Книга: Верните меня домой
Назад: Глава 35
Дальше: Глава 37

Глава 36

Дракон встал из-за столика, подошел к одному из огромных комодов и стал в нем рыться, выкидывая вещи из ящиков прямо на пол. Бао не смущало то, что так он разбил несколько чашек и какое-то огромное расписное блюдо. Вытащив с победным криком небольшой мешочек, он вернулся за столик, смахнул на пол обиженно звякнувший чайничек и высыпал содержимое мешочка. Маргарита с интересом наблюдала за тем, как дракон упорядочивает маленькие камушки с нарисованными на них рунами.
– Ага, вот оно как. А если так? – спросил у самого себя Бао, сложил руны в мешок, перемешал и вытащил несколько.
– Что он делает? – шепотом спросила Маргарита у телепата.
– Гадает, – так же тихо ответил ей Кир. – Нет никого, кто мог бы лучше справиться с поиском информации. Поэтому Плащи его и терпят – полезный, зараза.
– Говоришь так, словно…
– Помолчи, отвлекаешь его. Ты и так уже ошибок наделала! – шикнул на ведьму телепат, ненавязчиво прижимая к груди.
Маргарита вздохнула и покорно дала себя обнять. Она действительно только что сделала глупость. В конце концов, все ее труды были не ради этих доставучих снов, а ради того, чтобы спасти фамильяра и себя заодно от Неистовых.
Ведьма была готова взвыть, представив, как ей аукнется этот внезапный порыв. И все же она не желала ничего менять.
– Ну что ж, а вот и ответ на твой вопрос, юная ведьма. Ты ведь слышала о том, что души могут проживать несколько жизней? Вот то, что ты видела – и есть твоя прошлая жизнь, – дракон задумчиво погладил усы. – То есть…
– Да, тебя сожгли на костре, как еретичку. А так как ты была в землях египетского пантеона, то твоя душа не получила посмертия, а переродилась, – Бао задумчиво перебирал руны.
– Странно все это, – категорично заявил Кир.
– Что странного, Чтец? Если ты не понимаешь законов, это не значит, что они не работают. Яблоки не перестанут падать на землю, даже если ты не в курсе существования всемирного тяготения.
– Не хочешь поделиться прописными истинами с нами, о великий дракон? – съязвил телепат, сжимая ладонь Маргариты.
После открывшихся обстоятельств сны резко перестали казаться ему глупостью, а вызывали серьезные опасения.
– Спрашивай, спрашивай. А я, может быть, отвечу тебе.
– Почему Маджере вспомнила о своей прошлой жизни только сейчас?
– Ох, человеческий детеныш, все просто. В прошлый раз на ее душе был отпечаток божественной ауры. И воспоминания отозвались, когда она столкнулась с аурой богини Морены.
– Но Хозяйка Моста пришла только на ее инициацию! А сны были и до этого! – возмутился Кир.
– Нетерпеливый человеческий детеныш, – усмехнулся дракон, накручивая ус на тонкий палец. – Ее книга – огромный отпечаток божественного величия. Этого вполне достаточно.
Маргарита сидела, уткнувшись лбом в колени, и старалась успокоиться. Ее все еще немного трясло от пережитого во сне. Иногда ведьме начинало казаться, что она слышит треск пламени, которое вот-вот подберется к ней, окутает и испепелит во всепоглощающей боли.
– А теперь – все? Сны больше не будут мучить меня? – с надеждой спросила Марго, надеясь оставить пережитый ужас в прошлом.
– Кто знает, дитя. Воспоминания о прошлой жизни обычно даются не просто так, а для чего-то, – задумчиво ответил дракон, собрал руны в мешочек и отбросил в сторону.
– И для чего же они мне? Только мешают, – раздраженно буркнула Марго, прижимая к себе покрепче фамильяра.
– Чтобы стать сильнее, например.
Маргарита фыркнула и с вызовом посмотрела на дракона:
– Такие сны скорее до нервного срыва доведут, чем помогут стать сильнее.
Бао внимательно посмотрел на ведьму, потом перевел взгляд на телепата.
– Чтец, а сходи-ка ты погуляй… – растягивая гласные то ли попросил, то ли приказал дракон.
– А не пошел бы ты? – раздраженно бросил ему телепат.
Бао улыбнулся, погладил свои усы и вкрадчивым голосом спросил:
– Хочешь, чтобы я рассказал ей твою маленькую тайну, и она сама тебя прогнала, да? Мне не сложно, могу устроить.
– Сволочь! – прошипел Кир. – Я пойду погуляю. Будь внимательна и не соглашайся ни на какие предложения этого древнего пройдохи.
Маргарита неуверенно кивнула, наблюдая за тем, как он забирает Полину и скрывается за одной из куч хлама. Ей казалось, что он будет подслушивать. И почему-то в момент общения с драконом Марго была совсем не против. Лишние уши – лишний ум. А вдруг из очередной передряги вытащит?
– Что я не должна о нем знать? – робко спросила Маргарита Бао.
– А тебя это не касается. Мы заключили сделку, и я не могу ее нарушить, человеческий детеныш. А с тобой мы договорились разобраться с твоими снами. Давай попробуем. Что ты сама обо всем этом думаешь? – затараторил дракон, не оставляя Маргарите возможности сказать и слова.
Сунув ей в руки стакан с подстаканником, полный ароматного чая, он уставился на ведьму, ожидая ответ.
Маргарита не успела подумать о том, откуда взялся чай, но отхлебнула. Напиток оказался сладковатым, с нотками лесных ягод. С наслаждением втянув аромат лета и тепла, ведьма позабыла о тревогах и с надеждой посмотрела на дракона.
– Я думаю, что там все было неправильно. Филомена… она… я… – Маргарита не могла подобрать слова, чтобы выразить ту тоску и непонимание, которые волнами накрывали в последнем сне. – Она творила только добро, но почему-то поплатилась за него жизнью. Разве это справедливо?
– А разве есть справедливость в этом мире, дитя? – с усмешкой спросил дракон. – Я вот могущественный маг. Но не могу разнести этот мир к чертовой бабушке просто потому, что какие-то там ребята, создавшие организацию по надзору за магами, так решили.
– Но ведь это плохой поступок – уничтожить мир! А я совершила хороший! Я помогла людям выздоравливать! – возмутилась Маргарита.
– Это с одной стороны. А с другой, ты оставила без работы врачей, жрецов, ведьм и колдунов. Кто пойдет к ним, когда можно бесплатно выпить из твоей чаши?
Маргарита закусила губу. С такого ракурса она не смотрела на проблему.
– Понимаешь, человеческий детеныш. Добро и зло – это все очень относительно. В сказке про Белоснежку королева не злая. Она просто хотела оставаться самой красивой. Это немного эгоизма, но отнюдь не зло. Твой поступок в прошлой жизни тоже не был злым. Но и добрым не был. Для кого-то ты явно была святой, но для многих – дьяволом во плоти. Опасностью, от которой нужно избавиться.
– А можно… вернуться назад и все исправить? – шепотом спросила Маргарита, поднимая робкий взгляд на дракона.
Парадоксы времени пугали ее, но желание исправить свои ошибки оказалось сильнее.
– Можно, дитя. Все можно. А ты готова рискнуть? Ведь из-за твоей беспечности этот мир может просто рухнуть! – Бао щелкнул зубами.
Марго отшатнулась и задумалась.
– И чего ты там сидишь? Ты ведь все решила. И тебя не интересует этот мир, только твои сиюминутные желания, – усмехнулся Бао.
– А зачем тогда спрашивать, если вы заранее знаете ответ? – недоверчиво посмотрела на дракона ведьма.
– Эмоции. Всегда интересно наблюдать за ними. И для меня есть т хорошие, а есть плохие. Ты вот переживаешь за этот мир. И, пожалуй, это правильно, это можно назвать добром. Если бы ты не переживала, я мог бы помочь тебе его уничтожить в твоем прошлом. Сделать так, что ты волей-неволей вызовешь катаклизм. Но если ты хочешь сохранить этот мир, то я могу попытаться помочь и в этом.
– Правда? – перебила философствующего дракона Маргарита.
– А смысл мне врать? Мое существование, так или иначе, никуда не денется. Для дракона не составит труда уйти в другой мир. Я ничем не рискую.
«Какой же он все-таки… самодовольный и открытый… хам», – с удивлением отметила Маргарита.
– И не надо тут, я не хам. Я просто думаю, что говорю. Это вы, люди, за своей вежливостью разучились быть искренними. Так что, заключаем сделку? – с детским восторгом спросил дракон.
– Какую? – насторожилась Маргарита.
– Ну, что я отправляю тебя в прошлое… – замялся Бао.
– А вам какой с этого толк?
– Просто развлечение. Знаешь, как скучно? Год за годом одно и то же! Ну так что, соглашаешься на авантюру?
Марго кивнула и спросила:
– Опять есть что-то надо будет?
– Нет. Пойдем, – дракон протянул ей раскрытую ладонь, и Маргарита отметила, что у него очень длинные ногти, толстые и острые. Но решения своего не поменяла.
Бао схватил ведьму за запястье двумя пальцами и потащил вперед за собой. Остановившись на небольшом клочке свободного пространства, он достал из кармана мел, ловкими движениями нарисовал то ли защитный круг, то ли замысловатую пентаграмму и указал Маргарите на нее:
– Давай. Заходи.
– А заклинание? – растерянно спросила ведьма, пытаясь хоть на пару мгновений отсрочить исполнение принятого решения.
– Что? – довольно смеясь, спросил дракон.
Пентаграмма полыхнула, Маргарита испуганно взвизгнула и попыталась пересечь круг, но наткнулась на горячую стену. Ведьма обиженно зашипела, наблюдая за тем, как дракон поет на непонятном певучем языке. И с каждым словом мир вокруг будто покрывался тонким слоем воды. Еще и еще, предметы расплывались, закружилась голова.
– Ах да! Совсем упустил из виду! Ты скоро забудешь о наших днях! Не переживай, так будет лучше для всего мира! – крикнул напоследок дракон.
Маргарита хотела у него спросить что-то еще, но не было уже ни Бао, ни горячей пентаграммы, только прохлада каменного здания.
– Но я ведь ничего не сделала! Ничего плохого! Я использовала щедрость богини для исцеления любого страждущего! – возмутилась жрица, сжимая в руке небольшую медную чашу с символом богини-кошки.
Маргарита опомнилась и прикусила язык. Потупив взор, она рассматривала пол, размышляя, что же ей делать дальше и как поступить так, чтобы мир изменился не слишком сильно. Дракон не дал ей одуматься, воплотив в жизнь свой замысел чересчур быстро. В том, что это именно план Бао, а не ее желания, Марго не сомневалась.
– Филомена, опомнись… Неужели ты не понимаешь?
– Понимаю, – с трудом ответила Маргарита, отмечая непривычное звучание языка. – Понимаю и то, что многие врачеватели останутся без работы. И то, что такая участь должна была выпасть кому-то более достойному. Но что делать, если я просто хочу изменить этот мир к лучшему? – с вызовом ответила ведьма, с трудом сдерживаясь, чтобы не ляпнуть что-нибудь лишнее.
– И чем же будут тогда заниматься целители, если твое сокровище заменит их всех? – с легкой улыбкой спросила Мив-шер, опускаясь на подушку и кивком указывая на соседнюю Филомене.
Маргарита задумчиво села, придерживая неудобные и непривычные одежды.
– Не знаю. Займутся наукой? Станут жрецами? Или будут путешествовать и узнавать мир…
– Ох, Филомена. Все же ты еще дитя. Наверное, именно поэтому тебя избрала богиня-кошка, решила помочь котеночку в мире смертных. Вот только ты слишком наивна и никак не можешь понять. Никто не хочет менять свою жизнь настолько резко. Стать здоровее? Да, пожалуйста, но сорваться с насиженного места? Нет, люди такое не любят. Немногие способны на такой шаг.
– Тогда… – Маргарита замялась, разглядывая обычную медную чашу, от которой веяло божественной мощью.
Ощущения были похожи на общение с книгой Станимиры, но все же немного другие. От книги порой тянуло могильным холодом, а чаша словно всегда была теплой, с ней не хотелось расставаться.
– Тогда? – переспросила Мив-шер.
– Я знаю лишь одного… одну личность в нашем мире, достойную обладать этой мощью, – прошептала Маргарита, с трудом борясь с желанием схватить артефакт и сбежать.
– И кого же, моя дорогая Филомена? – с теплой улыбкой спросила Мив-шер, поправляя выбившуюся прядь.
– Фараона, конечно. Кто, как не наместник богов на земле, способен правильно распорядиться этой мощью? – с улыбкой спросила Маргарита, мысленно примеряя на себя имя, с которым ей предстояло пройти путь до конца.
На мгновение стало грустно. В древнем мире редко доживали до тридцати. «Чертов змей, явно где-то провел меня!» – с раздражением подумала Маргарита. Воспоминания прошлой жизни перемешались с воспоминаниями о Кире и Полине. Постепенно реальность древности вытесняла образы.
– Да, так будет лучше всего, – пробормотала под нос Филомена. «И забыть их всех тоже, иначе тоска замучает. Простите… все…» – рассеянно подумала Фило, а потом уставилась в потолок, пытаясь понять, кем же были эти самые «все».
– Да будет так, – ласково ответила ей Мив-шер. – Я пойду распоряжусь о том, чтобы тебе дали аудиенцию у нашего правителя.
Томительные дни ожидания скрашивались общением с мужем, другими жрицами и страждущими, желавшими испить из чудодейственной чаши. Филомена вставала с первыми птицами и отправлялась ко сну после того, как звезды украшали небосвод.
Недовольные шепотки в стенах храма Бастет с каждым днем становились все тише, пока не исчезли совсем: мало кто решится перечить той, что получила благословение богини, да еще и заинтересовала самого фараона. Притворные любезности даже немного злили, но Филомена не подавала вида. Ощущение счастья и эйфории захлестнуло ее с головой, не оставляя времени на размышления о плохом.
Даже долгая дорога под палящим солнцем ко дворцу фараона не ухудшила ее настроение. Жрица Бастет улыбалась и благодарила Ра за ниспосланные испытания, которые помогут стать сильнее.
Впрочем, расслабиться и немного прийти в себя удалось только в маленьком дворике с бассейном, куда Филомену проводила послушница. Путь лежал по длинным галереям с барельефами и статуями. Фило даже замерла перед одной, долго вглядываясь в глаза-линзы, похожие на глаза человека настолько, что издалека статуя казалась живой.
Ожидание в саду затягивалось. Солнце перекатилось через зенит, и тени начали расти в другую сторону. Филомена сменила лавочку и в очередной раз вгляделась в чашу. Артефакт все так же манил ее, порой жрице казалось, что он нашептывает ей что-то, требует никому не отдавать. И так хотелось согласиться! Сбежать, оставить сокровище себе! Но каждый раз, когда Фило думала об этом, чувство неясной тревоги охватывало ее. Ощущение опасности заставляло сердце сжиматься в комок, гнало прочь глупые желания.
– Ур Хеку, идемте, фараон ожидает вас. Не стоит тратить его время понапрасну, – женщина лет двадцати на вид чуть поклонилась Филомене и жестом указала следовать за собой.
Судя по ее величественной осанке, она была не последней фигурой в этом месте. Филомена подобрала подол юбки и поспешила вперед, помимо воли любуясь ее изящными открытыми плечами и плавными грациозными движениями.
Каменный пол приятно холодил босые ступни, каждый шаг словно возвращал жизнь в прогревшееся за часы ожидания тело.
Провожатая остановилась, придирчиво осмотрела Филомену и с показным отвращением стряхнула с ее платья несколько невидимых пылинок.
– Он ожидает, – сухо сказала женщина, открывая массивную дверь в зал.
Фило в нерешительности замерла на пороге и сделала первый шаг под недовольное шиканье женщины.
Сквозь окна в потолке падали широкие лучи солнца. Они создавали причудливый узор на полу, отражались в глазах-бусинах статуй. Каждый шаг был словно испытание, Филомене казалось, что изваяния вот-вот оживут и набросятся на нее.
– Подойди ближе, – потребовал визирь.
Филомена потупилась и сделала еще несколько шагов вперед, иногда поднимая голову и пытаясь разглядеть фигуру фараона за дымчатой тканью.
– Зачем ты пришла сюда, Ур Хеку? – спросил визирь, когда Филомена приблизилась достаточно близко.
Жрица упала на колени, бросив еще один короткий взгляд на мужчину в белом одеянии с голубым поясом. В его присутствии было неуютно. Казалось, что он может не только распоряжаться ее судьбой, но и уничтожить весь мир.
– Я принесла дар наместнику богов на земле, – сказала Филомена дрожащим голосом и облизала пересохшие губы. – Прошу вас, примите его, ибо нет никого более достойного, кто смог бы сохранить дар богини-кошки народу Египта, чем вы!
В сердце кольнуло. «Неужели я в последний раз в жизни вижу эту чашу?» – со странным спокойствием подумала Филомена, протягивая сосуд.
Визирь хлопнул в ладоши, и расторопный слуга забрал чашу у жрицы.
– Благодарим тебя за службу Египту…

 

Хвост тридцать шестой. Тайна вещих снов. Все можно исправить
Назад: Глава 35
Дальше: Глава 37