Глава 11
Летар едва разлепил глаза спросонья и осмотрел сегодняшнее убранство хижины эльфа. Ему потребовались годы, чтобы полностью свыкнуться с тем, что каждую ночь хижина меняет свой вид на что-то новое. Бывало Летар не засыпал всю ночь, чтобы увидеть момент превращения, но из раза в раз метаморфозы хижины избегали внимания юнца.
Как бы то ни было, сейчас она стала бревенчатым одноэтажным домом. Обустроенным аскетично, а значит сегодня наставник собирается провести большую часть дня снаружи. Скорее всего, предаваясь какому-нибудь бессмысленному занятию вроде наблюдения за облаками или рыбалки. Летар не мог его винить. Волосы эльфа поредели, лицо и руки покрылись морщинами. Он всё реже обучал Летара на практике и всё чаще участвовал в тренировках вербально. А потому юному магу приходилось осваивать стихийную магию почти что в одиночестве. Сразу всю. Никаких полумер, никаких ограничений. Если любимое дело не старит тебя раньше времени — занимайся им с рассвета и до заката, с заката и до рассвета. Хватай сразу все возможности и выворачивайся наизнанку в стремлении стать лучше. Рассуждая в таком ключе, Летар уже освоил всё, что эльф мог поведать ему об исцелении. Теперь на очереди вся остальная магия в мире!
Летар взлетел с постели и тряхнул руками, накачивая себя бодростью. Потоком ветра распахнул дверь и выпрыгнул на солнечный свет. Ноги понесли его к границе леса, к густым зарослям земляничных стеблей, растущим не без помощи мага и дающим новый урожай ягод каждый день. Покончив с завтраком, Летар прошёлся по привычным местам обитания эльфа, но его нигде не оказалось. Закончив свой обход и стоя теперь на каменистом бережке лесного озера, Летар беззаботно посвистел, подумывая о том, куда же мог запропаститься эльф.
«А может ну его?»
Летар пнул камешек, и тот заскакал по водной глади.
«Раз такое дело, самое время ускользнуть в город».
Летар очень любил время от времени наведываться в ближайший городишко — Фьерилан. Визиты не уходили от внимания эльфа, и он их не слишком одобрял. Вечно говорил не попадаться на глаза «гильдейских», стражи, да и всех остальных горожан, какие только были. Но что эльф мог знать о людях?
Юный маг зарядил ноги энергией и понёсся сквозь чащу, обгоняя ветер.
* * *
Дорога заняла считанные часы. Летар издалека завидел Фьерилан и сбавил ход. Полной грудью втянул воздух и придал лицу расслабленное выражение, чтобы не вызывать у стражи лишних вопросов. Он беспечно зашагал навстречу воротам, взмахнул руками и вмешался в зрение часовых. Следуя указанию эльфа не привлекать внимание, Летар уже научился делать так, чтобы люди не замечали движения его рук. А ещё они не замечали срывающиеся с его пальцев белоснежные шары энергии.
Пара шаров нашла свои цели. Один из стражников страдал от мигрени. Второй… Летар напрягся. У второго на печени расположилась узловатая опухоль, пустившая корни в диафрагму и лёгкие.
«Ничто не будет работать вечно», — говорил Летару эльф. — «Абсолютно каждая часть твоего тела со временем выйдет из строя. Среди людей об этом не принято думать по той причине, что смерть приходит с первым же сломавшимся органом».
— Де-ерьмово, — нараспев произнёс Летар и снова заработал руками. Два взмаха, и взгляд первого стражника прояснился. Ещё два взмаха, и второй вдруг выпрямился, будто избавившись от незримого груза.
«… но целители дают остальным второй шанс».
Летар приблизился к ним и преспокойно прошёл мимо. Часовые не стали останавливать почти двухметрового, но всё же пацана. Ему едва четырнадцать на вид, какой с него спрос?
— Слушай, — донеслось Летару в спину. — Мне кажется со мной чего-то не так. Ничего не болит… Я умираю?
Юный маг ухмыльнулся во весь рот и прибавил шаг. Следующим пунктом он прошёлся по бедняцким кварталам, направо-налево размахивая руками и излечивая всем нищим на пути зубы, ноги и кишки. Увеличится ли уровень счастья, если снизится уровень горя? Летару было наплевать. Это был его чистый и незамутнённый лишними рассуждениями вклад в торжество жизни над болезнью.
К концу этой прогулки его руки устали размахивать, пот лил ручьём, а энергия и не думала иссякать. Летар утёр лоб рукавом рубахи и решил наведаться в верхний город. Живущим там людям зачастую хватает денег на собственное здоровье, но не всегда местным магам хватает умения на то же.
Ведь не деньги были проблемой.
Летар выбрался на людную площадь и подошёл к фонтану в центре. Поплескал на себя сверкающей на солнце водой. Как раз, когда он думал, не окунуть ли в фонтан горячую голову, со стороны дворцовой улицы раздался громоподобный голос глашатая:
— Жители Фьерилана! Если среди вас есть достойный лекарь, граф Дитр Каас требует вашего присутствия во дворце!
Призыв, судя по всему, прозвучал уже не первый раз, поэтому окружающие люди никак не отреагировали на него. Зато Летар вздрогнул, как будто его укусила змея.
«Дьявол», — чувства Летара тотчас спутались. С одной стороны, лекаря достойнее него не сыскать. И если уже дошло до призывов глашатая, значит дело плохо: к гильдии уже обращались, и это было безрезультатно. С другой стороны… Сам граф? Стоит ли размахивать руками перед носом задранным настолько высоко? Верный способ оказаться в кандалах. Наверное. Или нет? Вряд ли он будет спрашивать с нелицензированного мага, если тот помог.
Летар постучал пальцами по барьеру фонтана в нерешительности. Порывы тянули его то туда, то обратно. И наконец он сорвался. Стряхнув с себя воду, маг широким шагом двинулся ко дворцу.
На этот раз стражники оказались бдительнее. Один из стоявших у входа во дворец стражников завидев Летара прищурился, а стоило подойти ближе, вытянул меч и направил юному магу в грудь.
— Куда прёшь? — он повернул лезвие плашмя и постучал юнцу по шее. — Проваливай.
— Я на площади слышал… — начал Летар.
— А, ты по этому делу. Ищем целителя, верно. Не помогли даже столичные, — стражник понизил тон и потянулся за пазуху, чтобы дать Летару монетку. — Ты что же, знаком с кем-то получше, пацан?
Летар принял металлический кружок и уставился на него, не очень понимая, к чему это. Догадка пришла быстро, благо ум у юнца был острым.
«А! Он решил, что какой-то нелицензированный нанял меня в качестве посыльного!»
— Я и есть получше, — легко признался Летар, запрятав кругляш.
Потративший монету в никуда стражник нахмурился и замахнулся, чтобы дать Летару затрещину за глупые розыгрыши. Юный маг вскинул руки быстрее. Резкая вспышка белого света озарила весь двор. Стражники отпрянули и похватались за глаза.
— Мелкий… — начал было стражник, отнял руку от лица и запнулся. Посмотрел на свои пальцы. Затем по сторонам. Лицо потеряло всякую злобу. — Как?
— У тебя хрусталик сместился, — пожал плечами Летар, обронив эльфийское слово. — Я выправил.
Стражник неуверенно пробормотал что-то себе под нос. Потом прочистил горло, обернулся к своим и рявкнул:
— Эй, Ронни! Отведи мальца к милорду!
— Есть!
Стражник по имени Ронни вышел вперёд, взял Летара под локоть и повёл внутрь дворца. Маг завороженно смотрел по сторонам. Он не бывал нигде богаче хижины, и дворец производил должное впечатление на неокрепший разум. Летар запрокинул голову и отыскал взглядом высокие своды потолка.
— Ого, — невольно выдохнул он.
Стражник не отреагировал. Он успел провести Летара по лабиринту коридоров и лестниц, прежде чем они наконец пришли к нужной двери. Стражник деликатно постучал. В ответ тишина. Стражник помедлил, но постучал ещё раз, настойчивее. И снова безуспешно. К счастью, фланировавшая мимо служанка прояснила ситуацию:
— Милорда сейчас нет, Ронни. Ему что-нибудь передать? — служанка с подозрением глянула на Летара, чей локоть всё ещё был в тисках, словно он в чём-то провинился.
— Нет, нет… — помотал головой стражник. — Просто этот пацан вроде может вылечить сына милорда.
Служанка ахнула.
— Так тащи целителя сразу к нему! Чего ты медлишь?! Пошёл, пошёл!
Стражник насупился, но исполнил волю служанки. Путь вышел недолгим, миновав всего одну лестницу и два коридора, их процессия остановилась вновь. Они встали напротив двери, и нежелание стражника даже стучать в дверь отчётливо проступило сквозь скривившееся лицо.
— Чем он болен? — спросил Летар.
— Хрен ли мне знать? Чудить начинает временами, бесится. Сегодня сильнее обычного.
— Как его зовут-то хоть? — Летар попробовал сбросить напряжение.
— Для тебя он милорд Каас, — процедил стражник.
— Я думал его отец — милорд Каас?
Стражник не ответил.
На выручку пришла очередная служанка. С другого конца коридора к двери подошла молодая девушка, несущая в руках поднос с тарелкой совершенно незнакомой Летару еды и бокалом вина. Презрительно глянув на замявшегося стражника, она взялась за ручку двери и отворила проход в бездну.
Летар успел заметить проблеск дорого убранства внутри комнаты прежде, чем его внимание перетянула на себя служанка. Она вдруг споткнулась и еле удержала равновесие. Бокалу на её подносе повезло меньше. С приглушённым звуком он упал на ковёр и осел в ворсе стеклянной крошкой.
— Почему ты уронила бокал?! — раздался истеричный голос из глубин комнаты.
— Я… Я запнулась, милорд… — начала служанка.
— Нет! Ты не поняла! Ты не должна была запнуться! Так почему ты запнулась?!
Летар обратил внимание на то, как мина стражника стала ещё кислее. Но удивления не было. Такое поведение графского сынка, похоже, было обычным делом. Стражник заметил, как на него пялятся и побагровел.
— Иди! — он подтолкнул Летара ко входу. — Исцеляй!
Летар вошёл в комнату и перешагнул через битое стекло. На кровати в дальнем углу лежал невысокий парень, лет на десять старше Летара, лицо его было покрыто испариной, конечности дрожали, он не находил себе места, мечась из стороны в сторону.
— Ты ещё кто?! Я тебя не знаю! Я тебя не видел! — воскликнул он с неподдельным ужасом. — Как… Я не понимаю… Его же нет рядом… Почему я тебя не видел…
— Я твой целитель, — ответил Летар, подходя ближе. — Меня зовут Летар. Успокойся. Сейчас тебе станет легче.
Светлый шарик ухнул в грудь графского сына. Летар прочувствовал результаты и не на шутку испугался. Он видел уйму симптомов. Жар, дрожь, быстрое колебание зрачков, истощение, тошноту, колотящее галопом сердце. Летар не видел одного. Причины. Ничто из увиденного не имело просматриваемой связи с чем-либо ещё в организме молодого лорда.
Но причина должна была быть.
Летар прикусил губу и попробовал избавиться от симптомов. Стоило их унять, как они снова возникли. Слабее, чем прежде, но только потому что Летар подавил их базовые механизмы. Со временем они наберут прежнюю силу.
«В чём может быть причина? В чём? Кто-то создаёт в нём эти симптомы магией? Он сам их создаёт? Может быть, дело не в магии, а в его голове?»
Человеческий мозг оставался малоизучен. Принципы его работы по мнению эльфа были слишком сложны для восприятия, а потому Летар о них ничего не знал. Так что, если у графского сына проблемы с психикой, помочь будет сложно.
«Но кто если не я?»
Летар воздел руки и ударил в больного потоком светлой энергии. Он выплёскивал себя досуха, не выискивая конкретную причину, а исцеляя всё, до чего дотягивался. Поток белизны выжег из организма всё лишнее и неправильное. К концу действа не осталось даже намёка на какую-либо болезнь.
Летар опустил руки и встретился взглядами с графским сыном. Глаза того перестали беспорядочно скакать и казались умиротворёнными.
— Теперь я понял, — сказал он без прежних истеричных ноток и даже перекосил лицо в чём-то похожем на улыбку. — Спасибо…
Летар отошёл от постели и поспешил убраться восвояси. Он не хотел награды. Не хотел и проблем. Его целительский долг исполнен, самое время исчезнуть.
* * *
— Ты был во Фьерилане!
Эльф вернулся на следующее утро, но все равно прознал о похождениях ученика. Хижина ощерилась клиньями узких каменных башен, окна перестали пропускать свет, а пол похолодел.
— Да откуда вы… — начал Летар, и старческая рука сразу влепила ему затрещину. Слишком слабую, чтобы вернуть парня обратно в лежачее положение на кровати, но достаточную, чтобы вразумить.
— Контролируй энергию, — эльф потряс морщинистым пальцем перед лицом юнца. — Ты, как маяк среди мошек. Не расплёскивай её почём зря, не дай ни капли утечь впустую.
— Но как же… — начал Летар и увернулся от следующей затрещины. — Что-то все равно прольётся, верно?!
— Минимизируй потери. Какая-то доля энергии растворяется в воздухе у любого, но эта доля и не светит на полгорода. Любой чувствительный человечишка грохнется в обморок, если ты взмахнёшь руками поблизости. Как будешь лечить? Магией?
— Этот обморок неопасен, — скривился Летар и покосился на руку наставника. — Это не тело реагирует на магию, это у них в голове переклинивает.
— А, ну да, — фыркнул эльф. — Мозги завязались в узел, что же тут опасного?
— Именно, ничего! — Летар с вызовом вскинул подбородок. — Долгоиграющих последствий быть не должно, а если и будут… Все проблемы в голове от болезней органов. Вчера я вылечил психическое расстройство через исцеление тела. Я использовал уйму энергии, но… — он осёкся.
Эльф молча смотрел на него. Узкие глаза и чуточку иное строение лица несколько усложняли восприятие эльфийской мимики, но Летар быстро распознал озадаченность.
— Что-то я слабо представляю, как это могло сработать, — признал эльф. Его запал поучать юнца утих. — Но если это правда, то я горжусь твоей находкой. Много энергии потратил?
— Всю, — нехотя признал Летар.
— Не мелочился… Хватит сидеть. Раз у тебя так чешутся руки, я найду им применение. Мне как раз хочется проверить, как там у тебя с контролем огня.
— Я и наполовину не восстановился!
— Раньше надо было думать о последствиях, — отрезал эльф.
Летар с наставником перебрались из холодной хижины на летний луг. Солнце порядком нагрело это место, но ему предстояло стать ещё жарче. Эльф будто из ниоткуда вытянул мешочек, вынул оттуда семечко с желтоватым лепестком на конце и отпустил. Оно закружило в воздухе и приземлилось чуть в стороне. Эльф для верности отошёл ещё на пару десятков метров. Летар сосредоточенно взмахнул руками, и почва лопнула, покрываясь корнями и выстреливая наверх быстро увеличивающимся в размерах стволом сосны. Создать дерево из ничего было бы невероятно сложно даже для всесильного Летара. Вырастить его же из семени? Запросто. Создание самого семени между двух крайностей по затратам магии все равно тяготело к первой. Органика очень не хочет возникать из воздуха.
— Твоя задача — спалить каждую вторую ветку, — объявил эльф. — Ствол не должен пострадать. Остальные ветки не должны пострадать. Подпалишь хоть одну лишнюю иголку…
Эльф многозначительно потряс мешочком семян, и Летар сник.
Первая попытка закончилась едва начавшись. Сосна вспыхнула, как сухой пергамент. Летар разинув рот смотрел, как полыхает высоченное дерево, пока не услышал сзади окрик:
— Не пялься, туши его!
Второе дерево и вторая попытка. Летар сфокусировался на задаче. Его движения стали осторожнее, но пламя снова распространялось так беспорядочно, что маг не успевал его останавливать.
— Ещё раз! — гаркнул эльф.
Летар стиснул зубы. Третье дерево удостоилось долгого зрительного контакта с юным магом, в глазах которого расплескалась азартная злоба. Постояв в ложной нерешительности, Летар внезапно сделал руками пас не похожий на прежние. Заточенный со всех сторон каменный диск со свистом понёсся в крону дерева, прорвался сквозь неё и улетел куда-то дальше в небо, не собираясь возвращаться на землю. Вместо него у ног мага приземлились отсечённые сосновые ветки. Летар многозначительно обернулся на наставника и высек с ладони искру.
— Какого… — эльф возмущённо таращился на костёр из сосновых лап. Выйдя из ступора, он потряс головой. — Этот способ я не засчитываю.
Летар цокнул языком. По его мнению, сделано было мастерски, но с наставником спорить бесполезно.
— Давайте следующее дерево, — вздохнул Летар.
Когда солнце коснулось западной окраины горизонта, а на месте луга возникла обгоревшая сосновая роща, Летар присел на землю и перевёл дух. Задача была непосильной. Чтобы контролировать магию огня так, как этого хотел эльф, нужно было иметь за плечами годы опыта работы с этой стихией. Так чего он требует от юнца? Неужто ждёт, что тот проявит гениальность просто из-за факта своей запредельной силы?
Летар втянул носом запах дыма. Поднялся на ноги. Взял с земли одну из надломившихся веток и разломал об колено надвое. И вдруг придумал, как ещё можно смухлевать.
На следующей попытке огонь вдруг перестал так рьяно рваться во все стороны. До того скучавший эльф вдруг воспрял и внимательно следил за действиями ученика. А тот водил по веткам прожорливым языком пламени, как ни в чём не бывало. Когда он покончил с испытанием и торжествующе обернулся к наставнику, тому не оставалось ничего кроме как восхищённо похлопать.
— Поразительно, — сказал он. — Просто прекрасно. Я думал, что без моих подсказок тебе потребуется неделя, чтобы догадаться запретить растущей сосне вырабатывать масла и смолы. Но ты быстро справился, молодец.
— Так тренировка магии огня была ни при чём?! — в ужасе воскликнул Летар.
— Ну да, — эльф повёл плечами. — Вернее, она сама по себе полезна. Но я же учу тебя думать, искать решения. Это редкие навыки среди таких, как ты.
Летар смешался, не понимая, имеет эльф ввиду людей или магов.
— И чтобы ты не спрашивал. Твои первые попытки одурачить меня я не засчитал за их топорность.
Летар выругался одними губами.
— Ладно уж, — сказал эльф. — Возвращайся домой, я приду позже.
Он остался стоять посреди неказистой рощицы, а Летар вприпрыжку понёсся к хижине.
* * *
Поздним вечером того же дня Летар лениво дремал на кровати. И дремал бы до утра, если бы его не разбудил шум снаружи. Сперва он раздавался издалека, что-то едва различимое, скользящее по поверхности подсознания и никак не вклинивающееся в мыслительный процесс. Летар поначалу даже не думал отвлекаться от своей дрёмы, но шум настойчиво нарастал, его источник становился ближе, а звучание разнообразнее. Юный маг продрал глаза, помотал головой и прислушался. Он смог разобрать чьи-то крики, рёв пламени и завывание ветра. А за всем этим последовал взрыв.
Стекло со звоном вылетело из рам. Стены хижины покосились. Летара отбросило в сторону, но он сразу же вскочил и стрелой вылетел в разбитое окно. Приземлившись в траву и перекатившись, он получил порывом ветра по лицу и ощутил, как зрение начинает беспорядочно плыть. Юный маг сощурился, не понимая причины, и провёл ладонью перед глазами.
Он с трудом отыскал своего наставника в паре сотен метров от дома. Эльф лежал на выжженной поляне, вокруг тут и там валялись тела в обуглившихся доспехах; ещё дальше, на границе леса, полыхал огонь, освещая остовы коней. Видимо, какой-то отряд всадников напал на эльфа. Но зачем? Мысли посыпались как карточный домик.
Летар подбежал к эльфу. Тот постарел. Эльф и раньше выглядел стариком, но сейчас он стал похож на иссушенную тень прежнего себя. Волос не осталось, кожа пошла пятнами, мутнеющие глаза не сразу признали приземлившегося рядом Летара.
— Мальчик, — прохрипел эльф. — Беги.
Летар проигнорировал приказ и перевернул наставника на бок. Вдоль его спины шла рублёная рана, как будто эльфа пытались разрубить пополам. Летар вскинул руки и направил в наставника поток света, но ничего не произошло. Совсем. Летар почувствовал себя обманутым и сбитым с толку.
«Почему я не могу исцелять?»
— Мальчик, пришёл мой срок, — наперекор муке выдохнул эльф. — Меня больше не исцелить, как ни пытайся… Забудь обо мне… Здесь мог остаться кто-то ещё… — он всхлипнул и титаническим усилием вынудил себя связно говорить: — Странно. Я думал, что меня убьют наши уроки. Вышло… не так, как я хотел.
Эльф попытался было в последний раз приподнять руки, но активность его мозга вдруг прекратилась, и руки безвольно опали. Летар в ужасе вытаращился на мёртвого эльфа, чья внезапная смерть казалась невероятной, неправильной… даже поддельной. Все процессы в нём словно прекратил кто-то извне.
Летар вскинул руки в попытке запустить организм старика вновь. И неизвестно, что случилось бы, обрушь он всю свою энергию в остывающее тело. Но этого не произошло.
Что-то свистнуло, Летар почувствовал толчок под рёбра и пошатнулся. Арбалетный болт увяз в боку мага по самый хвост. Летар рывком вытащил из себя снаряд, не озаботившись латанием раны, и обернулся по направлению выстрела. Усиленное зрение выхватило из темноты нападавшего. Невысокий. Чёрные волосы и глаза. Аристократическая внешность испорчена широкой костью. Летар узнал его. Из всех людей, это был тот, кого Летар исцелил накануне. Безумный графский сын.
Он начал было перезаряжать арбалет, но Летар оказался быстрее. В несколько прыжков разорвав дистанцию, маг одним ударом разбил оружие в щепки. Вторым отправил противника на землю, вышибив из него дух. Удара такой силы хватило бы, чтобы переломить ствол дерева, но графский сын каким-то чудом выжил. Он лежал на спине, пытаясь поймать ртом глоток воздуха, руки его сошлись на солнечном сплетении, куда пришёлся удар. Он смотрел на надвигающегося Летара во все глаза.
— Не жди быстрой смерти, — прошептал Летар, склонившись над жертвой и вцепившись ей в плечи.
— Не буду, — кашлянул графский сын, набравшись воздуха.
Из глаз пропал испуг. Его пальцы выстрочили короткий танец, на который Летар не успел отреагировать. Валявшийся в траве меч вспорхнул сам собой и рубанул Летара по спине.
Искрящая вспышка боли отсекла Летару ощущение нижней половины тела. В тот же миг противник вскочил, стряхнув с себя покалеченного целителя и отшвырнув того в сторону. Владея ситуацией, он потянулся за сослужившим хорошую службу двуручником, чтобы добить Летара собственными руками.
Руки самого Летара снова взметнулись ещё до того, как он мешком рухнул на землю. Но он не стал себя исцелять. Нить неуловимой глазом прозрачной энергии выстрелила в его врага и вымарала Летара из виду.
Графский сын растерялся. Только он поднял меч с земли и выпрямился, как его противник куда-то исчез. Поозиравшись в нерешительности, он выругался и вдел железку в ножны. Его руки снова принялись за магию, в один взмах вырвав из-под ног островок почвы. Он вскочил на этот островок и понёсся по воздуху прочь.
Незримый Летар всё это время лежал как можно тише. Только когда враг исчез за лесной чащей, он позволил себе опустить руки.
* * *
Летар перевёл дыхание, тупо уставившись в одну точку перед собой. Нэйприс прижимала руку ко рту, глаза её блестели. Мэлоди пыталась хмуриться, но брови не хотели как следует изогнуться, подрагивая от нахлынувших эмоций. Нирэйн запрокинул голову и в прострации смотрел на потолок кареты. Витилесса будто бы ждала продолжения, скрестив руки на груди. Читаемая на лице Кириона боль не остановила его от бестактных вопросов:
— Что произошло дальше?
Летар помолчал, двигая одними только челюстями, будто пытаясь прожевать и проглотить собственное прошлое. Затем хмыкнул и откинулся назад, перестав напоминать окаменевшую горгулью.
— Я понял, что лишился магии, — ответил убийца. — Как только всё закончилось. Исцелил себя и понял, что дела плохи.
— Проблема в голове? — предположила Мэлоди.
— Что? Нет. Нет, нет, всё сложнее, — Летар потряс головой. — Травматический опыт меня надломил, но не сломал. Арбалетный болт был смазан каким-то чудовищным ядом. Он-то и лишил меня магии.
— Яд?! — переспросила Мэлоди, вытаращившись. Она больше не ставила под сомнение слова Летара. Зато пришла в ужас от самой возможности существования такого яда. — Как? Какой? Что может лишить человека магии, почему я об этом не слышала?
— Я понятия не имею о принципе его действия. Полагаю, лишение магии — это не главное его назначение, — не моргнув глазом ответил Летар на все вопросы. — Все прочие его жертвы умирали. Я, в силу своих навыков, единственный, кто избежал основного эффекта и прочувствовал весь букет побочных… Но если что-то сделало из тебя калеку, должно быть и что-то, что вернёт силы. Теперь я ищу лекарство, что сможет вернуть меня к прежнему состоянию. Деньги мне нужны для этого. Дракона я осматривал для этого. Последние десять лет я живу только для этого.
— Дьявол, — сказала Витилесса прежде неслыханным тоном. Летар с запозданием понял, что она восхитилась.
— Летар, — Мэлоди снова попробовала заговорить с убийцей, — мне ещё надо обдумать твою историю, но… Мне кажется, что лекарства не существует.
— Почему? — требовательно спросила Нэйприс за своего напарника.
— Теоретически… это не должно так работать, — колдунья не могла толком подобрать слов. — Магия исчезла. Такое не исправляется. Чтобы ты снова смог колдовать на прежнем уровне, тебе нужно повысить запас энергии. А такое возможно только в детских сказках про огнелист. Твоя магия… умерла. И никаким лекарством с того света её не вытащить.
Летар вперил взгляд в дно кареты, не желая соглашаться с услышанным.
— Но всё же, — Кирион подозрительно мягким тоном попробовал аккуратно вернуть Летара на прежнюю колею. — Что случилось с тем графским сынком?
— Если я правильно соотнёс временные рамки, — глухо прокаркал Нирэйн, пока убийца отмалчивался. — Ничего хорошего.
Летар глубоко задышал. Разжал кулаки, чтобы ногти перестали впиваться в ладони. Размял шею и прочистил пересохшее горло. Накатившие воспоминания вдавливали его в грязь, но он умел с этим справляться.
— Моя история уже закончилась, Кирион, — сказал убийца. — Но если ты настаиваешь.
* * *
Летару понадобился месяц, чтобы окончательно восстановиться и физически, и психологически. Рублёный шрам поперек всей спины обещал остаться с Летаром навсегда. Но видимый след от удара был ничем по сравнению с тем эффектом, что остался за пределами подвластного глазу, — Летар больше не мог использовать свою магию на полную силу, отчего безмерно страдал и не мог придумать, как лучше отомстить. А отомстить он желал больше всего на свете. Графский выродок отобрал у Летара вторую семью, убив эльфа-наставника. Уничтожил смысл жизни, забрав магию. Осталась лишь жажда мести.
Летар бился в пароксизме бессильной ярости, не находя себе места. Но лишь поначалу. Он быстро понял, что остатков магии хватит на то, чтобы погрязнуть в изматывающих физических тренировках. Летар стал усердно тренировать свое тело изо дня в день, иногда теряя сознание от изнеможения, и все равно отчаянно цепляясь за идею мести. Он должен был вскарабкаться на гору или сорваться вниз. И упорства ему было не занимать — он ногтями выцарапывал для себя ступени в воображаемой скале, а когда этого было недостаточно — вгрызался зубами и продолжал восхождение.
Домом ему служили развалины, в которые превратилась хижина эльфа сразу после смерти хозяина. Лес кормил Летара. Давал ему сотни разных мишеней, чтобы бывший маг поднаторел в стрельбе из самодельного лука, и возвёл в абсолют применение тех крох энергии, что были в его распоряжении. Невидимость и ловкость рук помогли ему обзавестись куда более надежным оружием, но его он берёг для своей главной цели.
Шло время, а огонь мести не угасал в душе Летара. Тушить внутренний пожар было решительно нечем, и Летар день изо дня обдумывал свою затею. А по ночам он погружался в череду кошмарных снов. Стоило закрыть глаза, и вот, наставник снова оказывался жив. Улыбался Летару. Пока его зубы и волосы не начинали стремительно выпадать, а взгляд не выцветал.
Когда тренировки были окончены, пришло время для проработки основной детали плана — организации самого покушения. Сутками Летар отирался по верхнему городу и ловил на себе подозрительные взгляды. За дворцом началась пристальная слежка — Летар наблюдал и впитывал всю информацию, что мог раздобыть. Он узнал все от расписания поварихи до имен караульщиков, просто потому, что не имел права на ошибку. Разузнал он и о своей жертве, двинутом сынке графа Дитра Кааса. Поговаривали, что и до своей болезни, и после исцеления Летаром он был по меньшей мере чудным. Говорил странные вещи, мог без всякой причины нахамить незнакомцу, при этом между тренировками по бою на мечах почти всё время проводил в своей опочивальне. Согласно слухам, которые распространялись самыми тихими голосами, сынок графа был не просто чокнутым, но и властолюбивым садистом. Бесился, если его называли как-то иначе, нежели «милорд» или «лорд Каас». Хотя второй титул ему был положен только после смерти отца, а до того его должны были называть по имени… которого будто и не было, настолько этот ублюдок запугал всех вокруг. Осталась лишь фамилия. Скажи Каас, и все придворные Фьерилана подумают на наследника, а не графа Дитра.
Оставаться всё время незамеченным было сложно, в силу того, что Летар был не единственным наблюдателем. Особо подготовленная стража следила за дворцом денно и нощно, однако Летар преуспел в своей скрытности и заучил положения всех замаскированных стражей, чтобы знать, куда нацеливать заклятья, когда наступит тот самый час.
В одну из дождливых ночей, когда стражник Йен, дежуривший на башне, по обыкновению спрятался в караулку, оставив двоих соратников мерзнуть в потоках воды, Летар под покровом невидимости пробрался внутрь поместья. Дождь заглушал его шаги и бил слишком сильно, чтобы стража могла заметить странное поведение шлепавших самих по себе луж, так что никто не поднял тревогу. Пробравшись внутрь, он отряхнул уставшие от заклятья невидимости руки, снял свой дождевой плащ и откинул в сторону. Вытер ноги, чтобы не оставлять влажных следов.
Летар без происшествий миновал несколько этажей и, ведомый безумными порывами волнения и накопившейся злобы, он добрался до нужной комнаты. Искушение наказать сынка с особой жестокостью жгло Летару внутренности, но такой роскоши он позволить себе не мог, ведь малейший шум привлечет слишком много внимания. А ещё Летар не собирался давать своей жертве второй шанс вывернуться из хватки.
Прокравшись внутрь, он обнаружил графского сына спящим на мягкой постели. Тот мирно дышал во сне, явно не подозревая о подобравшейся вплотную угрозе.
Внутри живота у Летара ворочался огненный шар. Оружие в руке стало весить будто бы на десять килограммов больше.
«Великолепно».
Кинжал вошел в глотку жертве по рукоять, отчего та вздрогнула, но почти сразу затихла. Для верности, Летар добавил удар в голову, чтобы повредить мозг. Искра жизни покинула графского сынка мгновенно. Мимолётность мести несколько подпортила Летару торжество, но всё же по телу убийцы прошла волна экстаза. Отмщение было упоительно.
«Нужно оставить предупреждение».
* * *
— И что ты сделал? — не выдержал Кирион, сместившись к самому краю сиденья.
Нирэйн снова ответил вместо Летара:
— Вывесил младшего Кааса в окно. В качестве верёвки выступили его же кишки, — пробормотал лорд. — Это было настолько резонансным событием, я в свои тринадцать чуть умом не помутился, испугавшись, что кто-то открыл охоту на младшее поколение аристократии.
— Страшилки, — кашлянул Летар. — Всё было чуть менее драматично… — он краем глаза глянул на снова подавшегося вперёд эльфа. — Но и твоя версия достаточно близка к истине.
— Подумать только, — Нирэйн всё ещё был ошеломлён. — Я слышал столько версий о том, кто мог убить наследника Дитра Кааса по политическим причинам… Да что там, я даже слышал бредовую версию, что его убили из-за феноменальных способностей к фехтованию… А это был ты. Из мести. И ты тогда был всего на четыре года старше меня, малолетнего идиота.
— Я и сейчас на четыре года старше тебя, — Летар прикусил язык, решив остановить фразу на этой отметке.
— А ведь граф исчез после похорон сына, — Витилесса сверкнула глазами на Летара. — Ты не думал, что он и есть твой загадочный заказчик? Нашёл тебя, придумал некий сложный план мести и теперь, — она кивнула на печать, — осуществляет.
Летар скривился.
— Как раз возникла такая мысль, — признался убийца. — Но я в неё мало верю.
— Действительно, — вполголоса пробормотала Нэйприс, оклемевшаяся от переживаний за непростую судьбу Летара после того, как он описал свою месть. — Вряд ли граф питал нежные чувства к сыночку, который примерял отцовский титул раньше времени.
Раздался глухой голос Найррула по ту сторону кареты:
— И вот так ты стал убийцей?
— Следи за дорогой, братец! — прикрикнула Витилесса.
— Да, — Летар тоже повысил голос, чтобы Найррул точно услышал ответ. — Да, это стало отправной точкой. За одним убийством потянулось второе, за вторым третье. Это стало моей новой жизнью. А золото стало моим стимулом.
— Ну, — топот копыт, дребезжание колёс и постукивание дождевых капель меркли, когда своим командным тоном говорил Найррул. — Теперь я тебя лучше понимаю.