12
Щеголяя рваными дырами в корпусе, которых у нее не было ни при первом появлении у Дорваллы, ни позже, когда она шла на посадку, чтобы подобрать остатки отряда Коула, «Нетопырка» плыла в космосе, удерживаемая гравитацией тускло-желтой планеты засушливых горных хребтов и льдисто-синих морей. Пять истребителей типа «Плащ» окружали ее, а шестой ткнулся носом в шлюз правого борта штурмового корабля. Далеко позади них расстилалось космическое минное поле, замаскированное под пояс астероидов.
Коул ожидал гостей у шлюза «Нетопырки». Руки его были изодраны острыми как бритва листьями папоротников, через которые им пришлось пробираться на Дорвалле. Смуглая от природы кожа на его лице, под татуировками и буйной растительностью являла собой сплошной черный синяк. Буйные кудри, словно капюшон змеи, обрамляющие его и без того не слишком доброжелательный лик, добавляли ему суровости.
На панели шлюза вспыхнул огонек индикатора.
— Мне исчезнуть? — спросила Релла, стоявшая позади своего капитана.
Она выглядела еще похуже, чем Коул. Ее левый глаз закрывала бактовая повязка, левое предплечье было в лубке. Бойни еще оставался в бакта-камере.
Коул покачал головой, не отрывая глаз от шлюза:
— Не уходи. И бластер держи под рукой.
Раздалось шипение открывающегося шлюза, и в коридор шагнули двое — человек и гуманоид, оба в одинаковых рубашках, простых широких штанах и сапогах до колен. Чешуя гуманоида блестела в свете корабельных ламп, а кулаки у него были размером со скупбольный мяч. Нос у него, как таковой, отсутствовал, его заменяли дыхательные щели, расположенные прямо на плоской физиономии. А на лбу торчала четверка маленьких рожек. В руке гуманоид без напряжения нес приличных размеров сейф.
— Добро пожаловать на Асмеру, капитан Коул, — произнес человек на общегалактическом. — Рад видеть тебя живым и относительно здоровым.
Коул хмуро кивнул в знак приветствия:
— Хавак.
— А это Синдар, вы ведь уже встречались? — Хавак показал на своего могучего спутника.
Коул снова кивнул. Ни он, ни сканеры «Нетопырки» не засекли у этих двоих припрятанного оружия.
— Релла, — представил он свою спутницу, небрежно махнув рукой в ее сторону.
Хавак улыбнулся и галантно протянул руку:
— Разве я смог бы забыть вас?
— Давайте пройдем дальше, где поговорить можно, — буркнул Коул.
По дороге он присматривался к гостям, перебирая в памяти все, что было ему о них известно. Хавак — не настоящее имя, скорее боевая кличка. В прошлом он был то ли корреспондентом, то ли документалистом, активно выступал за права иных рас во время Гиперпространственной войны Старка, а последние несколько лет вел летопись различных злоупотреблений Торговой Федерации. Страсти к насилию он не питал, но отличался проницательностью и талантом к вероломству.
По ним с Синдаром нельзя было судить о тысячах людей и инородцев, которые составляли «Невидимый фронт». Но они были типичным следствием разрастания радикального крыла. В данный момент база «Фронта» находилась на этой засушливой планете. «Фронт» вербовал новых членов во всех мирах, вдоль и поперек всего Римманского торгового пути, но только древние династии, правящие в секторе Сенекс, предоставили ему базу для операций.
— А где же остальные члены твоей команды, капитан? — спросил Хавак у него за спиной.
Этот невинный вопрос, словно плетью, ударил Коула. Точно такой же вопрос он задал командору «Дохода» несколько дней назад, когда в команде Коула было двенадцать бойцов, не считая его самого.
— Можно сказать, что многие из них никогда не покинут пространство Дорваллы, — ответил он, помолчав.
Хавак не сразу понял намек, но через мгновение сочувственно нахмурился:
— Мне горько слышать это, капитан. Но мы ведь думали, что и тебя никогда больше не увидим.
Коул покачал головой:
— Не в этот раз.
— Половина Кольца только и говорит что о происшествии у Дорваллы. Мы и не думали, что вы взорвете «Доход».
— Не люблю терять время. Особенно когда имею дело с неймодианцами, — пояснил Коул. — Они скорее согласятся пожертвовать своими шкурами, чем грузом. К счастью, командор «Дохода» оказался трусливее, чем большинство неймодианцев. А что до уничтожения грузовика, считайте, это вам от меня подарочек.
Они вчетвером вошли в кают-компанию и расселись за круглым столом. Синдар положил переносной сейф на середину стола.
— Я должен вручить это вам, капитан, — сказал Хавак. — Вам удалось обратить в бегство Торговую Федерацию. Они даже потребовали помощи у Корусанта.
Коул пожал плечами:
— Попытка — не пытка.
Хавак подался вперед с нескрываемым энтузиазмом:
— Ауродий при вас?
Коул взглянул на Реллу. Та отцепила от пояса пульт управления и набрала короткий код. Небольшой ящичек на репульсорной тяге оторвался от палубы и подплыл к столу. Релла набрала еще один код, и крышка откинулась. Радужное сияние слитков залило кают-компанию.
Хавак и Синдар, как по команде, вытаращили глаза.
— Выразить не могу, как много это значит для нас, — сказал Хавак.
Но во взгляде его партнера проскользнула подозрительность.
— Здесь все? — спросил Синдар.
Взгляд Коула из равнодушного превратился в бешеный.
— Вы меня об этом спрашиваете?
Гуманоид пожал плечами:
— Я просто подумал: может, что затерялось по дороге?
Коул резко перегнулся через стол, схватил Синдара за грудки и рванул на себя:
— Слушай, ты. Эти сокровища оплачены кровью. Много хороших ребят погибло, чтобы ты смог ими полюбоваться. — Он толкнул Синдара обратно в кресло. — Лучше бы вы пустили ауродий на доброе дело.
— Перестаньте, пожалуйста, — попросил Хавак.
— Не любишь насилия, когда оно происходит без твоего приказа, да? — прорычал Коул.
Хавак некоторое время с безучастным лицом изучал свои ногти, потом поднял глаза на Коула:
— Могу только заверить, что ауродий пойдет на доброе дело, капитан.
Синдар привел в порядок свою одежду, но еще не успел прийти в себя после вспышки ярости Коула. Он подтолкнул переносной сейф — тот скользнул к капитану по крышке стола. Коул взял сейф и поставил его на палубу.
Синдар внимательно наблюдал за ним.
— Ты что, не хочешь спросить, все ли здесь? — поинтересовался он.
Коул свирепо глянул на него:
— С вашего позволения, я поступлю так. За каждый кредит, которого я здесь недосчитаюсь, вы заплатите мне килограмм мяса.
— Значит, быть мне в дураках, — усмехнулся Синдар.
Коул серьезно кивнул:
— Да.
Релла вручила Хаваку пульт управления, Синдар захлопнул крышку ящичка со слитками.
— На что пойдет ауродий? — без выражения спросил Коул.
Хавак изобразил на лице крайнее удивление:
— Капитан, разве я спрашиваю тебя, на что ты собираешься истратить свой гонорар?
Коул улыбнулся:
— Резонно.
— Уверена, они собираются пожертвовать его на свои любимые благотворительные цели, — предположила Релла.
Хавак засмеялся:
— Вы не так уж далеки от истины, милая.
— У меня для тебя еще кое-что есть, Хавак, — сказал Коул. — У Дорваллы мы столкнулись с одним неприятным сюрпризом. Кто-то проник на «Доход», воспользовавшись теми же методами, что и мы. Они выследили нас и чуть не сорвали план, который я полагал секретным. Их корабль оказался «Ланцетом» Судебного департамента.
Хавак и Синдар изумленно переглянулись.
— Судебный департамент? — эхом повторил Хавак. — У Дорваллы?
Коул внимательно наблюдал за его реакцией:
— На самом деле, я думаю, это были джедаи.
Хавак изумился еще больше.
— Почему ты так решил? — недоверчиво спросил он.
— Назовем это интуицией. Суть в том, что по идее об этой операции никто не должен был знать.
Хавак, совершенно сбитый с толку, снова опустился в кресло:
— Теперь моя очередь удивляться, капитан. Что тебя интересует?
— Кто еще в «Невидимом фронте» знал об операции?
Синдар насмешливо фыркнул:
— Пошевели мозгами, Коул! Зачем кому-то из нас срывать нашу же затею?
— Именно это я и хотел бы знать, — сказал Коул. — Могло оказаться так, что не всем в организации нравятся ваши методы — например, то, что вы наняли нас. Кто-то пытался насолить именно вам, а не мне.
Хавак кивнул:
— Спасибо, капитан. Я буду иметь это в виду. — Он немного помолчал. — И что вы двое собираетесь делать дальше?
— Мы думали о том, чтобы уйти на покой, малость зализать раны, — сказала Релла, взяв Коула за руку. — Может, заведем ферму по добыче влаги.
Хавак усмехнулся:
— Так и вижу эту картину. Вы двое где-нибудь на Татуине или в еще какой глуши предаетесь слиянию с природой среди бант и рососпинников. Ну да, конечно. Как раз в вашем стиле.
— А почему ты спрашиваешь? — поинтересовался Коул.
Усмешка Хавака исчезла.
— У нас, возможно, намечается большое дело. Такое, что ваши таланты оказались бы очень кстати. — Он взглянул на Реллу, потом снова на Коула. — Плата будет достаточно велика, чтобы обеспечить вашу спокойную жизнь в отставке.
— Не слушай его, Коул, — предупредила Релла. — Пусть «Невидимый фронт» наймет кого-нибудь другого. — Она ожгла Хавака взглядом. — Кроме того, мы собираемся уйти с шиком.
— Хотите разбогатеть? — вмешался Синдар. — Купите неймодианца за ту цену, которой он на самом деле стоит, а потом продайте по той, в которую он сам себя оценивает.
— Работа, о которой я говорю, позволит вам уйти с настоящим шиком, — не отставал Хавак.
— Коул, — завелась Релла, — ты собираешься сказать этим ребятам, чтобы отправлялись обратно на свой корабль, или мне самой это сделать?
Коул отпустил ее руку и подергал себя за бороду:
— Ну, если мы просто выслушаем их, вреда не будет...
— Будет, Коул, будет. Еще как будет.
Он взглянул на нее и коротко рассмеялся.
— Релла права, — сказал он. — Нам это неинтересно.
Хавак расправил плечи и протянул Коулу руку:
— Обращайтесь, если передумаете.
А далеко-далеко от них, почти у самого Ядра, «Владелец» возвратился домой. Угрюмая Неймодия медленно поворачивалась под гигантским кольцом корабля. Как и в далеком секторе Сенекс, тут полным ходом шли весьма зловещие встречи. Обсуждалась тактика и стратегия, разрушение и смерть. Но кораблям, которые доставили гостей на борт «Владельца», ни к чему было тыкаться носами в шлюзы. Зачем, если ангары грузовика могли вместить целую наступательную армию?
В зоне «два» ангара левого борта в высоком механическом кресле восседал наместник Нут Ганрей собственной персоной — в расшитых одеяниях бордового цвета и трехлепестковой тиаре. По правую руку от него стояли юрисконсульт Рун Хаако и представитель наместника Хас Мончар. По левую руку топтался новый капитан «Владельца», низкорослый Долтай Дофайн, равно сбитый с толку как разгромом у Дорваллы, так и неожиданным повышением.
В центре ангара примостилось приземистое крылатое чудище, очень дальний родственник неймодианских иглолетов с их тонкими и прозрачными крыльями. По трапу, словно язык свешивающемуся широко распахнутой пасти чудища, поднимались чудища поменьше — созданные по образу и подобию бант: красновато-коричневые, защищенные толстой броней, они злобно выгибали спину и выпускали горячие облака выхлопных газов. Лазерные пушки торчали вперед, как бивни. А за ними шли танки на репульсорной тяге, управляемые дроидами — с рылами, напоминающими ковш экскаватора, и с высоко посаженными орудийными башнями.
Образцы военной техники, колоссальные десантные корабли, чудовищные транспортники для перевозки всех родов войск и обтекаемые танки были спроектированы и выпущены корпорациями «Haor Chall» и «Бактоид». Представители этих концернов сейчас предстали перед Ганреем и прямо-таки сияли от гордости.
Особенно инсектоид из «Haor Chall», для которого завершение разработки было равнозначно религиозному празднику.
— Узрите же, наместник! — прочувствованно воскликнул он, всплеснув всеми четырьмя хватательными конечностями в сторону ближайшего транспортника, — в его верхней части как раз начал открываться круглый десантный люк.
И Ганрей с изумлением смотрел, как из люка, словно подзорная труба, выдвинулась стрела крана и дюжины боевых дроидов вдруг раскрылись, развернулись, раздвинулись перед ним.
— А как вам вот это, наместник? — ревниво перехватил инициативу крылатый представитель «Бактоида».
Ганрей снова перевел взгляд на десантный корабль, и десятки летательных аппаратов воспарили под верхние балки ангара. Узкие, словно лезвия, с двойными посадочными опорами и бластерами на верхушке, пилотируемые исключительно дроидами.
Ганрей потерял дар речи.
Хотя все это он видел впервые, в каждом из образцов он замечал элементы механизмов, которые Торговая Федерация веками использовала при транспортировке природных ресурсов и других грузов. К примеру, в фюзеляже десантного челнока определенно было что-то от баржи-рудовоза. Но «Haor Chall» взгромоздил фюзеляж на цокольное основание и снабдил его парой дополнительных крыльев, вероятно применив тензорное поле, чтобы удержать их от провисания.
Несмотря на анималистические очертания, которые «Бактоид» придал своим транспортникам, Ганрей без труда узнал в них грузовые капсулы Торговой Федерации, только увеличенные до колоссальных размеров. Что до складных боевых дроидов и одноместных воздушных платформ, то это были просто модернизированные охранные дроиды «Бактоида» и аэроскутеры производства компании «Лонгспур и Аллои», которые использовали на Беспине.
Но одно было несомненно: все, что ему сейчас демонстрировали, предназначалось не столько для защиты космических кораблей, сколько для наземного десанта. Это никак не укладывалось в голове у Ганрея. Он не понимал, зачем это нужно, и понимать не хотел.
— Как вы, наверное, уже заметили, наместник, — говорил тем временем представитель «Haor Chall», — в настоящий момент Торговая Федерация располагает большинством материалов, необходимых для создания собственной армии. — Он махнул рукой в сторону представителя «Бактоида». — Действуя совместно с концерном «Бактоид», мы могли бы превратить ваших охранных и рабочих дроидов в боевые модели, а ваши баржи и грузовые капсулы — в десантные корабли.
— Бóльшая численность за меньшие деньги, — добавил представитель «Бактоида».
— Самое замечательное, что десантные корабли можно перевозить в разобранном виде — отдельно крылья, отдельно фюзеляжи и прочее. Вы можете разместить один десантный корабль на сотне грузовозов или сотню десантных кораблей на одном грузовозе — на случай особо тяжелых непредвиденных обстоятельств. Однако, если кто-либо поднимется к вам на борт с инспекцией, он ни за что не поймет, что, собственно, он видит. Как говорит наш общий друг, вы будете иметь армию-невидимку.
— Общий друг, — пробормотал Рун Хаако так, чтобы его слышал только Ганрей. — Одно слово Дарта Сидиуса — и все уже готово.
— Нам доставляет огромное удовольствие иметь дело с неймодианцами, — рассыпа`лся тем временем представитель «Бактоида». — Нам нравится ваш энтузиазм и трепет перед нашими созданиями. Поэтому мы можем предложить вам еще кое-что: истребители, не зависящие от пилотов-дроидов и управляемые напрямую центральным компьютером.
Возможно, вы захотите даже связаться с концерном коликоидов на планете Колла-четыре. Ходят слухи, что они разработали боевого дроида, который способен катиться к месту назначения. — Он широким жестом обвел огромный ангар. — Такие дроиды могли бы мгновенно покрывать огромные расстояния в трюмах ваших грузовозов и защищать их от вторжения на борт.
Ганрей расслышал, как звучно сглотнул Дофайн, но и на этот раз заговорил Хаако.
— Это безумие, — сказал он, понизив голос и подковыляв поближе к самоходному креслу. — Мы торговцы или завоеватели, в конце концов?
— Ты слышал, что сказал Дарт Сидиус? — просипел Ганрей. — Это оружие как раз и поможет нам остаться торговцами. Это — наша гарантия, что группировки вроде «Невидимого фронта» или наемники вроде капитана Коула никогда больше не рискнут выступить против нас. Спроси командора Дофайна. Он тебе расскажет.
— Дарт Сидиус держит нас в раболепном страхе. — Хаако часто заморгал.
— А что мы можем поделать? Вместо того чтобы удовлетворить наши требования о дополнительных силах обороны, Сенат грозит нам введением налогов. Нам остается только самим защищать свои грузы. Или ты хочешь, чтобы мы и дальше теряли корабли из-за всяких террористов, как будто мало того, что мы потеряем прибыль из-за налогов?
— Но остальные члены директората?
— Пока им незачем об этом знать. Мы постепенно введем их в курс дела.
— И только при крайней необходимости.
— Да, — согласился Ганрей. — Только при крайней необходимости.