Глава 6
— Фейт, совет академии единогласно принял решение отпустить тебя во время каникул под попечительство герцога Олеандра, — торжественным голосом сообщил мне ректор и замер, ожидая моих радостных вздохов и ахов.
Не дождался.
— Единогласно? — переспросила я, стоя перед столом профессора в его огромном кабинете на самом верху древней башни академии.
Надо же, какое единодушие. Сдаётся мне, они всем педагогическим составом плакали от счастья, когда услышали об отъезде. И лишь силой воли сдерживались, чтобы не броситься в нашу комнату в общежитии и не начать собственноручно собирать мне чемоданы.
— Герцог Олеандр имеет хорошую репутацию, — произнёс профессор Коули, словно оправдываясь.
Кажется, мне даже удалось его немного смутить, хотя этого я не хотела. Просто уточнила, чтобы оценить весь масштаб трагедии.
— В отличие от меня, — кисло отозвалась я.
— Насколько мне известно, Фейт, твоя семья не возражает против этого.
— Угу.
Одно присутствие молчаливого Эндорета говорило об этом.
На душе стало как-то тоскливо. Все стремятся от меня избавиться. Преподаватели, студенты, родственники и собственные родители. Наверное, стоило бы стать спокойнее, вспомнить манеры, а вместо этого, наоборот, захотелось ещё больше проказничать и сопротивляться.
— Но я не приму участие в ежегодных празднованиях Нового года. Ведь осталось ещё пять дней, — заметила я.
— Ты уже попраздновала… с жабами, — напомнил мне ректор.
— Это вышло случайно, — поспешно ответила ему.
Да, с жабами как-то совсем нехорошо вышло. Хотя противную Кали было совершенно не жаль.
— У тебя всё получается случайно, Фейт, — со вздохом признал профессор, поглаживая седую бороду. — В этом и проблема. Ты не можешь контролировать себя и вовремя останавливаться. А это очень важное качество для мага.
— Вы знали о том, что я сайти?
— Знал, — не стал отпираться он. — И именно я настоял на том, чтобы запретить тебе пытаться его активировать.
— Почему?
— Это слишком опасно. В первую очередь для тебя.
— А мой жених думает иначе, — зачем-то добавила я.
Профессор задумчиво постучал пальцами по столешнице.
— Драконам многое ведомо, — после короткой заминки произнёс ректор. — И вполне возможно, герцог Олеандр действительно знает что-то, неведомое нам. Кстати, красивый браслет.
В этот момент я как раз теребила золотую вещицу на своём запястье, не оставляя попыток её снять. Услышав слова ректора, вздрогнула и шустро спрятала руки за спиной, словно меня застали за чем-то неприличным.
— Спасибо.
— И очень сильный. Насколько мне известно, это брачный браслет рода Алтонов.
— Совершенно верно.
Мужчина встал с массивного кресла и подошёл ко мне.
— Позволишь?
Я нехотя вложила ладонь ему в руку, позволяя рассмотреть слейв-браслет.
— Удивительная вещь. Какая работа… сила. Даже спустя столетия этот артефакт силён, — произнёс он, вертя мою руку в разные стороны, чтобы лучше рассмотреть вещицу. — Он активирован и принял тебя. Очень хорошо… Когда официальное объявление о помолвке?
— Не знаю. Этими вопросами занимается семья, — равнодушно отозвалась я.
Ректор кивнул, отпуская руку, и, помявшись, добавил:
— Думаю, теперь тебе не имеет смысла возвращаться в академию. Свадебные приготовления занимают много времени и сил.
Та-а-а-ак. Выходит, меня тут уже не ждут. Быстро они всё провернули.
— Давайте не будем торопить события, профессор. Ещё не всё решено. Так что ковровую дорожку расстилать пока рано, — усмехнувшись, произнесла я.
— Ты не так поняла меня, Фейт, — попытался оправдаться он.
— Всё я поняла. Не стоит волноваться. Я отлично помню, сколько неприятностей причинила вам за эти месяцы.
— Ты хорошая девушка, Фейт.
— Но импульсивна, несдержанна и совершенно не поддаюсь контролю, — процитировала я сама уже не знаю кого.
За последние дни эту характеристику я слышала столько раз от разных людей, что уже запуталась.
— Ты честная, прямая и искренняя. А это редкость. И не стоит так критически к себе относиться. Ведь за что-то Алтон тебя выбрал.
Если бы ещё знать за что.
Нет, не так.
Я знала, что всё дело в даре, но чешуйчатый не соизволил объяснить, для чего именно ему это нужно, каждый раз ловко уходя от ответа.
— Наверное, вы правы.
— Надеюсь, что ты будешь счастлива.
— Непременно, — непринужденно улыбнулась я, так что зубы сводить стало. — Мне пора идти, чемоданы надо собирать.
— Да, конечно, можешь быть свободна.
Выйдя из кабинета ректора, я спустилась по лестнице в холл и направилась к выходу. Конечно, моё появление не осталось незамеченным.
Студентов было не так много, но и их хватало. Мне вслед шептались, показывали пальцем, изредка посмеивались. Те, кто посмелее, пытались остановить и завести разговор, чтобы выведать что-нибудь новенькое и пикантное.
Но я на уловки не поддалась, качала головой, бросала что-то в духе: «Извините, ждёт жених. Да, тот самый могущественный дракон». Намекала, что сердить его не стоит, в гневе он страшен, после чего продолжала путь.
Женское общежитие со зданием академии соединял проход на втором этаже, туда я и направилась, стараясь сохранить скучающее выражение на лице.
У дверей меня ждали.
Надо быть совсем наивной, чтобы решить, будто Кали со своей свитой здесь гуляет просто так.
Нет, они ждали меня.
Интересно, если у меня будет огромный синяк на пол-лица и выдран клок волос, герцог не передумает жениться?
Ободрённая этой идеей, я ринулась прямо на соперницу.
— Привет. Меня ждёте?
Они такой прыти от меня явно не ожидали, потому что лица девиц удлинились, глаза округлились, а неловкое молчание затянулось. Неподготовленные они какие-то сегодня или просто не ожидали такой наглости. Да за это время я уже могла прошмыгнуть между ними и сбежать от расправы. Но вместо этого застыла, ожидая разборок.
— Ты! — прошипела совсем не оригинально Кали, которая пришла в себя первой.
— Я, — покаянно кивнула в ответ и постаралась придать лицу скорбную мину. Не вышло. — Бить будешь? Или магией о стену? Так, чтобы брызги крови вокруг?
Судя по выражению лица блондинки, именно это она сейчас и хотела сделать. Магия на её пальцах так заискрила, что ещё немного — и платье бы загорелось. Сильна, этого у неё не отнимешь.
Удержали. Подруги окружили, схватили за руки и быстро-быстро зашептали, пытаясь успокоить.
До меня доносились лишь обрывки фраз, из которых я смогла кое-что разобрать. Брат здесь, дракон тоже, она, то есть я, невеста, бить не стоит, будет скандал и так далее. Всё в таком же духе.
Весьма весомые аргументы, надо сказать. Поэтому я лишь продолжала стоять, скрестив руки на груди, и ждать.
— Не буду я тебя трогать, — через силу отозвалась Кали.
А жаль. У меня настроение как раз подраться с кем-нибудь.
— Тогда чего надо? Пришла спасибо сказать за жениха?
Да, нарывалась. Самым наглым образом. И от этого кровь в жилах вскипала всё ярче.
Рывок в мою сторону, пролетевший над головой огненный шар. Большой такой, яркий и крайне болезненный. Он лишь чудом и усилиями свиты не влетел мне в грудь.
— Тварь! — вырываясь, прошипела Кали, а мне неожиданно стало жалко её.
И чего я так взъелась? Ей, ущербной, посочувствовать надо, а я злюсь чего-то, сожалею.
— Мандигар, иди отсюда, — велела мне одна из девушек, в суматохе я не успела понять кто.
Кажется, это была Ребекка, но я точно не была в этом уверена.
— Чего хотели-то? — делая первый шаг в сторону, чтобы протиснуться, спросила я.
Начала собираться толпа. Совсем немного, но сзади меня метрах в трёх уже толпились студенты, жадно наблюдающие за нами.
— Я не буду тебя бить! Пустите! Я подожду! Того момента, как герцог выкинет тебя! Попользуется и выкинет! На таких, как ты, не женятся, Мандигар! Дело не только в даре, которого у тебя жалкие крохи. Дело в тебе. Мне жаль твоих родителей. Такое убожество родилось. Ни капли гордости, полное отсутствие хороших манер и аристократизма. Жалкая плебейка! — кричала Кали. А я отвернулась, чтобы не видеть её перекошенное от гнева лицо. — И когда Олеандр это поймёт, то откажется от тебя. И я сделаю всё, чтобы об этом позоре не забыли! Я уничтожу тебя!
Прежде чем скрыться в коридоре, я всё-таки обернулась, встречаясь с ней взглядом.
— Желаю удачи, — произнесла, криво усмехнувшись.
После чего поспешила к своей комнате.
Чем дальше я уходила, тем тяжелее становилось. Маска сползала, оголяя нервы и боль. Ей всё-таки удалось достать меня, задеть, заставить страдать.
Да, не такая, неправильная, чужая. Если бы не фамильное сходство с родителями, которое невозможно подделать, можно было решить, что я подкидыш какой-нибудь.
Но нет, я Фейтелин Мандигар — проклятие своего рода… и себя самой.
Подходя к дверям нашей спальни, я уже успокоилась и смогла нацепить улыбку. Кивнула пробегающей мимо Тине и вошла.
Там внутри меня ждали не только подруги, но и новый сюрприз.
— Фейт!
Девчонки при моём появлении повскакивали с кроватей и застыли, пытливо рассматривая и едва не подпрыгивая от нетерпения.
«Сейчас начнётся», — с тоской подумала я, закрывая дверь, и мысленно начала считать.
На цифре «три» первой не выдержала Уна.
— Так это правда? Ты невеста дракона?
— Угу, — кисло отозвалась я, подходя к своей кровати, на которую упала без сил, зарываясь лицом в мягкую подушку и свесив руки по разные стороны.
— За самого Трейса Алтона, герцога Олеандра! — продолжала восторгаться подруга.
— Подожди, — вмешалась Вейли. — Кажется, у них не всё так просто.
Но куда там, барбарийку было не остановить.
— Ты посмотри! У неё на руке брачный браслет!
— Я вижу…
— Кали вся пятнами покрылась от зависти. Ещё бы! Ты и герцог. Это… это…
— Невероятно и невозможно? — подсказала я, поворачивая к ней голову. — Ты это хотела сказать?
Уна запнулась и виновато забормотала, пряча взгляд:
— Ты всё не так поняла. Ты хорошая, мы тебя любим.
— Но на таких, как я, герцоги, и тем более драконы, не женятся, — отозвалась я, поворачиваясь на спину, закидывая руки за голову и рассматривая потолок.
Одно дело — услышать это от Кали, а совсем другое — от лучших подруг.
— С чего такая депрессия? Ты чего скисла? Ректор ругался? Так он отходчивый. Побухтит и перестанет! Ну же, встряхнись! — скомандовала Уна и, не дождавшись должной реакции, повернулась к подруге. — Вейли, что происходит?
— Кажется, Фейт не хочет выходить замуж за дракона, — отозвалась та, как всегда проявив чудеса проницательности.
Уна в это верить отказывалась категорически:
— Как? Почему не хочешь? Ладно, давай опустим то, что он дракон, у него высокий титул и состояние, размеры которого нам даже не снились. Алтон же красив как бог! Ты видела эти глаза, эту фигуру! А лицо?
— Просто Само Совершенство, — съязвила я, но это, кажется, заметила лишь одна из подруг.
— Вот именно! — вскрикнула Уна. — Ты такая счастливая, Фейт. Но ты права, надо немного поиграть в недотрогу. Мама говорит, что мужчины должны добиваться своей избранницы!
— Хватит уже, — прикрикнула на неё Вейли, подходя ко мне и присаживаясь на краешек кровати. — Фейт, помолвка — это ещё не свадьба. Всё ещё может измениться.
— Знаю.
— Не надо ничего менять. Ты просто перенервничала от радости! — снова влезла блондинка.
— Уна, хватит уже. Лорд Мандигар был здесь, — продолжила подруга неловко и снова была перебита.
— Ага. Они опять шушукались с ней в углу!
— Это был обычный конфиденциальный разговор. И только. Он просто попросил меня сопровождать тебя, — отозвалась смуглянка.
— Я тоже хочу! Почему она? — обиженно засопела Уна, но была проигнорирована нами.
— Что? — Я села в кровати, взглянув на подругу. — Что ты сказала?
— Ты не можешь отправиться к герцогу одна. Это неприлично. Поэтому лорд Мандигар попросил меня сопровождать тебя. Быть рядом. Ты против?
— Я? Нет. Нет! Это отличная новость!
— Правда? — поинтересовалась она, немного ошарашенная моей реакцией.
— Я и забыла, что мне нужна компаньонка, — пробормотала в ответ и взглянула на подругу. — Ты сама-то хочешь поехать? Или не очень?
— Сбежать из академии, путешествовать в компании дракона плюс мне ещё за это заплатят? Конечно, я хочу. Твой брат отчего-то уверен, что я на тебя хорошо влияю.
— Пусть и дальше так думает. Где он, кстати?
— Пошёл договариваться с ректором о моём отъезде. Я уже собрала вещи, тебе тоже надо. Насколько я поняла, теперь, когда порталы открыты, мы перенесёмся из академии в самое ближайшее время.
— Да, ты права, — спуская ноги с кровати, заявила я. — Мы ещё покажем им.
— Кому? — спросила Уна.
— И что? — подозрительно поинтересовалась Вейли.
— Скоро сами всё узнаете!
— Ну вот эту Фейт я узнаю, — отозвалась блондинка весело и потёрла руки. — А то скисла, замкнулась. Сама на себя не похожа.
— Минутная заминка, я снова готова к бою, — заявила я и вытащила из-под кровати огромный сундук, куда собиралась сложить вещи. — Чешуйчатый ещё не знает, на что подписался!
— Ох, не нравится мне всё это, — покачала головой Вейли.
Нас провожали всей академией.
У портала, через который мы должны были перенестись, собрался не только весь педагогический состав, но и значительная часть студентов. Естественно, все они не поместились на небольшой площадке, поэтому часть заполонила скромные балкончики, заняли все выходящие на портал окна, свешиваясь оттуда так сильно, что можно было упасть.
И даже лёгкий морозец был им нипочем.
Сначала переправляли наши сундуки. Процедура заняла минут пять, в течение которых мне приходилось улыбаться и выглядеть максимально счастливой.
— Большое спасибо за приём, профессор, — раскланялся дракон перед ректором.
Его совершенно не волновало такое повышенное внимание. Мне кажется, он этим даже наслаждался. Ну конечно, когда ты дракон, да ещё с титулом, то просто обречён на такую жизнь.
Мы с Энди, который стоял чуть в стороне, с хмурым лицом наблюдая за нами, терпимо отнеслись к такому вниманию. Являясь представителями Мандигаров, мы часто становились предметом споров, рассуждений и прочего. А вот Вейли пришлось тяжело.
Подруга явно не ожидала таких проводов и стояла, чуть втянув голову в плечи и упрямо рассматривая площадку под ногами.
— Это вам спасибо, лорд Алтон, — улыбался профессор Коули. — За то, что навестили нас и… за всё остальное.
Я фыркнула и направилась к подруге.
— Ты как? — спросила у неё, поправляя шляпку, которая так и норовила сползти на глаза.
— Нормально, — отозвалась она не очень уверенно, теребя пуговицу своего старенького пальто.
Эх, надо было ей подарок сейчас отдать. Не подумали мы с Уной об этом.
— Поскорее бы перенестись, — продолжила подруга и неожиданно запнулась.
— В чём дело? — К нам подошёл Энди.
Ох уж эти мужчины. Слепы и глухи ко всему. Неужели он не видит, как тяжело девушке, которую он втянул во всё это?
— Ничего, — ответила я. — Скоро уже? Это внимание раздражает.
— Видимо, только нас, — кисло заметил брат, бросив взгляд в сторону дракона, который продолжал любезничать с педагогами.
— Он тебе сказал, куда мы направляемся?
— В Эрингел.
Значит, туда, где всё началось. Что ж, я была даже рада. Всегда мечтала побродить по этому великому древнему городу.
— Эрингел?! — восторженно переспросила Вейли, поднимая взгляд. — Правда?
Подруга тоже не осталась равнодушной к новости.
— Да. Отец снял нам там домик, — произнёс Эндорет, скользнув взглядом по лицу девушки.
— Нам? — переспросила я.
— Нам, — подтвердил мужчина. — Или ты думаешь, что я вас там оставлю одних? Конечно, всё время находиться там не смогу, но буду часто появляться и всё контролировать.
— Отличная новость, — улыбнулась я, и Вейли неуверенно кивнула.
К нам подошёл один из слуг и обратился к Энди:
— Всё готово.
— Пора, — сказал он и снова взглянул на дракона. Точнее, на его спину. — Как думаешь, стоит его звать или пусть любезничает дальше?
Я хмыкнула в ответ и вздрогнула, когда герцог вдруг повернулся, встречаясь со мной взглядом, и чуть улыбнулся, приподняв уголки губ.
Вот же гад чешуйчатый! Как ему удаётся так легко вывести меня из равновесия? Это же нечестно!
— Леди Мандигар, — произнёс Алтон, подходя ближе и протягивая мне руку. — Вы готовы?
Ну конечно, он же теперь жених и по правилам должен сопровождать во время перехода. Я бы лучше прошла вместе с братом, но тот уже подавал руку смущённой Вейли. Так что выбора как такового у меня не было.
— Несомненно, — ответила ему, вложив ладонь.
Кажется, это первый раз, когда мы коснулись друг друга на такой длительный срок.
Искр не было, дыхание не сбилось, щёки не заалели. А вздох, сорвавшийся с губ, — это всего лишь вздох и ничего больше.
Его рука была теплой и чуть шершавой. А ещё сухой. Ненавижу мокрые, потные ладони. Так что хоть в этом Олеандр мне угодил.
Больше ни о чём подумать я не смогла. Зажмурившись, глубоко вздохнула и вошла в портал.