Книга: Посланники Хаоса II Сумерки джедаев
Назад: Глава 9
Дальше: Глава 11

Глава 10

Огромный грузовой корабль «Повелитель звезд», размером с Имперский разрушитель класса «Победа», завис над безмятежным Рилотом, родиной тви’леков. Его окружали полчища других кораблей — челноков, канонерок, вспомогательных судов. Некоторые из них были изящными, словно морские животные, а некоторые — такими же угловатыми и неповоротливыми, как и сам «Повелитель звезд». В его огромной тени обосновалась роскошная убриккианская яхта. К его ангару уверенно приближался дугообразный корабль, что поднялся с мрачной половины Рилота — царства вечных сумерек.
На нижней палубе в передней части «Повелителя звезд» два родианца наблюдали за его полетом. Когда «полумесяц» исчез из виду, они переключились на внутренние камеры ангара. Корабль преодолел магнитное поле и приземлился.
— Это его?.. — спросил тви’лек, который топтался за спинами родианцев. Как и все на борту «Повелителя звезд», он был одет в комбинезон, на котором вспучивались огромные карманы.
— Его, не его… — фыркнул один из родианцев. — У него этих кораблей штук двести. Давайте-ка посмотрим, кто оттуда выгрузится.
На выдвижной трап спустилось четверо людей: трое мужчин и женщина. Двое осторожно шагали впереди: один — с безобразным шрамом, другой — с худым угловатым лицом. При желании можно было принять их за братьев. Женщина, темноволосая и гибкая, тоже ступала осторожно, в ее походке сквозила напряженность, а глаза поблескивали: она была начеку. Мужчина, замыкающий процессию, излучал ауру уверенности и невозмутимости. Он шел с высоко поднятой головой, засунув руки в карманы. Будь на его месте какой-нибудь аристократ, это было бы самое настоящее высокомерие. Но гостю такая манера держаться была к лицу: он вел себя так, словно заслужил всеобщее уважение. Он щеголял шелками и кожей — в отличие от спутников, надевших сапоги и длинные плащи.
— Да, это он, — второй родианец указал на замыкающего длинным пальцем с присоской. — Это Каррд.
Тви’лек перекинул толстые татуированные лекку на плечи и протиснулся между родианцами, чтобы получше разглядеть изображение.
— Ты уверен? — спросил он.
Родианец дернул рыльцем.
— Ну, может, это его клон или брат-близнец.
Тви’лек вытянулся по струнке.
— Пойду сообщу боссу.
Он поспешно бросился к люку и, выбравшись из него, оказался в огромном отсеке, где кипела бурная деятельность. Все пространство занимали контейнеры для перевозки сплавов, доставленные с Кала’уунского космопорта. Двуногие бинарные погрузчики под присмотром бригадиров-тви’леков в масках перекладывали эти ящики, готовя к дальнейшей транспортировке. Практичного вида дроиды серии ASP наносили на них маркировки портов назначения и снабжали ярлыками для лазерного чтения. Несмотря на непрерывную работу вытяжных вентиляторов на потолке, в воздухе клубилась темная пыль. Прикрыв рот рукой, тви’лек продрался сквозь лабиринты из ящиков и оказался в лаборатории, которую от остального помещения отделяла стена с пермапласовыми окнами. Внутри двое людей в очках, защитных костюмах и респираторах изучали мелкий черный порошок — образец из ящика с эмблемой «Деликатесов галактики». Ярлык гласил, что там находится съедобный грибок.
Тот из лаборантов, что был покрупнее, снял очки и респиратор. На его ничем не примечательном лице выделялись только выпученные глаза.
— Он на месте, — отрапортовал тви’лек. — Ангар № 6738. С ним двое мужчин и одна женщина. Сейчас они проходят дезинфекцию и контрольный пункт.
— Уверен?
— Уверен. Но мы на всякий случай просканируем его.
Лаборант стянул высокие перчатки, выскользнул из костюма и уселся перед экраном.
— Не выключай передачи с камеры и сканеров. Я хочу все видеть и слышать.
— Вы сообщите Борге?
Лаборант поразмыслил.
— Посмотрим.
Тви’лек пробрался обратно и взглянул на экран из-за плеча родианца. Каррд и его спутники уже стояли практически на пороге.
— Личность Каррда подтверждена, — огласил родианец результаты сканирования. — О других мужчинах нет никакой информации, но у них точно нет бластеров. Женщина идентифицирована как Шада Д'укал, известная сообщница Каррда. Она и без оружия опасна.
Он взглянул на тви’лека. Второй родианец снял с пояса бластер и проверил заряд.
— Это лишнее, — сказал ему тви’лек. — Они же не идиоты, чтобы что-нибудь учудить.
Родианец упер в него взгляд круглых черных глаз.
— Вы платите нам за то, чтобы мы были готовы к любому повороту.
Тви’лек усмехнулся, обнажив острые зубы.
— Что верно, то верно, — признал он.
— Смотрите, — вмешался второй родианец. — Он нас раскусил.
Тви’лек перевел взгляд на экран. На нем Каррд махал рукой перед оптическим сканером, скрытым в стене над люком.
— Я до сих пор не понимаю, зачем мы вдруг понадобились Каррду, — произнес родианец с бластером наготове. — Он же информацией занимается, а не спайсом.
Тви’лек потер выпуклый лоб и двинулся к люку.
— Дело не в спайсе, — ответил он. — Как бы то ни было, босс хочет, чтобы мы его выслушали. Так что давайте-ка этим и займемся.
Он направил на датчик в люке пульт управления, и дверь распахнулась, впустив Каррда и компанию. Двое мужчин держались чуть позади Каррда, а Шада Д'укал отошла в угол, откуда могла внимательно наблюдать за происходящим.
— Добро пожаловать, Тэлон Каррд, — сказал на общегалактическом тви’лек. — Я Рол’Варан.
— Приятно, — кивнул Каррд. Он не озаботился тем, чтобы представить всех остальных.
— Кресло! — рявкнул Рол’Варан на одного из родианцев. Тот немедленно поднялся и отошел в сторону.
Дождавшись, пока Каррд устроится поудобнее, Рол’Варан продолжил:
— Мне сообщили, что вы хотите купить продукт.
— Восемь блоков.
Узкие глаза Рол’Варана распахнулись.
— Солидный объем! Однако, поскольку я имею некоторое представление о вашей деятельности в прошлом и настоящем, то позволю себе вопрос… а зачем вам внезапно понадобился продукт?
Каррд с самым невинным видом рассмеялся.
— Если вы опасаетесь, что это ловушка или…
— Нет-нет, ничего подобного, — быстро сказал Рол’Варан. — В конце концов, мы всего лишь пешки в большой игре. Но мне казалось, что вы покончили со всем внезаконным. Теперь у вас скорее… эмм… дипломатические дела.
Каррд закинул ногу на ногу.
— Из-за вторжения юужань-вонгов моя роль посредника между Бастионом и Корусантом утратила актуальность.
— В смысле он остался без работы, — сказал один из спутников Каррда.
— Да… — Рол’Варан печально погладил свой левый лекку. — Нам юужань-вонги тоже помешали.
— А я слышал, что вовсе нет, — заметил тот же спутник.
— Что именно вы слышали?
— Что спайс — по-прежнему беспроигрышный вариант.
Каррд прокашлялся.
— Он хочет сказать, что на этот продукт всегда был спрос, а теперь появилось еще больше нуждающихся…
— В тяжелые времена хочется сбежать от реальности, — оборвал Каррда его товарищ. — А нам того и надо, чтобы все бросились прятать головы в песок.
Рол’Варан скосил на Каррда розовые глаза.
— То есть вы собираетесь заняться этим бизнесом?
— Если, разумеется, вы продадите нам продукт.
— С наценкой, конечно же, — Рол’Варан мельком улыбнулся. — Куда направлять товар?
— Сперва на Тинну.
Повисло неловкое молчание. Рол’Варан и родианцы незаметно обменялись взглядами.
— К сожалению, в данный момент это невозможно, — сказал наконец Рол’Варан. — Я могу организовать доставку на Родию, может быть, даже на Каларбу. Но дальше вам придется действовать самим.
— А Котлис или Ботавуи? — спросил Каррд.
— Не сейчас, — покачал головой Рол’Варан.
Каррд удрученно вздохнул.
— Если можно организовать доставку на Родию, то, может, и на Кореллию получится? Это и есть конечный пункт.
— Боюсь, тут тоже проблема.
— Какая проблема? — резко спросил спутник Каррда со шрамом на лице. — Говорят, что в нынешних обстоятельствах вы можете безнаказанно торговать направо и налево.
Рол’Варан вскинул глаза.
— В нынешних обстоятельствах?.. — он собирался сказать что-то еще, но тут дверь люка распахнулась, и в проеме показался грузный лаборант. Каррд тут же подскочил на ноги и быстро встал между своими спутниками и посетителем.
— Крев Бомбааса! — воскликнул он с искренним удивлением. — Ну и далеко же от дома тебя занесло!
— Как и тебя, Тэлон. — Бомбааса перевел взгляд на Шаду, — И всегда неотразимую Шаду Д'укал. А что касается меня, то наскучить может даже жизнь в системе Пембрик.
Кивком, не допускающим двойных толкований, он отправил Рол’Варана и родианцев восвояси. Затем опустился в кресло перед консолью и отключил систему безопасности.
— Если мне не изменяет память, — сказал он Каррду, — в последний раз наши пути пересекались в кантине «Зажигание» на Эрвитате. Вы с Шадой искали Жоржа Кар’даса, и вам нужно было безопасно пробраться через сектор Катол. Я был должен твоей партнерше Маре Джейд, поэтому помог вам. А вспоминаю я все это потому, что хочу сразу прояснить ситуацию: если ты надеешься, что я окажу тебе услугу — например, организую доставку в нужные тебе системы, — то помни, что мы с тобой в расчете.
Бомбааса взглянул на Кипа Дюррона и Ганнера Райсода, затем с улыбкой перевел взгляд на Каррда.
— Ну так зачем ты на самом деле явился, Тэлон? И не ври, что и впрямь решил торговать спайсом.
Каррд посмотрел Бомбаасе прямо в глаза:
— Ценю твою откровенность, Крев. Но вышло так, что вторжение юужань-вонгов изменило все вокруг. Игроки те же, а вот поле теперь совсем другое. В Кольце бывшие имперцы сражаются бок о бок с бойцами Новой Республики. Давние противники забыли о разногласиях и дерутся за общее дело. Даже хаттам пришлось пожертвовать частью своего космоса, чтобы избежать всепоглощающей войны.
Бомбааса снова покосился на джедаев.
— Да уж, из плюсов только то, что Кипу Дюррону теперь есть чем заняться, и он не гоняет контрабандистов по всей Галактике. — Он многозначительно взглянул на Дюррона, затем вздохнул: — Эх, похоже, сейчас не время для шуток.
— Шутите сколько хотите, — бросил ему Кип.
— Я буду шутить сколько хочу, — монотонно повторил Бомбааса, затем демонстративно коснулся лба. — Кто-то заставил меня это сказать?
Ганнер успокаивающе похлопал Кипа по руке. Бомбааса задержал взгляд на джедаях еще на пару секунд, а потом кивнул Каррду.
— Тэлон, ты прав. Игровое поле действительно изменилось. Осталось понять, в какой позиции оказались парни вроде нас с тобой.
— Говори за себя, Крев, я-то точно знаю, где мое место.
— Тэлон, я — человек практичный. Я хочу одного — выжить и по возможности устроиться поудобнее. Раз ты знаешь, где твое место, то поведай, что у тебя на уме.
Каррд прищурился.
— Ты не доставляешь товар на Тинну, Ботавуи и Кореллию.
Бомбааса сцепил руки на своем немаленьком животе.
— Верно. И я восхищен твоей проницательностью — ты выбрал именно те системы, где мы приостановили торговлю.
— Юужань-вонги находятся в космосе хаттов, — продолжил Каррд. — Они уже ударили по Джиндайну. Так что логично предположить, что вы просто пытаетесь избежать тех точек, где могут начаться военные действия.
— И снова я восхищен. Зачем рисковать, отправляя туда грузы? Это может плохо кончиться.
— Выходит, либо вы сами проявляете осторожность, либо — действуете по прямым указаниям хаттов.
Бомбааса поднял глаза к потолку.
— Скажем так, положение хаттов позволяет им лучше знать, какие системы наиболее опасны.
— Так я и думал, — кивнул Каррд. — И как ты объяснишь Борге этот разговор?
— Я просто расскажу все как есть, — пожал плечами Бомбааса. — Тэлон Каррд хотел, чтобы мы доставили продукт в запрещенные системы, так что сотрудничество не состоялось. К тому же Борга примерно такого и ожидала.
— Она играет за обе команды, да?
— Выжидает, пока одна из них победит.
Каррд не смог сдержать улыбки.
— Я не забуду этого, Крев.
Бомбааса сложил толстые пальцы пирамидой под двойным подбородком.
— Тогда, может быть, ты расскажешь про меня своим друзьям? Пояснишь, на какой я стороне?
— Обязательно, — кивнул Каррд. — Настанет день, когда мы все встанем плечом к плечу — контрабандисты, торговцы информацией, пираты и наемники. И, кажется, сегодня мы сделали шаг в этом направлении.
Корабль «Ясли» завис на стационарной орбите планеты Андо. В похожем на грот ангаре командующий Чайн-кал и жрец Мурш встречали Ранду Бесадии Диори. Сперва из убриккианской яхты мерзкого вида, похожей на тапочек, показались прислужники молодого хатта — тви’леки и родианцы. Затем появились клыкастые аквалиши — это была немногочисленная охрана. И в конце концов появился сам Ранда, передвигавшийся с помощью мощного хвоста. В тускло освещенной пещере он сразу почувствовал себя как дома — и широко улыбнулся.
— Вижу, вы не любите, когда светло и ясно. Мы тоже, — заметил Ранда после объявлений и представлений.
— Да, мы всегда напускаем туман, когда нам это нужно, — вежливо улыбнулся Чайн-кал.
Ранда предпочел списать двусмысленность этой фразы на неопытность переводчика.
— Вам нужно обязательно посетить дворец моей родительницы на Нал-Хатте. Вам он понравится.
— Мы наслышаны о нем, юный хатт, — произнес командующий все с той же любезной улыбкой. — Он впечатлил командующего Малик Карра.
— А командующий Малик Карр, в свою очередь, впечатлил Боргу, — учтиво ответил Ранда. — Мне не терпится узнать как можно больше о вашей деятельности, чтобы мы смогли оказать всяческое содействие… Вы покорили так много планет, что, должно быть, уже устали перевозить пленных.
— Да, это отвлекает нас от главной цели, — согласился Чайн-кал. — И поэтому мы так же сильно хотим научить вас, как и вы — научиться.
— Значит, нужно начать как можно скорее! — сказал Ранда. — Но сперва я бы пошел в свою каюту и отдохнул после перелета. Покажете мне путь?
— Да, конечно, мы все для вас подготовили, Ранда Бесадии Диори, — ответил жрец. — А по пути мы познакомим вас с нашим самым главным пассажиром.
Ранда сложил ладони в знак уважения.
— Я польщен.
Чайн-кал грубо скомандовал что-то своим охранникам, и те, ударив кулаками по плечам, немедленно выстроились, чтобы сопровождать Ранду и его свиту. Одни первыми прошли через проем в органической перегородке ангара, другие замкнули шествие. Процессия двинулась вглубь корабля, переходя из отсека в отсек. Иногда палуба вздымалась под их ногами, выгибаясь, точно язык во рту. Биолюминесцентные перегородки едва-едва освещали отсеки.
По мере продвижения все усиливался острый запах. Он не был противным, однако раздражал слизистые оболочки, вызывая сопли и слезы. Впрочем, Ранда отлично умел приспосабливаться любой среде, так что его условия не смущали.
Когда гости добрались до зловонного чрева корабля, Чайн-кал остановил их и указал Ранде на дыру, сквозь которую было видно соседний отсек. Там находилось круглое болото из липкой жидкости, в котором плавала тварь со щупальцами — определенно такое могли создать только юужань-вонги. Там же стояли, утопая кто по колено, кто по шею, несколько десятков пленников. Очевидно, им приходилось ухаживать за тварью. Та, в свою очередь, поглаживала щупальцами некоторых несчастных. Одного человека два тонких отростка обвили целиком.
Ранда невольно задумался об определенных членах клана Десилиджик, которые приковывали к себе танцовщиц или служанок. Он снова взглянул на облепленного щупальцами человека, а затем — на стоящих рядом с ним. Рассмотрев их получше, Ранда радостно повернулся к своему дворецкому-тви’леку и принялся тыкать короткой толстой ручкой.
— Это рины? — спросил он.
Тви’лек пригляделся и кивнул:
— Да, Ваше сиятельство.
Чайн-кал запросил перевод этого разговора.
— Что-то привлекло ваше внимание, юный хатт?
— О да, — ответил Ранда. — Вам посчастливилось поймать довольно редких экземпляров.
— Кого вы имеете в виду?
— Видите вон того человека, к которому ваше создание проявляет повышенный интерес?
Чайн-кал посмотрел на яммоска и пленников:
— Да, это Кейн.
— Двуногие, с острыми носами рядом с ним и напротив. И еще вон там, у соседней щупальцы. Это рины — весьма занимательный вид. Многие недолюбливают их, а вот хатты высоко ценят.
— С чем это связано?
— Они отлично поют и танцуют, но в чем им нет равных — это в предсказаниях.
Чайн-кал дождался перевода и повернулся к Муршу:
— Вы знали об этом?
— Никак нет, командующий.
Чайн-кал взглянул на Ранду:
— Значит, они могут предсказывать будущее?
— Да, и довольно точно.
— Какими способами?
— Самыми разнообразными. Я слышал, что они читают будущее по линиям на ладонях, пупырышкам на головах и цвету глаз. А иногда они используют колоду карт, которую сами же и создали.
— «Слышали»? То есть, личного опыта у вас нет?
— К сожалению, нет, — улыбнулся Ранда. — Но, может быть, вы позволите им на время оторваться от своих обязанностей и сами посмотрите, на что они способны? Ваше создание все равно ими особо не интересуется.
Чайн-кал взглянул на Мурша.
— Признаться, мне тоже очень любопытно, — сказал тот.
Командующий кивнул и повернулся к младшему охраннику:
— Пусть шестерых ринов приведут в каюту юного хатта.

 

Назад: Глава 9
Дальше: Глава 11