Книга: Бесконечность + 1
Назад: 19 Кривые линии
Дальше: 21 Мнимые числа

20
Критическая точка

ФИНН СВЕРНУЛ на ближайшем повороте, где стояли темные закрытые магазины. Зато заправка была ярко освещена. Она работала круглосуточно и была самой дешевой в городе. Бонни больше не пыталась прикоснуться к нему и сидела, отвернувшись к окну. Финн знал, что она плачет, и на всякий случай провел рукой по собственному лицу, чтобы убедиться, что оно не выдает его чувств. Это было бы унизительно.
Проклятая песня. Бонни пела о том, как рассыпается на осколки, и Финн почувствовал, что сейчас с ним происходит то же самое. Она так спокойно говорила о смерти, так решительно стремилась в небо, что он не сдержался. Финн сказал себе, что это просто проявление злости и досады. Единичный случай. Он никогда раньше не давал волю чувствам. Ни разу с тех пор, как погиб Фиш. Даже когда он попал в тюрьму. Даже когда сокамерники избили его и пометили наколками. Ни разу.
Вот Фиш был эмоциональным. Заводился с пол-оборота. А Финн нет. Он был полной противоположностью брата и часто играл роль противовеса. Финн напомнил себе, что Бонни тоже нужен противовес. Он должен был стать голосом разума, необходимым балластом. А вместо этого потерял контроль, поддался чувствам и страстям, минутному порыву.
Финн с силой распахнул дверь и вышел из машины, не зная, что хуже – идти внутрь, чтобы расплатиться наличными, рискуя быть узнанным, или заплатить картой и тем самым позволить полиции узнать о своем местонахождении, если их действительно ищут. Бонни, похоже, считала, что скандал раздут прессой и не имеет никаких реальных оснований, но они ведь на самом деле ничего толком не знали. С этой мыслью он потащился в здание заправки, где вручил кассирше пятидесятидолларовую купюру, как можно ниже опустив голову, и отвернулся, пробормотав номер колонки. Кассирша вежливо повторила информацию, и Финн вышел за дверь, злясь на то, что ему теперь приходится постоянно прятать лицо и оглядываться.
Возвращаться в машину не хотелось. Он давно проголодался и с трудом сдерживал тревогу, да и Бонни не мешало бы отвлечься. На улице было темно, но откуда-то доносился звук басов. Заправив бак, Финн попытался определить, откуда идет звук. С другой стороны от бензоколонки остановился черный «кадиллак». Финн осторожно покосился на людей в машине. Точно не копы. Скорее наоборот – те, кто предпочитает лишний раз с копами не встречаться.
– Здесь неподалеку есть какой-нибудь клуб? – спросил он, поймав взгляд водителя.
Тот удивленно приподнял брови и окинул Финна оценивающим взглядом, чтобы убедиться, что перед ним человек, которого действительно могут интересовать клубы. Судя по всему, Финн прошел проверку, потому что водитель ответил:
– Да, чувак. Ты же слышишь? – Он и сам замер, прислушиваясь.
Финн решил, что речь идет о пульсирующих басах, на которые он обратил внимание чуть раньше. Мужчина указал в направлении, откуда доносилась музыка.
– Это клуб «Верани». Открыт до трех ночи. Сверни налево вон у того дома, дальше прямо. Снаружи он совсем темный, горит только большая красная буква V. Парковка за клубом, потом нужно спуститься по лестнице в подвал. Платы за вход нет, кормят вкусно, можно и кое-что другое раздобыть. – Взгляд водителя при этих словам метнулся в сторону, и стало ясно, что он говорил не о пиве.
Финн кивнул и повесил пистолет на колонку. «Кое-что другое» его не интересовало. Но музыка, темнота и вкусная еда – это как раз то, что нужно. И теперь, когда ярость прошла, ему хотелось обнять Бонни. Он уже сказал, что любит ее.
Осталось показать. Может, удастся потанцевать где-нибудь в темном уголке, на пару часов притвориться, что они обычная пара, а не беглецы, преследуемые законом. Время еще было.
– Спасибо. – Финн кивнул водителю «кадиллака», а тот кивнул в ответ.
Бонни опустила козырек, на котором было закреплено зеркальце с удобной подсветкой. Когда Финн сел в «Чарджер», она пудрила лицо кисточкой для макияжа. Бонни ничего не сказала, увидев, что он снова выехал на дорогу, и начала наносить тени на веки вокруг своих темных глаз, сосредоточившись на своем отражении. И только когда Финн въехал на парковку за черным зданием без окон и алой буквой V на стене, Бонни повернулась к нему, удивленно приподняв брови.
– Я не хочу играть в Бонни и Клайда. Давай побудем просто Бонни и Финном? Хотя бы немного, ладно? – Других извинений пусть не ждет. Он все еще злился. И по-прежнему ужасно боялся. Боялся любить, боялся потерять ее, а заодно и себя – этого он боялся больше всего. Но все-таки любил, и это чувство перевешивало все остальные.
Бонни кивнула, глядя на него широко раскрытыми глазами.
– Это клуб?
– Да. Надеюсь, там темно, накурено и полно бандитов, которые не слушают кантри и не смотрят развлекательные каналы. В общем, людей, которые не станут, как порядочные граждане, звонить копам или телевизионщикам, даже если увидят за соседним столиком известную певицу. – Он замолчал, чувствуя себя идиотом. Впрочем, ему было уже все равно. – Полагаю, ты любишь танцевать. А я нет, но, возможно, мне захочется потанцевать с тобой.
Улыбка – широкая, сияющая, та, с которой все началось, – осветила лицо Бонни. Она отвернулась и еще пару раз провела кисточкой по векам, добиваясь наилучшего эффекта. Потом накрасила губы и провела руками по волосам. У нее нашлись даже сережки – они лежали в маленьком пакетике из «Волмарта» в кармане ее сумочки. Крупные кольца придали ей эффектный вид, и, когда она стянула свитер и заправила черный топик в джинсы, Финн выхватил у нее расческу и стал приглаживать волосы, решив, что ему тоже нужно привести себя в порядок. Он завязал хвост и расстегнул кожанку, чтобы чувствовать себя посвободнее, потом прихватил куртку Бонни с заднего сиденья. Тогда он еще не знал, как будет рад, что сделал это.
Они спустились по лестнице ко входу в «Верани». У дверей не было никого, кто мог бы поприветствовать или прогнать их, поэтому они сразу прошли дальше, в дымный полумрак, заполненный оглушающей музыкой. Финн обнял Бонни за талию, оглядываясь в поисках подходящего места. Слева тянулась длинная барная стойка, и они сели за нее, дожидаясь, пока бармен обратит на них внимание.
Это был парень с тоннелями в унтах, коротко остриженными висками и длинными волосами на макушке, уложенными в стиле Элвиса Пресли. Он ни секунды не стоял на месте, твердой рукой наполнял бокалы, смешивал коктейли, выжимал сок и протягивал заказы посетителям. Но, когда он посмотрел на Финна, тот заметил бегающий взгляд, будто бармен что-то принял и теперь не способен долго поддерживать зрительный контакт. Посетители называли его Джаггером. Когда Финн спросил, открыта ли кухня, Джаггер подозвал одну из одетых в черное официанток, которая пробралась к ним сквозь толпу.
Девушка отвела их в нишу, откуда почти не видно было сцену и танцпол. Видимо, именно поэтому в час ночи столик все еще оставался свободным. Официантка оставила им две тоненькие книжечки меню, пообещав скоро вернуться. Она не улыбалась и не болтала с посетителями, но Финна это полностью устраивало.
Выбор был небольшой, но они с Бонни питались без изысков почти все время пути. В последний раз поесть за столом им удалось в Огайо, когда Шайна накормила их спагетти в своей маленькой кухне.
Они довольно быстро определились с выбором, а официантка вскоре вернулась с двумя стаканами воды и приняла заказ. Финну до жути хотелось выпить пива, но для этого нужно было показать удостоверение личности, так что им пришлось отказаться от алкоголя. Пока они ели, Бонни все время посматривала на сцену и краешек танцпола, который ей был виден лучите, чем Финну, и растерянно морщила носик.
– Наверное, я деревенщина, но мне не нравится эта музыка. Она как лабиринт. Или беговое колесо для хомяка, которое всю крутится и крутится без конца, но никуда не ведет. – Ей пришлось прокричать это, чтобы Финн ее услышал, и в конце концов он сел рядом с ней, чтобы можно было говорить друг другу на ухо.
Финн вполне стерпел бы эту музыку, если бы не провел целую неделю, слушая пение Бонни. Ее песни уж точно не вызывали ассоциации с колесом для хомяка. Она рассказывала истории, раскрывала тайны и заставляла Финна поверить, что поет для него одного. Наверное, то же чувствовали и другие слушатели. Именно поэтому она была суперзвездой. Он сказал ей об этом, прижавшись губами к ее уху, и Бонни улыбнулась, а потом наклонилась к нему, чтобы ответить:
– Но, Финн, я ведь действительно пела для тебя. Просто тогда я тебя еще не нашла. Понимаешь? Теперь все мои песни будут посвящены тебе.
Это было очень мило, хоть и немного избито, но Бонни произнесла эти слова с такой уверенностью, положив ладонь ему на щеку, что Финна тронуло ее признание. Несмотря на все сомнения.
Он слышал, как она прокричала сквозь рев ветра, что тоже его любит. Но тогда Финн был слишком зол на нее, чтобы поверить ее словам, сказанным под влиянием момента. Он не знал, любит ли она его на самом деле. Да, он определенно нравился ей. Возможно, Бонни поддалась мимолетному чувству влюбленности. Сейчас она была одинокой и потерянной и поэтому нуждалась в нем. Пока.
Финн поцеловал ее в лоб и молча доел свой ужин, кожей ощущая взгляд Бонни и понимая, что своим поведением только сбивает ее с толку. Но он не знал, как объяснить ей свои чувства так, чтобы все не закончилось новыми признаниями в любви и преданности, которым Финн все равно не сможет поверить. Когда группа на сцене сделала перерыв, он встал из-за стола и отправился искать туалет, надеясь немного прийти в себя. Бонни сказала, что ей не нужно в дамскую комнату и она подождет его здесь.
Он должен был знать, что нельзя оставлять ее без присмотра. Даже на пять минут. Когда Финн вернулся к столику, Бонни там не оказалось. Он обернулся, осматривая полутемный зал, и, когда уже было решил, что она передумала насчет туалета, вдруг увидел ее.
Бонни была на сцене. Освещенная софитами, она стояла на маленькой платформе, которую всего несколько минут назад занимала скачущая троица с барабанщиком, чья музыка была полной противоположностью ее песням. Теперь все четверо сидели за столиком у сцены и явно не возражали против того, чтобы она развлекла аудиторию, пока они отдыхают. Один даже поднял бокал, будто говоря: «Давай, смелее!»
– Черт! Бонни Рэй! – прошипел Финн и начал пробираться к сцене, стараясь не привлекать слишком много внимания, охваченный тревогой и яростью, в шоке от ее выходки.
Бонни перекинула через плечо ремень гитары, принадлежавшей толстяку из группы, и теперь непринужденно перебирала струны, будто играть на сцене для нее было так же просто, как в салоне «Блейзера», закинув ноги на приборную панель и повернувшись к Финну. Она подключила инструмент к усилителю и потянулась к микрофону.
– Привет. – Ее губы едва не коснулись микрофона, когда она поздоровалась с залом. Слушатели притихли. Магия голоса. Финн уже сталкивался с этим явлением. – Ребят, вы же не будете против, если я кое-что спою?
Ее тонкие, упругие жилистые руки казались золотистыми. Короткие темные волосы блестели в пульсирующем свете софитов, который не давал как следует разглядеть ее лицо, погружая его в полутень. Никто, наверное, и не догадывался, что для них сейчас будет петь звезда мирового уровня. Никто не знал, что она проделала длинный путь и вовсе не планировала выступать сегодня, а просто поднялась на сцену ради удовольствия, которое доставляло ей пение. Облегающие джинсы, ковбойские сапоги и черный топик очень органично смотрелись на сцене, и Финн с трудом сдержал желание подхватить ее на руки и выбежать из клуба, защитить ее, спрятать и никуда больше не отпускать.
– В последнее время я постоянно думала об этом и вот, сочинила, – сообщила Бонни таким тоном, будто разговаривала с лучшим другом.
Электрогитара немного не вязалась с ее акустическим стилем, но она начала играть простую партию, без труда перебирая незнакомые струны, и Финн вдруг узнал мелодию. Это ее Бонни напевала вчера в машине. Он тогда попросил ее спеть. Похоже, она решила исполнить его просьбу. А потом их взгляды встретились.
Я не знаю ни скорости света,
Ни путей, по которым планета
Между звезд совершает свой ход.
Я не знаю размера вселенной
И зачем на земле этой бренной
Кто-то выживет, кто-то умрет.

Ее голос легко заполнил пространство, и Финн почувствовал укол страха, уверенный, что через несколько секунд фанаты, узнав неповторимый стиль Бонни, обступят ее бесконечной толпой и унесут со сцены. Но все просто слушали, несколько пар танцевали, а Бонни Рэй продолжала вслух размышлять о том, как многого не знает.
Но все графики и теоремы
Не дадут объясненья дилеммы
Почему ты сегодня со мной.
Почему под Путем этим Млечным
Только числа одни бесконечны,
Перевернутый знак восьмерной.

Плюс один к бесконечности все же равно бесконечности.
Я привязана к этой планете своей человечностью.
Но до встречи с тобой
Я была не собой,
А теперь невесома без дома и тоже отмечена вечностью.

Сердце Финна сжалось, к горлу подступил ком, а Бонни запрокинула голову и продолжила петь песню, которая явно была обращена к нему. Зазвучал бридж, и толпа слушателей отозвалась восхищенным стоном.
Невесомость и вечность.
Какая беспечность.
Не бывает пути без потерь.
Невесомость и вечность.
Ты – моя бесконечность.
Все, что нужно, я знаю теперь.
Плюс один к бесконечности все же равно бесконечности.
Я привязана к этой планете своей человечностью.
Но до встречи с тобой
Я была не собой,
А теперь невесома без дома и тоже отмечена вечностью.

Бонни не бегала по сцене, извиваясь и покачивая бедрами, не соблазняла слушателей двусмысленными намеками в тексте. Она обнажила перед ними душу – и свою, и Финна, и ему показалось, что его раздели и выставили на всеобщее обозрение. Таким обнаженным, наверное, не чувствует себя даже стриптизер в шоу.
«Невесома и отмечена вечностью». Финн тоже это чувствовал. Он парил в невесомости. Не сводя с него глаз, Бонни отступила в глубь сцены и сняла с плеча ремень гитары. Музыканты за столиком замерли в изумлении, осознав, что аудитория напрочь забыла о них, послушав одну песню в исполнении худенькой, коротко стриженной девчонки, обутой в красные ковбойские сапоги. Бонни поставила гитару на пол, и толпа, выдохнув, закричала, громко аплодируя и топоча.
Пока Бонни пела, Финн успел подобраться поближе, обходя танцующих и выпивающих посетителей клуба. Он подошел к ней, потому что не мог иначе, и подхватил ее на руки как раз в тот момент, когда она шагнула вниз со сцены. Бонни ахнула, почувствовав, как ноги отрываются от пола, но потом губы Финна прижались к ее губам – горячо, жадно, со злостью, вызванной ее безрассудным поступком. Вот уже во второй раз он выражал свой гнев поцелуем. Но причина не имела значения. Через несколько секунд Бонни пришла в себя и ответила на поцелуй, не обращая внимания на людей, собравшихся возле сцены.
А потом Финн услышал, как по толпе пробежал шепот. Изумленное шипение – «Бонни Рэй Шелби?» – рикошетом прошлось по залу, словно люди обо всем догадались, но не смели в это поверить. Она выглядела совсем иначе, но голос был слишком узнаваемым, а любая маскировка перестает обманывать кого бы то ни было, стоит ему догадаться о ее наличии. Как только подозрение превратится в уверенность, начнется давка. Финн оторвался от губ Бонни и кинулся к запасному выходу, который заметил, как только вошел в клуб. Сумочку Бонни взяла с собой на сцену, перекинув через плечо, но их куртки остались у стола, и еще нужно было заплатить за еду. Черт! Финн поставил Бонни на пол и подтолкнул ее к выходу, который находился напротив барной стойки.
– Стой у выхода. Никуда не уходи одна, жди меня! Я заберу наши куртки и оставлю деньги на столе.
Он зашагал к нише, в которой они так удачно прятались, пока Бонни не поддалась притяжению сцены. Вытащив бумажник, Финн оставил несколько купюр среди неубранных тарелок и салфеток. Потом схватил куртки и направился к выходу, расталкивая людей, которые по-прежнему изумленно и нерешительно озирались. Группа снова вышла на сцену и теперь отчаянно пыталась вернуть внимание слушателей. Грохот барабанов неплохо отвлекал посетителей клуба, и Финн впервые в жизни порадовался отвратительно громкой музыке. Он не сводил глаз с Бонни. Ему оставалось десять шагов до нее и до выхода, когда свет вдруг замигал, а звуковая система отключилась, окончательно сорвав выступление группы.
Помещение заполнили копы – самая настоящая группа захвата, все в черном, в шлемах, со щитами и аббревиатурой Управления по борьбе с наркотиками на груди. Финн кинулся к Бонни и едва не столкнулся с полицейскими, которые кричали: «Все на пол!» Он тут же подчинился, дернув за собой Бонни, но, в отличие от других посетителей, не остался на месте. Финн подполз к барной стойке и очутился нос к носу с барменом, студентом по виду, который, судя по всему, сидел на кокаине и наверняка держал подпольную лавочку, чтобы заработать себе на дозу.
– Тут есть какой-нибудь выход, о котором никто не знает? Через окно, подвал или крышу – что угодно? – прокричал Финн бармену. В зале стоял жуткий шум, и по-другому тот просто не расслышал бы.
– Это наркоконтроль! Чувак, я в такой заднице! – забормотал Джаггер.
– Вот и давай выбираться отсюда! – принялся уговаривать его Финн, надеясь, что бармен действительно сумеет с ходу придумать план побега для них троих.
Джаггер кивнул, сглотнул и отполз за стойку, а Финн подтолкнул Бонни вперед, положив ладонь ей на ягодицы, и они оба последовали за барменом на четвереньках. Джаггер открыл встроенный в стену большой шкаф, примерно метр в высоту и полметра в ширину, и Финн на секунду испугался, что тощий бармен просто спрячется в нем, закроет дверцу и оставит их снаружи.
– Это мусоропровод для перерабатываемых отходов. По ту сторону стены – загрузочный отсек и мусорный бак, где лежат стеклянные бутылки, пока их не вывезут. Этот тоннель ведет как раз в мусорку, так что осторожно, там куча битого стекла.
Джаггер скользнул в отверстие ногами вперед и почти сразу исчез. Бонни уговаривать не пришлось, она нырнула следом за барменом. Мусоропровод был узковат для Финна, но он вжал плечи, протиснулся в тоннель и упал в бак, наполовину заполненный стеклянными бутылками, в основном целыми. Мусорка стояла под углом, упираясь в обе стены отсека. Выход был только один, и Джаггер уже побежал в направлении металлической двери.
Финн позвал его, предостерегая. Он знал, что ждет по ту сторону двери. Полицейские не дураки. Этот выход охраняется, и, стоит открыть дверь, как они ворвутся и сюда. Джаггер остановился на полпути и побежал обратно, а Финн тем временем выбрался из бака вслед за Бонни и огляделся в поисках другого выхода, который не был бы столь очевидным.
Внезапно в противоположной стене открылась дверь и на асфальтированный пол отсека шагнул старик в форме уборщика. Он вытащил сигарету из нагрудного кармана, на котором висел ламинированный бейджик с фотографией, индивидуальным номером и штрихкодом. Судя по всему, этим загрузочным отсеком пользовался не только клуб «Верани». Уборщик нащупал в кармане зажигалку, и Бонни бросилась к нему, роясь в сумке, а Финн и бармен последовали за ней.
Она вытащила из кошелька стодолларовую купюру и протянула ее старику.
– Нам очень нужно выбраться отсюда. Можете нас провести? – Она кивнула в сторону двери, из которой он только что вышел.
Уборщик посмотрел на нее так, будто Бонни обратилась к нему на иностранном языке, зажег сигарету и выдохнул дым, не обращая внимания на деньги. Вид у него был угрюмый. Бонни повернулась к Финну и беспомощно пожала плечами. Тот взял у нее купюру и поднес к лицу старика, который, похоже, не только не желал помогать им, но просто-напросто их не замечал. Это движение привлекло внимание уборщика, и он посмотрел на руку, которая держала купюру. Его взгляд остановился на пяти точках, набитых между большим и указательным пальцами Финна.
– Ты сидел? – пробормотал старик.
– Да, а вы? – ответил Финн, не моргнув глазом.
– Да, – крякнул уборщик. – Давно дело было.
– В «Верани» полно копов, – сказал Финн. – А мне второй раз сидеть не хочется.
Старик затушил сигарету о бетонную стену и кивнул.
– Вы двое убегаете, потому что виноваты в чем-то? – спросил он, глядя на Бонни и Финна.
– Нет, потому что не виноваты. То, что там происходит, нас не касается.
Уборщик еще раз кивнул, как будто все понял.
– Вас двоих я проведу. Его нет. – Он указал подбородком на дрожащего бармена.
– Ч-что? – Джаггер испуганно подскочил.
– Ты дилер. Я тебя видел. Ты торгуешь коксом, даже детям продаешь. Вот и иди через ту дверь. Рискни. – Уборщик кивнул в направлении входа в отсек. – Тебе я помогать не буду.
Бармен посмотрел на Финна, ища поддержки, но тот только покачал головой. Поняв, что его бросили, Джаггер начал осыпать всех отборными ругательствами.
– Я всем расскажу, что видел ее! Да, расскажу! Скажу, что Бонни Рэй Шелби приходила сюда за дозой! – крикнул он, показывая пальцем на Бонни и угрожая сдать ее, как девятилетний пацан, которого обидели на площадке.
Финн выругался сквозь зубы, повернулся и врезал ему по челюсти. Бармен повалился на пол, отключившись. Уже второй раз за пять минут Финна выручало его тюремное прошлое.
– Если начнет болтать, я вам обещаю, что тоже много чего расскажу, – заявил уборщик, проводя бейджиком по сканеру на двери. Замок открылся.
Старик пропустил Бонни и Финна вперед и с довольным видом бросил последний взгляд на дилера, валяющегося на полу без сознания.
– Карма та еще стерва, но сегодня я ее уважаю, – сказал уборщик и захлопнул за собой дверь.
Они оказались в офисе. Старик провел Бонни и Финна через зал с перегородками и телефонами на столах. Они вышли в холл, уборщик отключил сигнализацию, вытащил из нагрудного кармана купюру и протянул Бонни, сказав, что не любит взятки так же сильно, как дилеров. Но, когда она отыскала в сумке черный маркер и оставила автограф на купюре, старик с улыбкой принял подарок.
Бонни бросила маркер в сумочку и широко улыбнулась бывшему уголовнику, а тот в изумлении отступил на шаг и махнул рукой на прощание. Бонни открыла дверь и ускользнула в темноту. Финн, прекрасно понимая чувства старика, последовал за ней – за девушкой, которая не принесла ему ничего, кроме проблем, но в первую же секунду зажгла огонь в его сердце.
Они быстро, но осторожно подобрались к стоянке, стараясь держаться в тени и не зная, что обнаружат. На парковке царил хаос. Хаос сам по себе был бы неплох. Во время переполоха сбежать намного проще. Но полиция, похоже, никого не выпускала. Это была какая-то крупная операция, и вряд ли такой шум подняли из-за Джаггера. Тут явно были замешаны большие партии и крупные игроки. Судя по всему, «Верани» привлекал посетителей не только музыкой, поздним временем закрытия и вкусной едой, на что и намекал водитель «кадиллака». Теперь-то клуб откроется не скоро, ну а Бонни и Финну вряд ли удастся забрать машину Медведя в ближайшее время.
– Который час? – спросил Финн. Он не мог разглядеть циферблат часов в темноте, а телефон теперь был только у Бонни. Его дешевенькая трубка лежала в «Чарджере», а старый телефон остался в «Блейзере», который им точно так же пришлось бросить. Финн выругался.
– Три. Три часа ночи, – ответила Бонни. – Придется оставить машину, да? – Она весьма философски отнеслась к новой потере.
Финн посмотрел на нее.
– Помнишь заправку, на которую мы заезжали? – Бонни кивнула. – Там останавливаются автобусы «Грейхаунд». Я видел логотип на окне. Как тебе идея поехать на автобусе?
Назад: 19 Кривые линии
Дальше: 21 Мнимые числа