Книга: Поймать дракона. Новый год в Академии
Назад: Глава 9
Дальше: Глава 11

Глава 10

— Я не выйду!
— Выйдешь, — упрямо возразила я, стоя под дверью подруги.
— Фейт, немедленно отдай мне мой старый костюм! — потребовала Вейли.
В комнате что-то загрохотало. То ли она обо что-то ударилась, то ли швырнула. Я ставила на первое. Скорее всего, она так разнервничалась, что налетела на столик, который стоял у двери.
— Не могу, — поправляя лиф платья, отозвалась я. — Его выбросили.
— Что?!
Я чуть отступила назад, когда дверь распахнулась и на пороге возникла подруга в крайне рассерженном состоянии.
— Что ты сказала?! — пророкотала она, сверкая глазами.
А я вместо того, чтобы испугаться, всплеснула руками и восторженно ахнула.
— Ох, Вей, какая ты…
— Какая? — раздражённо спросила подруга, сдунув с лица тёмный локон.
— Красивая.
— Не смешно.
А кто шутит-то?
Я всегда знала, что Вейли у нас умница и красавица. Но одно дело — знать, а тут видеть. Всё-таки с костюмом я угадала.
Белая блузка с глубоким вырезом и пышными рукавами. Тёмно-красная, винного цвета юбка-солнце, которая очень красиво облегала бёдра и огромными складками спадала вниз. Талию поддерживал широкий пояс, украшенный бисером и разноцветными камушками. Тёмно-каштановые волосы были распущены и украшены лишь яркой тесьмой наподобие ободка.
Плюс румянец на щеках и огонь в глазах. Передо мной была ожившая копия той карты, что мы разглядывали вчера ночью. Даже лучше.
— Тебе кое-чего не хватает, — заявила я, хватая подругу и таща в свою комнату.
— Фейт! Отпусти меня!
— Даже не подумаю!
И всё же отпустила. Но лишь для того, чтобы подскочить к шкатулке с драгоценностями и достать оттуда массивный золотой кулон и пару круглых серёжек.
— Вот! — провозгласила я, протягивая всё это подруге.
— Я не возьму!
— Всего лишь на один вечер.
— Фейт! — возмутилась Вейли и даже ногой топнула.
Кажется, я на неё плохо влияю.
— И надо губы накрасить, — продолжила я, буквально впихнув ей украшения.
И ещё бы розочку вставить в волосы. Для акцента.
— Не надо! Фейт, ничего не выйдет. Я же выгляжу, как какая-то…
— Кочевница, — закончила в ответ, подчинившись. — Знаю. В этом весь смысл маскарада. Все одеваются в необычные наряды. Какой же тогда праздник без этого?
Вейли вздохнула и внимательно меня оглядела, неожиданно мягко улыбнувшись.
— Прости, я что-то разнервничалась. Ты такая красивая.
— Тебе нравится? — спросила я и закружилась, демонстрируя своё платье.
— Очень, — честно призналась подруга.
Мой наряд был ярко-зелёного цвета. Открытый лиф, украшенный вышивкой и сверкающими камушками, корсет, делающий мою талию ещё уже, и пышная юбка, созданная из огромного количества тонкого шелка разных цветов от изумрудно-зелёного до светло-салатового. Из-за чего создавался неповторимый эффект градиента, который каждый раз менялся, стоило мне пошевелиться.
Волосы я также распустила, лишь пару прядей убрала с лица, скрепив заколкой на макушке.
— Давай побыстрее. Мы должны всех сегодня поразить, — заявила я, поднимая с кровати изумрудного цвета маску, украшенную перьями и кружевом.
— Почему мне кажется, что это добром не кончится? — вдевая серьги, произнесла Вейли.
— Ты просто волнуешься, — отмахнулась я. — Всё будет великолепно. Я точно знаю. Давай помогу застегнуть кулон, и пойдём. Нас Энди, наверное, заждался.
Брат и правда в нетерпении мерил гостиную кругами.
— Ну наконец-то, — произнёс он, стоило мне начать спуск по лестнице, и неодобрительно поджал губы. — Это что?
— Моё платье, — задрав подбородок, произнесла я. — Тебе не нравится?
— Слишком яркое, слишком открытое.
— Не будь занудой.
— Фейт!
— Мне нравится!
— Вы с матушкой покупали другое, — заметил он.
— Да, и ни за что его не надену. Свой выбор я сделала.
— Ты хотя бы шаль накинь. Прикройся. — Эндорет жестом обрисовал мою грудь.
— Всё в рамках приличия, — возразила я. — И на улице жарко и душно, поэтому ничего прикрывать я не буду Вейли, ну где же ты?
Я уже спустилась по лестнице и обернулась, ища подругу глазами.
— Здесь, — проворчала она, не спеша последовать моему примеру. — Иду.
Эндорет перевёл взгляд с меня на неё и…
Остолбенел.
В прямом смысле. Никогда не видела своего брата таким. Недовольство медленно сползло с лица, рот чуть приоткрылся, и в глазах что-то промелькнуло. Но что именно, я так и не поняла.
Энди уже мотнул головой, быстро отводя взгляд, и скупо улыбнулся.
— Вы прекрасно выглядите, Вейли.
— Спасибо, — промямлила подруга. — Это всё Фейт.
— Я в этом не сомневаюсь. Идём?
— Да, — отозвалась я, задумчиво переводя взгляд с одного на другого.
Показалось? Или нет? Надо было хорошенько обдумать это. Но завтра, а сегодня я собиралась отдыхать и веселиться.
Праздновал весь город!
Жители Эрингела устраивали танцы прямо на широких улицах. Отовсюду звучали музыка, смех и голоса. Огни магических фонарей украшали разноцветными красками мостовые, сверкая на блёстках и камушках, которые украшали праздничные наряды. Жители даже декорировали все статуи небольшими фонариками. Сегодня вечером никто не смотрел на статус и денежный кошелёк.
Но наш путь лежал на главную площадь города, которая располагалась у подножия дворца короля. Ради праздника её украсили живыми растениями-лианами с удивительными крупными соцветиями и чарующим ароматом. На большом постаменте расположились музыканты, которые играли весёлые мотивы.
— Как красиво, — прошептала Вейли, замирая у ступенек, ведущих на площадь. — У нас всё не так.
— А как принято отмечать в ваших краях? — неожиданно поинтересовался Энди, подавая мне руку, которую я с радостью приняла.
Подруга запнулась, но ответила:
— Я выросла в небольшом городе, лорд Мандигар. Можно сказать, в деревне. На Новый год у нас горы снега, заметённые дороги и сильнейшие морозы. На четвёртый день мы надеваем самодельные маски и отмечаем праздник в кругу семьи. Матушка печёт каравай с брусникой и черникой. Батюшка достаёт из подвала сидр, который сам лично делает каждую осень, — мечтательно улыбнувшись, произнесла она.
В голосе слышались лёгкие оттенки грусти и печали.
— Звучит великолепно, — поспешила я поддержать подругу, которая явно скучала по родным. — На каникулах мы обязательно приедем к тебе в гости и всё попробуем.
— Не стоит загадывать, Фейт, — вмешался Энди.
— Тебе может не понравиться, — отозвалась Вейли, чуть приподняв уголки губ. — Никакого торжества, блеска и роскоши. Всё очень просто, по-домашнему.
— В этом вся прелесть, — отозвалась я совершенно искренне. — И намного лучше, чем те балы, которые устраивает матушка.
— Фейт! — предупреждающе воскликнул брат, но я лишь скорчила забавную рожицу.
— Ты сам терпеть это не можешь, поэтому каждый раз ищешь повод сбежать. И весьма успешно, — добавила с лёгкой ноткой зависти, но тут же тряхнула головой, поднимая взгляд на площадь. — Ох, Энди, так жаль, что ты один, а нас двое.
— Не переживай, — отозвался братец. — Без партнеров по танцу вы не останетесь. Сегодня все обязаны танцевать и веселиться. Вейли, вы не откажете мне?
Такого поворота подруга явно не ожидала, потому что неловко оступилась, но выстояла.
— Для меня это честь, лорд Мандигар.
— Ох, ну что вы медлите. Идёмте же танцевать! — воскликнула я от нетерпения.
Всё было замечательно. Минут тридцать.
Эндорет оказался прав: отбоя в кавалерах у нас не было. Братец тоже не скучал, стоя в стороне, приглашая других дам. Никаких имён и официоза, никаких обязательств. Просто веселье.
Сначала загорелся браслет на руке, а кожа начала неприятно пощипывать. Я осторожно поправила его, пыталась понять, что стало причиной. Но жар всё не утихал.
Извинившись перед партнёром в тёмно-зелёном домино, я отошла в сторону, обмахивая лицо веером.
Именно тогда я заметила их.
Красивая пара, кружившаяся в танце прямо посреди площади. Мужчина в чёрном костюме, у него даже рубашка была чёрной, и юная девушка в нежно-лиловом платье, расшитом настоящим жемчугом, который красиво переливался в свете фонарей.
Я узнала его до того, как новой волной жара загорелся на руке браслет, и наши взгляды встретились.
Ярко-синее пламя, от которого сердце замерло и застучало быстро-быстро.
И её я тоже узнала.
Принцесса Авриика.
Вон как улыбается, не сводя взгляда с моего дракона.
И это при живой и вполне здравствующей невесте!
А следом так неожиданно грустно стало. Праздник моментально утратил свои яркие краски, став слишком крикливым, шумным и фальшивым.
Резко отвернувшись, я обвела взглядом толпу веселящихся, безошибочно находя в толпе Вейли и Эндорета, которые вновь танцевали вместе.
Нет, не стану их отвлекать. Пусть наслаждаются праздником.
— Разрешите пригласить вас на танец? — спросил, вынырнув откуда-то сбоку, молодой мужчина в шутовском колпаке.
— Нет, спасибо, я, пожалуй, немного передохну, — слабо улыбнувшись, ответила ему и поспешила прочь с площади.
Спустилась по ступенькам, поддерживая подол изумрудного платья, и подошла к небольшой скамейке в тени раскидистого дерева. Присела, закрыв глаза и подставляя лицо тёплому ветерку.
— Не понравился праздник? — раздалось сбоку.
Признаюсь, я не особо удивилась, услышав дракона. Каким-то неведомым чутьем знала, что мужчина последует за мной. Возможно, причиной тому браслет, который начал остывать и сейчас стал совсем холодным. Или просто интуиция.
А вот скорость передвижения поражала. Как и бесшумность.
— С чего вы взяли? — спросила, продолжая сидеть с закрытыми глазами.
— Ты так поспешно ушла.
— Решила немного передохнуть. Шумно очень.
— Не думал, что ты так не любишь шум и праздник. Мне казалось, что всё иначе.
— Вы ошиблись, — отозвалась я, опуская голову и наконец открывая глаза. — Так зачем пришли? Что вам нужно от меня на этот раз?
Я даже не пыталась быть вежливой. Обида ещё клокотала внутри.
— Хотел представить тебя принцессе.
— Надо же, — притворно ахнула в ответ. — И в качестве кого вы собрались меня ей представлять?
— Невесты, разумеется.
Надо же! Вспомнил! Тоже мне жених.
— А стоит ли? — спросила я, поднимаясь. Надоело смотреть на него снизу вверх. — Эта помолвка продлится недолго, а отношения с Эрингелом будут испорчены. Надо ли это вам?
— Ты так старательно пытаешься меня убедить в этом. Или всё-таки себя?
— Издеваетесь?
Чёрный ему шёл.
И синие глаза так ярко светились в прорезях маски.
Я вообще ничего не видела, кроме этих ярких глаз. Или, может, дело в том, что дракон подошёл так близко, сокращая расстояние между нами до предела, загородив собой всё вокруг.
— Ты ревнуешь, Фейт.
Не вопрос, а утверждение. И внутри меня совесть усиленно закивала, признавая правоту. Но где-то глубоко внутри. Ему бы я никогда не призналась в этом.
Поэтому фыркнула, скрестив руки на груди, отчего лиф ещё больше натянулся, и грудь приподнялась.
Заметил, скользнув по мне взглядом.
— И не мечтайте!
— Ты вспоминала его? — продолжал странности Алтон.
— Кого его?
— Наш поцелуй.
Ой-ой-ой!
А я думала, что больше краснеть просто невозможно. Это хорошо, что сейчас вечер и под деревом относительно темно. Я же наверняка сравнялась цветом с морковкой!
— Вот ещё, — пробормотала возмущённо, неловко теребя веер в руке. — Больно надо.
— А я вспоминал.
— Как мы падали? — ехидно спросила, пытаясь хоть немного перевести тему.
— Это всего лишь частности.
— Герцог, вы не могли бы отодвинуться от меня? Я же сказала, что больше в ваших экспериментах не участвую. Даже не надейтесь.
— Ты же смелая девушка, Фейт. Так чего испугалась сейчас?
— Я смелая, но не глупая. Это разные вещи. Умею признавать свои ошибки и поражения. И вам бы тоже не мешало.
— Никакого поражения, — ответил Олеандр, делая ко мне ещё один крохотный шаг.
— Эй! Стоп! Я не хочу! Вы не имеете права!
— Не имею, — неожиданно покорно согласился дракон.
— Я буду кричать!
Только вот голос предательски задрожал и затих.
И я сама затихла, заворожённая многообещающим взглядом. Не знаю, как чешуйчатый, но в этот момент я не думала о способностях и силе, о недругах и собственном величии. Смотрела ему в глаза и вспоминала прикосновение губ.
И, пропади всё пропадом, мечтала снова ощутить это! Всего разочек.
— Огонёк, — улыбнулся он, поймав одну из рыжих прядок. — Тебя невозможно потерять.
— Всё дело в волосах.
— И не только. Огонь внутри тебя. Я же видел, как пылали гневом глаза, когда ты смотрела на нас с принцессой.
— Неправда, — слабо запротестовала я.
— Правда. Ты притягиваешь, словно магнит.
— Нет, вы ошибаетесь. Нет никакого огня.
— Есть. И им так хочется напиться, — глухо произнёс Алтон, и расстояние между нами сократилось до минимума.
«Огнём нельзя напиться. Он же не вода», — хотелось возразить мне.
А его губы всё ближе, и я уже чувствовала чужое дыхание и легкий запах алкоголя.
Оттолкнуть?
Да, надо было.
Но сил нет. Они разом оставили. Сердце застыло в тревожном ожидании, а глаза закрылись сами.
А потом был поцелуй.
Ещё лучше первого. Слаще. Твёрдые и сухие губы скользнули из одного уголка рта к другому и снова поцеловали, побуждая открыться.
И я не устояла.
«Про облачко не думать!»
Жар.
Он распространился от сердца, заполняя каждую клеточку.
Я так увлеклась этими новыми чувствами, что опять всё пропустила.
Звон и вспышка.
Яркий свет, больно ударивший в глаза. И неожиданное одиночество.
Открыв глаза, поняла, что сижу на песке. Над головой ярко светит солнце, а крутом бесконечная пустыня.
Ох, великий Махтабар! Опять!!!
От гнева и бессилия я стукнула по песку кулаком и шумно вздохнула.
— Да что ж это такое?
Вознесла бы лицо к небу, да слишком ярко светило солнце. Тенёк бы найти… или хотя бы какой кустик.
Но, куда бы я ни посмотрела, везде были огромные золотистые барханы. Осторожно встав и едва снова не упав, я опять огляделась.
Бесполезно, результат всё тот же.
— Великий Махтабар! За что? — простонала я и, уперев руки в бока, снова принялась оглядываться.
Ну и где носит этого дракона? В прошлый раз нас перенесло вместе. А сейчас что? Он вообще собирается меня спасать? Или решил таким изощрённым способом избавиться от вредной невесты? Так никто его за руку не тянул, сам захотел.
Прошла секунда, другая, а дракона на горизонте не наблюдалось.
Честно говоря, я даже немного занервничала.
— Не смешно, — пробормотала себе под нос и потёрла браслет, пытаясь его хоть как-то активировать. — Ну же, чего молчишь? Зови его. Ты же волшебный артефакт! Выполняй обязанности!
Ничего.
И как теперь быть?
Мало того что оказалась в самом сердце пустыни, так ещё в бальных туфельках и шикарном платье, в котором сейчас было просто невероятно жарко.
И тут вдруг откуда-то сбоку послышались приглушенные голоса.
Там люди!
Ура!
Подхватив юбки, я понеслась вверх по бархану, то и дело спотыкаясь, скользя по песку и практически теряя равновесие.
И точно! Люди! Целых два человека. Почти толпа!
Закутанные с ног до головы в грязно-жёлтые тряпки, они ехали верхом на диковинных животных со странными горбами. Их название я так и не смогла вспомнить. Да и не до этого было сейчас, если честно.
— Э-э-э-эй! — заорала я и принялась размахивать руками. — Я тут!
Услышали. Животные притормозили и на меня смотрели как на чудо чудесное. И я их прекрасно понимала. Кто ж ожидает увидеть посреди пустыни рыжую девицу в бальном платье.
— Помогите, пожалуйста! — продолжала кричать я, пытаясь спуститься с бархана и не свернуть себе при этом шею. — Я тут… заблудилась!
Слезать они не спешили. Уставились на меня огромными чёрными глазищами, явно пытаясь понять, настоящая я или нет.
Замешательство длилось секунд тридцать. Переглянувшись, незнакомцы что-то забормотали на непонятном языке, и один из них слез с животного.
Эх, они же на другом языке разговаривают. Будь я нормальной магичкой, проблем бы особых не возникло, произнесла бы специальное заклинание, и всё тут. Но я же особенная.
Ладно, выкрутимся как-нибудь. Для начала мне не помешает немного воды.
А то пить хочется жутко.
— Меня зовут Фейтелин Мандигар. И мне нужна ваша помощь.
Должны же они знать имя моего славного рода. Или не должны?
Эх, жалко, за тряпками лица не разобрать, а по глазам вообще понять что-то сложно. Но радость почему-то быстро сменилась тревогой и даже страхом.
Как-то не подумалось мне, что эти господа могут оказаться не такими дружелюбными, как хотелось бы.
— Э-э-э, — пролепетала я, остановившись.
Бежать некуда.
Незнакомец снова что-то затараторил и достал из своего одеяния толстенную верёвку.
Ой, мамочка. Влипла!
В этот момент браслет неожиданно полыхнул на руке жаром, а следом небо озарилось ярко-алой вспышкой, и там появился уже знакомый мне дракон.
— Алтон, — выдохнула я радостно и снова замахала рукой.
Нашёл-таки!
Сейчас я была так рада его видеть, что простила всё, что между нами произошло. Главное, он здесь и спасёт меня.
Мужчины засуетились, закричали, стали доставать арбалеты и целиться в моего дракона.
— Осторожнее! — только и успела прокричать я, когда, сделав пируэт в воздухе, змей подлетел ближе, цепко схватил меня за талию своей огромной лапой и понёс под злобные крики бандитов.
Назад: Глава 9
Дальше: Глава 11