Книга: Посланники Хаоса II Сумерки джедаев
Назад: Глава 17
Дальше: Глава 19

Глава 18

Властителя Тейна так громко освистывали, что его слов было почти не разобрать. Однако он, сверкая заработанными на дуэли синяками, застыл в горделивой позе перед своими шестьюдесятью двумя коллегами, в большинстве своем женщинами. Ему будто бы совершенно не было стыдно, что он вот так проиграл голос Верджилла. В дерзости Тейна, конечно, не было ничего неожиданного, но Лею удивило другое: ожидалось, что речь властителя о поддержке Новой Республике будет полна горечи и сарказма — а она получилась почти искренней.
Едва ли не весь огромный зал был уверен, что голос Верджилла обеспечит нужный Новой Республике результат, и Тенениэль Дьо распорядится атаковать юужань-вонгов. Однако Лея уже сама не знала, чего она хочет. Конечно, крайне важно, чтобы Консорциум вступил в войну, однако тогда подозрения в предвзятости и тайном сговоре не только вызовут политические волнения, но и поставят под угрозу давний союз Консорциума и Новой Республики…
К большому недовольству C-3PO, который поставил своей целью угнаться за ней, Лея нервно мерила шагами маленькую комнату с выходом на ораторскую трибуну. «По крайней мере, — повторяла она себе, — после этого голосования все закончится». Находиться на Хейпсе с каждым днем было все тяжелее. Лею лишили занятий, которые для нее очень много значили, и она чувствовала себя так, словно оказалась в ссылке — причем это была ссылка в какой-то фантастический мир, со всеми его драконами, радужными самоцветами, деревьями мудрости и ружьями власти. Бой Тейна и Айсолдера стал последней каплей.
Лею ждал разговор с принцем один на один, и она очень хотела его избежать. С самого начала она боялась, что Айсолдер неправильно воспримет ее приезд, а тут еще Та’а Чуме и ее слова о том, что Лея была бы идеальной женой для ее сына… Все стало так запутанно и неловко! Судьба Галактики давно уже не зависела от дворцовых интриг, и Лея не имела ни малейшего желания участвовать в них вместе с хейпанцами, не знавшими иной жизни.
Все глубже погружаясь в воспоминания, она осознала, что больше всего на свете хочет получить весточку от Хана. Джейна была с Эскадрильей Изгой, а Энакин и Джейсен, наверно, уже прилетели на Кореллию, — а вот где был Хан, не знал никто. По десять раз на дню он бесцеремонно врывался в ее разум и устраивал в нем хаос... Впрочем, ей являлся не нынешний Хан, а тот самый авантюрист, который пробудил когда-то ее чувства; тот самый Хан, который подмигнул ей на награждении за свой неожиданный подвиг, тот самый Хан, что ответил на ее первое признание в любви так искренне и так нахально, тот самый Хан, что утратил дар речи, когда узнал, что Люк — ее брат.
Разумеется, не в правилах отчаянного хулигана проявлять искреннюю заботу… Но этому затянувшемуся молчанию не было никаких оправданий. Лея не знала, какое чувство сильнее — злость или тревога.
В зале снова поднялся шум. Теперь перед делегатами стоял Айсолдер. Он, как и Тейн, прямо-таки купался в той сложной смеси уважения и презрения, что излучало в его сторону собрание. Лицо принца опухло, а рука была перебинтована.
Конечно, подумала Лея. Суровые мужчины Хейпса не используют бакту.
— Итак, выступили все, кому было что сказать на тему поддержки Новой Республики, — заговорил Айсолдер, когда шум немного утих. — Очевидно, общего мнения нет, и голоса распределятся почти поровну. Решение вступить в войну никогда не бывает легким, а нам оно дастся еще тяжелее — ведь мы так далеко от поля боя и потому, казалось бы, в безопасности. Но не забывайте слова посла Органы-Соло: наше спокойствие продлится недолго. Тот свет, что сегодня сияет так ярко, завтра может померкнуть, и те битвы, которых мы сегодня избежим, завтра придется вести — и, может быть, вести в одиночку. Я не стану вспоминать все доводы и подробно их разбирать, не стану доказывать ничью правоту или неправоту. Я просто попрошу вас: забудьте обо всякой политике и голосуйте так, как захотели бы те, кого бы представляете. Именно это мы и призваны делать, и только так мы не идем против совести.
Процесс был нудным до невозможности. Делегаты извлекали на свет самые шикарные фамильные перья и выводили самые вычурные подписи, а Тенениэль Джо и ее свита любовались на все это с балкона. Да, разумеется, никому бы и в голову не пришло перевести голосование в электронный формат.
Затем голоса — а иногда и целые послания — зачитала и подсчитала целая комиссия престарелых судей. В конце концов свиток из натурального волокна торжественно поднесли королеве на блестящей шелковой подушечке. Та огласила результаты:
— Тридцать два голоса против тридцати одного, и Консорциум обязуется поддержать Новую Республику в праведной и храброй битве с юужань-вонгами.
Тут же поднялся гам: сторонники Айсолдера кричали от радости, а противники — от возмущения. Тенениэль Джо не сразу удалось восстановить порядок.
— Голосование завершено, — сказала она. — Я прошу вас отбросить личные разногласия и смириться с решением, принятым по букве закона. Мы должны стоять плечом к плечу в этот важный миг.
Ропот понемногу утих. Делегаты принялись пожимать друг другу руки или церемонно обниматься. Это внезапное единение душ показалось Лее насквозь фальшивым — чем-то из серии династического брака.
— Госпожа, — напряженно сказал C-3PO, — принц.
Сияющий Айсолдер шагал к ней, перебросив через плечо край богато украшенного плаща. На мгновение Лее показалось, что он сейчас схватит ее и закружит по комнате. Но принц остановился на расстоянии вытянутой руки.
— Мы это сделали, Лея. Мы победили, несмотря ни на что!
Айсолдер отыскал глазами властителя Тейна и кивнул на него.
— Смотри, как злится. Если бы все прошло по его плану, результат голосования был бы другим. Ты ведь понимаешь, что он все продумал с самого начала?.. Ему требовалось оскорбить тебя, добиться дуэли, навязать мне условия и победить. Но не тут-то было. Мы одержали верх.
Лея смотрела на него, и ее дурные предчувствия становились все сильнее.
— Меньше всего на свете мне хотелось бы, чтобы все зависело от подобного поединка.
Лучезарная улыбка Айсолдера не померкла.
— Да, но на Хейпсе это в порядке вещей. К тому же ты ведь знаешь, что ради тебя я и не на такое бы пошел.
— Я не хочу, чтобы ты сражался за мою честь, и уж тем более — ради меня.
— Разве? — спросил Айсолдер с искренним удивлением. — Ведь ты око мне прилетела.
— Я прилетела на Хейпс, Айсолдер. Как представитель Новой Республики. Вот и все.
— Конечно. И ты правильно сделала, — Айсолдер понимающе улыбнулся, пытаясь разрядить обстановку. — Неважно, ведь твое желание исполнилось. Мы будем сражаться плечом к плечу.
Лея хотела было улыбнуться ему в ответ, но тут в ее сознание внезапно ворвалось то, что всю эту неделю тихонько скреблось на его краю. Около восьми лет назад многие корабли Новой Республики находились в ремонте, и Сенат уполномочил Люка попросить бакуранцев помочь с подавлением бунта в Кореллианском секторе. При этом они настояли, чтобы Люк обратился к своей близкой подруге Гэриэль Каптисон, хоть та и отошла от дел после смерти мужа, бывшего имперца Птера Танаса. Гэриэль оказала поддержку, и при участии нескольких бакуранских кораблей кризис был преодолен — но за это пришлось заплатить ужасную цену. Погибли тысячи, включая Гэриэль и бакуранского адмирала Оссиледжа. Люк до сих пор мучился чувством вины, и сильней всего оно терзало его после поездок к дочери Гэриэль, Малинзе, которую он поклялся защищать.
И тут это воспоминание вдруг стало перетекать в что-то иное — не менее кошмарное. Сердце Леи забилось быстрее, по лбу покатился пот; перед глазами все поплыло, и она схватила Айсолдера за руку, чтобы не упасть. Она сомкнула веки, но в темноте вдруг вспыхнул беспощадный свет — он пронзал корабли один за другим. Все тонуло в предсмертных криках, и истребители взрывались яркими вспышками, и безжизненные тела погружались в пустоту, и мир был охвачен пламенем, и…
— Лея, что такое? — Айсолдер подхватил ее. — Лея?
Она вернулась в реальный мир так же внезапно, как и выпала из него. Выдохнув, чтобы успокоиться, она освободилась от рук Айсолдера и в ужасе уставилась на него.
— Айсолдер, не делай этого. Тебе нельзя идти с нами.
— Что ты такое говоришь? — поднял брови Айсолдер. — Голосование закончилось. Вопрос уже решен.
— Потребуй повторного голосования. Скажи, что пересмотрел позицию Хейпса.
— Ты в своем уме? Ты осознаешь, о чем просишь?
— Айсолдер, послушай меня, пожалуйста…
— Решение принято.
Лея не собиралась сдаваться, ни в коем случае, но у нее вдруг кончились слова. Пару мгновений она просто смотрела на Айсолдера, а потом коснулась лба кончиками пальцев.
— Ты опасаешься, что что-то пойдет не так, — кивнул Айсолдер. — И ты не хочешь нести ответственность за нашу участь. Но не нужно волноваться: мы знаем, на что идем. Мы приняли это решение в здравом уме и твердой памяти. Это у нас в крови, Лея. Не бойся за нас, никогда не бойся.
— Но…
— Какова вероятность того, что юужань-вонги нас не тронут?
Лея поразмыслила.
— Небольшая.
— Значит, либо мы выступаем единым фронтом с вами, либо защищаемся только собственными силами у себя на пороге. Думаю, все очевидно.
Лея поджала губы и кивнула.
— Ты прав, — она с трудом улыбнулась. — Прости за то, что я сказала.
— Важны не слова, — отмахнулся Айсолдер, — а наша дружба.
— Договорились.
Он взял ее под руку, и они немного прошлись — к явному недовольству C-3PO.
— По-моему, твой дроид волнуется, — тихо сказал Айсолдер.
— Не сомневаюсь, — рассмеялась Лея. — Когда тебе пришла в голову гениальная мысль, что я подхожу на роль королевы-матери, Трипио болел за Хана.
Айсолдер усмехнулся, а затем вдруг всмотрелся в лицо Леи.
— Могу я спросить тебя как друг? Ты все время в своих мыслях, а когда я пытаюсь с тобой поговорить, избегаешь меня. Что-то не так — между нами или вообще?
— Я в смятении, — призналась Лея.
— Если не секрет, почему?
Лея тяжело вздохнула.
— Даже не знаю, с чего начать.
— Мать однажды сказала мне, что если джедай в смятении, то он не может сосредоточиться, и это делает его уязвимым.
— Я не джедай.
— Но в тебе течет Сила. Так почему, Лея?
Лея прищурила глаза.
— Над нами нависла подлинная опасность, Айсолдер. Опасность потерять все, чего мы добились после победы над Империей.
— Хочешь сказать, юужань-вонгов невозможно одолеть?
— Не знаю, — ответила Лея, немного поразмыслив. — Но нам предстоит долгая дорога.
— Ты четко ее видишь?
Лея покачала головой.
— Не так четко, чтобы разглядеть все опасные ямы.
Они молча продолжили свой путь.
— Ты полетишь на Корусант на моем личном корабле? — спросил наконец Айсолдер.
— А Тенениэль Дьо?
— Остается дома, — безучастно ответил принц.
Видение снова ворвалось в сознание Леи — и тут же исчезло.
«От чего исходил этот свет? Что за мир это был?»
— Да, конечно, полечу, — сказала она.
Благополучно пришвартовав «Сокол», Хан и Дрома прошли руанский таможенный контроль и бросились к терминалу космопорта. Но народу кругом было столько, что бежать им просто не удавалось.
— Эй, эй! — воскликнул Хан, увидев, что Дрома собрался продираться сквозь толпу на четвереньках. Ухватив рина за ворот, он поставил его на ноги и бережно разгладил на нем поношенный жилет.
— Вряд ли твои родственники настолько отчаялись, что решили связаться с какой-то наемной бандитской швалью. Они ведь не дураки, верно?
Дрома потянул себя за ус.
— Совсем не дураки. Но любого хитреца можно обвести вокруг пальца, если он утратил надежду. Гаф и Мелизма терпеть не могут, когда кто-то лишает их свободы. Гафу довелось однажды сидеть в тюрьме, и…
— Нет-нет-нет, — Хан затряс головой. — Я вовсе не это хотел услышать.
Дрома немного помолчал, а затем понимающе кивнул.
— Чтоб мои родственники связались с какой-то бандитской швалью? Они ведь не дураки. Уверен, они до сих пор где-то здесь, на Руане, и мы прибыли как раз вовремя, чтобы их спасти.
— Так-то лучше, — выдохнул Хан.
Этот разговор повторялся с тех самых пор, как они улетели с Толатина. Хитрый Плаан не сказал им ни имен своих сообщников, ни названия их корабля, однако руанская афера несколько раз всплывала в разговорах шатающихся по ущелью Эсо бездельников. Поэтому Хан успел получить представление о том, с кем они с Дромой имеют дело. Даже если эти бандиты не работают с юужань-вонгами напрямую, они, скорей всего, вооружены и очень опасны — прямо как члены Бригады мира. Хану и Дроме довелось столкнуться с последними на борту «Королевы Империи», и меньше всего на свете им хотелось бы повторять этот опыт.
Космопорт Руана жил в своем ритме. Тысячи беженцев стекались сюда с бесчисленных захваченных планет, и в зоне прибытия было не заскучать — в отличие от зоны отправления.
Впрочем, «Саллиш АГ» удалось оптимизировать процесс. Вдоль стен терминала стояли десятки справочных стоек — для каждой расы своя. Снаружи выстроился целый арсенал наземного транспорта, готового развозить беженцев по разным лагерям.
А вот с поиском тех, кто прибыл уже давно, дела обстояли куда хуже. У стойки для представителей человеческой расы Хан и Дрома получили список из более сотни учреждений. Некоторые из них находились в паре километров, а некоторые — в другом полушарии.
— Нет у нас времени все это прочесывать! — кипятился Хан. — Должен быть способ проще!
— Проверьте центральную базу данных, — раздался за его спиной механический голос. — Туда должны быть внесены те, кого вы ищете.
Развернувшись, Хан столкнулся нос к носу с дроидом. За основу его дизайна явно взяли человека — вот только вышел он невысоким, одного роста с Дромой. Длинные руки, грудь колесом, круглая голова — все в облике дроида было простым и грубым. Да и сервомоторы, управляющие его конечностями, недалеко ушли. Кроме того, он отчаянно нуждался в покраске и ремонте.
— Боллукс? — изумленно спросил Хан.
Красные зрительные рецепторы дроида сфокусировались на нем.
— Прошу прощения, сэр, что вы сказали?
— Ты дроид-рабочий, так? BLX?
— BLX? — переспросил уязвленный дроид. — Их, конечно, тоже производит «Серв-О-Дроид», но я BFL. Можете называть меня Баффл, сэр.
— Баффл? — Хан недоверчиво поднял брови и окинул дроида оценивающим взглядом. — Да кого ты обманываешь? Хочешь сказать, ты никогда не был в Корпоративном секторе?
— Хвала создателю, нет. Меня активировали на верфях Фондора, но с тех пор я ни разу не покидал пределы Ядра… Если, конечно, мне не изменяет память.
Но Хан не собирался сдаваться. Под удивленным взглядом Дромы он медленно обошел дроида, рассматривая его вокодер и наблюдая, с каким трудом тот работает.
— И ты никогда не принадлежал технику по имени Док Ванданганте?
— Я не знаю, кто это, — покачал головой Баффл.
Тут Хан резко стукнул дроида по груди. Раздался такой звук, словно кто-то ударил в барабан.
— Ты уверен, что у тебя тут никогда не сидел другой дроид? Кубическая штука, всего-то вот такая, — Хан развел ладони на пару сантиметров, — зато умная до невозможности.
— Другой дроид? Нет, сто процентов нет. Вы подозреваете меня в чем-то очень странном, сэр.
Хан погладил бороду, покачал головой. Затем усмехнулся:
— Надо же, я готов был поклясться…
Дроид чуть поклонился.
— Сэр, мне очень приятно, что я вам кого-то напомнил. Наверное.
— Так что там насчет центральной базы данных?
Дроид подвел их к компьютеру, перед которым выстроилась очередь. Хан и Дрома пристроились в ее конце, за парой дуросов, и принялись ждать своей очереди вступить в схватку с машиной. Когда это наконец произошло, Хан набросился на клавиатуру.
— Беженцев отсортировали по расам, — нахмурился он. — Но категории «рины» просто нет!
— Поищите в «Прочие», — сказал дроид.
— Он дело говорит, — ухмыльнулся Дрома. — Давай-ка я.
Хан, не сводя взгляда с экрана, уступил клавиатуру.
— Вот мы где. Как всегда, между рибетами и саадулами… — Дрома пробежал глазами по списку и, обернувшись к Хану, воскликнул: — Мои родственники здесь! По крайней мере, пятеро.
— И твоя сестра?
Дрома перечитал список и покачал головой.
— Боюсь, Лея была права. Сафа осталась на Джиндайне.
Хан поджал губы.
— Она в нашем списке следующая. И куда твоих занесло?
— Лагерь № 17. С ними там еще тридцать два рина.
— Господа, я отлично знаю этот лагерь, — сказал Баффл. — Мои знакомые дроиды там работали.
— Как туда быстрее всего добраться? — развернулся к нему Хан.
— На моем такси.
— Ты водишь такси?
Баффл показал на видавший виды СороСуубовский лендспидер за окном.
— Вон, видите? Без ветрового стекла, с облупившейся краской.
Хан посмотрел на лендспидер, а затем на помятого дроида, усыпанного сварными швами.
— Похоже, вас с ним один и тот же механик обслуживает. Эта штука дотянет до Лагеря № 17?
— Непременно, сэр. До лагеря недалеко, можно и пешком дойти — если, разумеется, позволяет время.
Троица направилась к такси. Забравшись на водительское сиденье, Баффл включил репульсорный генератор, расположенный в задней части лендспидера, и запустил боковые турбины. Хан и Дрома втиснулись в литые пассажирские кресла, что разместились пониже водительского, и лендспидер тронулся.
Ухоженная дорога пролегала мимо аккуратных полей, и сквозь фигурно подстриженные кустарники по ее краям можно было разглядеть множество самых разнообразных дроидов. Правда, их все равно было меньше, чем Хан ожидал увидеть на земледельческой планете.
— Почему ты не работаешь вместе с ними? — крикнул он Баффлу.
— Увы, сэр, я слишком стар для подобной работы.
— Корпорация сместила, а?
— По сути да. С тех пор, как «Саллиш АГ» стала принимать беженцев, на Руане началась некоторая суматоха. Так что меня перевели на должность пилота этого лендспидера — состояние его, конечно, плачевное, но он очень надежен.
— Похоже, все приезжают, но никто не уезжает, — заметил Хан.
— Вы очень наблюдательны, сэр. Действительно, многим беженцам так понравилось на Руане, что они остались здесь, чтобы трудиться на благо «Саллиш АГ».
Хан и Дрома озадаченно переглянулись.
— На благо корпорации? — переспросил Хан. — Как именно?
— Трудиться на полях. Благодаря управлению климатом, это просто и комфортно.
Хан издал удивленный смешок.
— Бред какой-то… А на что корпорации полчища дроидов?
— Дроидов действительно много, сэр, но в последнее время «Саллиш АГ» предпочитает живую рабочую силу.
Хан вопросительно посмотрел на Дрому.
— Мне известно не больше твоего. Я с тобой сюда прилетел, — пожал плечами тот.
Хан хотел было продолжить расспросы, но тут лендспидер плавно свернул в сторону, и взору путников предстал Лагерь № 17.
— Мы прибыли, господа.
Баффл подвез их прямо к воротам, перед которыми стоял похожий на башню контрольный пункт. Там сидел коренастый охранник со шрамом на лице. Когда Хан постучал в транспаристалевое окно, охранник выглянул наружу, хорошенько рассмотрел Дрому с Ханом и насупился.
— Иди полюбуйся, — крикнул он в глубину будки.
В окне показалась женщина. Она тоже окинула Хана и Дрому взглядом.
— Что вам здесь нужно?
— Мы просто ищем друзей, — ответил Хан.
— А кто не ищет, — ответил мужчина, явно довольный собственной шуткой.
— Несколько ринов, — продолжил гнуть свою линию Хан. — Они прибыли сюда около двух стандартных недель назад.
— Несколько ринов, говорите… — охранник ткнул пальцем в Дрому. — Таких же, как вот этот, а?
Хан заложил язык за щеку.
— Да, таких же, как вот этот. Если у вас какие-то проблемы, может, выйдете сюда, и мы их обсудим?
— У меня-то проблем нет, — ухмыльнулся мужчина. — А вот у приятеля твоего их полным-полно.
И тут сзади раздался вой приходящих в боевую готовность бластеров. Обернувшись, Хан увидел, что будку медленно окружает шесть или семь охранников. Он осторожно заложил руки за голову, и Дрома сделал то же самое.
— Нам не нужны неприятности, — сказал Хан. — Я уже говорил вашему гостеприимному другу: мы просто ищем своих друзей.
Старший охранник не обратил на него никакого внимания и навел бластер на Дрому.
— Шаг в сторону.
Дрома подчинился.
— Ты арестован.
Хан не верил своим ушам.
— Арестован? На каком основании? Мы сюда только прилетели, у нас и времени-то не было набедокурить!
Четверо навели бластеры на Дрому, двое — на Хана. Старший охранник защелкнул на запястьях Дромы оглушающие наручники.
— Подделка официальных документов, — ответил он Хану. — И я бы на твоем месте убрался отсюда подобру-поздорову, пока мы не задержали тебя за сокрытие преступника.

 

Назад: Глава 17
Дальше: Глава 19