Книга: Представитель
Назад: Глава 83
Дальше: Глава 85

Глава 84

Как и было договорено заранее, Карсон встретился с Лозмаром в номере того самого грязного мотеля, где они когда-то и познакомились.
Коротая время, он листал замусоленные порножурналы и время от времени хлопал в ладоши, пугая сидевших на стене крупных тараканов.
Иногда по улице проезжал автомобиль, и Карсон приподнимался с продавленного кресла, чтобы посмотреть – не Лозмар ли это, однако машины спешили мимо, куда-то по своим делам.
Но вот послышался рев двигателя, и по брусчатке загрохотал один из купленных Лозмаром «Конбергов». Из-за неопытности водителя машина прокатилась мимо подъезда и ударилась в старый фонарный столб.
Столб рухнул, висевший на нем светильник разлетелся мелкими брызгами белого стекла.
– Вот это да! – только и смог произнести Карсон. С тех пор как Дюк приобрел эти джипы, Карсон с ним еще не виделся, однако думал, что у него есть шофер.
Между тем Дюк со смехом перепрыгнул через борт джипа, легко, как пушинку, поднял с сиденья Мэнди, мгновение подержал ее на весу, любуясь ею, словно цветком, и осторожно поставил на мостовую.
Мэнди слегка качнулась, и Лозмар ее поддержал, ожидая, пока та придет в себя.
«Подружка, как всегда, уколотая», – подумал Карсон, заранее защищаясь от странного действия на него этой девушки. Мэнди, самая обыкновенная худощавая девчонка-подросток, почему-то волновала Карсона сильнее, чем пышнотелая танцовщица из борделя. Та была просто женщина за деньги, а в этой хрупкой наркоманке оставалась какая-то неразгаданная тайна.
Вот и сейчас ветер колыхал ее легкое незатейливое платьице, и по спине Карсона пробегали волнующие мурашки.
Стряхивая наваждение, он покрутил головой.
После этой процедуры стало как будто немного легче, и Карсон заметил, что в джипе сидят еще трое разбойников, которые сопровождали Лозмара.
В коридоре громко затопали, и предводитель «собак» ввалился в номер. Следом за ним, словно тень, проскользнула Мэнди, которая тут же и улеглась на широкий диван.
– Она устала, – пояснил Дюк, садясь напротив Карсона. – В чем дело? Ты оторвал меня в тот момент, когда я собирался поджечь еще одну ферму…
– С фермами нужно прекратить, – сказал Карсон, стараясь не смотреть на оголившиеся ноги Мэнди.
– Почему это? Я сжег еще две и требую оплаты!
– За эти две будет заплачено, но больше мне этого не нужно.
– С чего это вдруг? – Глаза Дюка стали наливаться злобой.
– Появились новые проблемы, поважнее, чем фермеры.
– Какие такие проблемы?
– В городе появились трое «барсуков», которые очень быстро куют монету на перепродаже туков. Они дают хорошие деньги и централизованно скупают практически всех животных, а перекупщики с юга, опасаясь предательства со стороны друг друга, идут у этой троицы на поводу.
– И что, они действительно огребают бабки? – спросил Лозмар, чувствуя, как зависть черной жабой сдавливает ему горло.
Карсон, заметив его напряженное лицо, помолчал, чтобы завести его посильнее. И когда Лозмар уже был готов зарычать от злости, он обронил:
– За одну неделю – больше полумиллиона…
– У-у-у! Порву в клочья! – взвыл Лозмар. – Ты ведь этого хочешь?
– И этого тоже, но позднее. Для начала нужно окончательно перекрыть пути доставки туков в Ларбени.
Карсон замолчал и опустил голову словно в раздумье. На самом-то деле он, страшно скосив глаза, смотрел на оголившиеся ноги Мэнди и ее трусики. Гормоны бешено заиграли в крови Карсона, и он, потеряв над собой контроль, рванулся к дивану.
В последний момент девушка открыла глаза и протянула к нему руки.
«Кит, – позвала она, – поди ко мне, Кит, я так по тебе соскучилась!»
«О Мэнди!» – возопил Карсон, и они слились в долгом поцелуе.
Никогда еще за всю свою жизнь Карсон не испытывал такого блаженства.
Где-то далеко бессильно стучалась мысль об опасности и о неминуемой расправе со стороны Лозмара, однако растревоженное естество Карсона было сильнее, и он все глубже погружался в трясину кипящей страсти.
– Эй, парень, – послышалось откуда-то издалека. Затем, сначала слабо, а потом все сильнее стало гореть ухо.
– Ой, больно! – воскликнул очнувшийся Карсон.
– Извиняюсь, я подумал, что ты в отключке, вот и ущипнул тебя за ухо, – пояснил Лозмар.
– Да ты с ума сошел! Ты же мне ухо вывернул!
Обиженно насупившись, Карсон достал из папки восемьдесят тысяч за сожженные фермерские хозяйства и бросил их Лозмару.
Тот, не считая, разложил деньги по карманам и стал ждать, пока Карсон перестанет дуться и заговорит о новом деле.
– Короче, так, – наконец успокоился Карсон. – Теперь я не буду стеснять тебя никакими условиями. Нужно сделать так, чтобы туки больше не приходили в Ларбени. Хочешь, убивай погонщиков и забирай туков себе, а хочешь – коси всех подряд. На данном этапе позволено все…
На лице Лозмара расцвела по-настоящему счастливая улыбка.
– Такое я мог бы сделать даже бесплатно, но тогда ты перестал бы меня уважать. Ведь так?
«О каком уважении ты говоришь, скотина?» – подумал про себя Карсон, а вслух произнес:
– Конечно, Дюк. Сделаешь все, как надо, получишь двести тысяч. Надеюсь, оружие у тебя уже есть?
– Обижаете, господин заказчик. И винтовки, и пулеметы, и автомобили – теперь у «собак» есть все. Через какое-то время мы можем накрыть даже «голубых либеров»… Два дня назад эти бешеные твари прихватили моих разведчиков. Нам удалось найти только кровь – здоровую лужу крови.
Видимо, это произвело такое сильное впечатление на Дюка, что он на минуту замолчал.
Молчал и Карсон. Флюиды, исходившие от молодого, манящего тела Мэнди, снова будоражили его, и Карсон из последних сил держался, чтобы не соскользнуть в это безумие, так похожее на сладкий и желанный сон.
– Ты знаешь, – прервал он наконец затянувшееся молчание, – предводителем этой финансовой шайки «барсуков», их, так сказать, экономического филиала, выступает мальчишка.
– Мальчишка? – переспросил Лозмар. Он вспомнил: некоторые из его солдат упоминали о том, что во время стычек видели в седле мальчишку. Но тогда он не придал этому значения – есть мальчишка или нет, какая разница.
– Да, мальчишка. Совсем пацан, не старше твоей подружки. – Карсон улыбнулся. – Я даже познакомился с ним. Его зовут Майк Баварски.
– Майк Баварски?! – воскликнул Лозмар и, подскочив, замер, словно его застиг столбняк.
– А… А почему это тебя так удивило? – спросил Карсон, испуганный странным поведением Лозмара.
– Я его знаю, сэр! Мы вместе работали на ферме у Нанта Каспара!
– Так вы приятели?
– Нет, – Дюк скромно улыбнулся и сел на место, – мы не приятели, потому что я убил его сводную сестру.
– Убил? Зачем?
– Позабавился с ней и удавил. Эта сучка слишком долго меня дразнила.
Воспоминания об этом убийстве привели Дюка в мечтательное состояние.
– А потом я сжег ферму и поубивал почти всех, кто там был, – добавил он. – Но Майку и Джо Беркуту удалось сбежать.
– Кто такой Беркут?
– О, это теперь мой самый знаменитый враг. После Моргана… Он самый уважаемый гиптуккер. Мне случалось стрелять в него два раза, и оба раза ему везло.
– А ты не боишься, что этот Беркут пристрелит тебя в городе? – Говоря это, Карсон невольно огляделся, словно прикидывая крепость стен.
– Нет, не боюсь. Джо Беркут – человек слова, он не станет переносить в город спор, начатый в долине.
– А ты? – поинтересовался Кит.
– А я не человек слова, – ухмыльнулся Лозмар.
– Слушай, а ты что, всегда возишь с собой эту девчонку? – снова спросил Карсон. Он знал, что Лозмар не переносит, когда интересуются его подружкой, и сказал это намеренно, чтобы задеть его.
– Не трогай Мэнди, Карсон. Я ведь чувствую, что мысленно ты ее все время трахаешь.
– Это… Это неправда, – медленно произнес Карсон, пытаясь осознать, начался ли у него снова бред или все происходит наяву.
– Я имею в виду, что ты все время на нее косишься, – холодно заметил Лозмар. – А мне это не нравится.
– Ну так держи ее в руках, чтобы она не задирала ноги выше головы! Я не просил, чтобы ты тащил ее прямо сюда! – зло бросил Карсон.
– Но я ничего не могу запретить ей, приятель. – Лозмар неожиданно развел руками. – Она все время колется, и ей плевать на мои угрозы. Она командует мной.
«И мной», – подумалось Карсону.
– И что самое странное, – продолжал Лозмар, – она колет такие дозы, что любой другой давно бы протянул ноги. Любой другой, но только не она.
– Может, она феномен? – задумчиво произнес Карсон.
– А что такое «феномен»?
– Феномен – это что-то необъяснимое.
– Да, – кивнул Лозмар. – Тогда ты сказал точно – она феномен.
Назад: Глава 83
Дальше: Глава 85