Книга: Плененные
Назад: Глава  42
Дальше: Глава 44

Глава 43

Незадолго до того, как Якуб вошел в комнату, Джиллиан почувствовал, что его тянут за подол куртки: наверное, Аура давала ему знак идти за ней. Видимо, она ориентировалась во мраке и знала другой выход из комнаты. Все гнезда мрака, которые они до сих пор видели, были невелики, и к тому же Аура здесь уже бывала. Джиллиан ни секунды не сомневался, что это Аура схватила его за край куртки и ведет сквозь мрак – молча, чтобы слуга в коридоре не услышал голоса.
Джиллиан отошел уже довольно далеко от того места, где стоял, когда Якуб открыл дверь и начал грозить Галатее. Голос слуги становился все тише, а Джиллиан шел дальше сквозь тьму. Похоже, он попал через боковую дверь в соседнюю комнату, потому что угрозы Якуба стали неразборчивы. Вскоре Джиллиан понял, что гнездо мрака, в котором они очутились на этот раз, куда больше, чем те, что им попадались до сих пор.
И вдруг его перестали тянуть за подол. Джиллиан шепотом позвал Ауру – так тихо, что сам не был уверен: произнес он ее имя вслух или только мысленно.
Джиллиан почувствовал, что нога на что-то наткнулась. Ступенька. Он стоял у подножия лестницы. Так вот почему она выпустила его куртку.
Слуга все еще что-то бормотал – приглушенно, но не так далеко, чтобы можно было смело подать голос.
Джиллиан подумал, что они с Аурой движутся, наверное, по чему-то вроде артерии тьмы, связующей линии между отдельными гнездами мрака. Может быть, стоит сделать шаг вправо или влево, и вновь увидишь свет, дверной проем, окно. Но тогда можно попасться на глаза слуге, а этого Джиллиану совсем не хотелось. Он уже слишком много людей убил за этот вечер.
Поднимаясь, он насчитал девятнадцать ступенек – достаточно, чтобы перейти на следующий этаж. Но когда следующей ступеньки нога не нащупала, а тьма оставалась непроглядной, он признался себе, что дело обернулось куда хуже, чем он надеялся.
– Аура? – прошептал он.
Тишина. Потом послушался не то шелест, не то сдавленный смех:
– Я… я…
Хлопнула дверь. Джиллиан наугад шагнул вперед. Не обнаружив стены или другого препятствия, он решился еще на три шага – и вдруг оказался в сумеречном свете пустующей мансарды. За спиной у него черной стеной стояла тьма.
– Аура?
Он хотел уже броситься за ней обратно в темноту, но понял, что в одиночку будет долго отыскивать лестницу. За это время шарнир-дитя, может быть, уже выведет сюда и Ауру.
А если их разлучили нарочно, по намеченному плану? Не стоит поддаваться иллюзии и видеть в этом автомате настоящего ребенка. Может быть, кукла сейчас ведет Ауру в противоположном направлении.
Джиллиан торопливо оглядел мансарду. Левая стена – наклонная, из серых от пыли досок, в правой – дверь. Джиллиан нажал на ручку – дверь открылась.
Он осторожно выглянул и увидел длинный коридор. С потолка свисали две лампочки на толстых проводах. Пыль на некрашеных половицах лежала только по краям – очевидно, здесь часто ходили.
Джиллиан еще раз оглянулся, понимая, что Аура тут не появится. Ему было страшно за нее, но то обстоятельство, что Галатея, очевидно, вывела его из западни, давало надежду. Он должен отыскать Ауру. Где-то должна быть еще одна лестница на нижние этажи.
Почти бесшумно он пошел по коридору на другую сторону мансарды. Вскоре показался противоположный скат крыши. Там коридор поворачивал за угол. Как ни противно ему было, Джиллиан вытащил из кармана револьвер.
Его взгляду предстал длинный ряд восковых фигур. Аура рассказала ему, чем занимается на чердаке молодой Октавиан. Первый постамент был пуст, на нем, видимо, прежде стояла родоначальница – Сузанна Октавиан. Следующие фигуры были в плачевном состоянии, но чем дальше шел Джиллиан, тем искуснее и достовернее становились лица статуй. Восковую кожу покрывал слой пыли, придавая ей нездоровый землистый оттенок. На строгом глазу одного из предков сидел паук; паутина окутывала лицо, словно кто-то надел на голову статуи чулок.
Наконец Джиллиан оказался у входа в мастерскую. Дверь была открыта, свет не горел. Он посветил фонариком на лежавшие тут и там инструменты и бесчисленные восковые руки, ноги и туловища. Потом луч упал на две фигуры в центре мастерской, под беззвездным ночным небом за стеклянной крышей.
Одна из них изображала голую молодую женщину, красивую и соблазнительную. Вторая, видимо, была Сузанна Октавиан на реставрации, со слепыми, нераскрашенными глазами. Джиллиан, проживший много лет в Париже в доме стекольщика Пиобба, изготовителя искусственных глаз, нередко наблюдал, как тщательно, в несколько слоев, раскрашивается глазное яблоко, чтобы достичь сходства с радужной оболочкой. Сузанна, глядевшая пустыми белыми глазами, казалась ходячим трупом.
Джиллиан хотел уже уходить, но тут снаружи раздались шаги. Он быстро оглянулся в поисках укрытия, заметил приоткрытую дверь в соседнее помещение и метнулся к ней. Посветил фонарем, боясь попасть в очередное гнездо мрака, мельком увидел еще одну фигуру на постаменте, забежал внутрь и прикрыл за собой дверь.
Почти в ту же секунду в мастерской зажегся свет. Одним глазом в щелку Джиллиан увидел темноволосого, красивого молодого человека. На нем была белая рубашка навыпуск; Джиллиану показалось, что запахло духами.
Адам Октавиан пошарил на одном из столов, взял метелочку из мягких перьев и подошел к обнаженной женской фигуре. Он бережно смахнул пыль с ее лица, с холмиков грудей, с плоского живота и стройных бедер. Потом отступил на шаг и стал рассматривать свое произведение; на его лице читались одновременно довольство и сомнение.
Джиллиан заметил, что в замочную скважину снаружи вставлен ключ. Он подумал было, не приоткрыть ли дверь и не вытащить ли его, но тут Адам повернулся в его сторону, что-то ища.
Джиллиан еще раз осмотрелся в маленькой каморке и не удержался от искушения посветить фонарем на единственную фигуру, стоявшую здесь на постаменте.
Взглянув на восковое лицо, он на мгновение окаменел. Этого не может быть. Он не ожидал, что снова увидит это лицо.
Джиллиан медленно подошел ближе к статуе. В отличие от других фигур в мастерской, она была полностью закончена. Ее держали здесь по какой-то другой причине.
Только сейчас Джиллиан заметил, что находится не в каком-нибудь темном чулане. Квадратная комната четыре на четыре метра была совершенно пуста – за исключением восковой фигуры. В потолке имелось круглое застекленное окно, через которое днем свет, очевидно, падал прямо на фигуру. Джиллиан представил себе, как танцует в лучах солнца вездесущая пыль, окружая статую мерцающим ореолом.
Лицо казалось моложе, чем помнил его Джиллиан, глаза – сосредоточеннее; они немного пугали своей остротой и ясностью. Было полное ощущение, что они светятся. Старик Пиобб не мог бы сделать лучше.
Джиллиан поднес фонарь ближе к лицу статуи, завороженно разглядывая кожу и волосы. Здесь не было ни паутины, ни грязи между губами или на лбу. Все сверкало чистотой, как будто фигура только что поднялась на постамент, да так и застыла.
Тут он понял, что это храм: одновременно святыня и убежище.
За его спиной раздался смех. Джиллиан вздрогнул и поднял револьвер, но дверь была по-прежнему прикрыта.
Смеялась молодая женщина. К Адаму пришли. Теперь Джиллиан слышал, что они разговаривают – негромко, так что до него доносились лишь обрывки фраз. Он бесшумно вернулся к двери и заглянул в щелку.
Ода Октавиан стояла голышом рядом со своим восковым изображением; сходство было поразительное. С наивной неуклюжестью она попыталась принять ту же позу, что восковая фигура, но ничего не вышло, и она снова звонко расхохоталась. Темные волосы, спадая на плечи, касались маленьких сосков. Кожа у нее была очень светлая, почти белая.
Брат стоял перед ней с лупой в руках и изучал каждый сантиметр ее тела, словно поймал редкую бабочку. При этом он низко пригибался к ней, вглядываясь, как исследователь, в изгибы бедер, пупок, черный треугольник лобка.
Ода в шутку оттолкнула его, но Адам тут же вернулся в прежнее положение, склонился еще ниже, и на этот раз Ода не стала сопротивляться, только тихо бормотала что-то.
Джиллиан еще раз обернулся через плечо, словно желая убедиться, что фигура у него за спиной не сошла бесшумно со своего пьедестала. Он не ошибся, это лицо ему не померещилось.
Нужно немедленно найти Ауру. Важно, чтобы она знала, кого он увидел в этой комнате. Он быстро открыл дверь и шагнул в мастерскую, держа револьвер на изготовку.
Назад: Глава  42
Дальше: Глава 44