Глава 66
Роль бармена выполнял пожилой унтер-офицер. Он быстро смешивал напитки и выносил их офицерам, ждущим своей очереди. Выбор напитков был небогат: панка трех сортов, темное и светлое пиво, а также синтетический кальвадос с таинственным названием «Артуанская ночь».
Вместе с другими офицерами Хаммер сидел на продавленном диване и мял в руках чек, оплаченный военным министерством.
«Управление по работе с личным составом, – было написано в самом верху чека и далее: – Платежный документ, дающий право на разовое получение специальных услуг или замену оных дополнительным табачным довольствием».
«Замену оных», – автоматически прокрутились в голове Хаммера казенные слова. Лейтенант допил свое пиво и поднялся, чтобы посмотреть на демонстрационную панель еще раз.
Здесь на светящемся табло находилось по крайней мере полтораста фотографий проституток. Рядом с каждой фотографией горела цифра, указывавшая рейтинг, а точнее, занятость особы.
Хаммер выбрал круглолицую блондинку. Рост – 173, вес – 69. Это было то, что нужно. Девушку звали Ирэн, и ее рейтинг был 7. До того момента, как Ирэн должна была освободиться, оставалось ждать полтора часа.
– Зря ты смотришь на них еще раз, – подошел к Хаммеру Коноплев. – Сейчас тебе покажется, что ты выбрал не ту, но, поскольку перебивать чек уже поздно, явишься неподготовленным. Последует осечка, о которой ты будешь жалеть следующие полгода.
– Нет, я не об этом думаю.
– А о чем?
– Не лучше ли заменить этих женщин табачным довольствием, как написано на чеке?
– Для этого нужно любить курево больше, чем девок. Ты знаешь таких людей?
Хаммер задумался. Таких людей он не знал.
В баре появился распорядитель, располневший на взятках седовласый сержант.
– Кто следующий к Миранде, господа?
– Я!
– И я! – вскочили с места два знакомых Хаммеру лейтенанта-радиоэлектронщика.
Распорядитель посмотрел на чеки офицеров и увел за собой того, у кого стояло более раннее время приема. Глянув вслед ушедшему товарищу, второй лейтенант глубоко вздохнул и отошел к барной стойке.
– Видал? И чего они на эту Миранду накинулись? – пожал плечами Коноплев. – Кстати, Хаммер, а что у тебя в портфеле?
– Наручники, хлыст, удушающая маска, – соврал Хаммер.
– Да? – удивился Коноплев. – Ты, братец, оказывается, специалист. А вдруг твоя девица не захочет использовать все эти прибамбасы?
– Я доплачу ей наличными.
– Это запрещено.
– Раз в полгода можно нарушить инструкции. Тебе не кажется?
– Да мне-то что? Делай как знаешь, – сказал Коноплев.
В баре снова появился сержант-распорядитель.
– Кто следующий к Пенелопе, господа?
– О, мой выход, приятель, – очнулся Коноплев и сунул Хаммеру свой бокал. – На, допей, отличный кальвадос!
Хаммер взглянул на часы – оставалось ждать меньше часа. Он понюхал бокал Коноплева и сморщился. Кальвадос никуда не годился.
«Пойду лучше возьму пива», – решил Хаммер.
Неожиданно в зал вбежал тот самый нетерпеливый майор медицинской службы. Китель майора был не застегнут, а по лицу стекали капельки пота. Майор подбежал к демонстрационной панели и начал торопливо водить по ней пальцем.
– Рост – та-та-та, вес – ага… Так, а эта? Рост – понятно, вес – подходящий.
– Вы уже у кого-то были? – спросил Хаммер.
– Да, и даже у двух! – на секунду отвлекся медик.
– По одному чеку?
– Что? – опять отвлекся майор. – Нет, что вы, лейтенант, только за наличные. Так. Филлис, отличное имя. Рост – ух ты, а вес – нет, эта худовата.
Хаммер заметил, что майор в погоне за количественными показателями выбирал девушек с нулевым рейтингом, то есть свободных.
– Ну ладно, я побежал, – сообщил медик и, подскочив к барной стойке, попросил налить ему пива. Бармен исполнил заказ, и майор, опрокинув пиво залпом, пулей вылетел из зала.
– Машина, а не человек, – заметил бармен, обращаясь к подошедшему Хаммеру.
– Он ждал целых полгода.
– Так-то оно так, сэр, но знавал я одного полковника, так он вот так же скакал по борделю, пока не погиб, – сказал бармен.
– Умер от истощения?
– Какое там! Слишком быстро бежал по лестнице, упал и свернул себе шею.
– Ничего себе!
– Да, а ведь две кампании прошел без единого ранения. Вам чего-нибудь налить, сэр?
– Налейте пива.
Бармен налил пиво и поставил на стойку перед Хаммером.
– Кто следующий к Ирэн, господа? – раздался голос сержанта-распорядителя.
Услышав имя Ирэн, Хаммер вздрогнул. По времени ему оставалось ждать еще не менее получаса.
– Есть кто-нибудь к Ирэн или нет? – повторил распорядитель.
– Есть! – поднял руку Хаммер.
– В таком случае, господин лейтенант, прошу следовать за мной.
От волнения Хаммер подавился пивом и закашлялся.
– Удачи, – сказал ему бармен.
– Спасибо, – искренне поблагодарил лейтенант.
– Что у вас в портфеле, сэр? – спросил сержант-распорядитель.
– Там у меня комплект особого белья.
– Женского?
– Нет, мужского.
– Понимаю вас, сэр, – кивнул сержант. – Следуйте за мной.
У выхода из зала Хаммер обернулся. Капитан Пакгауз помахал ему вслед пустым бокалом, а Бриар снова спал.
Идти пришлось долго. Коридоры борделя были очень путаными, поэтому-то для сопровождения офицеров и требовался специальный распорядитель.
В одном месте сержанту и лейтенанту Хаммеру пришлось посторониться. Двое военных полицейских тащили под руки упившегося полковника. На нем был один китель, а штаны были повязаны на шее на манер скаутского галстука.
– Левое плечо вперед, – не поднимая головы, скомандовал полковник. Его голые ноги безжизненно волочились по полу, напоминая щупальца мертвого осьминога.
– Наверное, получит взыскание, – предположил Хаммер.
– Нет, если он ничего не разбил, никаких взысканий не будет, – возразил сержант.
Они пошли дальше, но уже за очередным поворотом распорядитель остановился.
– Вот, сэр. Это комната Ирэн. Прошу входить, она уже ждет.
Хаммер испытующе посмотрел на дверь. На ней стоял номер триста пятнадцать. Лейтенант вымученно улыбнулся и взялся за ручку.