Книга: Куда не ведёт дорога
Назад: Глава 14 Проводник
Дальше: Глава 16 История у костра

Глава 15
Астральное путешествие

…Наступил удивительно прекрасный день. На безоблачном небе сияло полуденное солнце, в его лучах листья деревьев отбрасывали изумрудные тени на узорчатую мраморную плитку под ногами, а на клумбах покачивались симметрично высаженные экзотические цветы.
Аня окинула взглядом необыкновенный сад. Все вокруг было до странности ярко и… идеально, что ли? Слишком хорошо для реальности. Да, все это определенно ей снится. Аня стала поспешно вспоминать, как и где она уснула. Сделать это оказалось куда сложнее, чем можно было ожидать. Вроде бы Манко Капак рассказывал какую-то то ли историю, то ли легенду, ни одного слова которой так и не всплыло в памяти.
«Но почему я здесь?»
Осмотр сада не принес результатов, обнаружилась лишь узенькая тропинка, которая привела Аню от мраморной статуи богини к маленькому пруду с фонтаном. Рядом возвышалась белая стена, украшенная разноцветным орнаментом с позолотой. Один рисунок отдаленно напоминал профиль гордого сокола, другой изображал свирепого ягуара. Где же она? Очередное видение про Да’Арию?
Только подойдя к воде, Аня поняла, что ее смущает полнейшая тишина. Здесь не слышалось ни шелеста листьев, ни журчания воды, ни даже шума собственных шагов. Ничего. Вакуум. Не знай Аня, что видит сон, она бы непременно запаниковала, а сейчас только слегка насторожилась. Наклонившись, она опустила руку в пруд, однако ничего не почувствовала: вода словно прошла сквозь пальцы.
Этот водоем вообще соорудили как-то странно: по самому его центру над водой тянулась огромная каменная стена, разделявшая пруд пополам. Стену построили такой высоты, и тянулась она настолько далеко в обе стороны, что за нею уже ничего невозможно было разглядеть. Интересно, что там, за нею?
Аня вспомнила рассказ Никка о том, что во сне возможно все что угодно, поскольку реальность сновидений не подчиняется законам физики. Девушка глубоко вдохнула, закрыла глаза и в следующее мгновение уже стояла по другую сторону стены в громадном светлом зале, из которого в разных направлениях тянулись три широких коридора.
– Аня?
Кто-то коснулся ее запястья. В тот же миг окружающий мир наконец-то наполнился жизнью, словно кто-то включил фонограмму. В саду защебетали птицы, звонко зажурчала вода в фонтане, вдалеке тихо заиграла арфа.
Девушка обернулась: рядом стоял Никк, удивленно глядя на нее.
– Это твой сон? – поинтересовалась Аня.
– Нет, – покачал головой парень и озадаченно добавил: – Твой?
– Шутишь? Я так не умею, – смутилась она, рассматривая подпирающие сводчатый потолок массивные колонны. – Но где же мы тогда?
Последнего вопроса Никк, похоже, не расслышал: он уже находился в другом конце зала, с любопытством заглядывая в один из коридоров.
– Где мы? – повторила Аня на этот раз громче, догадавшись, что ее голоса не слышно. – Ни-и-икк!
Тот вопросительно обернулся. Его губы шевелились, но до ушей Ани не долетело ни звука.
– Ты меня слышишь? – закричала она как можно громче.
– Слышу, не ори! – Никк в мгновение ока оказался в полуметре от нее. – Уже слышу.
Какая все-таки удобная штука сон. Не нужно тратить времени на перемещения, достаточно намерения. Знать бы еще, куда это намерение привело Аню с Никком!..
– Получается, мы слышим друг друга, только когда находимся рядом?
– Получается, что так… – даитьянин нахмурил брови, и Аня отметила про себя, что Дафна делает точно так же, испытывая замешательство. – Видимо, астральная проекция не очень стабильна. Что это за место вообще?..
– То есть мы не в Сутале? – уставилась на него Аня. Да, вопросов пока все больше и больше…
– Сомневаюсь даже, что это моя планета, – покачал головой Никк.
Зал наполнился звуками: из глубины какого-то коридора послышались размеренные шаги и голоса. Незваные гости с тревогой обменялись взглядами; спрятаться им было негде, в зале стояли лишь несколько статуй да вазоны с ветвями, похожими на пальмовые.
– Я должен был предупредить тебя о том, что неконтролируемый сон опасен, – признался Никк. – Но мы ведь хотим узнать, как здесь оказались и что вообще тут делаем?
– Раз уж мы здесь, уходить глупо, – согласилась Аня.
Даитьянин кивнул, и в эту же секунду в его руке появился меч. Увидев оружие, Аня вздрогнула. Она не ожидала, что, говоря об опасности, Никк имеет в виду угрозу жизни, и даже пожалела о том, что друг поощряет ее любопытство. Но на волнения и сомнения времени не осталось: шаги раздавались уже совсем близко. Аня закрыла глаза и на всякий случай представила свою ладонь, сжимающую кинжал, – и он моментально материализовался в ее руке.
В зале показались фигуры двух мужчин – это их голоса разносило эхо.
– В случае чего просыпайся, – предостерег Никк, не отрывая глаз от приближающихся людей.
– Но как я это сделаю?
– Как и все остальное. Просто пожелай этого.
Продолжая беседовать, мужчины вошли в зал. Оба были немолоды, на руке у одного виднелась татуировка, но разглядеть ее мешал край белоснежной туники, перехваченной в поясе золотым шнурком. Его темные с проседью волосы поддерживал металлический обруч, на ногах красовались кожаные сандалии. Второй мужчина был одет точно так же, только его туника была синего цвета.
– …Говорят, на прием к правителю прибудет сама госпожа Дананн, – неспешно шагая, говорил первый мужчина.
– Что за чушь! Ты – жрец культа Хранителей Вселенной, как ты можешь в это верить? – покачал головой другой, проходя мимо затаивших дыхание Ани и Никка. – Дананн погибла давным-давно в битве при Аримии…
Мужчины прошли через зал и скрылись в другом коридоре на противоположной стороне, продолжая свою беседу.
– Что это было? – спросила Аня, пораженно глядя им вслед.
– Мимо нас только что прошли два человека, – ответил Никк спустя пару секунд. Он тоже выглядел ошеломленным.
– Почему они не обратили на нас внимания?
– Они нас не заметили, но… – парень задумался. – Нужно кое-что проверить, пошли.
Он устремился в галерею следом за жрецами, благо шли они неспешно.
– Эй, постойте! – крикнул Никк, в два счета догнав собеседников.
Реакции не последовало. Тогда даитьянин ускорил шаг и, поравнявшись с мужчинами, повторил попытку.
– Извините, вы меня слышите?
Впереди показалась женщина, также в белой тунике с золотыми украшениями. Она приветливо кивнула, и мужчины улыбнулись ей в ответ, взглянув на нее сквозь Никка, словно того и не было вовсе.
– Мы не спим, – усмехнувшись, заключил Никк и щелкнул пальцами прямо перед носом у одного из жрецов.
– Что? Как это? – по спине у Ани пробежал холодок. – Мы..?
– Нет-нет, мы живы, – поспешил успокоить ее Никк. – Физически мы, конечно, спим, но это не проекция подсознания. Я слышал об этом, но не думал, что со мной когда-нибудь такое случится. Здесь нужен очень высокий уровень мастерства.
Аня окинула взглядом холл, в котором они теперь находились. Вдоль обеих стен стояли двухметровые статуи людей – или богов? – облаченных в сверкающие доспехи, животных и мифических существ, подобных которым девушка никогда не видела даже в сказочных книгах. В холле было светло как днем, несмотря на отсутствие окон.
– Хочешь сказать, мы попали в параллельную реальность?
– В параллельную, в прошлое или будущее, не знаю. Но это точно не фантомный мир, построенный разумом, – заключил Никк.
– Ничего не понимаю, – Аня обошла стороной скульптуру, которая угрожающе сжимала в руке настоящее копье, словно вот-вот была готова метнуть его. – Никк, объясни, что мы здесь делаем?
– Понятия не имею, – пожал плечами тот. – Но почему-то же мы здесь оказались. Предлагаю осмотреться.
Аня согласилась. В конце концов, почему бы не прогуляться по дворцу, если уж очутились в нем, а спешить все равно некуда?
Они с Никком пошли дальше следом за ни о чем не подозревающими мужчинами.
Дворец оказался гораздо больше, чем можно было вообразить. Каждый поворот скрывал новые залы и комнаты, уводя все глубже. Целый лабиринт! Но, в отличие от Келаса, все здешние повороты имели идеально прямые углы, а комнаты – правильные овальные очертания. Не зная дороги, в этом месте, вероятно, можно было плутать годами. Однако жрецы отлично знали, куда шли, и, сами того не подозревая, вели невидимых путников за собой.
Казалось, они миновали не меньше полусотни коридоров, хотя по ощущениям прошло не больше пары минут. Впрочем, во сне вечно какая-то неразбериха со временем.
И вот перед ними выросла очередная высокая арка, за которой показался огромный круглый зал. Вдоль его стен тоже стояли несколько статуй, но уже не с оружием в руках, а с большими чашами, из которых, как из флуоресцентных ламп, лил яркий свет. Внимание Ани привлек витраж, изображающий гигантскую дверь.
– А вот это уже интересно, – произнес Никк.
В зале собрался народ, и те двое, что привели с собой незваных (и невидимых) гостей, растворились в толпе. Голоса смешивались в неразборчивый гул, но все ждали чего-то, похоже, важного или торжественного.
Вскоре в центр зала вышел мужчина. Его длинные светлые волосы были собраны сзади, с плеч спускалась бархатная накидка цвета индиго. Он стоял почти спиной к Ане и Никку, поэтому лица они не разглядели.
– Как ваш император, я рад приветствовать всех в этот великий день, – начал незнакомец, подняв руку, и толпа тут же замолкла. – Сегодня «Книга Судеб» будет возвращена ее законным владельцам, нашему народу…
– Мы в Пайтити! – шепнула Аня на ухо Никку, боясь нарушать воцарившуюся тишину. – Теперь понятно, почему мы оказались здесь… Хотя нет, не очень.
– Никто нас все равно не слышит, – отозвался Никк, нисколько не беспокоясь о том, что говорит в полный голос. – Пойдем, посмотрим поближе.
Они вышли на середину зала и встали напротив оратора. Но тот уже закончил свою речь, и к изумлению Ани, то, что вначале она приняла за настенную мозаику из цветного стекла, оказалось не чем иным, как выложенным кристаллами порталом. Камни засверкали, затем их очертания потеряли геометрическую форму, словно драгоценные кристаллы стали жидкими, и медленно померкли, словно растворяясь в воздухе. Вместо яркой «мозаики» теперь в стене зала образовался овальной формы проем, за которым что-то слегка поблескивало. Собравшиеся в зале затаили дыхание, в том числе и Аня. Только Никка да императора происходящее, похоже, совсем не впечатляло.
Из портала вскоре появилась смутная тень, затем в зал шагнул человек в длинном белом плаще с капюшоном. Когда прибывший заговорил, стало понятно, что на торжество пришла гостья.
– Здравствуй, – ее голос звучал дружелюбно, но холодно. – Долго же мы не виделись. Лет семьсот, не так ли?
– Семьсот сорок восемь, если быть точным, – кивнул правитель и, обращаясь уже ко всем, добавил: – Друзья, позвольте мне представить вам королеву Норда, госпожу Дананн! Она пожелала лично доставить нам великую книгу!
Толпа разразилась аплодисментами. Не обращая внимания на бурные овации, император Пайтити и королева продолжали:
– Решила наконец вернуть то, что когда-то украла? – насмешливо спросил светловолосый правитель.
– Прошу прощения? Украла то, что прежде украл ты? – с легкой иронией ответила женщина.
– Я сохранил книгу.
– Не спорю. Именно поэтому я и доверяю тебе ее. Не будь сегодня твоя империя самым надежным местом на Земле, то я бы не пришла. Сохрани ее!
– Ты ведь видела будущее, знаешь, что сохраню.
– Мы можем видеть лишь то, что подвержено изменениям, – печально заметила королева.
Радостные возгласы в зале понемногу стихли. Королева с императором обратились к собравшимся.
– «Книга Судеб» является ключом к нашему миру, – громко сказала Дананн. – От ее сохранности зависит не только жизнь на нашей планете, но и существование всей нашей реальности.
– Не может быть! – Никк, как зачарованный, подался вперед, когда королева достала из складок плаща что-то прямоугольное. – Только посмотри!
В руках Дананн держала книгу в серебристом переплете, инкрустированном россыпью драгоценных камней. На обложке виднелась та же надпись, что и на карте, которая привела даитьян с Аней в Перу.
– Та самая книга! – не удержавшись, воскликнула девушка.
– Похоже на то, – прошептал Никк, разглядывая узор обложки. – Столько лет поисков – и вот она… Так близко, и в то же время неизвестно насколько далеко.
Правитель Пайтити благодарно склонил голову и принял фолиант из рук Дананн.
– Как ваш император и хранитель культа, я клянусь служить свету и оберегать священное писание до конца времен! – Он поднял книгу над головой.
Жрецы, собравшиеся в зале, возвели руки к небу и трижды пропели вместе что-то похожее на мантру («Наверное, клятву», – подумала Аня).
– Зачем такое грандиозное собрание? – вполголоса поинтересовалась у императора королева.
– Все хотели увидеть своими глазами легендарную воительницу, – слегка пожал плечами тот. – А я, как великодушный владыка, не мог им препятствовать.
– Я тебя знала задолго до того, как ты возвел этот город и убедил местных жителей, что ты – бог, спустившийся с небес, – усмехнулась женщина. – И ничего не меняется. Ты по-прежнему любишь пускать пыль в глаза.
– Это самая неформальная аудиенция, которую только можно представить, – покачала головой Аня, не в силах удержаться от смеха.
– Да уж, – улыбнувшись, согласился Никк. – Настоящий спектакль.
Не произнося больше ни слова, королева Норда развернулась, плотнее закуталась в свой белоснежный плащ и исчезла по ту сторону портала.
* * *
Аня вздрогнула и открыла глаза. Настоящий спектакль… В ушах еще смутно слышались голоса из сновидения, вернуться к действительности девушке удалось не сразу. Она села на полу и огляделась. Справа в обнимку с одеялом что-то бормотала во сне Амариллис, с другой стороны размеренно дышал спящий брат Дафны.
В хижине, кроме них троих, никого не было видно. Здесь, как и накануне, царил полумрак, золотой барельеф на стене снова скрывала ткань.
Аня поднялась на ноги и бесшумно вышла на улицу. Там оказалось прохладнее, чем она ожидала. Солнце только собиралось являть себя миру, озаряя первыми алыми лучами предрассветное мглистое небо.
– Не спится? – сухо поинтересовалась Дафна. Она сидела на крыльце, прислонившись спиной к стене, и следила за Синчи, который чинил забор и периодически озабоченно косился на нее.
– Вроде того, – кивнула Аня, зевая и уже не обращая внимания на настроение блондинки.
– Не тебе одной, – даитьянка кивнула куда-то в сторону. Из-за угла к ним направлялся Ирней. Он выглядел бледным и понурым.
– Чтобы я еще раз попробовал туземную кухню!.. – воскликнул Ирн, проходя мимо них, и зашел в дом. Через минуту он показался на улице опять, но уже с рюкзаком в руках. Усевшись в гамак Манко, парень начал перебирать вещи.
– А где Капак? – спросила Аня, поскольку старика нигде не было.
– Ушел куда-то пару часов назад. С тех пор я его не видела, – равнодушно ответила Дафна.
Постояв еще немного на свежем воздухе и поняв, что делать ей нечего, Аня хотела вернуться и попытаться снова заснуть, но не успела сделать и шагу в направлении дома, как столкнулась с Никком.
– Хей, осторожней, – отпрянул тот, спросонья потирая глаза. – И доброе утро.
– Тоже еда не дает спокойно спать? – саркастически поинтересовалась Дафна.
– Нет, как раз наоборот, – покачал головой Никк. Он мельком взглянул на Аню, а затем продолжил, ничем не выдавая своих мыслей: – Не помню, когда последний раз так долго спал.
Ане было достаточно этого короткого взгляда. Она сразу поняла: сегодняшний сон – совсем не сон.
– Прошло всего часа три, как мы легли, – неуверенно уточнила она, решив не обсуждать тему сновидений. – Вы не говорили мне, что поход подразумевает круглосуточное бодрствование.
– Хочешь вернуться домой? – с нескрываемой надеждой в голосе осведомилась Дафна.
– Не беспокойся об этом, – ответил за Аню Никк, прежде чем девушка успела что-либо сказать. – Именно для такого случая у нас есть кристаллы.
– Один из которых я как раз и ищу, – заметил Ирней, все еще копаясь в рюкзаке.
– Спасибо, я в порядке, – заверила всех Аня. Мысль о том, что она будет заряжаться от кристалла, как телефон от аккумулятора, пришлась ей не по душе. К тому же она чувствовала себя на удивление бодро, все вокруг казалось чрезвычайно реалистичным после загадочного сна.
– Сумак пакарин! – приветливо произнес невесть откуда вдруг взявшийся Манко. – Как насчет завтрака?
– Как насчет показать нам дорогу? – увидев старика, продолжила общаться в привычном стиле Дафна.
– Вы все еще торопитесь? – с легким недоумением спросил Манко.
Дафна собралась было выдать в ответ очередную колкость, но в этот момент Ирней наконец-то нашел то, что искал. Он извлек из рюкзака кристалл оливкового цвета размером с перепелиное яйцо.
– Апу! – воскликнул старик, широко раскрыв глаза и испуганно уставившись на Ирнея. Было заметно, что он испытывает неподдельный ужас при виде камня.
Из хижины, потягиваясь, показалась Амариллис.
– Доброе утро, – сонно произнесла она и, увидев вопросительные взгляды, устремленные на Капака, добавила: – А что я опять пропустила?
– С вами все в порядке? – поинтересовался Ирней, озадаченно глядя на Манко.
– Вы… Апу… – начал бормотать тот словно в бреду, его взгляд забегал, как у умалишенного. – Но ведь… как же это… я же видел… Нет, нет, нет…
– Он точно в маразме, – закатил глаза Ирн. – Я никуда с ним не пойду.
– Замечательно, – недовольно дернула плечами Дафна. – Единственный человек, который хоть как-то мог нам помочь, и ты, Ирн, его довел до сумасшествия!
– Я?! Он и был такой. – Ирней поджал губы. – Было бы лучше, если бы меня стошнило посреди двора?
– По крайней мере, так поступают нормальные люди!
– Аргх… – Ирн отмахнулся от слов Дафны, как от назойливой мухи.
Старик умолк и снова посмотрел на Ирнея.
– Что же вы сидите? Вам нужно в Пайтити! – Он закивал и поспешно скрылся в хижине.
– А вчера это было неясно? – недовольно проворчала Дафна, переглянувшись с остальными.
Манко вернулся почти сразу, в руках он сжимал нечто похожее на самодельную сигнальную ракету.
– Пригодится, – загадочно произнес он, протягивая ее стоящему рядом Никку.
– Считаете, нам придется звать на помощь? – спросил тот, взяв врученную ему вещицу, но Капак ничего не ответил и стал впопыхах что-то полушепотом рассказывать Синчи.
Через четверть часа даитьяне, Аня и племянник чудно́го старика уже пробирались по заросшей папоротником узкой тропинке в диких джунглях. Сам Манко, ничего не объясняя, идти отказался и отправил вместо себя племянника. Однако это никак не сказалось на качестве их путешествия. Синчи ловко прыгал по выступавшим из земли корням, было видно, что он знает путь и ходил по нему не раз.
– Неудивительно, что мы не нашли эту дорогу вчера, – заметил Ирней, сверяя маршрут по навигатору. – Здесь сплошные заросли.
– Если это вообще можно назвать дорогой, – отозвалась Рилл, раздвигая мешающие пройти густые ветви, и добавила, пытаясь завязать разговор с новым членом экспедиции: – Но ведь у нас есть надежный проводник, верно?
Надежный проводник либо не услышал, либо не понял, что обращались к нему, потому что, никак не отреагировав, продолжал уверенно шагать вперед по едва различимой тропе.
Назад: Глава 14 Проводник
Дальше: Глава 16 История у костра