Книга: Ухо Ван Гога. Главная тайна Винсента
Назад: Эпилог
Дальше: 1. Вернемся к нераскрытому делу

Благодарности

Хочу поблагодарить людей, которые помогли осуществлению моего книжного проекта: моего очень терпеливого агента Zod Waldie и ее команду из издательства Rogers, Coleridge and White, моего потрясающе одаренного редактора Juliet Brooke и ее команду из Chatto & Windus, а также всех других участников редакционного процесса, моего американского агента Melanie Jackson, моего канадского редактора Anne Collins из издательства Random House Canada, моего редактора в США Alex Star из Farrar, Strauss and Giroux и Robbert Ammerlaan из Hollands Diep.

В моей работе мне очень помогли сотрудники Музея Ван Гога в Амстердаме, с которыми я активно обсуждала подробности жизни художника и которые делились со мной своими соображениями и знаниями. Особенно я благодарна Фике Пабст, доктору Луису ван Тилборгу, Teio Meedentorp и Monique Hageman. Билл Локе из лондонской компании Lion TV был первым, кто предложил мне превратить мой проект в книгу «Ухо Ван Гога» и с самого начала помогал своими советами.

От всего сердца хочу поблагодарить всех жителей Арля, которые оказали мне посильную помощь: сотрудников муниципального архива Michel Baudat, Marc Rohmer и Philippe Geisler, а также Sylvie Rebuttini, энциклопедические знания которой помогли мне сделать ряд любопытных открытий. Благодарю Fabienne Martin из Media-theque, Claudine Cabot из электоральной службы Service Electoral, «дам» из Service d’Etat Civil – Stephanie Danet, Marie-Jeanne Ruiz, кадастровую службу Service des Cadastres, а также Robert Fiengo и Vero-nique Chergui, которые с большим терпением помогли мне разобраться в сложной системе регистрации земельных участков.

Я связывалась с потомками нескольких людей, сыгравших большую роль в жизни Ван Гога, и крайне благодарна семье Муриер-Петерсен из Дании, Jacques Deschard из семьи Verdier за то, что они любезно ответили на мои вопросы, а также потомку пастора Салля Jean Francois Lazerges за то, что щедро поделился со мной информацией из семейного архива.

Кураторы нескольких музеев организовали для меня персональный доступ к хранящимся в экспозиции музеев работам Ван Гога. Я имела возможность внимательно изучить картины Ван Гога, что очень помогло мне в моем исследовании. Благодарю Frances Fowle из Национальной галереи Шотландии, доктора Liz Kreijn из Музея Крёллер-Мюллер в Оттерло, Ruth Nagel из собрания Фонда Эмиля Бюрле, Цюрих, Mariantonia Reinhard-Felice из коллекции Оскара Рейнхарта «Ремерхольц», г. Винтертур, доктора Dieter Schwartz из Музея изобразительных искусств, Винтертур, докторов Karen Serres и Ernst Vegelin соответственно из лондонского Института искусства Курто и Музея изобразительных искусств в Цюрихе.

Множество людей помогли мне лично. Это Alexandre Alajbegov-ic, Fatiha Allagui, Michele Audema, Мартин Бейли, семья Baraton, Alain Barnicaud, Annie Barriol, Jean-Luc Bidaux, Sharon Birthwright-Greco, доктор Jean-Marc Boulon, доктор William Buchanan, Michel Chazottes, Martine Clement, Pierre Croux, Marie Claude Delahaye, Brigitte Delmas-Moulard, Виктор Дойто, Christophe Duvivier, Jean-Frangois Delmas, Archie DiFante, Rene Garagnon, Rene Gazanhes, Steven Gerrard, Michele Gil, Dominique Janssens, доктор Philippe Jeay, доктор Jean-Pierre Joubert, David Keating, David Kessler, который нашел рисунок доктора Рея, профессор James Lance, Pierrette Lasalle, Philippe Latourelle, Catherine Lavielle, доктор Christian Legay, покойный Роберт Леруа, Janice Lert, Janet Lorentz, Marika Maymard, Victor Merles, Daniel Muller, Jacqueline Oliot, Anne Marie Para, Claudine Pezeron, Annie Puech, доктор Theodore Reff, Пьер Ришар, беседы с которым были очень полезными, Marianne Smith, Roland Stachino, Therese Thomas, Remi Venture; доктор Piet Voskuil, который от чистого сердца поделился со мной плодами своих научных изысканий о Ван Гоге, доктор Bogomila Welsh-Ovcharov и Anne Zazzo.

Вот список людей, которые, зачастую даже не подозревая о том, как они мне помогают, способствовали осуществлению моего проекта: Stephanie Austin, Vincent Barjolin, Magali Beguier, Mary Bennett, David Brooks, чей сайт vggallery.com оказался удивительно полезным ресурсом для сопоставления картин, Catherine Brunet, Alice Byrne, Jack Donnelly, David Duarte, Bibi Gex, Guy Hervais, Lucas Jeay-Bizot, Marie-Frangoise Joseph, удивительно разбирающая самый непонятный почерк, Anne de Lanversin, Delphine Letondor-Maino, Patricia Levitt, Sarah Martin, Gilles Masse, Джени и Jennie, Peter Mayle, которые неизменно меня выручали, Edith Mezard, Ludovic Molinier, Emmanuelle Nogues, Alexandre Perucca, Barbi, Jack Room, Kerry Spring-Rice, Rachel Thomas, Vanessa Tiersky, Helene Vigouroux и Jean Paul Watremez.

У меня есть три близких друга, которые поддерживали меня во время работы над проектом. Это Emmanuelle Clergerie-Garella, которая всегда недооценивала, насколько важны для меня ее мысли и предложения, и смех и радость которой всегда помогали мне в тяжелую минуту, Aisling Ryan, которая открыла свою записную книжку и дала мне добрый совет, и Evelyne Senac-Laferriere, которая объясняла мне сложные психологические проблемы и всегда меня поддерживала.

Наконец, я благодарна членам моей семьи: сестре Клер, смерть которой стала началом моего проекта, а также всем моим живым братьям и сестрам, которые в меня верили: Питеру, Мэри, Джозефу, Терезе и Анжеле.

Несмотря на то что мой брат Джон Патрик Мерфи никогда не прочитает этих строк, я хочу поблагодарить его за то, что он помогал мне не сойти с правильного курса, когда жизнь пыталась заставить меня это сделать. Я доставляла ему беспокойство так часто, что и не сосчитать, и спорила с ним даже по самым мелким поводам, касающимся моего исследования. Джон, насвистывай и помни: «NWP».

Сокращения

AKA – Архивы коммуны Арля

АД – Архивы департамента Буш-дю-Рон

КС – Кадастровая служба Арля

ММ – Муниципальная медиотека Арля

МВГ – Музей Ван Гога, Амстердам

Примечания

Пролог

Пролог воссоздает время, предшествующее трагическим событиям в Желтом доме 23 декабря 1888 года. Для написания пролога использовались картины Ван Гога, поэтажный план дома, нарисованный в 1922 году Леоном Рамсером, фотография города, снятая с самолета в 1919 году, записи и рисунки в блокноте Гогена, два описания событий Гогеном – рассказ Поля Эмилю Бернару, который тот изложил его в письме Альберу Орье 1 января 1889 года, и текст из автобиографии Гогена «До и после» (Gauguin Paul. Avant et apres. – Paris: Editions G. Cres et Cie., 1923).



1 Le Petit Marseillais. -1888. – 26 December.

2 Детали и подробности, связанные с полицией, взяты из Cote: 4N, 226: Plans Gendarmerie, place Lamartine, Арль (АД) и Cote: 5R12: Cahier de Charge Gendarmerie, Arles (АД).

3 24 декабря 1888 года температура воздуха днем была 11,5 °C, Хроники Арля, 1888 год.

4 Список борделей Арля за 1888 год: Cote: J43 и F15, результаты переписи населения 1886 года (AKA); Cote: 6М290, результаты переписи населения 1891 года (АД).

5 Время указано на основе моего собственного предположительного расчета.

6 Описание внешности Жозефа Антуана Д’Орнано (1842–1906) сделано на основе иллюстраций из актов гражданского состояния (Etat Civil, Joseph d’Ornano, Santa Maria Siche, Corsica), а также записей Поля Гогена (блокноты периода Арля и Бретани, по книге Huyghe Rene, Ed. Le Carnet de Paul Gauguin. – Paris, 1952. – P. 22–23.

7 Зажженная масляная лампа и табак упомянуты в автобиографии Гогена «До и после» (Gauguin Paul. Avant et apres. – Paris: Editions G. Cres et Cie., 1923. – P. 19–21).

8 Описание комнат и лестницы дано в записной книжке Густава Кокио, которую он вел в период пребывания в Арле, с. 37 (МВГ).

9 Письмо 677, Винсент Ван Гог – Тео ван Гогу, 9 сентября 1888 года; письмо 678, Винсент Ван Гог – Виллемине ван Гог, 14 сентября 1888 года; Vincent van Gogh: The Letters (Музей Ван Гога и Институт Huygens ING, vangoghletters.org).

10 Gauguin Paul. Avant et apres. – Paris: Editions G. Cres et Cie., 1923. – P. 20–21.

11 Вот что написано в письме 677 о гостевой спальне: «Если Гоген приедет, то комнату будут украшать большие желтые подсолнухи на белых стенах».

12 Подробнее об интерьере гостевой комнаты см. в письме 678, Винсент Ван Гог – Виллемине ван Гог, 14 сентября 1888 года (МВГ).

13 Информация об аресте Гогена и его последующем освобождении приведена со слов художника Эмилю Бернару. Письмо Эмиля Бернара Альберу Орье, 1 января 1889 года (Rewald Archive, Folder 80–81, Национальная галерея искусства, Вашингтон, и Gauguin Paul. Avant et apres. – Paris: Editions G. Cres et Cie., 1923. – P. 20–21.

Назад: Эпилог
Дальше: 1. Вернемся к нераскрытому делу