Книга: Застывший огонь
Назад: Глава 67
Дальше: Глава 69

Глава 68

Пройдя мимо вращающихся дверей в третий раз, Фрэнк наконец решился войти внутрь.
Как он и ожидал, клиентов в «Аэропост-банке» было немного. Скучавшие операционистки тупо смотрели в потолок, а пара охранников изо всех сил боролась со сном. У двух или трех окошек стояли клиенты, а еще один человек разговаривал с заведующим секцией.
На Фрэнка никто внимания не обращал.
Он выбрал девушку посимпатичнее и осторожно приблизился к ее окошку.
– Добрый день, мисс, – улыбнулся Фрэнк.
– Здравствуйте, сэр, – ответила девушка. – Слушаю вас.
– Я хотел узнать, пришли ли деньги.
– На имя?
– Не на имя, на комбинацию.
– Пишите. – Девушка подвинула Фрэнку листок бумаги.
Он взял из подставки ручку и начал писать.
Одновременно краем глаза Фрэнк следил за входом. Однако, пока он писал комбинацию, в банк не вошел ни один посетитель.
– Уф… Вот, пожалуйста.
Девушка взглянула на листок и стала набирать код на компьютере. Через секунду она сказала:
– Так… Деньги пришли, шестьдесят тысяч.
«Очень хорошо, лишние десять тысяч не повредят. Должно быть, полковник очень заинтересован в успехе».
– Какие-нибудь распоряжения, сэр? – Улыбка девушки стала значительно приветливее.
– Да. Я бы хотел снять пять тысяч наличными, – вполголоса сообщил Фрэнк и покосился на человека, который сидел в углу зала и что-то писал.
– Хорошо. Перейдите, пожалуйста, к окошку номер два, там у нас выдача наличных.
Фрэнк пошел к нужному окошку, а девушка сняла трубку и передала необходимую информацию кассиру.
Тот приветливо улыбнулся Фрэнку и подал бланк:
– Вот сюда, сэр, впишите код на получение.
Фрэнк снова взял ручку и добавил еще четыре секретные цифры. Когда он вернул бланк кассиру, справа от него материализовался охранник.
– Тебе чего? – резко спросил Фрэнк.
– Я? Я ничего, работаю, – пожал плечами охранник.
– Тогда работай подальше от меня, понял?
– Да, сэр. Извините. – Охранник отошел.
– Вот ваши наличные, сэр. – Кассир с улыбкой положил перед Фрэнком пачку денег.
– Убери, – сквозь зубы процедил Фрэнк, загораживая собой деньги.
– Что, сэр? – не понял кассир.
– Положи в какой-нибудь конверт.
– В какой?
– Да в какой-нибудь. Ты чего меня с этими деньгами светишь?
– Извините, сэр, – перепугался кассир. – Но у нас здесь охрана, можете не волноваться.
– В том-то и дело, что охрана. – Фрэнк снова покосился на парня в форме. – Давно он у вас работает?
– Кто?
– Вот этот, стриженый.
– Полгода или даже больше. – Кассир наконец-то уложил деньги в пакет и протянул Фрэнку. – Так, сэр?
– Пойдет, – смилостивился Фрэнк и спрятал пакет в карман. Затем повернулся и неспешно направился к выходу.
Писавший за столом субъект уже исчез, – видимо, решил зайти в банк в следующий раз. А примелькавшийся Фрэнку охранник стоял далеко в стороне и внимательно рассматривал свои ногти.
«Ну-ну, ребята», – подумал Фрэнк и вышел на улицу.
Он постоял на краю заплеванного тротуара, наблюдая, как проносящиеся машины поднимают в воздух мелкий мусор. Заметив стоящего у дороги человека, возле Фрэнка притормозило такси, он отрицательно покачал головой, и такси умчалось.
Постояв еще немного, Фрэнк пошел вдоль улицы, осторожно косясь на случайных прохожих и останавливаясь возле уцелевших витрин. Смотреть в них было нечего, но Фрэнка интересовали только отражавшиеся в стекле картины.
Обшарпанный мусоровоз, мотоколяска, тащившая непомерно большой прицеп, старуха с латаным мешком и человек, поправлявший свой ботинок.
Увидев подходящую подворотню, Фрэнк свернул в нее и почти бегом преодолел расстояние до ближайшего угла. Позади сразу же послышались торопливые шаги.
«Двое», – определил Фрэнк и, держась поближе к стене, пошел вдоль старого жилого дома. Внезапно одно из окон первого этажа распахнулось прямо над его головой. От неожиданности Фрэнк даже присел.
– Это опять ты, Трауб? Собираешь окурки? – Из окна высунулась распухшая от длительного злоупотребления спиртным физиономия неизвестного пола. – Нет, это не Трауб. Это не Трауб и даже не владелец Зеленого театра Пино Вассельринк, – заключила физиономия.
Фрэнк начал поспешно менять дислокацию, но, перебираясь через кучу шлака, оступился и полетел вниз. Приземление прошло удачно, однако не успел Фрэнк подняться на ноги, как на него набросился незнакомый человек.
Заметив блеснувшее лезвие, Фрэнк отскочил в сторону и на встречном движении ударил нападавшего локтем в лицо. Больше не тратя времени на подонка, он перепрыгнул через него и побежал к выходу со двора, но ему навстречу выскочил второй грабитель – с пистолетом в руке.
– Деньги уже у него! – крикнул, не растерявшись, Фрэнк и махнул рукой в сторону кучи шлака.
Грабитель оторопело приостановился, его мысли угадать было нетрудно: с одной стороны, нужно стрелять и забирать деньги, а с другой – если деньги уже получены, нужно ли стрелять?
Заточка удобно скользнула в руку Фрэнку, и он прыгнул вправо от грабителя. Тот запоздало выстрелил, пуля вонзилась в кирпичную стену. Фрэнк взмахнул рукой, и нападавший повалился на землю, не успев выстрелить еще раз.
Фрэнк спрятал заточку и подобрал выпавший пистолет.
«Очень кстати, а то мою пушку мне не вернули». Фрэнк хотел быстро обыскать труп, но его спугнул чей-то голос:
– Сэр?
Фрэнк резко развернулся и присел на одно колено, готовый выстрелить во врага.
– Не стреляйте, сэр, прошу вас! – испуганно замахал рукой какой-то бродяга.
– Чего тебе надо? – строго спросил Фрэнк, не отводя от него пистолета.
– Я Трауб, сэр. Я только хотел спросить насчет трупа.
– Этого, что ли?
– Ну да, – кивнул бродяга. – Если он вам не нужен…
– А зачем он мне нужен? – не понял Фрэнк. Он все еще держал Трауба на мушке и поглядывал по сторонам, опасаясь нового нападения.
– И я могу его забрать? – заискивающим тоном спросил оборванец и по-собачьи склонил голову набок.
– Забирай, – разрешил Фрэнк, осторожно отступая в подворотню.
– Спасибо, сэр, – поклонился Трауб и, повернувшись к старому забору, призывно махнул рукой: – Эй, Ромеро, Грикес, давайте сюда!
Осторожно пятясь к углу, Фрэнк наблюдал, как выскочившие откуда-то сбоку двое оборванцев стали помогать Траубу утаскивать тело убитого грабителя.
– Какой тяжелый! – восторженно пробормотал один бродяга.
– Да, за такого много дадут, – радовался второй.
Труп забросили на забор, а потом стащили с другой стороны, ну прямо звери, утаскивающие в нору найденную добычу.
Фрэнк уже слышал, что бродяги продают трупы владельцам болотных плантаций. То ли ими кормили червей, то ли лягушек и жучков. В этом Фрэнк не разбирался. Он спрятал пистолет, сплюнул на мостовую и снова вышел на шумную улицу.
Назад: Глава 67
Дальше: Глава 69