Книга: Алиса в Стране Чудес Тима Бёртона
Назад: ГЛАВА ДЕСЯТАЯ
Дальше: ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ

ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ

 

 

 

 Тем временем на другом краю Подземной страны, во внутреннем дворике своего замка Белая Королева Мирана разговаривала с одним из верных сторонников.
— Отчего-то у наших деревьев довольно печальный вид. Вы им улыбались? — спросила Королева.
— Да, Ваше Величество, — слегка смутившись, отвечал собеседник.
— Попробуйте быть с ними ласковее. Простите, мне надо ненадолго оставить вас. Не возражаете?
Неожиданно крепостные ворота распахнулись, во двор вихрем влетел Баярд, знаменитая игцейка. Убедившись, что Алиса проникла в Угрюмый Брег, пес без остановки промчал половину страны, пока, наконец, не рухнул без сил к ногам Белой Королевы.
— Какие новости? — спросила Мирана тихим добрым голосом.
— Алиса вернулась в Подземелье, — едва дыша, отвечал верный пес.
Прелестное лицо Королевы озарилось улыбкой.
— Где она сейчас?
— В Угрюмом Бреге, — произнес Баярд с виноватым видом. — Простите меня, Ваше Величество! Только по моей вине она отклонилась от предначертанного пути!
Королева покачала головой, ее улыбка сделалась еще светлее.
— Нет, нет, нет! Никаких отклонений! Наша защитница явилась в Угрюмый Брег! Именно там Алиса добудет Вострый меч, — пояснила она. — А теперь отдохни, голубчик! Ты сделал всё, что мог...
Преданный пес в полном изнеможении опустил голову на лапы и закрыл глаза.

 

 

В саду у Красной Королевы Алиса тщательно обшаривала кусты. Сначала ей на глаза попался ежик — тот сидел под широким листом и брезгливо счищал с иголок засохшую грязь.
— Ты не видел тут шляпу? — спросила ежа Алиса.
— Вот же она!
Ежик указал лапкой, и Алиса сразу заметила потертый и опаленный огнем цилиндр Шляпника.
Девушка осторожно, с любовью и заботой отряхнула и расправила старенький головной убор.
Каких бы трудов в итоге ни стоило спасти отважного пленника, в конце приключений она обязательно вручит тому его любимую шляпу!

 

 

Наступил вечер.
Красная Королева стояла возле распахнутого окна своей спальни, за ее спиной прохаживался верный Валет.
— Стейн, непременно найди Алису! — приказала Королева, затворяя оконную раму. — Как только Бармаглот испустит дух, горячие сторонники сестрицы в два счета скинут меня с трона!
В голосе Ирацебеты послышались искреннее недоумение и горечь:
— Моя сестра... Ну почему все ее обожают, меня же — никто?
— Не могу судить, — не раздумывая, ответил Червонный Валет, старательно избегая даже случайных прикосновений к одеждам Королевы. — На мой взгляд, Ваше Величество, вы превосходите Белую Королеву во всех отношениях...
— Знаю, — отозвалась Ирацебета без малейшей самоиронии. — Но Мирана очаровывает кого угодно, без всякого разбора — мужчин, женщин... и даже мебель!
Красная Королева бросила пренебрежительный взгляд на несчастных зверей, которые держали на своих плечах столы и стулья. Конечно, мебель! Грозная повелительница этих обезьян и за животных не считала!
— Даже короля, — закончил мысль Королевы Червонный Валет.
Красная Королева мрачно уставилась в окно. Отсюда был хорошо виден чудовищный ров с плавающими в мутной воде отрубленными головами.
— Обстоятельства бывают гораздо сильнее нас... — словно оправдываясь в собственных глазах, медленно проговорила Ирацебета. — Я была вынуждена поступить так. Иначе он бы меня бросил.
— Ваше Величество, — спросил вдруг Валет. — Вселять в сердца своих подданных страх — это ведь гораздо приятнее, чем вызывать у них любовь. Я прав?
— Теперь я уже в этом не вполне уверена, — ответила Королева.
Казалось, в душе уродицы происходила какая-то внутренняя борьба, и после долгого молчания Королева наконец гневно выпалила:
— Пускай сколько хочет пользуется любовью простолюдинов! Мне они не нужны! У меня есть ты!
Влюбленная Королева посмотрела на Красного Рыцаря большими влажными глазами.
— У меня есть ты, правда ведь, Стейн?
Червонный Валет с усилием выдавил на лице улыбку; к счастью, такого ответа Королеве оказалось достаточно.

 

 

Чтобы войти в гардеробную Королевы, Алисе пришлось пригнуться.
За окном в бархатно-синем небе мигали незнакомые звезды. Единственный обитатель комнаты, Безумный Шляпник, сидел прямо на полу, окруженный лентами, бантами, вуалями, перьями, и работал, блаженно мурлыча что-то себе под нос. Вокруг него лежали несколько уже готовых шляп.
— Какая красота! — воскликнула Алиса с неподдельным восхищением. — Можно мне что-нибудь примерить?
Шляпник выбрал роскошнейшую из шляп и торжественно водрузил Алисе на голову. Перед глазами закачались высокие синие перья, от крошечных бриллиантов с широких полей чудо-шляпы во все стороны брызнули солнечные зайчики.
Алиса повертелась перед зеркалом и хихикнула.
Среди перьев ее головного убора свили гнездо игрушечные скворцы, а вдоль спины ниспадала длиннющая серебристая вуаль.
О, если бы шляпы, которые старательно надевала на нее мама, доставляли столько же удовольствия!
Алиса приняла позу светской дамы и представила, что теперь она — леди Эскот. Шляпник, дурачась, тоже надел на голову один из своих шедевров, и они с Алисой дружно рассмеялись.
Но не было времени для веселья.
— Как хорошо снова заняться своим ремеслом, — сказал Шляпник.
— Как жаль, что тебе приходится шить для нее, — отозвалась Алиса.
Шляпник и Алиса аккуратно сняли свои шляпы и положили их на прежние места.
Мастер обвел долгим взглядом комнату, как будто только теперь понимая, чем он здесь занимается. Его глаза наполнились печалью и стыдом.
— Ну что я за шляпа?! Шляпник... гммммм...
Затем Шляпника обуяла внезапная ярость. Он резким движением смахнул со стола все предметы своего ремесла.
Алиса подскочила к другу и заглянула ему в глаза.
— Шляпник!
— Знаешь ли ты, что общего у ворона и письменного стола? Мне здесь не нравится, народу чересчур много. Я что, сошел с ума? — шепотом спросил несчастный.
В глазах Шляпника девушка увидела страх. Она пощупала ему лоб, как делал отец много лет назад, когда думал, что Алиса заболела.
— Боюсь, что да, — честно призналась Алиса. — Ты безнадежно рехнулся. Но я открою страшную тайну: все лучшие люди — немного сумасшедшие!
Шляпник гордо расправил плечи. Даже его мятый костюм слегка разгладился.
Алиса извлекла из картонной коробки потрепанный шелковый цилиндр, нахлобучила Шляпнику на голову и гордо прихлопнула ладонью по высокой тулье.
Глаза мастера вспыхнули теплотой.
— Вот так-то лучше! — обрадовалась Алиса. — Теперь ты снова стал самим собой!
От избытка чувств Шляпник даже лишился дара речи. Он просто снял шляпу и прижал к сердцу, всем своим видом выражая величайшую благодарность.
К действительности их вернул пронзительный голос Красной Королевы.
— Эй, шляпник! — прокричала Ирацебета. — Сколько можно ждать?! Где мои шляпы? Я монарх не из терпеливых!
Шляпник мгновенно пришел в себя. Он схватил Алису за руку и настойчиво заговорил вполголоса:
— Я слышал, в этом замке спрятан Вострый меч. Найди его, Алиса! И отнеси Белой Королеве!
Девушка опустила глаза и только тогда увидела, что мастер длинной толстой цепью за щиколотку прикован к стене. Поскольку Алиса до сих пор пребывала в сомнениях насчет боя с Бармаглотом, она легко нашла бы сейчас волшебному мечу другое применение.
— Мы вместе пойдем к Белой Королеве, — твердым голосом сказала Алиса Шляпнику и взяла его за руку.
Они долго смотрели друг другу в глаза, и Алисе вдруг очень захотелось вернуть себе свой обычный рост.
Шляпник горестно вздохнул — ему, очевидно, подумалось о том же.
— Ну почему ты всегда или слишком маленькая, или слишком большая? — прошептал он.

 

 

 

Пока Красная Королева примеряла новые великолепные шляпы, Алиса незаметно ускользнула и отправилась искать своих друзей.
Близнецы Труляля и Траляля обнаружились быстро. Они стояли по обе стороны дверей, ведущих в зал суда.
Увидев братьев, Алиса радостно вскрикнула. Если вспомнить, какими надоедливыми и временами невыносимо глупыми те бывали, она и сама удивилась, что так рада их вновь видеть. Хотелось бы только, чтобы встреча произошла при более приятных и менее стеснительных обстоятельствах.
Мальчишки взяли девушку за обе руки и горячо сжали:
— Алиса!
— Еще раз здрасьте, — сказал Труляля.
— А где Кролик?.. — начала было Алиса, но Траляля перебил ее:
— Ты почему такая пребольшая?
— Никакая не пребольшая, — возразил его брат на своем тарабарском языке. — Такая она нормальная.
— Раньше она меньше была, — не успокаивался Труляля.
— Она тогда уменьшуньку выпила, чтобы в дверь пройти. Забыл, что ль? — напомнил ему брат.
— Где Кролик? — еще раз спросила Алиса.
— Там вон! — дружно ответили братья и уверенно указали в разные стороны.
Алиса вздохнула. Из этой парочки провожатые никудышные, но ей ничего не оставалось, как последовать за ними.
Втроем они долго бродили по замку, поднимались по лестницам, кружили длинными коридорами, но под конец, к немалому удивлению Алисы, всё же действительно отыскали Белого Кролика!
Кролик о чем-то перешептывался с горничной, и, подойдя ближе, Алиса поняла, что горничная — это на самом деле не кто иной, как переодетая Мышь Соня.
— Что ты тут делаешь? — без предисловий спросила Мышь-Соня.
— Шляпника спасаю, — ответила Алиса.
— Это я Шляпника спасаю, — поправила ее Мышь Соня.
— Он мне сказал, что тут, в замке, спрятан Вострый меч. Помогите мне этот меч найти, — попросила Алиса.
Близнецы тотчас же бросились торопливо заглядывать во все углы, выполняя просьбу Алисы, но Мышь Соня с Белым Кроликом не двинулись с места.
— Я не подчиняюсь приказам этой огромной и неуклюжей... Хм, неизвестно кого! — не желала уступать Мышь-Соня.
Алиса склонилась над гордячкой и повелительно погрозила пальцем:
— Брысь!
Мышь-Соня униженно пискнула и умчалась прочь. Девушка заметила, что Белый Кролик при этом даже не шелохнулся.
— В чем дело, Мак Твисп? — спросила Алиса.
Кролик совсем не удивился, что девушка назвала его по имени. Он недолго помолчал, затем с очень серьезным видом произнес:
— Я знаю, где меч...

 

Назад: ГЛАВА ДЕСЯТАЯ
Дальше: ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ