Книга: Перекресток миров
Назад: ГЛАВА 36
Дальше: ЭПИЛОГ

ГЛАВА 37

Я стояла возле окна и смотрела на императорский парк, раскинувшийся передо мной.
Наши с Арием покои во дворце были даже не покоями, а целым домом, занявшим отдельную башню. С четырьмя спальнями, гардеробными, гостиными, ванными и двумя кабинетами. Здесь были свои кухня, столовая и зал для приемов, собственный сад на огромной террасе, холл, библиотека и помещение для тренировок. Были здесь, понятно, и помещения для слуг и стражи; а также несколько полупустых комнат, которые, как сообщил мне Правящий, чуть улыбаясь, были предназначены для детей. Мы договорились с детьми пока не торопиться — все-таки мне хотелось закончить сначала Академию, — но при мыслях о том, что по этим светлым коврам будут бегать маленькие ножки, на душе теплело.
Я уже задумала переделать кое-что, чтобы в великолепно отделанных помещениях стало еще уютнее и привычней для меня, и не встретила никакого сопротивления со стороны мужа:
— Я хочу, чтобы ты чувствовала себя как дома. Две трети времени я провожу во дворце; и потому нашей семье должно быть как можно комфортнее здесь.
«Семья» он сказал с особым удовольствием.
Я никак не могла привыкнуть, что стала замужней дамой. Что придворные кланяются мне, а в «подружках» у меня теперь королева — впрочем, это только радовало, поскольку она мне нравилась. Думаю, со временем мы действительно подружимся — уж очень много общих интересов. Но пока еще я вздрагивала каждый раз, когда ко мне обращались: «Правящая».
Мы жили в императорском дворце уже неделю после ночевки у его родителей. Сначала я готова была пристукнуть Ария за такой «сюрприз», но потом поняла, что даже хорошо, что он оставил меня в неведении, — а то бы извелась от беспокойства. У меня ведь полностью отсутствовал опыт знакомства со свекром и свекровью, зато пугающих рассказов от приятельниц скопилось в памяти немерено.
Но все оказалось совсем не так страшно.
Конечно, я знала, что его родители живы; была и в курсе того, что, несмотря на то что Оларды были из правящего рода и очень сильными магами, они предпочитали жить в уединении. Отец Ария не был Тенью — бразды правления моему мужу передал двоюродный дед. Но был увлеченным магом-ученым, под чьи эксперименты в поместье выстроено отдельное здание.
При этом он не производил впечатления сумасшедшего изобретатели. Он был очень мил и настроен дружелюбно, но особой близости между ним и Арием я не заметила. Мама же отнеслась ко мне весьма прохладно; помимо того, что она в принципе была, похоже, сдержанна по характеру, так еще и у меня возникло ощущение, что она о моих приключениях знает больше, чем ей рассказывал Арий.
Знает и совсем не одобряет.
— Я не очень понравилась твоим родителям, — сказала я в тот же вечер Арию, когда мы остались одни. — Кажется, они предпочли бы кого-то менее… активного.
— Я тоже так раньше думал, что мне нужен кто-то… обычный, — мужчина зашел за спину и осторожно начал массировать мне плечи. — А потом ты меня соблазнила и…
— Предлагаешь мне их соблазнить? — я прыснула.
— Предлагаю дать им время к тебе привыкнуть. И когда они поймут, какая ты замечательная…
— Станут постоянно ездить к нам в гости? — спросила я в притворном ужасе.
— Это вряд ли, — Арий покачал головой и начал расстегивать мне пуговицы на платье. — Я люблю родителей, как и они меня, и мы всегда рады увидеться, но… Мы уже давно не участвуем в жизни друг друга.
— Я хочу, чтобы у нас было по-другому. — Я повернула голову и серьезно посмотрела на мужа. — С нашими детьми, я имею в виду.
— У нас и будет. С тобой вообще все по-другому, — он стащил верх платья и с наслаждением провел по обнаженной спине горячими ладонями. Я вздрогнула от зарождающегося удовольствия и попыталась возмутиться:
— Ты меня отвлекаешь! А у нас, между прочим, серьезный разговор.
— Обещаю, что мы его продолжим, — мужчина рыкнул и прикусил чувствительную кожу на шее сзади, вырвав у меня сдавленный стон. — Но сейчас мы займемся тем, о чем я мечтал целый день.

 

Дверь открылась, и в комнату вошел Арий, выдернув меня из воспоминаний. Большую часть дня мы проводили в Теневом ведомстве и на приемах, я также возобновила занятия, пока только по учебникам. Рональд, вернувшийся к своим обязанностям ректора, почему-то не торопился вызывать меня тоже, аргументируя это тем, что государственные дела важнее, а я все успею еще наверстать.
Правящий решительно подошел ко мне, встал на одно колено и протянул мне маленькую бархатную коробочку.
У меня упала челюсть.
Это то, что я думаю?!
Но откуда?!
Тут мне все стало ясно — несколько дней назад Фарнат и Ариэль поведали мне о брачных обрядах некоторых рас, а я, в свою очередь, рассказала о том, как это принято на Земле.
Ну вот действительно, все, что вы скажете, может быть использовано против вас.
Арий открыл коробочку, и я увидела роскошное кольцо из белого металла с квадратным черным бриллиантом размером, по-моему, с ноготь моего большого пальца.
— Анна, — Правящий прокашлялся, — ты… ты согласишься стать моей женой?
У меня вырвался нервный смешок:
— Нас поженили стихии и сама Любовь! А ты…
— А теперь я спрашиваю у тебя. Ты согласна быть со мной до конца времен? Что бы ни случилось?
— Сумасшедший… — прошептала я восхищенно и посмотрела в его глаза. В его родные, дикие, любимые, лучшие глаза на свете.
Ну и что я могла ответить?
Только одно:
— Да.
Арий серьезно кивнул и надел мне на палец кольцо. А потом встал, крепко обнял и прошептал прямо в мои губы:
— Я все правильно сделал?
— Да, — я снова хихикнула. — А свадьба…
— Через пять дней. Император будет в роли… мм… рестратора?
— Регистратора, — я представила, как Геллард стоит с красной папкой и высокой прической, и расхохоталась. — Как ты на это решился? На Таносе же посещают вдвоем храм Стихий…
— Просто мне понравилась та традиция, что после свадьбы. Медовый… месяц.
— Медовый месяц?
— Да.
— А как же работа, учеба…
— Переживут. Мне кажется, я заслужил небольшой перерыв… Куда ты хочешь поехать?
И тут я вспомнила слова наместника Сентеша и нежно посмотрела на уже мужа, но еще не мужа:
— Как ты смотришь на то, чтобы провести его на одном маленьком уединенном острове в Сотарисе?

 

Я-то думала, что вполне адекватна и со мной не случится болезни под названием «свадебная лихорадка», но я жестоко ошибалась. Три смененные горничные, семь обмороков у портнихи, испорченные отношения с императорским распорядителем, килограмм потерянного жемчуга, пять бессонных ночей и нервный тик моих друзей были далеко не единственным результатом.
Накануне свадьбы моя гостиная напоминала одновременно поле боя, с которого давно уже сбежали все, кроме слуг, и фабрику мороженого. Все поверхности были усеяны отрезами белого и серого цветов, лентами, жемчужными нитями, драгоценностями и кружевом. Я стояла посреди комнаты, обколотая булавками, и требовала немедленно переделать платье, пока еще не поздно.
Но было поздно.
Я это понимала и уже готова была разреветься, как в гостиную зашел Рональд. Взвизгнув, бросилась брату на шею.
Он отпустил всех слуг, а сам усадил меня на диван.
— Арий попросил приехать меня заранее, — Рон усмехнулся. — Говорит, что боится тебя. Почему ты так нервничаешь? Ты же уже замужем…
Я надулась.
— Но я-то своей свадьбы не помню!
— Иди сюда, — Рон притянул меня к себе и обнял. Он легко дунул мне на макушку и начал что-то шептать. Я почувствовала, как меня отпускает напряжение и все мое тело наполняется спокойствием и негой.
— Что ты сделал? — спросила я тихонько, боясь спугнуть момент.
— Небольшое воздействие, — улыбнулся мужчина. — Меня так мама заговаривала, когда я в детстве боялся чего-нибудь.
В гостиную после стука просунулась голова Фарна:
— Все? Опасности больше нет?
Я возмущенно ахнула и кинула в него диванную подушку. Рыжий засмеялся и зашел в комнату, а за ним Ариэль.
Я посмотрела на своих друзей и счастливо вздохнула. Вся эта ситуация мне напомнила тот день, в который я появилась здесь. Я была напугана переменами, но тогда, как и сейчас, рядом со мной была эта троица.
— Интересно, Арий будет отпускать тебя с нами путешествовать? — протянул Фарн.
— Вряд ли, — с сомнением пожал плечами Ари.
— Под мою ответственность, — кивнул Рон.
— Мы просто будем брать его с собой, — подытожила я и улыбнулась.

 

Ночь прошла совершенно спокойно, правда, одиноко — Арий вдруг решил соблюсти еще и эту традицию.
А утром, после всех приготовлений, я стояла и внимательно смотрела на себя в зеркало.
И мне очень нравилось то, что я видела. Голые плечи и руки с татуировками, которые я дополнила прозрачными драгоценными камнями, выложенными по контуру узора, смотрелись как два серебристых крыла. Жесткий лиф, похожий на полураскрывшийся тюльпан белого цвета, где каждый кружевной лепесток изгибался по контуру тела, подчеркивал талию и грудь и был расшит жемчужинами и сверкающими кристаллами. Платье облегало бедра, а потом расходилось широкой, летящей юбкой до пола, постепенно меняя цвет с белого до дымчато-серого и наконец графитового на кромке подола. В складках платья переливались те же камни, что и на руках.
Мне слегка закололи волосы, украсив их сверкающими звездочками, и прикрепили небольшую фату на тонкий жемчужный обруч.
— Ты похожа на произведение искусства, — прошептал Рональд, зашедший за мной. — Похоже, в Таларии скоро изменятся свадебные традиции — все только и говорят об этой церемонии, а когда увидят тебя… Знаешь, мне нравится то, что глава рода ведет невесту к алтарю и передает жениху. Это очень символично.
Я кивнула и хмыкнула:
— Хорошо, что я рассказала именно о таких, западных, традициях. У нас ведь есть и другие обряды.
— А медовый месяц? Хотя у нас, наверное, будут говорить «цикл»…
— «Медовый цикл» стараются использовать все, — я рассмеялась. — Смотрю, тебе тоже эта идея пришлась по душе. Так и представляю себе, что через несколько лет после соединения в храме наши пары будут улетать на драконах с надписью «молодожены» на хвосте…
Я замерла и в ужасе уставилась на брата.
— Драконы…
— Ани?
— Блин, драконы же!
— Ани, что с тобой?
— Ну как я могла быть такой забывчивой! Рон, нам срочно надо в Академию.
— Ани! Какая Академия? Там зал полон гостей и…
— Мы быстренько. Ну пожа-а-алуйста, — я умоляюще сложила руки. — Открой нам туда портал, я буквально на полтала… А потом вернемся. Сейчас, я только плащ накину, чтобы никого не шокировать…
— Кого шокировать?! — Рон был уже на грани помешательства. — Все дела потом — тебя уже муж ждет! То есть жених.
— Мы потом еще цикл будем отсутствовать, а вдруг он не дождется? Нет, Рональд, мне надо прямо сейчас попасть в Академию и рассказать кое-что Атриасу Тер Альгори. Поверь мне, это очень важно!
— Ну хорошо, — все еще с сомнением протянул мужчина и открыл портал. Я быстро накинула плащ с объемным капюшоном — хотя, конечно, вид у меня был далек от академического даже так — и шагнула вслед за братом в учебный корпус.
— Где сейчас эльф?
Рон сосредоточился, связался с кем-то и выдал:
— На занятиях.
Мы быстро пошли по коридорам. Попадающиеся нам преподаватели и слуги смотрели с удивлением, но никто не позволил себе задать вопрос. Оказавшись перед нужной дверью, я глубоко вздохнула и шагнула внутрь:
— Тер Альгори, прошу прощения, что так внезапно прерываю вашу лекцию, но у меня для вас важная информация…
Спустя совсем немного времени я вышла и взяла Рона за руку:
— А теперь давай на свадьбу.
Он закатил глаза и открыл портал:
— Теперь, может быть, объяснишь, что происходит?
— Может быть, — я подмигнула. — Но одно могу сказать точно — тебе придется искать другого преподавателя теории магии.
Я широко улыбнулась, схватила шокированного ректора за руку и вышла перед бальным залом императорского дворца.
Улыбка не сходила с моего лица, когда мы зашли внутрь и двинулись между склонившимися придворными. Она стала еще счастливей, когда я встала рядом с Арием, не отрывающим от меня потемневшего взгляда, и повернулась к Гелларду, готовая дать обеты по правилам нашего мира.
И с улыбкой я громко и твердо сказала: «Да» — и поцеловала своего уже трижды мужа.
Я была счастлива, любила и была любима. А что еще можно пожелать любому человеку в любом из девяти миров?
Назад: ГЛАВА 36
Дальше: ЭПИЛОГ