Книга: Посланники Хаоса II Сумерки джедаев
Назад: Глава 15
Дальше: Глава 17

Глава 16

И все же есть в космических битвах какая-то жестокая красота и полное страсти величие. Это признает любой — от закаленного в боях командующего до простого летчика-истребителя. А кое-кто и вовсе припомнит, как завороженно любовался чередой лазерных вспышек и чувствовал, что где-то в груди зарождается нездоровое возбуждение.
А если наблюдать за битвой издалека, то зрелище становится еще прекраснее: ведь к неумолимому яркому свету добавляется бархатно-черное полотно, усыпанное звездами, планетами, лунами… и кораблями. Кораблями с их пылающими двигателями и отблесками светил на обшивке; кораблями, превратившимися в стремительные кометы. Кораблями, что кружатся в долгой и прекрасной пляске смерти.
Битва при Тинне не была исключением. Висеть на высоте семисот тысяч километров над жемчужиной планеты — все равно что восседать на самом верхнем ярусе Корусантской оперы: никаких деталей не разглядеть, но общая картина захватывает дух. И так же, как в опере, техника неизменно приходила на помощь тем, кто желал насладиться крупными планами.
Майор Шоволтер хотел было поделиться всем этим со своей коллегой по Службе Разведки Белинди Календой, но в итоге промолчал, опасаясь, что она неверно истолкует его слова.
Две женщины, стоявшие за пультом управления разведывательного корабля KDY «Невидимка-18», отодвинулись, чтобы не загораживать Шоволтеру и Календе вид на гибнущую Тинну. Угольно-черный корабль, рассчитанный на шесть человек, походил на иглу, а его непропорционально большие стабилизаторы уходили вниз по диагоналям. На данный момент это была самая удачная версия судна, способного прятаться даже во время сканирования местности. В отличие от кораблей производства Райта Сиенара, Имперского отделения №19 и Волшебников Вартана, Н-18 не маскировался — но его конструкция позволяла ему передвигаться незаметно и развивать огромные скорости. Невысокие антенны-выпрямители, улучшенные сенсорные глушители, передатчики ложных целей, устройства обнаружения гравитационных ловушек и энергогенератор, который больше подошел бы для линкора, позволяли Н-18 не только видеть все, кроме, пожалуй, собственного хвоста, но и мгновенно отрываться от любого, кто его обнаружит. Пилоты корабля — которых выделили из эскадрильи Черный отряд, находящейся в ведении Службы Разведки, — заверили Шоволтера, что Н-18 может оказаться в зоне видимости юужань-вонгов, и те его все равно не заметят. Однако Шоволтер вовсе не жаждал подбираться к полю боя ближе, чем необходимо. В конце концов, они всего лишь наблюдают.
— Это чудовищно, — убито произнесла Календа, отвернувшись от узких иллюминаторов. — Просто не могу сидеть здесь сложа руки.
— Мы не должны выдавать себя, иначе юужань-вонги поймут, что мы нашли в их стратегии слабое место, — напомнил Шоволтер.
Впрочем, осознание, что они и в самом деле ничего не могут сделать, положило конец его размышлениям о красоте боя. Уголки рта майора поползли вниз.
— Согласен, это чудовищно, — добавил он.
У Календы была хрупкая фигура, темная кожа и слегка остекленевший взгляд, а коренастый и бледный Шоволтер располагал внешностью, которая привлекала чуть больше внимания, чем хотелось бы Службе Разведки. Недавно они плечом к плечу работали над делом юужань-вонгской перебежчицы. В итоге дело обрело общественный резонанс, а оба офицера оказались в бакта-камерах.
Оставшись наедине с собой, Шоволтер снова и снова корил себя за то, что позволил Илэн — жрице юужань-вонгов, притворившейся перебежчицей, — так легко обвести себя вокруг пальца. Но она и Хана Соло едва не оставила в дураках. Шоволтер не поверил ей ни на секунду и все же потерял бдительность, так и не доставив ее на Корусант. Иногда он задумывался о том, что случилось бы, сложись все иначе. Попыталась бы она отравить его дыханием, как Соло? Удалось бы ей выполнить свое задание — убить Люка Скайуокера и остальных рыцарей-джедаев? Размышлял он и о том странном существе, что сопровождало Илэн, — о Верджер. Она сбежала с «Сокола Тысячелетия» на спасательной капсуле — может, обратно к врагам, а может, и нет.
По Календе тоже больно ударил этот провал. Считалось, что она неумышленно выдала несколько важных деталей предателю, который заседал — и до сих пор заседает! — в Сенате или в Совете безопасности и разведки. Без сомнений, именно из-за их испорченной репутации Каррда обратился к ним. Каррд (очевидно, вместе с джедаями) обнаружил связь между торговлей спайсом и планами юужань-вонгов. Связь эту, впрочем, было так трудно заметить, что никто бы и не стал углубляться в эту тему — никто, кроме двух опозоренных офицеров, которым нужно было во что бы то ни стало вернуть себе доброе имя. Шоволтер и Календа знали, что высшие чины не захотят их слушать, и потому поделились информацией только с теми разведчиками, которым доверяли. Один из них поставлял им данные о передвижениях флота юужань-вонгов в космосе хаттов, а другой — о сбоях в S-потоках Голосети между космосом хаттов и системой тиннайцев.
И вот несколько вражеских кораблей совершили гиперпространственный прыжок из космоса хаттов. Шоволтер и Календа рискнули отправиться на Тинну, ожидая, что юужань-вонги объявятся именно там. Подтверждение о помехах в Голосети пришло, когда они были уже на полпути. К Тинне Н-18 подлетел почти одновременно с врагами.
Календа стояла, крепко обхватив себя руками за плечи, и не могла отвести взгляда от взрывов.
— О чем мы вообще думали, Шоволтер? Надо было хотя бы попытаться привлечь Силы обороны.
— Мы ведь уже это обсуждали, — мрачно ответил майор. — Они бы не стали нас слушать. А если бы и стали, то сказали бы, что данные недостоверны — ну или это просто совпадение. С таким-то источником…
Шоволтер взглянул на пятого члена экипажа, единственного гражданского на борту.
— Не обижайтесь, Каррд.
— Не обижаюсь, — откликнулся Каррд. Он посмотрел на Календу и добавил: — Майор, напомните ей о главной причине, по которой мы не обратились к военным властям.
— Представь, что случилось бы чудо и адмирал Совв к нам прислушался, — Шоволтер невесело усмехнулся. — Тогда он отправил бы на Тинну боевое подразделение.
— И юужань-вонги сообразили бы, что раз наш флот уже на месте, значит, мы их раскусили, — отрешенно заключила Календа. — Тинна должна пасть, чтобы Кореллия и Ботавуи спаслись.
Шоуолтер выразительно пожал плечами.
— Может быть, и не только Тинна.
Календа глубоко вздохнула:
— Я была на Тинне. Это одна из самых красивых планет в Регионах Экспансии. А тиннайцы — весьма просвещенная и доброжелательная раса, — она повернулась к Каррду. — Я просто не могу смириться с тем, что не было иного способа подтвердить те данные, что вы нам предоставили.
— Все закончится быстро, хоть какое-то утешение, — сказала одна из пилотов. — У Тинны было двести истребителей, не больше. По нашим подсчетам, сейчас осталось тридцать.
Календа зажмурилась так крепко, словно это могло прекратить битву.
— Почему они не сдаются? Это же самоубийство, — она сжала губы. — Если б они только понимали, почему им приходится умирать…
— Это бы ничего не изменило, — Каррд встал рядом с ней у иллюминатора. — Если бы вам дали выбор — сражаться до последней капли крови или попасть в плен и быть принесенным в жертву чужим богам, что бы вы выбрали?
Календа погрузилась в мрачные размышления. Шоволтер тем временем изучал экран системы идентификации Н-18.
— Сканеры опознали какие-нибудь из юужань-вонгских кораблей?
Пилот вывела нужные данные.
— Только распределила их по классам. Но вот с тремя судами мы сталкивались раньше. Два корабля были на Оброа-скай, а один — на Джиндайне.
— Истребители и десантные корабли входят в атмосферу, — сообщила второй пилот. — Берут курс на комплекс «Прилив Таналлай».
— А можно получить доступ к данным со спутника? — спросил Шоволтер.
Второй пилот пробежалась по переключателям.
— Есть. Вот тиннанский прямой эфир.
На экране появилось огромное многоуровневое здание комплекса «Прилив Таналлай», окруженное водоемами, фонтанами и каналами. На широких ступенях парадного входа, уходивших под воду, стояло несколько сотен тиннайцев — двуногих существ с темной лоснящейся кожей, перепончатыми пальцами и выступающими зубами. Их острые уши и хвосты стояли торчком, а подвижные усатые рыльца были устремлены к небу.
Внезапно картинка сменилась. Теперь транслировался вид снизу на корабли юужань-вонгов. Они неслись сквозь атмосферу, словно метеоры в замедленной съемке. Камеры отследили посадку тех из них, что были ближе всего к комплексу. Эти корабли приземлились по ту сторону мостов, перекинутых через живописную лагуну. На ее противоположном краю и столпились жители.
— У них нет оружия, — сказал Шоволтер, когда на экране снова появились хозяева планеты. — Похоже, они собрались, чтобы поприветствовать захватчиков.
— Скорей всего, — задумчиво заметила Календа. — Лучшим оружием тиннайцев всегда была хитрость. Но они не сразу пустят ее в ход.
— А сейчас они, похоже, готовы передать все коды доступа.
Каррд пригладил усы.
— До сих пор не могу взять в толк, что юужань-вонгам нужно на Тинне. Тут, конечно, множество природных ресурсов, но в космосе хаттов есть все то же самое.
— Тинна ближе к Ядру? — предположила пилот.
Шоволтер покачал головой.
— Нет, Каррд прав. Они нашли здесь что-то особенное.
Ракурс опять изменился. Захватчики высаживались из самого большого десантного корабля. Камера выхватила двоих юужань-вонгов, парящих над землей на левитационных сиденьях. Один, черноволосый и довольно приземистый для юужань-вонга, явно был выше рангом. Другой, тощий, был весь покрыт затейливыми татуировками.
— Никогда не привыкну к виду этих кровожадных тварей, — сказала Календа.
Каррд усмехнулся и поднял воображаемый бокал.
— За то, чтобы вам и не пришлось.
Шоволтер не сводил глаз с экрана.
— Запишите это все и сделайте три копии, — сказал он пилоту.
— Уже приступила, — ответила та.
Оператор, видимо, был уверен, что юужань-вонги перейдут лагуну, и отвел камеру назад. Однако враги остановились в метре от мостов.
— Хотят, чтобы тиннайцы сами подошли к ним, — предположил Шоволтер.
— Не знаю, не знаю… — сказал Каррд. — Мне кажется, они затевают что-то другое.
На экране появилось лицо черноволосого офицера, который направился обратно к кораблям. Тут камера быстро переключилась на общий план и успела сфокусироваться на одном из судов. Из его люка внезапно тоненьким ручейком вылетели крохотные красные сферы. И сами по себе рванули прямо к лагуне.
— Что за… — потрясенно произнесла пилот.
Дурные предчувствия завладели Календой. Она машинально схватила Каррда за руку.
Поток добрался до берега, и первые сферы посыпались прямо в холодную синюю воду. Тиннайцы подались вперед, их рыльца взволнованно дергались. Шоволтер, Календа и Каррд сбились в кучу перед экраном.
Лагуна внезапно утратила цвет.
Поначалу Шоволтер подумал, что что-то с изображением, но когда он посмотрел в иллюминатор, то даже с огромного расстояния увидел, как ярко-синие северные воды Тинны стремительно меняют цвет на болезненно-желтый.
Пока Верховного Командующего Чоки и Малик Карра не было, уверенные в победе жрецы не теряли времени. Они провели все необходимые ритуалы, чтобы извлечь из колыбели особого крупного виллипа, по форме напоминающего шлем. Чока привез его с собой с другого конца Галактики.
Жрецы долго читали молитвы, проливали жертвенную кровь и усердно гладили твердый гребень, который был самой приметной чертой виллипа. К возвращению командующих виллип перенесли в командный зал, куда допускали только высших жрецов. Виллипы-передатчики, подключенные к разумам Нас Чоки и Малик Карра, размещались чуть ниже своего огромного товарища.
Командующие, окутанные плащами власти, благоговейно опустились на одно колено перед получившейся башней и склонили непокрытые головы. Жрецы сидели неподалеку, скрестив ноги, и монотонно бормотали заклинания. С их помощью виллип должен был последовательно связаться с множеством своих собратьев, раскиданных по всему пути, который проделали в Галактике юужань-вонги.
Раздались громкие чмокающие звуки, и в центре гребня виллипа появилась впадина, напоминающая глазницу. Тут виллип словно вывернулся наизнанку и принял облик Главнокомандующего Цавонг Ла.
Цавонг Ла, избранный охранитель Верховного Повелителя Шимрры, был близок к своего рода канонизации. После бесконечных продвижений он стал походить на воплощение Юн-Йаммки, божества войны. Часть его темных волос была зачесана вверх со скошенного лба, а часть бахромой спадала вниз. Темно-синие мешки под глазами, состоявшими, казалось, из одних только зрачков, свисали к самым уголкам хищного рта. Глубокая борозда рассекала череп Главнокомандующего пополам, а толстые губы избороздили шрамы. Его уши топорщились, словно маленькие крылья, и их мочки, похожие на длинные капли расплавленного воска, доставали почти до плечей. Ключицы и грудь покрывала, точно броня, чешуя ржавого цвета.
— Узрите вашего владыку! — сказал виллип Цавонг Ла голосом, искаженным временем и расстоянием.
— Главнокомандующий, — Нас Чока и Малик Карр подняли глаза. Они прекрасно знали о роли Цавонг Ла в отравлении Итора и падении домена Шедао Шая. Опозорить Цавонг Ла было равносильно смерти.
Глаза копии Главнокомандующего уперлись в Нас Чоку.
— Верховный Командующий, предоставьте информацию о недавних событиях.
— Мы захватили планету под названием Тинна, Всемогущий. Для этого почти не потребовалось сражаться. Если бы не наши потребности и цели кампании, мы обошли бы ее стороной.
— Хочу услышать подробности, — копия перевела взгляд на Малик Карра.
— Ласковые воды Тинны взрастят довинов-тягунов такого размера, что они сумеют уничтожить щиты вокруг Корусанта и других планет Ядра. Мы не сомневаемся и в том, что местное население — небольшие мохнатые двуногие — легкообучаемы. Они будут холить и лелеять наших созданий.
— А теперь поясните значение Тинны для кампании.
— Всемогущий, на этой планете мы сосредоточим войска, когда настанет время захватить Ботавуи и Кореллию.
— «Когда настанет время»?
— Дело в том, что на самом деле завоевание Тинны — первый этап стратегии, которая в скором времени приведет нас к Ядру. Вот в чем она состоит. Мы заключили с хаттами соглашение и теперь обязаны извещать их о тех системах, куда им лучше не соваться со своим нелепым товаром под названием «спайс». Мы не сомневались, что хатты уведомят об этом наших противников. А даже если они промолчат, то сами аналитики Новой Республики заметят, что в одних секторах спайс циркулирует свободно, а в других — нет, и догадаются, что это связано с нашими планами. Тинна — одна из планет, о которых мы предупредили хаттов, две другие — Кореллия и Ботавуи. Мы завоевали Тинну специально, чтобы наши противники уверились в собственной правоте.
Виллип немного помолчал.
— Вы одержали победу малыми усилиями. Значит, Новая Республика ни о чем не знает. Иначе бы ее флот встретил вас у Тинны.
— Оказалось, что Новая Республика не так уж глупа, Главнокомандующий, — сказал Нас Чока. — На протяжении всей битвы и после нее за нами следили шпионы — в полной уверенности, что мы их не заметили. Да, если бы Новая Республика встретила нас во всеоружии, это могло бы спасти Тинну — но власти прекрасно понимают, что мы собираемся напасть и на куда более важные планеты. Так что они специально оставили Тинну на растерзание. Нужно отдать должное Малик Карру: теперь я уверен, что наш план сработает. Множество пилотов кораллов-прыгунов уже готовятся к той жертве, что им придется принести. Скоро мы разместим автономных довинов-тягунов на тех маршрутах, которые корабли Новой Республики будут использовать для прыжков, когда им откроется наша настоящая цель.
— Значит, это хатты предупредили Новую Республику?
— Думаю, это неважно, Всемогущий. В любом случае, когда они станут нам не нужны, жертвоприношение будет масштабным.
Копия ненадолго прикрыла глаза.
— Я по-прежнему в сомнениях. Допустим, вы правы, и теперь Новая Республика уверена, что мы собираемся напасть на Ботавуи или Кореллию. Но у них, наверное, достаточно кораблей, чтобы обеспечить безопасность обеих планет?
— Так и есть, Главнокомандующий, — сказал Малик Карр. — Однако Ботавуи охраняет целая флотилия, а вот Кореллия осталась практически без защиты.
— Новой Республике что, безразлична судьба Кореллии?
— Они хотят, чтобы мы так думали, Всемогущий. — Нас Чока слегка улыбнулся.
— Мы с самого начала надеялись, что вынудим их защитить только одну из этих планет, — пояснил Малик Карр. — И боги послали нам помощь с неожиданной стороны. Сенатор Новой Республики сообщила нам, что на Кореллии готовится какая-то ловушка.
— Она солгала.
— Прошу прощения, Главнокомандующий, но у нас есть причины доверять этому человеческому существу. Похоже, что это она сообщила нашим агентам об «измене» жрицы Илэн — разумеется, думая, что приносит нам пользу.
— Значит, вам известно имя этой предательницы?
— Вики Шеш, Всемогущий.
— Что ж, это для нас большая удача, — признал виллип. — Однако вам нужно прекратить все контакты с Шеш до тех пор, пока ваши планы не воплотятся в жизнь. Когда мы подберемся ближе к Ядру, она принесет нам куда большую пользу. Все остальное оставляю на вашей совести.
Виллип начал закрываться, и командующие хором ответили:
— Слушаем и повинуемся, Всемогущий.

 

Назад: Глава 15
Дальше: Глава 17