Глава 21
Демарко стоял посередине общей гостиной 312-й комнаты Норт-Холла. Девушка, открывшая ему дверь и потом сходившая в комнату 312С, чтобы предупредить Хизер Рэмзи о его приходе, теперь стояла к нему спиной возле кухонной мойки, в десятый раз перемывая стакан из-под сока. Когда в гостиную вошла Хизер, девушка у мойки наконец-то закрыла кран и тщательно вытерла каждый миллиметр стакана.
– У меня к вам всего несколько вопросов, – обратился Демарко к Хизер.
– Мне через двадцать минут нужно быть в аудитории. А идти до нее минут восемь.
– Торопитесь на занятие к профессору Дентону?
Хизер кивнула:
– Да, и у меня действительно нет сейчас времени…
– Я вас провожу, – предложил Демарко, пропуская девушку вперед. А когда та вышла из гостиной, вернулся на кухню. Другая девушка уже успела отойти от мойки. «Пошла к окну», – ухмыльнулся Демарко. Звук его голоса заставил девушку резко остановиться.
– Вы не могли бы мне сказать, как часто мисс Рэмзи не ночует в своей комнате?
Девушка была маленькой и тоненькой, как тростинка, с огромными глазами.
– М-мм, – ничего больше не нашлась сказать она.
– Это значит – каждую ночь или время от времени?
– Я не… я не слежу за ней… Мне нет до этого дела.
– А как вы думаете, университетской полиции есть дело до профессоров, спящих со своими студентками?
Огромные глаза девушки распахнулись еще больше.
– Я правда ничего… не знаю… об этом.
– Большое спасибо за откровенность, – поблагодарил Демарко.
Выйдя на улицу, он пошел прямо по газону наперерез Хизер. Она шла длинными, твердыми и быстрыми шагами, словно подгоняемая ветром. Руки девушки были пусты, а их пальцы то сжимались, то разжимались. Когда Демарко ее нагнал, Хизер натужно ему улыбнулась и сказала:
– Я видела вас в Кэмпбелл-Холле, верно? Вы заходили в кабинет профессора Хьюстона?
– И я вас видел – сегодня утром, когда вы тайком выскользнули из дома Дентона.
Хизер покосилась на него, а затем снова устремила свой взгляд вперед. Ее поступь стала еще более твердой.
– Не понимаю, о чем вы…
– Ваша соседка мне ничего не выболтала.
Хизер помотала головой и сердито вздохнула:
– Ненавижу это место!
– Это из-за вас от Дентона ушла жена? Или до вас у него был кто-то еще?
Бледное лицо девушки покраснело.
– А разве он вам не сказал, что до сих пор спит со своей женой? – притворно удивился Демарко.
Девушка снова посмотрела на него, и на этот раз в ее глазах сержант заметил слезы.
– Вам лучше поговорить со мной, Хизер, – сказал он мягко.
Замедлив шаг, девушка украдкой покосилась на студентов, спешивших к своим аудиториям. В их взглядах явно читался вопрос: почему ее сопровождает полицейский? Голосом чуть громче шепота Хизер поинтересовалась:
– А каким боком это все имеет отношение к профессору Хьюстону?
– Вот это я и пытаюсь установить. И именно поэтому вам следует поговорить со мной.
– Но тогда я опоздаю на занятие.
– А вы не пользуетесь на занятиях никакими книгами или учебниками? – спросил Демарко. – Вы не взяли даже ручки, Хизер.
Девушка пошла еще медленней. И наконец остановилась.
– На нас все смотрят.
– А вы улыбайтесь мне! Широко, – сказал сержант. – Пускай все думают, что нам с вами приятно общаться.
Хизер попыталась последовать его совету, но улыбка, которую ей удалось натянуть на лицо, больше походила на гримасу.
– Сгодится, – усмехнулся Демарко. – Что это там за столики под навесом?
– Студенческий клуб, – ответила Хизер. – Патио.
– Мы можем там выпить по чашечке кофе?
Хизер еще раз вздохнула:
– Там можно выпить не только кофе…
* * *
Из клуба разносилась громкая музыка – неразборчивая какофония из синкопированных басов и ломаных ритмов хип-хопа. Демарко вынес в патио два бумажных стаканчика – ореховый латте для Хизер и крепкий черный кофе для себя. Девушка присела за поцарапанный закусочный столик и уставилась на стенку клуба. Широко расставив ноги, сержант оседлал табурет и посмотрел ей прямо в лицо:
– От такой музыки легко заработать головную боль.
Хизер кивнула.
Демарко отпил свой кофе.
– Откуда вам известно, что он все еще спит со своей женой?
– Он сам сказал мне, что они встречаются.
– Правда? – переспросила Хизер. – Но только встречаются, да?
Демарко обвел взглядом кампус. Лужайки и пешеходные дорожки были почти безлюдны – студенты находились либо в аудиториях, либо в комнатах общежития. А пара-тройка из них, может, даже сидели в библиотеке.
– После того как я увидел вас сегодня утром – но до того, как прийти сюда, – я навел кое-какие справки о вашем профессоре-поэте. Этот брак был его третьим браком. Вы знали об этом? От первых двух жен у него четверо детей.
– Он все это мне рассказывал.
– А он рассказал вам, что все еще спит со своей последней женой?
– Вы говорите это просто так. А как оно на самом деле, не знаете.
– Я знаю, что декан дважды беседовал с ним, неофициально – из-за жалоб родителей его предыдущих пассий-студенток. Официально университет не может ничего предпринять, потому что все девушки, как и вы, были совершеннолетними. Сколько он уже работает в университете? Лет девять? Полагаю, что в год он крутит шашни с одной-двумя студентками.
Слезы Хизер оставили на потрескавшейся от погоды и времени столешнице маленькие черные круги.
– Он говорит, что я особенная…
Демарко накрыл ее руки своими:
– Да, вы особенная. Но не для него.