Книга: Темный прилив — I: Натиск
Назад: 28
Дальше: 30

29

Корран укрылся в скалах недалеко от лагеря юужань-вонгов. Он взглянул на Дженс, которая сидела облокотившись спиной о большой камень. На согнутых коленях студентка держала пульт дистанционного управления. Она нажала несколько кнопок, и маленький сферический зонд с тихим гудением поднялся в воздух. Антенна выдвинулась наверх, а снизу выехал небольшой сенсорный блок.
Корран кивнул ей, и Дженс направила зонд по дуге налево, чтобы он подлетел к лагерю с севера. Маленький черный шар осторожно спустился в лагерь, обогнул несколько маленьких раковин и свернул к двум покрупнее. Перед той, в которой жили юужань-вонги, Дженс сверкнула яркой вспышкой и быстро увела зонд на север.
Пришельцы выскочили из своего жилища и, размахивая руками, стали показывать друг другу на удаляющийся зонд. Один скрылся в раковине, но тут же вернулся с броней, оружием и неким аналогом пескоступов. Воин начал поспешно натягивать доспехи, продолжая следить за зондом, его товарищ тем временем побежал в раковину за своим снаряжением. Когда он вернулся, они бросились вслед за зондом, улетевшим в дюны к северу от высохшего озера.
Корран посмотрел на Дженс:
 — Отвлекай их. Как только мы войдем в большую раковину, дай Тристе команду взлетать. Через пять минут она будет здесь, скинет заряды с охотничьим запахом и подберет тебя, затем нас. Если мы вовремя не выйдем из раковины, считайте, что мы мертвы, улетайте. Все ясно?
 — Да, — ответила Дженс. — Удачи!
 — Спасибо, и тебе.
Корран повернулся к Ганнеру.
 — Ты готов?
Ганнер выпрыгнул из укрытия, Корран обошел валун, за которым они прятались, сбоку. И оба со всех ног, насколько позволяли пескоступы, бросились вперед. Ганнер первым достиг твердой поверхности и остановился на несколько секунд, чтобы высвободить ноги. Сняв пескоступы, он ринулся к большой раковине. Меч он держал наготове, но пока не активировал его.
Корран тоже быстро сбросил пескоступы и, подхватив их левой рукой, помчался следом за Ганнером. Он добрался до раковины, отстав от напарника на пару шагов. Оставив пескоступы рядом со входом, Корран вытащил меч, но не включил — лишь положил палец на кнопку активации.
Ганнер притормозил у входа. Стены и пол были гладкими и различались по цвету от приглушенного желтого до розового. Темно-серые пятна виднелись на стенах, но в их расположении, отметил Корран, не было какой-либо закономерности. Кроме того, стены слабо мерцали, и он предположил, что это солнечный свет, который каким-то образом проникает внутрь раковины.
Ганнер прошел вперед и спустился по ступеням в главный зал. Из него уходили несколько туннелей, которые, как предполагал Корран, вероятно, вели в меньшие помещения. Он в очередной раз задумался, что же за существо вырастило эту раковину. Пол хоть и был очень гладким, не скользил. А абсолютную тишину нарушало лишь их дыхание и звук шагов.
Спустившись по ступенькам, они сумели разглядеть всю комнату. Ганнер ахнул и невольно отступил назад. Глаза Коррана сузились, но он обошел помощника и прошел вперед. Увидев двух студентов, он подумал, что уж лучше смерть, чем такие мучения…
Юноши были подвешены на крюках; их лодыжки, колени и запястья были связаны. Головы находились ниже ног, а конечности были неестественно вывернуты. Пленники были обнажены, а по их спинам расхаживали крабообразные существа размером с колоду для сабакка. Клешнями они рассекали плоть студентов и запускали им под кожу тонкие, похожие на иглы, отростки. Кровь струйкам стекала на пол. Внизу медленно ползало нечто среднее между огромным слизняком и языком и чистило пол.
Корран обратился к Силе, чтобы понять состояние студентов. Они испытывали боль, однако их присутствие в Силе было прочным и четким. Возможно, их избивали и пытали, но смерть им пока не грозила.
Ганнер шагнул вперед и махнул рукой в сторону Вила. Существа с его спины отлетели в стену и, звонко хрустнув блестящей склизкой массой, стекли на пол. Ганнер активировал меч и хотел было уже перерубить крюк, на котором висел Вил.
Но тут Корран уловил волну боли, окатившую Вила, и предупреждающе поднял руки.
 — Ганнер, постой.
 — У нас нет времени, Корран.
 — Как только ты убрал этих крабов, Вил почувствовал чудовищную боль. Убери их с Денны — хочу понять, что с ними происходит.
Ганнер кивнул, и белесые существа тут же полетели со спины Денны. Боль пронзила юношу, и Корран понял, что она как-то связана с давлением пут на руки.
 — Так я и думал. Эта система устроена так, чтобы постоянно поддерживать в них боль.
 — Зачем?
 — Не знаю. — Корран посмотрел на Ганнера. — Для этого нужно понимать логику юужань-вонгов. А я понятия не имею, что они думают или почему поступают именно так. Нам нужно найти способ освободить ребят.
Запищал комлинк Коррана.
 — Хорн на связи.
 — Это Дженс. Пришельцы возвращаются, зонд перестал их интересовать.
 — Плохо. Постарайся как-нибудь их отвлечь. Нам необходимо время.
 — У вас его нет. Триста на подходе.
 — Ситхово племя! — Ноздри Коррана гневно раздулись. — Раздумывать некогда.
Ганнер вновь поднял меч:
 — Перерубай ремни.
 — А если с одного удара не получится? Тогда они могут натянуться так, что выдернут кости из суставов. Так действовать нельзя.
 — И что нам делать?
Корран задумчиво пригладил волосы, затем решительно шагнул к Денне и твердой рукой ударил его в подмышку. Он ощутил вспышку боли, пронзившую тело юноши, но вместе с тем заметил, что путы слегка ослабли.
 — Вот оно что. Система держит боль на одном уровне. Если боль становится слишком сильной, натяжение ослабляется. Необходимо причинить им настолько сильную боль, чтобы ремни совсем ослабли. Молодой джедай нахмурился.
 — Но как? Будем их бить? Ломать кости? Колоть клинками?
 — Так мы можем их убить. — Корран мрачно улыбнулся. — Нужно заставить их думать, что им больно.
Ганнер с уважением кивнул Коррану.
 — Точно. Действуй.
 — Не так быстро. — Корран принялся закатывать рукав. — Придется потрудиться.
 — О чем ты вообще говоришь?
 — Ты когда-нибудь ломал что-то?
Ганнер кивнул:
 — Да, ногу.
 — Помнишь боль, которую испытал?
 — Да.
 — Но ты не помнишь, насколько сильной она была. Так уж работает наш разум. Он заставляет нас забыть эту боль, чтобы мы продолжали жить. Женщины забывают о боли, которую испытывают во время родов, иначе все мы были бы единственными детьми. — Корран вздохнул. — Я могу спроецировать на них свою боль, но должен сам ее испытать.
 — Как? — осторожно спросил Ганнер.
Корран встал между студентами, лицом к Вилу.
 — Следи за Денной. Когда путы достаточно ослабнут, ты должен их перерубить с одного удара. Ты займешься Денной, я — Вилом.
 — Хорошо.
 — А теперь самое трудное. — Корран протянул к Ганнеру левую руку ладонью вверх. — Мне досталась способность, которую Сила дает довольно редко. Я могу при определенных условиях поглощать большое количество энергии без вреда для себя. Чтобы я испытал боль необходимой силы, ты прижмешь клинок к моей руке. НЕ слишком сильно, рука мне еще понадобится. Можешь просто держать меч, а я сам поднесу руку.
Ганнер разинул рот.
 — Ты серьезно?
 — Ты хочешь спасти этих двоих или нет?
 — Но…
 — Никаких но. Готов?
Ганнер молча кивнул и выставил вперед меч.
Корран услышал жужжание клинка, когда медленно стал подносить к нему руку. От жара волоски мгновенно сгорели, наполнив воздух характерным жженым запахом. Корран понимал, что неприятный запах покажется ему ерундой через мгновение. Сглотнув, он еще немного вытянул руку.
Тут же мощный разряд боли пронзил его. По привычке Корран хотел блокировать ее техникой джедаев, но одернул себя.
Сконцентрировавшись, он стал впитывать энергию клинка. Сквозь прикрытые веки он видел, что рука покраснела и пошла волдырями. Валил дым, боль усиливалась. Когда Корран увидел, что кожа начала обугливаться, он при помощи Силы направил боль в сознание студентов.
Секунда, вторая, третья. Корран ощущал, как обжигающая боль перемещается из его сознания в сознания Вила и Денны. Его тело тряслось, а они извивались. Его плоть горела, а они кричали. Он так стиснул зубы, что ощутил вкус крови во рту.
Путы ослабли, опустив обоих студентов на полметра к полу. Ремни были черные и блестящие, как мокрая кожа. Корран активировал меч и круговым движением рассек путы, затем упал на колени и повалился поверх распростертого тела Вила.
Задыхаясь, Корран попробовал унять боль, но не мог сосредоточиться. Все вокруг закружилось, в глазах потемнело. Он выключил клинок и попытался встать.
Он приподнялся, но не упал только потому, что его подхватил Ганнер.
 — Корран, ты…
 — Цел? Да. — Он позволил себе насладиться беспокойством в голосе Ганнера, что немного приободрило его. Не хочу, чтобы Ганнер увидел мою слабость.
Он оперся на левую ногу, чтобы подняться, Ганнер хотел подхватить его под левый локоть, но Корран предупреждающе зашипел:
 — Не прикасайся к руке.
 — Что, все так плохо?
 — Почему же, отличная прожарка, с корочкой. — Корран обрадовался, когда рукав скользнул вниз по руке, но успел заметить почерневшие пальцы. Их вид ясно давал понять, в каком состоянии его рука, и сейчас он бы предпочел этого не знать. Он поднялся на ноги, прижимая левую руку к груди. — Как они?
 — Оба без сознания. Придется их нести…
Вдруг послышалось шипение и щелчки хлыста. Ганнер замолк на полуслове. Корран медленно развернулся и посмотрел на верхний пролет лестницы, ведущей наружу. Там стояли два юужань-вонга. Высокие, устрашающего вида, они были затянуты в бордовую броню, а их зеленоватая кожа подчеркивала их инопланетную природу. Один из воинов резким тоном выкрикнул какой-то приказ джедаям, сопроводив свои слова очередным ударом амфижезла.
Корран горько усмехнулся:
 — Похоже, это предложение они не поддерживают, Ганнер. Придется придумать другой способ выбраться отсюда.

 

Назад: 28
Дальше: 30