6
Едва актеоны вышли из квантового туннеля, как адмирал Керасов сразу же приказал капитану «Нерва», не задерживаясь, отправляться в пространство Дайранской системы и там незамедлительно следовать к космической верфи Уроканы, а капитану «Раттар» приказал направить актеон к Креусе.
Был ли согласен с его приказом разум бывшего адмирала, адмиралу Керасову осталось неведомо, так как тот никак себя не проявил.
Актеоны разошлись в разные стороны и вскоре «Раттар» уже висел на синхронной орбите Креусы над тем самым посадочным полем, где некогда совершал посадку трийер, но опасаясь, что посадочное поле, не выдержав огромный вес актеона, на котором уже стоял достаточно большой грузовой корабль шхертов, разрушится и непрочная почва Креусы, навсегда поглотит массивный корабль, приказал капитану приготовить к высадке на Креусу два левета: адмиральский и левет с техниками. В адмиральском, кроме него был лишь офицер Мак Кобб, тогда как второй был загружен до максимума.
Едва адмиральский левет завис над посадочным полем, как Антон тут же увидел стоявшую неподалёку от пантеона технику, которую он оставил здесь при прошлом посещении и тут же отправил в свой адрес нелестный эпитет за то, что не перегрузил из ушедших актеонов всё оборудование и материалы, для продолжения работ по электрификации других посёлков Креусы. Глубоко и протяжно вздохнув, он приказал пилоту посадить левет неподалёку от входа в пантеон. Второй левет сел рядом. Покинув левет, в сопровождении офицера, адмирал Керасов направился в пантеон.
Высыпавшие из второго левета техники, видимо уже изрядно соскучившись, по планетной тверди, принялись энергично разминаться, затеяв какую-то беготню вокруг леветов, похожую на игру в догонялся.
* * *
Несмотря на то, что над посадочной площадкой висела Мирана во всей своей красе и было жарко, в пантеоне было прохладно и сумеречно, но вместо длинного ряд постаментов, теперь валялись лишь их обломки и лишь один из них сохранил свой прежний вид. Даже в сумеречном свете было хорошо видно, что на нём покоится какой-то, светящийся бледным розовым цветом, предмет.
— Нет! — Громкий окрик, прозвучавший в большом пустом зале пантеона многочисленным эхом, заставил офицера, вытянувшего одну из своих верхних рук в сторону предмета, лежащего на постаменте, отдёрнуть руку. — Ничего не трогай. Запрещаю! Это подношения местных жителей для ритуальных обрядов. Они священны. — Пояснил адмирал Керасов причину своего окрика.
Мак Кобб замер. По нему было видно, что он заметно смущён и видимо, от дальнейшего соблазна, уже держался всеми четырьмя руками за свой фраунгер.
Но ведь здесь всё разрушено. Вошла в мозг адмирала колючая мысль извне знакомой тональности, несомненно, присланная офицером.
— Я не знаю, что здесь произошло, но это не меняет сути хранящихся здесь предметов. Только лишь хранитель имеет право манипулировать ими. — Произнёс адмирал твёрдым, не терпящим пререкания голосом и отвернувшись от Мак Кобба, направился вглубь пантеона.
Обойдя его весь и убедившись, что внутри никого нет, он вышел наружу и направился к техникам. Офицер неотступно следовал за ним, продолжая всеми четырьмя руками держаться за своё оружие.
Едва адмирал Керасов оказался около леветов, как техники прекратили беготню и выстроились перед ним.
— Среди вас есть старший техник? — Поинтересовался адмирал.
— Я! — Один из техников выступил вперёд. — Бригадер Мат Берри.
— Пойдёшь с нами в посёлок. Остальным… — Адмирал обвёл строй техников быстрым взглядом туда-сюда и вытянул руку в сторону пантеона. — Заняться осмотром техники, стоящей около пантеона. Если она нуждается в ремонте, попытаться его осуществить. Будьте внимательны. Здесь немало хищников, которые не прочь, с наступлением темноты, утащить кого-то в лес. Ждать нашего возвращения. Выполнять!
Возможно леветом будет быстрей и удобней, гард адмирал. Вошла адмиралу Керасову почти не колючая мысль извне незнакомой тональности, несомненно от бригадера.
— Нет! — Адмирал мотнул головой. — Я хочу пройтись. До посёлка лишь чуть более двух километров.
Развернувшись, адмирал опять направился в сторону пантеона, но около него свернул на дорогу с твёрдым покрытием, ведущую в глубь леса.
По твёрдому покрытию идти было легко и адмирал шёл быстро, для себя. Под кронами деревьев было прохладно и дышалось легко. Траки шли позади: первый бригадер; офицер последний. Но для них быстрый ход адмирала, скорее всего, не был таким и потому звук их шагов, по сравнению с учащённым звуком шагов адмирала Керасова, был не част.
За прошедшее время, с момента создания, покрытие совершенно не деформировалось и выглядело так, будто было создано совсем недавно. И даже слой пыли на нём был совсем тонок.
Пройдя некоторое время, адмирал, вдруг, осознал, что по дороге давно никто не ходил, так как тонкий слой пыли был совершенно не тронут и не имел никаких следов. Сердце Антона сжалось в невольной тревоге. Он, вдруг, вспомнил, что сверху совершенно не видел ни одного строения в лесу, будто там не было никакого посёлка.
Проклятье! Его лицо исказилось в невольной тревоге. Вдруг и в самом деле, там уже нет никакого посёлка: креусы бросили свои дома и ушли, обосновавшись где-то в другом месте. И где их теперь искать?
Вскоре твёрдое покрытие закончилось, вызвав у адмирала чувство досады, от нежелания креусов продолжить осуществление его плана и он ступил на лесную тропинку. Тропинка не была поросшей травой и на ней совершенно не было никакого слоя пыли. Сделав несколько шагов, адмирал, вдруг, остановился и развернулся. Шедшие позади траки, тоже остановились и сделали по шагу в сторону, расступаясь, как бы давая адмиралу дорогу, вдруг, вознамерившемуся вернуться к леветам. Но адмирал не стал возвращаться. Его губы вытянулись в лёгкой усмешке: две тропинки огибали дорогу с твёрдым покрытием и шли узкими полосами по обе стороны от неё. Вновь развернувшись, адмирал продолжил прерванный путь по лесной тропинке.
Чем ближе адмирал Керасов подходил к деревне, тем сильнее сжималось его сердце, а как только показался первый дом, он резко сбавил шаг.
Видимо решив, что впереди может быть опасность, его тут же обогнал офицер и сняв с шеи фраунгер, пошёл впереди, крутя головой по сторонам.
— Отставить! Вернись на место! Там нет опасности! — Достаточно громким голосом произнёс адмирал Керасов.
Но офицер решил не возвращаться сразу, а сделав шаг в сторону, пропустил вперёд адмирала и бригадера и лишь потом пошёл последним.
Деревенская улица была пустынна, ни единого жителя и даже детворы нигде не наблюдалось, скорее всего все были заняты своими житейскими проблемами.
Подойдя к дому Олиты адмирал остановился.
— Останьтесь! — Негромко произнёс он и повернувшись к дому лицом, постоял несколько мгновений и уже затем направился к его входу.
Дверь дома была открыта, но её проём был завешан каким-то невзрачным пологом, достающим почти до самого порога. Осторожно отодвинув его, Антон переступил порог и тут же замер: как и прежде, посреди единственной комнаты дома стоял грубый стол, вокруг которого стояли несколько грубо сколоченных табуретов, два из которых были заняты: спиной ко входу на табурете сидела, явно, женщина, а напротив неё, ко входу лицом, сидел, определённо, малыш, насколько Антон понимал, возраста не более пяти лет. В комнате был полумрак. Женщина, определённо, что-то говорила, а малыш видимо делал вид, что слушал её, беспрестанно ерзая на табурете, но увидев вошедшего незнакомого человека, да ещё непривычно для него одетого, он тут же замер, будто окаменел, его большие, круглые, тёмные глаза, не мигая уставились в Антона. Лицо малыша, вдруг, кого-то напомнило Антону, да оно и не совсем было лицом креуса. Видимо увидев, что в поведении малыша произошли кардинальные изменения, женщина обернулась и резко вздохнув, тоже замерла, будто окаменела.
Отпустив полог, Антон вошёл в дом. Женщина тут же вскочила и развернулась в его сторону. От удара ногами, табурет, на котором она сидела отлетел в сторону. Малыш, тоже спрыгнул со своего табурета, тоже повалив его и стремглав обежав стол, обхватил ноги женщины и уткнулся в них лицом. Но сделав лишь шаг, Антон остановился.
— Олита! — Негромко произнёс он имя женщины на языке эстерров.
Губы женщины задрожали.
— Ант. — Слетело с них едва разбираемое слово.
— Здравствуй Олита! — Антон подошёл к креусе вплотную и взяв её за предплечья, легонько тряхнул и сделал шаг назад. — Волею судьбы, я вновь оказался на Креусе и решил навестить тебя. — Заговорил он на языке эстерров. — Рад, что ты не забыла меня. А кто этот прекрасный малыш? — Он повёл подбородком в сторону малыша, который стоял уже не полностью уткнувшись в ноги Олиты, а одним глазом смотрел на Антона. — Твой сын? У тебя есть муж? Он креус?
— Это твой сын, Ант. — Всё теми же дрожащими губами произнесла Олита.
— М-мой с-сын. — Уже своими дрогнувшими губами произнёс Антон.
Он сделал шаг вперёд и резко присев, схватил рукой малыша за предплечье и попытался оторвать его от ног матери, но малыш держался за мать крепко и не поддавался на усилие незнакомого человека. Антон увеличил своё усилие — малыш в ответ закричал. Олита, чуть наклонившись, подхватила малыша под плечи и потянула вверх. Антон отпустил руку и Олита взяла сына на руки. Малыш замолчал, тут же обхватил мать за шею и спрятал своё лицо в её волосах. Антон сделал шаг назад, отступая от них.
— Почему… — Он осёкся и махнул рукой. — Извини! Я не знал. — Он покрутил головой. — Я бы непременно пришёл за тобой. — Он дёрнул плечами, изобразив на лице гримасу виноватого человека. — Извини!
Ничего не говоря в ответ, Ольга принялась гладить сына по волосам.
— У тебя есть муж? Молодой мужчина, с которым вы живёте? — Поинтересовался Антон, крутя головой, пытаясь увидеть в доме вещи, которые могли бы принадлежать мужчине, но не увидев таковых, вновь повернул лицо к Олите.
Ничего не говоря, креуса покрутила головой.
— Это превосходно. — Антон попытался улыбнуться, но увидев, что в глазах креусы будто появился испуг, тут же подавил улыбку, посчитав, что она получилась не улыбкой, а какой-то неприятной гримасой. — В таком случае, вы идёте со мной. Я не хочу чтобы мой сын вырос неучем. Он станет капитаном космического флота. Я, адмирал Антон Керасов, это обещаю тебе. — С долей пафоса в голосе произнёс он последнюю фразу.
— Он не неуч. — Перестав гладить сына, Олита вытянула руку к столу и взяв с него какой-то предмет, протянула его Антону — это, скорее всего, была какая-то тонкая книжка со цветными иллюстрациями. — Мы учимся.
Взяв книжку, Антон машинально перевернул несколько страниц в ней и шагнув к столу, положил на него книжку.
— Он будет ходить в настоящую школу. — Он перевёл взгляд на Олиту. — Как его зовут? Сколько ему лет. Ах, да! — Он беззвучно хмыкнул. — Дай его мне. — Он вытянул руки в сторону малыша. — Если я его отец, то имею полное право взять его на руки.
— Лад. Его зовут Лад. — Тихим голосом заговорила Олита, видимо пытаясь оторвать сына от себя, но тот, скорее всего, ещё крепче обхватывал её за шею. — Лад. Ладушек. Это твой папа. — Совсем тихо заговорила она на языке креусов, наклонив лицо к голове сына, но тот словам матери, видимо, не верил и никак не хотел разжимать свои объятия.
— Что это за имя, Лад! — В голосе Антона послышались нотки возмущения. — Ладушек. Это имя не для капитана космического флота. Влад! Его имя, Влад! Влад, иди к отцу! — Изрядно повысив голос, произнёс Антон и взяв малыша за бока, энергично потянул на себя и…
Малыш, вдруг отпустил шею матери и от приложенных Антоном усилий, резко пошёл к нему. Не ожидая этого, Антон пошатнулся и едва не выронил сына. Резко вздохнув, Олита выбросила свои руки вперёд и схватила сына за ноги. Антон выпрямился и перехватив сына, надёжно посадил его себе на руки, но малыш, вдруг подался в сторону Олиты и вновь обхватил мать за шею. Мать и отец негромко рассмеялись.
— Держи! — Антон протянул сына Олите. — Вообще-то он мужчина и уже большой и незачем его держать на руках. Поставь на пол.
Но Олита всё же не выполнила его приказ, а взяв сына, продолжила держать его на руках.
— Вы сейчас же отправляетесь со мной на мой корабль. Никаких вещей брать не нужно. Там для вас всё есть. — Заговорил Антон, вновь крутя головой, осматривая комнату и вдруг, его брови подпрыгнули едва ли не до середины его лба, он наконец понял, почему в комнате полумрак. — А где светильник? Ты выбросила его? Он не мог перегореть. Он несгораемый.
— Пришли мужчины из другой деревни и забрали из всех домов светильники. Тех мужчин, которые не хотели их отдавать — убили. — Тихо произнесла Олита.
— Они будут наказаны! Непременно! Ты знаешь их деревню? — Повысив голос, с долей запальчивости в голосе, произнёс Антон.
Олита молча покрутила головой.
— Проклятье! — По лицу Антона скользнула гримаса досады. — Разберёмся! Техники сделаю новую проводку в твоей деревне. Пойдём отсюда. — Он кивнул головой в сторону выхода.
Олита, вдруг, крепко прижала сына к себе.
— Мы никуда не пойдём. Это наш дом и мы останемся в нём. — Негромко произнесла она.
— Я сожгу его! — В запальчивости выкрикнул Антон.
Олита, продолжая прижимать сына к себе, закрутила головой и попятилась. Выкатившиеся из её глаз слезинки, скользнули по щекам, оставив на них блестящие даже в полумраке следы. Её губы задрожали.
— Н-не-ет! — Прошелестели её дрожащие губы.
— Извини! — Антон прижал руку к своей груди. — Я сказал глупость. Извини! Никто твой дом сжигать не будет. Он всегда будет стоять здесь и как только ты соскучишься по нему, мы обязательно будет приходить в него. Я тебе обещаю. Даю слово, адмирала. Жаль, что я лишь сейчас узнал о сыне, иначе, я бы забрал вас ещё до его рождения. Но тут уж ничего не поделаешь. — Он дёрнул плечами. — Пойдём. Иначе сейчас сюда нагрянут штор спасать меня, решив, что со мной что-то произошло. Уж они, точно, развалят твой дом.
Шагнув к Олите, Он взял её рукой за предплечье и затем шагнул к выходу, таща её за собой, но Олита, видимо, лишь делала вид, что сопротивляется, так как он тащил её за собой, почти без усилий.
Выйдя наружу, Антон сразу же остановился, его брови выгнулись высокими дугами: перед домом, будто окаменев, стояли с десятка полтора разновеликих креуса, держа в руках какие-то разноразмерные палки; перед ними стояли офицер и бригадер, направив на них своё оружие.
Антон почувствовал, что его рука, державшая Олиту пошла назад, видимо креуса попятилась. Он отпустил её руку и быстрым шагом направился к Мак Коббу.
— Отставить! — Громко заговорил он, останавливаясь между креусами и траками и став перпендикулярно им. — Это что за представление? Немедленно опустите оружие. Вы будете наказы.
Офицер и бригадер медленно опустили своё оружие. Стоявшие перед ними жители деревни, будто получив команду, вольно, как-то обмякли и даже начали переступать с ноги на ногу.
— Что произошло? — Поинтересовался адмирал Керасов, поворачивая голову в сторону офицера.
Через какое-то время после вашего ухода, гард адмирал, появилась эта толпа и начали что-то выкрикивать и махать своим оружием. Мы восприняли их действия, как угрозу и нам пришлось принять меры предосторожности. Вошли в голову адмирала колючие мысли извне знакомой тональности.
Проклятье! Лицо адмирала Керасова исказилось гримасой досады, развернувшись, он быстрым шагом направился к дому.
Подойдя, он откинул полог и не заходя, заговорил на языке эстерров.
— Олита! Выйди, пожалуйста. Возникло недоразумение между жителями деревни и сопровождающими меня траками. Мне нужна твоя помощь.
Олита, видимо, стояла совсем рядом с выходом, как тут же в проёме двери возникла её фигура с сыном на руках. Антон отступил в сторону, пропуская её. Выйдя наружу, она остановилась. Антон отпустил полог и развернувшись, стал рядом с ней.
— Объясни жителям своей деревни, что мы не враги, а пришли восстановить свет в их домах. Жители той деревни, которые отобрали у них свет будут наказы и уже никто больше не отберёт свет из ваших домов. — Произнёс он, чуть подавшись к Олите.
Олита начала говорить. Говорила она достаточно долго и как показалось Антону, гораздо больше тех слов, которые произнёс он. Наконец она умолкла.
Ничего не произнеся в ответ, жители деревни начали расходиться.
— Ты им, явно, сказала больше, чем я тебе. — Произнёс Антон на языке эстерров с лёгкой улыбкой на губах.
— Тебе показалось. — Не поворачивая головы, ответила Олита.
— Офицер! — Громко произнёс адмирал Керасов, поворачивая голову в сторону Мак Кобба.
Развернувшись, офицер быстрым шагом подошёл к дому.
— Сопроводишь женщину и её сына к моему левету, посадишь в салон, дашь им тоник и останешься охранять их. Если ребенок согласится, будешь нести его до левета. — Произнёс адмирал на языке траков.
У меня приказ капитана, гард адмирал! Тут же вошла в мозг адмирала Керасова колючая мысль извне знакомой тональности.
— Тебе приказывает адмирал! Выполнять! — Едва ли не процедил адмирал Керасов.
Да, гард адмирал! Достаточно больно кольнула мозг адмирала колючая мысль извне.
— Олита! — Заговорил Антон на языке эстерров, поворачиваясь к креусе. — Этот офицер отведёт тебя и сына в мой левет и будет вас охранять до моего прихода.
— Нет! — Олита решительно мотнула головой. — Если мы куда и пойдём, то только лишь с тобой.
— Дорогая!
— Нет! — Олита опять решительно мотнула головой.
— Офицер! — Адмирал перевёл взгляд на Мак Кобба. — Останешься около дома и будешь охранять женщину и её сына здесь. У тебя есть тоник?
Нет, гард адмирал! Вошла в мозг адмирала очередная колючая мысль знакомой тональности.
Адмирал перевёл взгляд на Мата Берри.
— Бригадер! У тебя есть тоник? — Обратился он траку.
Никакой ответной мысли адмиралу не пришло, но вместе с тем, Мат Берри развернулся, сунул одну из нижних рук в один из карманов своей курточки, что-то достал и подойдя к адмиралу, вытянул руку в его сторону и разжал её — на его ладони лежала баночка с тоником.
Взяв баночку, Антон протянул её Олите.
— Тоник! Ты уже знаешь, как её открыть. Ожидайте моего возвращения в доме.
Ничего сказав, Олита взяла баночку и развернувшись, ушла в дом.
— Благодарю! — Адмирал Керасов коротко кивнул головой в сторону бригадера. Идёшь со мной. — Затем он повернул голову в сторону Мак Кобба. — Остаёшься около дома. Только не вздумай стрелять по жителям деревни, чтобы они ни кричали в твою сторону.
По лицу офицера скользнула тень какой-то гримасы, которая, скорее всего, выражала его недовольство, но никакой своей мысли адмиралу он не прислал.
Смерив его долгим взглядом, но ничего больше не сказав, адмирал Керасов развернулся и зашагал от дома прочь. Бригадер пошёл следом.
Дойдя примерно до середины деревенской улицы, адмирал Керасов свернул с дороги и подошёл к какому-то сооружению из дерева и остановившись рядом с ним, ткнул в него рукой и повернул голову в сторону бригадера.
— Внутри этого деревянного сруба находится нуклеиновая энергостанция, которая вырабатывала электроэнергию для всей деревни. Она специально защищена деревянным срубом, чтобы кто-либо из любопытных жителей деревни не попытался изучить её, выведя из строя. И самому погибнуть и возможно и жителей деревни тоже… — Заговорил адмирал, махнув рукой. — Вдоль дороги, идущей по деревне, проложена силовая линия, от которой в каждый дом шёл кабель, к которому был подсоединён светильник, освещающий дом. По словам женщины, когда-то в эту деревню пришли люди из другой деревни и забрали из домов светильники, а возможно и кабели, хотя, насколько я вижу, энергостанция не разрушена и целостность кабельного канала вдоль деревни не нарушена: скорее всего, они не поняли, каким образом появляется в светильниках свет. Твоей бригаде предстоит восстановить электрическую сеть деревни и вновь оснастить каждый дом светильником. Такие же сети были построены ещё в нескольких близлежащих деревнях. Когда закончите в этой деревне, обследуете другие деревни и если там электрические сети тоже разрушены, восстановите их, если же нет, то займётесь прокладкой электрических сетей в тех ближних деревнях, где их нет. Всё необходимое оборудование и материалы возьмёте на «Раттар». Другой части бригады предстоит достроить дорогу до этой деревни. Когда мы шли сюда, ты видел, что она не достроена. Бригаду для всех этих работ подберёшь сам из техников актеона. Я предупрежу капитана, чтобы он не препятствовал тебе. С жителями деревень не конфликтовать. Если они начнут вам приносить какие-то дары в знак благодарности, принимать, чтобы не обидеть их. Если это будут фрукты и овощи, можете их есть, но желательно консультироваться перед этим у женщины с ребёнком, если она, вдруг, окажется неподалёку. Если же это будут какие-то предметы, то их нужно отдавать всё той же женщине. Будьте внимательны по ночам, в лесах живут достаточно свирепые хищники. Двух больших леветов вам будет достаточно для проведения ваших работ. Жить будете в пантеоне. Надеюсь жители деревни не станут противиться, тем более, что внутри кто-то его изрядно разрушил, но вам запрещено что-то разрушать. Что-то восстановить, можно…
Адмирал, вдруг, умолк и прислушался.
— Несомненно — это был выстрел. — Заговорил он с тревогой в голосе. — Нужно вернуться к дому.
Развернувшись, он быстрой походкой зашагал в ту сторону, откуда они пришли.
Офицера они застали стоящим вплотную к дому, спиной ко входу, со сжимаемым всеми четырьмя своими руками оружием. Перед домом, на траве, неподвижно лежало какое-то узкотелое животное тёмного цвета, с блестящей кожей, длиной не менее полутора метров, с длинной заострённой мордой и двумя парами разновеликих лап, заканчивающихся ладонями с тремя пальцами, между которых просматривались розовые перепонки.
Никогда прежде в этой местности с таким животным адмирал Керасов не сталкивался. Обойдя животное, он подошёл к офицеру.
— Что здесь произошло? — Негромким голосом, будто опасаясь, что его громкий голос, может заставить животное двигаться, поинтересовался адмирал.
Я прогуливался вдоль дома по тропинке, как, вдруг, почувствовал ощутимый укол в мозг. Потекли в мозг адмирала Керасова лишь чуть колючие мысли знакомой тональности. Оглянулся, а эта тварь ползёт по траве в мою сторону. Между нами было не более пяти шагов. Я сдёрнул с шеи фраунгер и не раздумывая выстрелил, в эту тварь, уже прыгнувшую в мою сторону. Она упала в полуметре от моих ног. Из дома выбежала женщина. Я жестами показал, чтобы она ушла назад, а сам подошёл ко входу и закрыл его.
Ток мыслей знакомой тональности в голове адмирала иссяк. Подождав несколько мгновений, адмирал поднял руку и сделал ею отмашку.
— Освободи вход. — Произнёс он.
Не прислав никакой мысли, Мак Кобб шагнул в сторону от входа.
Антон подошёл ко входу и откинув полог, заглянул внутрь: Олита, с сыном на руках стояли посреди комнаты. Даже в полумраке было видно, что креуса напугана.
— Опасности больше нет. Выйди! — Произнёс Антон на языке эстерров и отступил от входа в сторону, продолжая держать полог приподнятым.
Олита не заставила себя ждать и тут же вышла наружу, продолжая держать сына на руках, но, видимо, увидев лежащую перед домом тварь, попятилась.
— Тварь мертва. — Заговорил Антон. — Что это за животное. Я такого прежде не видел в лесу.
— Ихтия. Она живёт в воде. — Заговорила Олита на языке эстерров, останавливаясь в дверном проёме своего дома. — Я никогда не видела её в деревне. Она никогда не отползает далеко от воды.
— Вода, где она живёт, далеко от деревни? — Поинтересовался Антон.
— Около тысячи шагов. Там. — Ответила Олита, взмахом руки показав, в какой стороне вода.
Антон машинально повернул голову в сторону взмаха руки Олиты: однозначно, в той стороне от деревни он никогда не был, но видел достаточно широкую и полноводную реку, берущую начало где-то в предгорье материка и несущую свои воды в какой-то большой водоём.
— Значит её кто-то принёс в деревню. — Заговорил он, вновь поворачиваясь к Олите. — Как давно жители другой деревни были у вас и забрали ваши светильники?
— Креуса сделала уже два оборота вокруг Эстерры. — Произнёсла Олита дёрнув плечами.
— Два местных года. Значит это не они. Сама приползла? — Антон поднял плечи. — Странно. Весьма странно. Даже не верится. Мы закончили обследование и возвращаемся к пантеону. Кто переломал в нём почти все постаменты?
— Краты. — Произнесла Олита единственное слово.
— Краты? Ещё какие-то твари? — Антон вытянул лицо в удивлении.
— Так себя называют жители деревни, которые приходили сюда. — Пояснила Олита.
— У них другая религия? — Антон поднял брови.
В свою очередь подняв брови, Олита молча уставилась в него своими большими тёмными глазами.
— У них есть Таты? Пантеоны? — Переиначил Антон свой предыдущий вопрос.
Олита молча дёрнула плечами.
— А их деревня далеко от вашей?
— Двадцать дней пути, если идти очень быстро.
— Ну и ну! — Антон покрутил головой. — Ты можешь показать, где она находится?
Олита молча покрутила головой.
— Оказывается у вас здесь тоже не спокойно. Ну и ну! — Антон опять покрутил головой. — Мне показалось, что на Креусе мир и благодать, которую нарушили шторы, ан нет. Даже не знаю как и быть. — Он потёр лоб. — Как бы ни было, но сейчас все мы идём к пантеону. Влад! — Он вытянул руки взял сына за бока. — Мама устала тебя держать на руках. Иди ко мне.
Он потянул малыша к себе. Олита опустила руки, но малыш не отпустил её шею и повис между Олитой и Антоном.
— Я буду идти рядом с твоей мамой, а она будет держать тебя за руку. — Произнёс Антон на языке эстерров.
Олита опустила голову и что-то заговорила сыну, едва ли не в ухо. Прошло несколько мгновений и малыш, разжав руки, выпрямился. Не ожидая этого, Антон едва не выронил его и лишь Олита, успев схватить сына за руки, спасла его от падения. Перехватив сына, Антон взял его на руки. Малыш тут же завертелся и увидев мать, вытянул одну руку в её сторону. Олита тут же взяла руку сына в свою ладонь. Развернувшись, Антон шагнул от дома в сторону тропинки. Олита пошла рядом. Бригадер пошёл за ними. Приподняв оружие и крутя головой, офицер пошёл последним.
Так как сила тяжести на Креусе была едва ли не вдвое меньше, чем на Земле, то Антон без труда нёс на руках малыша, практически, не ощущая его веса.
* * *
Когда они вернулись к пантеону, то уже наступил вечер. По пути, малыш уснул, положив голову Антону на плечо. Чтобы ненароком не разбудить его, неосторожно дёрнув за руку, Олита выпустила руку малыша из своей руки.
Когда процессия поравнялась с пантеоном, Олита молча указала рукой на его вход и подавшись в сторону Антона, произнесла на языке эстерров.
— Они не могут войти внутрь. Они не посвящены.
И тут же направилась ко входу.
— Останьтесь снаружи! — Негромко произнёс Антон, повернув голову в сторону траков и тут же отвернувшись, заспешил за Олитой, так как она уже скрылась за дверным проёмом пантеона.
Войдя, он тут же замер в восхищении: лежащий на единственном уцелевшем постаменте предмет светился достаточно ярким розовым цветом, придавая внутреннему пространству пантеона некоторую мистичность.
Подойдя к постаменту, Олита взяла предмет и вытянув руку с ним в сторону, пошла куда-то вглубь пантеона. Антон заторопился за ней, стараясь смотреть себе под ноги, чтобы ненароком не споткнуться о валявшиеся обломки постаментов и не растянуться на полу вместе с малышом. Вскоре он догнал Олиту и шёл уже в точности повторяя её путь.
Подойдя к задней стене пантеона, Олита, вдруг ткнула в неё рукой. В стене что-то повернулось и часть стены перед Антоном поползла на него. Он поспешно отступил назад. Это была дверь, которая открылась с достаточно громким шелестом. Ни чего не сказав, Олита шагнула в образовавшийся проём. Антон шагнул за ней.
Он оказался в достаточно просторной длинной комнате, освещаемой всё тем же мистическим светом, исходящим от предмета, который Олита продолжала держать в руке.
— Положи сына туда. — Негромко произнесла она на языке эстерров, одновременно вытягивая руку со светящимся предметом в сторону. Антон повернул в ту сторону голову и увидел грубосколоченную деревянную кровать, застланную нечто, напоминающее одеяло. Шагнув к кровати, он аккуратно положил на неё малыша, который тут же закряхтел и заворочался. Антон замер, предполагая, что разбудил его, но покряхтев, малыш затих и продолжил спать. Бесшумно глубоко вздохнув, Антон шагнул к креусе.
— Что это за комната? — Громким шёпотом поинтересовался он.
— Дом хранителя. — Таким же шёпотом заговорила Олита. — Здесь живут все хранители. Здесь жила и я, когда стала хранителем.
— А разве женщина может быть хранителем?
— Если она одинока, пройдёт обет воздержания и у неё есть дар Татов.
— А ты разве прошла обет воздержания? — Поинтересовался Антон, хотя, не совсем уверенно представлял, от чего она должна была воздерживаться, но в том, что даром Татов является психотронное поле, он был уверен.
— Да! — Донёсся громкий шёпот креусы.
— Почему же ты ушла из пантеона?
Закончились продукты и я ушла в деревню, в свой дом.
— Почему же ты не заготовила себе продукты, чтобы дальше оставаться здесь хранителем?
— Хранитель не может оставить пантеон и заготавливать себе продукты. Ему их приносят в дар жители деревень, которые приходят в пантеон.
— Почему же тебе они не принесли продукты?
— Пантеон осквернён непосвящёнными и жители перестали ходить сюда и приносить дары. Нужен ритуал очищения, но сначала нужно восстановить все постаменты.
— Непосвящённые — это те, кто разрушил его?
— Первым непосвящённым был ты и твои люди. Но я провела ритуал очищения, так как пантеон не был разрушен и небесные Таты приняли дары. Теперь нам негде их оставить для них.
— А разве шхерты не вошли сюда раньше меня? — Произнёс Антон, с явным возмущением в голосе.
— Таты посвящённые и другого посвящения им не нужно.
— Ну и ну! — Антон покрутил головой. — Зря я положил сына. Пойдём от сюда. Уже наступает ночь. Пора вернуться на корабль. — Он шагнул к кровати и протянул к малышу руки.
— Нет! — Тихим голосом произнесла Олита.
— Что нет? — Антон выпрямился и оглянулся на креусу.
— Мы останемся здесь.
— Что за бред? — Едва ли не в полный голос заговорил Антон, с ещё большим возмущением. — Ты же сама сказала, что здесь нет продуктов.
— Я сказала тем, кто был около моего дома, что пришло время для восстановления пантеона и проведения обряда очищения. Они придут и принесут дары.
— Когда придут?
— Скоро!
— Ну и ну! Скоро может наступить совсем не скоро. Я не хочу, чтобы мой сын умер здесь с голоду из-за твоего упрямства. Можешь оставаться. Мы уходим. — Наклонившись, Антон схватил малыша и выпрямившись, развернулся и шагнул к выходу из дома хранителя.
Малыш несколько раз прокряхтев, затих. Антон протяжно, но бесшумно вздохнул.
Выйдя из дверного проёма, Антон тут же замер, так как в пантеоне была полнейшая темнота. Куда нужно было идти, он представлял, но как идти по полу, усыпанному обломками, представления у него не было.
Прошло некоторое время, но мистический розовый свет за его спиной так и не возник. Что это было, проявление упрямства, со стороны креусы или уверенность, что он вернётся, Антон мог лишь гадать.
Вернуться и забрать у неё светящийся предмет. Замелькали у него мысли досады. Но отдаст ли она его добровольно? Силой? Нет, нет! Это недопустимо. Проклятье! Его лицо исказилось невольной гримасой досады. Гард адмирал! Отзовись. Заставь её пойти со мной. Не вынуждай меня применять силу. Механически сгенерировал он полные досады мысли в адрес разума бывшего адмирала, будто произнеся заклинание, могущее помочь ему.
Внял ли его просьбе бывший адмирал или же Олита сама сжалилась, не сколько над Антоном, сколько над своим сыном, но за спиной у Антона появился розовый свет и обогнув его, начал удаляться. Ничего не говоря, он поспешил за ним, стараясь в точности повторять его путь.
Над пантеоном уже сгустились сумерки и на небе зажглись первые звёзды. Но особенно выделялась среди них огромная планета, сине-зелёно-коричневая Эстеранна. Антон невольно остановил на ней взгляд.
Совсем как Луна, только цветная. Всплыла у него грустная мысль.
— Возвращаемся! — Произнёс он на языке траков, говоря это для офицера и бригадера.
Дальше он пошёл сам, так света от Эстерраны вполне хватало, чтобы можно было не заблудиться на посадочном поле и без проблем добраться до леветов. Воздух был прохладен и видимо продрогнув, малыш закряхтел, заворочался и открыл глаза. Над космодромом прозвучал его громкий голос, произнеся что-то для Антона непонятное.
— Ладушек. — Тут же раздался рядом с Антоном громкий голос Олиты и хотя имя малыша было произнесено на языке креусов, но Антон его однозначно понял.
— Он Влад! — Заговорил Антон, без труда подбрасывая сына. — Он мужчина, а мужчина должен носить гордое имя мужчины, а не сюсюкаться, как девчонка.
На удивление, малыш затих. Антон скосил взгляд — Олита шла рядом, держа сына за руку.
Дойдя до своего левета, адмирал Керасов остановился и повернулся в сторону бригадера.
— Техники остаются в пантеоне. В его задней части есть комната, в которой можно вполне комфортно отдыхать. По желанию, могут организовать дежурство на ночь у входа в пантеон, так как ты видел, какие твари здесь ползают. Неподалёку от пантеона стоит техника. С рассветом пусть займутся её регламентом. — Заговорил он на языке траков. — Доведёшь до них те задачи, которые я поставил перед тобой и сам вернёшься на «Раттар». Организуешь ещё одну бригаду техников, загрузишь необходимые материалы и вернёшься сюда. На все работы десять суток. Выполнять!
Да, гард адмирал! Вошла в мозг адмирала колючая мысль незнакомой тональности и развернувшись, бригадер быстрым шагом направился в сторону своего левета.
Повернувшись, адмирал шагнул ко входу в адмиральский левет.
Оказавшись в салоне, адмирал Керасов указал Олите на одно из кресел.
— Садись сюда. — Произнёс он и дождавшись, когда она сядет, протянул ей сына. — Держи крепче!
Когда Олита взяла малыша и посадила его себе на колени, адмирал шагнул к креслу, которое всегда занимал и достав из его ниши две баночки с тоником, вернулся к креусе.
— Тоник! — Заговорил он, протягивая ей баночки. — Что это такое ты хорошо знаешь. — Но до прихода на борт большого корабля советую много не пить, чтобы не стало плохо.
Олита взяла баночки. Адмирал отвернулся и шагнув к своему креслу, сел.
— Возвращаемся на «Раттар» Не гони. В салоне ребёнок. — Негромко произнёс он в пилоту в спину.
Да, гард адмирал. Тут же вошла ему в мозг мысль небольшой колючести, незнакомой тональности, так как пилоты на его адмиральском левете часто менялись и он, едва привыкнув к тональности мыслей одного пилота, уже получал мысли от другого, с неизвестной ему тональностью.
Донёсшийся легкий шелест возвестил о том, что двери левета закрылись. Свет погас и лишь несколько неярких индикаторов пульта управления едва рассеивали в нём мрак. Прошло ещё несколько мгновений на проверку герметичности салона летательного аппарата, затем он чуть вздрогнул, будто проснулся от спячки, качнулся и неторопливо заскользил вверх.
* * *
Едва левет коснулся своими опорами одного из ангаров «Раттар» и в салоне вспыхнул неяркий свет, адмирал Керасов тут же поднялся и развернувшись, шагнул к креслу с Олитой и малышом. Его брови тут же подскочили вверх: Олита сидела одна, уцепившись обеими руками за подлокотники своего кресла, а малыш сидел на коленях офицера и держа обеими руками баночку с тоником, периодически подносил её ко рту.
— Ну и ну! — Губы адмирала вытянулись в широкой улыбке. — Прибыли! — Заговорил он на языке эстерров. — Оторви руки от подлокотников и возьми сына. Я покажу вам каюту, в которой вы будете жить, пока не окажемся на Урокане. Это планета цивилизации траков, которой и принадлежит и этот корабль и тот, на котором я приходил на Креусу в прошлый раз. — Отвернувшись, он шагнул к выходу.
К его новому удивлению, малыша из левета вынес офицер, а уже за ним вышла Олита и лишь вне левета, офицер протянул малыша креусе. Взяв сына, Олита заметно покачнулась и было видно, что ей пришлось приложить заметное усилие, чтобы подобающим образом взять сына на руки.
— Он почему-то стал тяжёлым. Видимо из-за того, что я уже долго не спала. — Произнесла Олита на языке эстерров, поворачивая голову в сторону Антона.
— Он потяжелел не столько из-за твоей усталости, сколько из-за того, что сила тяжести на Урокане более, чем в два раза превышает силу тяжести на Креусе. Если проще: все предметы на Урокане весят в два раза больше, чем на твоей планете и потому и ты и сын теперь весите почти в два раза больше. Придётся привыкать. Но не думаю, что это продлиться для вас долго. Через несколько дней вы уже забудете о проблеме с весом. Отдай мне сына. — Антон шагнул к Олите и взял сына под плечи, но малыш, вдруг, плотнее прижался к матери и обхватил её за шею.
Опустив руки, адмирал отступил и повернулся к офицеру.
— Возьми их обеих на руки и донеси до каюты адмирала. — Заговорил он на языке траков. — Около двери поставь на пол и ожидайте меня.
Повернувшись, он направился к трапу, ведущему на уровень зала управления.
Капитана в зале управления не оказалось. Состроив гримасу недовольства, адмирал Керасов подошёл к креслу, которое занимал вахтенный офицер.
— Капитана мне! — Негромко произнёс он.
Никакого мысленного ответа ему не пришло, но всё же голограмма с отображением капитана «Раттар» тут же повисла над пультом управления перед вахтенным офицером.
Дефор Фригг видимо был недоволен своим вызовом, так как его глаза будто излучали недобрые волны, но видимо увидев рядом с креслом вахтенного офицера адмирала, тут же изменил недобрый блеск своих глаз.
— Рад, гард адмирал! — Произнёс он дежурное приветствие.
— Рад! — Поприветствовал адмирал Керасов капитана в ответ. — Ты где сейчас? — Адмирал подтвердил свой вопрос взмахом подбородка.
— В каюте. — Плечи капитана чуть дёрнулись. — Время отдыха. По уставу. — Добавил он после некоторой паузы. — Сейчас буду.
— Ко мне на мостик. — Произнёс адмирал и развернувшись, направился к выходу.
Ко входу на адмиральский мостик они подошли одновременно, но адмирал не стал приглашать туда капитана «Раттар», а заговорил с ним около двери.
— Со мной на «Раттар» с Креусы прибыли… — Он на мгновение умолк. — Моя жена и мой сын…
Через весь лоб Дефора Фригг тут же пролегла глубокая складка, что видимо, означало его очень большое удивление, вызвав в свою очередь удивление у адмирала Керасова, так как он впервые увидел хорошо видимую эмоцию у практически, безэмоциональных траков.
— Они будут жить в моей каюте, пока «Раттар» не вернётся на космическую верфь Уроканы. — Продолжил говорить адмирал. — Сила тяжести на «Раттар» вдвое больше, чем на Креусе и потому им первые дни будет тяжело перемещаться по кораблю. Прикрепи к моей каюте пару адронов из обслуживающего персонала, которые бы ухаживали за ними некоторое время, пока они не привыкнут к новым, для себя, бытовым условиям.
— Да, гард адмирал! — Голова капитана заметно качнулась.
— Я объяснил бригадеру, который был со мной на Креусе и который вернётся несколько позднее, что требуется сделать его бригаде за десять суток: электрифицировать несколько деревень, закончить строительство дороги с твёрдым покрытием и помочь креусам восстановить разрушенный пантеон, если они этого захотят. Необходимо усилить бригаду ещё несколькими техниками и передать бригадеру весь имеющийся на борту «Раттар» кабель и все светильники, которые предназначены для обустройства посадочной площадки, в случае непредвиденной посадки корабля на незнакомой или чужой территории. Некоторая техника на Креусе есть, но если бригадер пожелает взять ещё какую-то, не препятствуй. Если ничего не случится, вся она будет возвращена на борт «Раттар». Нет — сошлёмся на непредвиденные обстоятельства. И возможно, отправь для защиты бригады пару танов, но без вмешательства в конфликты между жителями местных деревень. В них пусть разбираются сами. Хотя, жаль, если они начнут уничтожать друг друга. — Адмирал глубоко и протяжно вздохнул. — В то время, пока бригада будет обустраивать деревни Креусы, «Раттар» посетит с дружеским визитом Эстеррану, ту сине-зелёно-коричневую планету, вокруг которой вращается Креуса. Южнее большого материка планеты есть большой остров — Хитар, где некогда шхерты построили большой космодром, где сами и базировались. «Раттар» посадить туда. Не думаю, что эстерры будут препятствовать нашему визиту. Если же выскажут своё недовольство — уйдём. Выполнять!
— Да, гард адмирал! — Голова капитана вновь заметно качнулась. — Но не будет ли наша помощь цивилизации креусов вмешательством в естественный ход развития местной цивилизации? Белый Соннот проявляет в этом вопросе большую осторожность, так как получившая толчок извне в своём развитии цивилизация, может стать в будущем агрессивной и требовать всё больше и больше ресурсов от помогающей ей цивилизации и в случае их неполучения, стать на путь агрессии?
— Шхерты уже вмешались в естественный ход развития цивилизаций на Креусе, уничтожив несколько десятков, если не сотен тысяч её жителей, тем самым отбросив естественный ход их развития на сотни, если не на тысячи лет. — Адмирал покачал головой. — Не думаю, что наша, совсем небольшая услуга цивилизациям Креусы, как-то, существенно ускорит естественный ход их развития, лишь может заставит их стать более любопытными и подтолкнёт их задуматься над проблемами по улучшению своей жизни. Я попытаюсь договориться с эстеррами по этому же вопросу: улучшению условий жизни креусов. Эстерры, ещё до прихода к ним колонизаторов — шхертов, уже начали посещать Креусу и возможно они продолжат свои посещения. Тогда наша помощь цивилизациям Креусы, возможно больше никогда и не понадобится. Дождись возвращения бригадера. Я буду у себя в каюте. Как только леветы уйдут, доложишь. Сразу же отправимся на Эстеррану.
— Да, гард адмирал! — Голова капитана «Раттар» в очередной раз заметно качнулась.
Ничего больше не сказав, адмирал Керасов развернулся и зашагал по коридору в сторону своей каюты.
* * *
Олита, малыш и Мак Кобб, как и было приказано, ожидали адмирала Керасова около его каюты. Малыш опять сидел на руках офицера и как показалось адмиралу, спал. Олита стояла опустив голову и прислонившись спиной к двери каюты и как показалось адмиралу, тоже, если не спала, то находилась в каком-то дремотном состоянии, так как на приход адмирала отреагировал лишь Мак Кобб, повернув голову в его сторону.
— Есть же доступ, почему не открыл дверь? — Негромко произнёс адмирал, проходя мимо офицера и останавливаясь напротив Олиты.
Никакого мысленного ответа от офицера не пришло. Креуса, видимо, почувствовав, что перед ней кто-то стоит, вышла из своего неадекватного состояния и подняла голову. Её губы вытянулись в улыбке.
— Тебя долго не было, мы устали. — Негромко произнесла она на языке эстерров.
— Извини! Тебе придётся отойти от двери. В каюту лучше войти, а не ввалиться. — Антон тоже постарался улыбнуться.
Ничего не сказав, Олита отстранилась от двери и шагнула в сторону. Адмирал тут же ткнул рукой в пластинку идентификации — с лёгким свистом дверь скользнула в сторону.
— Входи! — Произнёс он, поворачивая голову в сторону креусы и вытягивая руку в образовавшийся дверной проём. — Отнеси ребёнка на спальную платформу и свободен. — Произнёс он уже на языке траков, поворачивая голову в сторону офицера.
Первым в каюту вошёл Мак Кобб. Он хорошо знал, где находится спальная платформа адмирала и пройдя к ней, положил на неё малыша и развернувшись, ушёл. Олита, вошедшая за ним, склонилась над сыном и начала поправлять его одежду, разглаживая на ней складки. Затем выпрямилась и вышла в холл каюты, где стоял Антон.
— Здесь вы будете жить, пока корабль не придёт на космическую верфь. Это моя личная каюта и никто, без моего разрешения сюда не имеет права войти. — Негромким голосом заговорил Антон. — К каюте будут прикреплены два адрона — это механические помощники со многими конечностями. Они четыре раза в сутки будут приносить вам еду и забирать пустую посуду, если таковая будет. Ты уже знакома с ними и настрой сына на доверительное отношение к ним. Так как никаких детских игрушек на корабле нет, то, возможно, какой-то из адронов и составит ему компанию в играх, хотя они понимают лишь язык траков. Я прикажу начальнику аналитического отдела, чтобы он попытался провести экстренное обучение тебя языку траков с помощью своей аппаратуры. Он так же внесёт тебя в базу идентификатора моей каюты. Гулять будете пока по этому коридору, он достаточно большой, Со временем, путь ваших прогулок, несомненно, расширится. — Здесь. — Антон подошёл к стене утыканной разновелики дверками и открыл одну из них. — Холодильный шкаф, где хранится тоник и какие-то упаковки с продуктами. Ешьте, сколько захотите. Уверен, вам они понравятся. — Там… — Он подошёл к одной из дверей каюты и открыл её. — Санационная, где вы можете приводить себя в порядок. Зайди, я покажу как пользоваться техникой санационной. — Он вытянул руку в дверной проём и дождавшись, когда Олита войдёт в санационную, вошёл следом.
Ознакомив Олиту с устройством санационной и выйдя из неё, Антон подошёл к огромному экрану, на половину одной из стен холла каюты.
— Это экран сиоп, который показывает пространство, в котором находится корабль. Но он так же служит и устройством связи. Чтобы связаться со мной, достаточно дотронуться до этого зелёной панели… — Антон ткнул пальцем в зелёную панель под экраном сиоп. — И система управления корабля свяжет тебя со мной, где бы я ни находился. — Экран сиоп мигнул на нём отобразился он, адмирал Керасов. — Антон ещё раз ткнул в туже зелёную панель и его изображение исчезло. — Спать будете на той спальной платформе, где сейчас спит сын. Места на ней вполне достаточно. Я буду отдыхать здесь — Он вытянул руку в сторону стоящего около одной из стен каюты дивана. — Я, вообще-то не слишком часто прихожу сюда и дивана мне вполне достаточно. Собственно… — Он покрутил головой, осматривая каюту. — Это всё, что я хотел тебе сказать на первое время нахождения на корабле. Всё остальное ты узнаешь сама, со временем. Да! — Он вытянул руку в сторону ещё одной закрытой двери. — Там мой рабочий кабинет. В принципе, там ничего секретного нет. Даже есть какие-то книги, но на языке траков. В некоторых есть даже картинки. Так, что можете рассматривать их с сыном. При желании.
Закончив говорить, он подошёл к холодильному шкафу, дверь которого оставалась открытой, достал две баночки с тоником и две упаковки с едой, закрыл дверь холодильного шкафа и подойдя к дивану, сел и хлопнул рукой по нему рядом с собой.
— Садись! По времени траков сейчас поздний вечер. По ужинаем.
Дождавшись, когда Олита усядется рядом, он разорвал упаковку и протянул её креусе. Дождавшись, когда она взяла её, открыл баночку с тоником и тоже протянул её креусе.
— Твой ужин. — Затем тоже самое проделав с другими предметами, которые держал в руках, произнёс с широкой улыбкой. — А это мой. Приятного аппетита!
Откусывая от содержимого упаковки небольшие кусочки, запивая их тоником, Антон принялся за еду. Посмотрев на него некоторое время, Олита тоже принялась ужинать по времени цивилизации траков.
Дождавшись, когда Олита поужинает, Антон, поднялся и протянул к ней руку. Креуса тоже поднялась.
— Сиди! — Антон махнул рукой. — В санационной утилизатор: квадратная дверь с красной стрелкой над ней. Я отнесу использованные упаковки.
Взяв у креусы пустые предметы, он сходил в санационную и отправив пустые упаковки в утилизатор, вымыл руки и вернувшись в холл, подошёл к дивану, на котором сидела Олита.
— Извини! Должен уйти. Дела! А ты отдохни. Или здесь… — Он вытянул руку в сторону дивана. — Или рядом с сыном. — Он вытянул руку в сторону спальной комнаты. Как со мной связаться ты знаешь. Да… — Он некоторое время погримасничал губами. — В одном из шкафов… — Он вытянул руку в сторону стены с дверками. — Есть какая-то одежда. Она для меня, но надеюсь, что ты сможешь что-то подобрать для себя. Извини! Мне пора.
Развернувшись, Антон подошёл к выходу и ткнув рукой в пластику идентификации, дождался, когда дверь скользнёт в сторону и вышел в коридор.
* * *
Вернулся адмирал Керасов в свою каюту лишь во второй половине следующего дня, так как был занят формированием и отправкой на Креусу техников и необходимых материалов. Капитан актеона ходил следом за адмиралом и на каждый отправляемый на Креусу материал, пытался привести весомый аргумент, что для актеона этот материал крайне необходим, но адмирал был непреклонен в своём решении и ко времени отправки, один из леветов был, буквально забит, необходимыми для проведения намеченных работ на Креусе, материалами и оборудованием. Во втором левете на Креусу ушла ещё одна бригада техников.
Ещё издали адмирал увидел около своей каюты двух адронов. Подняв брови, он ускорил шаг и подойдя, увидел, что адроны держат в своих щупальцах разносы с едой. Глубоко и протяжно вздохнув, он мысленно отправил в свой адрес нелестный эпитет, так как совершенно забыл не только приказать, чтобы Ксан Дерр распорядился внести Олиту в реестр идентификатора своей каюты, но чтобы он занялся её обучением.
Догадавшись, что адроны стоят около каюты уже долго, он уже вознамерился отправить их на кухню, чтобы заменить еду, но механически дотронувшись рукой до одной из термоупаковок на одном из разносов, ощутил её тепло и передумав, ткнул рукой в пластинку идентификации рядом с дверью.
С лёгким свистом дверь скользнула в сторону.
— Поставьте на стол и ждите в коридоре. — Произнёс он на языке траков, переведя взгляд с одного адрона на другого.
Адроны тут же скользнули в дверной проём из которого тут же раздался отчаянный детский вопль.
Антон незамедлительно шагнул внутрь каюты и тут же отправил в свой адрес ещё один нелестный эпитет: посреди каюты стоял малыш и орал во всё горло, а перед ним стояли два адрона, вытянув в его сторону разносы с едой. Олита сидела на диване, вжавшись спиной в его спинку и скорее всего, не представляя, что нужно делать в сложившейся ситуации.
Быстро подойдя к малышу, Антон взял его на руки и повернулся к адронам.
— Я приказал поставить еду на стол, а не отдать её человеку. — Резким голосом заговорил он. — Поставьте и ждите в коридоре.
Адроны тут же просеменили к столу и поставив на него разносы, вышли в коридор. Шагнув к двери, Антон ткнул рукой в пластинку идентификации и дождавшись, когда дверь закроется, развернулся и подойдя к дивану, посадил уже лишь всхлипывающего малыша рядом с Олитой и сделал шаг назад.
— Я в санационную. Приведу себя в порядок и будем обедать, так как я, совершенно, ничего ещё сегодня не ел. Забегался и всё обещанное выпустил из вида. Извини!
Развернувшись, он направился в санационную.
Когда Антон вернулся, Олита уже открыла несколько термоупаковок, видимо догадавшись, как это можно сделать и из одной из них кормила сына. По каюте распространялся приятный запах, возбуждающий аппетит.
Пройдя к холодильному шкафу, Антон взял из него две баночки с тоником, две упаковки с едой и пройдя к одному из кресел, стоящих около стола, сел и разорвав одну из упаковок и открыв баночку с тоником принялся за еду.
Перестав кормить сына, Олита повернула голову в сторону Антона.
— А разве ты с нами не будешь есть? — Поинтересовалась она, подняв брови.
— Это для вас. — Антон покрутил головой. — Я себе не заказывал.
— Да здесь столько еды, что хватит нам на несколько дней. — С явным возмущением в голосе произнесла Олита.
— Естественно! — Антон рассмеялся. — Я ведь не предупредил капитана, что вы не траки.
Всё же съев содержимое упаковки и выпив тоник, он лишь затем привстал и выбрав одну из термоупаковок и открыв её, вернулся в кресло и принялся поглощать её содержимое.
Все были изрядно голодные и несмотря, что порции предназначались для траков, все они были съедены и выпит был весь тоник, который оказался на разносах.
— Ну и ну! — Антон откинулся в кресле. — Давно я так не наедался. Даже шевелиться не хочется.
— Даже не представляла, что чужая еда будет такой вкусной. — Заговорила Олита, составляя пустые термоупаковки на разносы. — Я сама отнесла бы их, но не знаю куда.
Система! Адронам забрать всё со стола. Отправил адмирал Керасов мысленный приказ системе управления.
Входная дверь тут же скользнула в стену и показавшиеся в её проёме адроны, засеменили к столу и вновь каюта наполнилась отчаянным детским воплем.
Олита тут же взяла сына на руки и прижала его к себе.
— Ладушек! Это добрые дяди. Они совсем не злые! — Заговорила она на языке креусов, наклонив своё лицо к лицу сына.
— Ты его балуешь. — Заговорил Антон, состроив на лице гримасу недовольства. — Во-первых он Влад, а во-вторых это не добрые дяди, а механические аппараты, хотя и достаточно интеллектуальные. Но в одном ты права: бояться их не нужно. Хотя я не знаю, насколько они добрые, но зла никому ещё не причинили. Система! — Заговорил он уже на языке траков. — Одного адрона из коридора, без подноса, в каюту адмирала.
Входная дверь каюты тут же скользнула в стену и в образовавшемся проёме появился адрон.
— Подойди ко мне. — Произнёс адмирал на языке траков.
Просеменив по каюте, адрон замер напротив кресла с адмиралом Керасовым.
— Твой номер? — Поинтересовался адмирал.
— Три! — Донёсся голос с металлическим оттенком откуда-то из адрона.
— Третий. Тебе предстоит подружиться с маленьким человеком по имени Влад. — Продолжил говорить адмирал на языке траков. — Тебе понятна суть моего приказа?
— Да, гард адмирал. Я должен стать другом маленького человека по имени Влад. — Вновь донёсся голос с металлическим оттенком откуда-то из глубин корпуса адрона.
— Ты знаешь, что такое дружба? — Поинтересовался адмирал.
— Я и маленький человек по имени Влад, должны находиться рядом долгое время. — Высказал адрон свои знания о дружбе.
— Не только находиться рядом, но и разговаривать, играть, ходить вместе по кораблю. — Попытался адмирал расширить познания адрона о дружбе.
— Да, гард адмирал. — Опять донёсся голос с металлическим оттенком откуда-то из корпуса адрона.
— Дорогая! Поставь сына на пол. — Произнёс Антон на языке эстерров, переведя взгляд на Олиту.
— Но Лад… Влад… — Произнесла Олита новое имя своего сына после некоторой паузы. — Боится это существо.
— Это существо адрон. Его зовут Третий. Его боится Лад. Влад же, адрона Третий не боится. Поставь сына на пол. — Произнёс Антон твёрдым, не терпящим возражения голосом.
Олита склонила лицо к голове сына и что-то произнесла на непонятном Антону языке. Малыш разжал свои объятья и выпрямился. Олита тут же поставила его на пол, боком к адрону. Малыш стоял крепко ухватившись за её руку своими обеими руками. Видел ли он стоявшего неподалёку адрона можно было лишь гадать.
— Поверни его лицом к адрону. — Произнёс Антон после долгой паузы.
Олита принялась разворачивать сына. По его напрягающимся рукам, однозначно было понятно, что он пытается противодействовать усилию матери.
Не выдержав, Антон резко поднялся и шагнув к сыну, схватил его под плечи и приподняв, оторвал от руки Олиты и развернув, поставил перед адроном, однако не выпуская из рук. Было хорошо заметно, что малыш пытается упереться ногами в пол, чтобы не оказаться к механическому существу вплотную.
— Скажи сыну, что Третий хочет поиграть с ним в догонялки или прятки. — Заговорил Антон. — Ты же играла с ним с эти игры.
Олита сползла с дивана и подползя на коленях к сыну, опустила своё лицо к лицу малыша. Донёсся её негромкий голос произносящий что-то на всё том же, непонятном Антону языке.
Малыш, вдруг выпрямился и вытянул ногу в сторону адрона. Антон, не отпуская малыша, но в тоже время не ограничивая его движение, тоже сделал шаг в сторону адрона. Малыш ещё сделал шаг в сторону механического существа.
— Он хочет поиграть с ним в догонялся. Пусть он попытается догнать сына. — Произнесла Ольга на языке эстерров.
Не отпуская малыша, адмирал повернул голову в сторону адрона.
— Этот малыш будет убегать, а ты должен бежать за ним, но не дотрагиваться до него. — Заговорил адмирал на языке траков. — Эта игра называется догонялся. Я понятно объяснил?
— Да, гард адмирал. — Донёсся голос с металлическим оттенком откуда-то из корпуса адрона. — Я должен бежать за маленьким человеком, но не трогать его.
— Именно, так. — Губы Антона вытянулись в широкой усмешке.
Антон, приподнял сына и отставив его от адрона, поставил на пол в паре своих шагов и отпустив, чуть подтолкнул его в спину.
Малыш сделал робкий шаг, затем ещё один и вдруг, побежал.
— Догоняй! — Произнёс адмирал, поворачивая голову в сторону адрона.
Семеня, механическое существо направилось следом за малышом и совсем скоро в каюте адмирала раздался весёлый детский смех.
Олита поднялась и шагнув к Антону, молча обняла его и прижалась своими губами к его губам.