Книга: Эвермор. Время истины
Назад: 15
Дальше: 17

16

 

Лиама нет. Я ступила в другой мир, перенеслась в другое время.
Поляна изменилась, она и та же самая, и другая одновременно. Деревья не такие большие и не закрывают света своими мощными кронами, пропуская на поляну яркие лучи. Птицы поют, спрятавшись в ветвях. Запах теплой земли и диких цветов лениво витает в дуновениях ветерка.
Затем ощущения, которые я могла расценить как собственные, вытесняются другими чувствами: Алхимика. Паника разрастается в его сердце, в моем сердце. Кровь бушует в венах, и беспорядочные, непонятые картинки ярко вспыхивают в голове. Большой зал с блестящим деревянным полом. Стол, на котором расставлены многочисленные порошки. Каро стоит рядом со мной, а мужчина передает мне блестящий флакон. Широкая улыбка появляется на его лице.
Затем чувство вины волнами накрывает меня. Тяжело дыша, я падаю на колени у кромки воды, ощущая в бедре резкую боль.
Опускаю взгляд и вижу рубиновый кинжал, прорезавший ткань моих штанов. Меня охватывает дрожь. Лезвие не убрано в ножны, а спешно засунуто за пояс. Теплая рукоятка в виде извивающейся змеи едва заметно вибрирует под моими пальцами, словно нечто живое. Кинжал красивый, элегантный, острый и…
Лезвие перепачкано кровью – блестящая алая пленка.
– Нет, нет, нет, – тихо бормоча, трясущимися руками бросаю кинжал в воду. Вода расцветает красным. Когда достаю кинжал, лезвие снова сияет, и меня охватывает облегчение, но через мгновение снова замечаю красную каплю, крепко въевшуюся в рукоять. Снова опускаю лезвие в воду и тру, но каждый раз, доставая его, нахожу пятна. Захожу все глубже в воду, пока не оказываюсь в ней по шею, и внезапно мои плечи сотрясают рыдания.
Хрустнувшая позади ветка заставляет меня остановиться. В тревоге поднимаю взгляд. Черными как уголь глазами на меня смотрит пес.
Паника сжимает грудь.
А потом из-за деревьев, прямо за торчащим хвостом пса, появляется силуэт: Каро с темными, коротко остриженными волосами. Стоя по шею в воде, замечаю ее раньше, чем она меня. Взгляд зеленых глаз Каро мечется по поляне, затем она медленно поворачивает голову, словно учуяв мой запах.
Каро видит меня и замирает, потом спокойно подходит к кромке воды.
– Антония, – ее голос легкий, беззаботный, но я знаю, что этому не стоит верить, – я так и думала, что найду тебя здесь.
Я не двигаюсь, переводя взгляд то на Каро, то на пса.
– Эвер отправил тебя наказать меня?
В ответ Каро всего лишь вздыхает, а потом сбрасывает ботинки на берегу и подбирает юбки.
– Нет. Ты всегда так драматична. Я пришла лишь, чтобы узнать, что с тобой происходит. Что там случилось? – проносится над водой ее голос.
– Тебя ранили? – спрашиваю, стараясь говорить спокойно.
– Я? Ранена? Ты не смогла бы. – Каро улыбается, но улыбка сразу же исчезает. – Если тебе интересно, Эвер в порядке. Но ты напугала нас, Антония.
Я крепко сжимаю кинжал под водой.
– Прости. Я потеряла контроль.
Она снова мне улыбается, но я вижу, что в этот раз улыбка не такая яркая, как мгновение назад. Каро смотрит с подозрением, когда делает шаг вперед, игриво склоняя голову, и проводит ладонью по поверхности реки, посылая искрящуюся волну в мою сторону.
Я отпрыгиваю, громко смеясь, но собственный смех кажется мне неестественным. По спине пробегает холодок, но не из-за прохладной воды или летнего ветерка, играющего на моей влажной коже.
Словно читая мои мысли, она подзывает меня к себе.
– Выходи, Антония. Пойдем домой.
– Или что? Он отправит за мной собак? – сердито огрызаюсь я.
– Ты же знаешь, это всего лишь шутка, – фыркает она, но отходит от собаки, словно испугавшись собственной лжи. – Он не расстроен, клянусь тебе. Чего ты ожидала, экспериментируя с такой могущественной магией, как наша? Слабые пострадают. Сильные выживут.
Меня охватывает страх, но я иду к ней и протягиваю кинжал рукоятью вперед. Каро грациозно подходит, вода поднимается по ее сорочке как темные пальцы, она забирает его у меня и держит словно очень дорогую вещь. Она с улыбкой смотрит на кинжал.
– Можешь уничтожить столько комнат, сколько захочешь, Антония, – говорит она немного устало, – если это нужно для создания чего-то подобного. Смотри.
Она поднимает лезвие вверх, и на мгновение все мое тело напрягается, ожидая, что оно упадет. Но Каро просто взмахивает им в воздухе, наслаждаясь тем, как клинок сверкает в пятнистом солнечном свете, словно кинжал ничего не весит. Если бы я могла забрать его у нее и бросить на дно, чтобы он навсегда затерялся в мягком песке. Страх сжирает меня изнутри. Какое-то глубинное знание подсказывает, что это неправильно. Так не должно быть.
– Ты привязала силу к этому клинку, – голос Каро полон восторга, почти благоговения. – Это именно то, ради чего мы работали. Смотри, что я могу сделать, и он мне больше не навредит.
Побежав назад, к берегу, она срывает с земли ярко-желтый цветок. Я наблюдаю, как он увядает на ее открытой ладони, а потом снова наполняется силой, прежде чем взорваться, покрыв ее руки зелено-желтым конфетти. Забрать жизнь, вернуть ее – так же легко, как вздохнуть.
Пока она ждет моей реакции, ее гордая широкая улыбка превращается в гримасу.
– Почему ты несчастлива?
Мое сердце бьется быстрее.
– Я счастлива.
– Не ври мне. – Ее голос беззаботен, как всегда, но из-за него по спине пробегает холодок. Она шагает ко мне и беззаботно поворачивает клинок в руке. Мне кажется или острие действительно направлено мне в шею?
Я моргаю, и клинок снова разворачивается, а Каро протягивает его мне с обычной улыбкой.
– Он волшебный, Антония, – говорит она, когда я его забираю. – Твоя сила. Не бойся ее. – Она кладет руку мне на плечо, и я ощущаю тепло, исходящее от ее ладони.
– Я не боюсь. Может, это тебе стоит бояться, – быстро говорю я.
Каро склоняет голову набок, глядя на меня.
– Почему? Силу не удержать. Однажды нас обеих будет не остановить, ты это знаешь.
– На самом деле все можно остановить, – тихо говорю я, засовывая кинжал за пояс. – Нужно лишь найти что-то посильнее.
Назад: 15
Дальше: 17