Книга: Увеличительное стекло
Назад: Глава 34 Инквизиция
Дальше: Глава 36 Новая реальность

Глава 35
Справедливость

Через два часа я уже сижу на переднем сиденье принадлежащей Мэри Карлин «теслы Х», траектория движения которой буквально прошивает поток машин, и молюсь, чтобы инженеры Илона Маска были действительно так великолепны, как о них рассказывают. Вихрь, который влетел в полицейский участок и заставил копов выпустить меня еще до того, как я успел сдать одежду и обувь, при ближайшем рассмотрении оказался миниатюрной и чрезвычайно разговорчивой пятидесятилетней женщиной с ярко-рыжей шевелюрой. Я до сих пор не мог понять, как мне себя с ней вести.
– Джастис Дэвенпорт – скажите ему спасибо, что вас выпустили.
– У вас настолько хорошие отношения с ним?
– Ха, если бы! Он меня ненавидит, – она вытесняет с полосы очередную «тойоту». – Просто я пообещала ему, что если вас там оставят, то спокойно дождусь вашего освобождения, а потом соберу пресс-конференцию. А на ней расскажу, как следствие ничего не могло найти, поэтому решило заранее обзавестись козлом отпущения.
– Хм, с такой точки зрения я об этом не думал.
– Понятия не имею, что им было от вас нужно, но этой угрозы вполне хватило. Так за что именно вас арестовали?
– Вы хотите сказать, что заставили их меня выпустить, даже не разобравшись в сути дела?
– Ну, я прочла протокол ареста, формулировки там были весьма расплывчатые. Что, естественно, сыграло против них. Нечего им было наступать себе же на яйца. Вы не обязаны мне рассказывать, но я ваш адвокат, и мне чертовски любопытно.
– Я принес домой несколько находок из забитого ливневого стока около уимблдонского дома.
– Уличного стока?
– Да.
– О, блин, это здорово. Забитого? Нарушение городом санитарных норм. А если это еще и бедный район, то это уже федеральный уровень. Давайте дальше.
– Ну, я нашел несколько костей и извлек некоторое количество генетического материала для исследования.
– Отлично! – Мы несемся по выделенной полосе. – То есть это еще и не вещественные доказательства с их места преступления?
– Нет, они даже не подозревали о существовании этих костей.
– Они знают, где вы их нашли?
– Нет, я помалкивал. Детектив Чен думает, что я забрал их из уимблдонского дома либо до вызова полиции, либо пока они ехали.
– До ареста она спрашивала у вас, не брали ли вы чего-нибудь с места преступления?
Детектив Чен спрашивала несколько раз в беспокойстве, что я прихвачу образцы, как тогда, в Монтане.
– Да, неоднократно. Я несколько раз говорил, что ничего не брал. И это правда.
– Я запрошу видео допроса. Ох, как ей это не понравится. Но тот факт, что вы не брали ничего с места преступления еще до того, как оно стало таковым, не оставляет ей ни шанса. На этом вас не поймать.
– Может, надо было сразу ей сказать? Не пришлось бы вам ездить.
– Ни в коем, мать его, случае! Никогда, запомните, никогда не знаешь, как они повернут ваши слова. Правильно, что держали рот на замке. Итак, эти образцы, что они из себя представляют?
– Кости.
– Отвратительно. И они забрали их из вашего номера?
– Ага.
– Они не упоминали, что планируют с ними делать?
– Кажется, собирались отправить их в ту же лабораторию, что занимается уимблдонским делом.
– О, как же они облажались! – возбужденно восклицает Мэри и нажимает несколько кнопок на экране своей «теслы». Появляется изображение молодой девушки.
– Чем помочь? – спрашивает она.
– Соедини меня с Дэвенпортом.
– Секунду.
Мэри некоторое время смотрит на меня, потом, наконец, переключает внимание на дорогу.
– Эти кости – ваша собственность. Они не могут приобщить их к делу или вообще рассматривать в этом контексте с тем ордером, что вам предъявили.
– Я-то как раз хотел, чтобы кости были у них.
– Я тоже, но не в качестве рычага давления на вас.
– Ну, что еще, Карлин, – раздается недовольный голос пожилого мужчины.
– Похоже, ваши лос-анджелесские детективы захватили собственность моего клиента, предъявив недействительный ордер, и уже отправили ее в лабораторию к уимблдонскому делу.
– И что?
– И что? Ну… если ты не хочешь, чтобы вообще все вещдоки можно было выбросить, предлагаю звонить судье Лау и говорить, чтобы он заставил своих детективов быстренько разгрести это дерьмо. Прямо сейчас! Они уже угрожали процессуальными действиями моему клиенту, который, между прочим, нашел эти свои генетические штуки в стоке на общественной территории вовсе даже не близко к умиблдонскому дому. И я уже обсуждаю с Кляйнером встречный иск о незаконном аресте.
– Ничего подобного, Кляйнер сидит рядом со мной.
– Его номер у меня на быстром наборе, так что не проблема, – она поворачивается ко мне. – Что еще они забрали?
– Компьютер и пистолет.
– Клоуны! Слышал? Если у тебя там еще и Лау поблизости, посоветуй ему, как со всем этим разобраться.
– Пошла ты, Карлин! Знаешь, на чем я тебя вертел?
– А вот и нет! Стояк у тебя слабоват меня насадить! – с этими словами она сбрасывает звонок.
Я сижу, уставившись на нее, в некотором недоумении и не понимаю, что сейчас вообще происходило.
– Знаешь фразу: «Если достал оружие, будь готов его применить»? – спрашивает она, видя удивленное выражение моего лица.
– Ага…
– Они пошли на большой блеф, Чен и кто там еще решил тебя запугать. Готова поспорить на деньги, что на самом деле все это организовал Грассли, прокурор, и он же приказал им тебя замести. Проблема в том, что тебя провели как подозреваемого, а не просто озабоченного гражданина.
– Это как-то отразится на деле?
– Скорее всего, нет, а твои вещи привезут вечером.
– Я имею в виду уимблдонское дело.
– А, ты об этом. Я и забыла, что ты у нас рыцарь на белом коне, несущий справедливость. Нет. К тебе полезли потому, что у них кто-то есть, а тебя надо было заткнуть.
– Подождите, кто-то есть?
– Я тебе этого не говорила, но они запросили экстрадицию из Бразилии. Кажется, у них есть совпадение отпечатков и крови с кем-то из местных заключенных.
– Мать моя женщина!
– Им повезло. Какой-то наемный убийца из местных банд. Бразильцы его поймали уже несколько месяцев как.
– Стоп. Несколько месяцев? Не сходится. Последнее исчезновение произошло месяц назад!
– Чего не знаю, того не знаю, – качает она головой. – Но они думают, что поймали кого следовало.
– А я думаю, что они ошибаются.
Мэри въезжает на парковку отеля и останавливается.
– Даже не знаю, что тебе сказать. Кроме того, что слушать тебя они, скорее всего, не будут. Пусть экстрадируют этого бразильца, если доказательства не сойдутся, дело развалится.
– Но на это уйдут месяцы…
– Запросто. Ты сделал все, что мог.
– Не уверен. Настоящий убийца все еще на свободе.
– Возможно. Но подумай вот о чем: если Чен снова постучит к тебе в дверь, она будет очень, очень хорошо подготовлена. Мой совет – держись от всего этого подальше. Мои трюки не могут срабатывать вечно.
– Спасибо. – Я открываю дверь. – А как работает, э-э-э, система оплаты?
– Ну, сейчас все было бесплатно, потому что на твоей стороне справедливость. А в следующий раз я выставлю Джулиану жирный счет. Хорошего вечера. И если к завтраку они еще не вернут компьютер, дай мне знать. А, да, и как оставить у них твои генетические штуки, я тоже придумаю.
Она уезжает, а я остаюсь в раздумьях, что делать дальше. Новый подозреваемый из Бразилии может изменить расклад, а может и нет. За секунду до того, как за мной пришли, Предокс выдал новую порцию данных, и там явно просматривались закономерности, которых я не замечал раньше. Они могли свидетельствовать о том, что времени на нерешительность уже нет.
Назад: Глава 34 Инквизиция
Дальше: Глава 36 Новая реальность

JamesMem
how does atticus show courage essay fake dating sites list
Orval Jull
Howdy, I work for an advertising agency and we have a countless amount of clients who want some new brand exposure. Does your platform will let us submit guest link placements? We have the cash to pay immediately and there is not any extra cost to you. Thanks