Книга: Король демонов
Назад: Глава 12 Хлеб и розы
Дальше: Глава 14 По ту сторону закона

Глава 13
«Тряпичники»

Хан не мог понять, что побудило его взять девчонку с собой. Она доставляла неудобства и сопротивлялась. Она стала обузой для него, не говоря уже о попытке зарезать его причудливым ножиком. Бесспорно, без нее Алистер бы во мгновение ока пересек Южный мост и добрался до Тряпичного рынка.
Если повезет, Джемсон и остальные не выберутся из кабинета до рассвета, поэтому ему в действительности не нужен был заложник.
Но теперь Хану приходилось думать о том, что делать с девицей.
По крайней мере, она уже не сопротивлялась, а послушно шагала рядом, пока он вел ее в недра Тряпичного рынка. Она ни за что не найдет пути назад. Алистер же помнил путь наизусть. Вдали от главной улицы царила кромешная тьма. И отсутствие повязки на глазах не сильно бы ей помогло. Однако, судя по тому, как она склонила голову и шепотом что-то отсчитывала на каждом повороте, она пыталась как-то ориентироваться и запомнить дорогу.
Значит, она будет искать любой способ сбежать. И было нечто такое в этой девушке, что влекло Хана. Выглядит, как прислужница аристократа, хотя одежда ей велика. И у нее были увесистый кошель и манеры герцогини. Слишком самоуверенная. Даже властная. Хану стало интересно, откуда у нее взялись такие мысли? Что ты можешь взять у судьбы больше, чем отдать? «Королевская гвардия никого не пытает», – она провозгласила это так, будто во всем отлично разбиралась.
«Тебе устроят честный допрос…» – говорила она.
«К сожалению, в таких делах я разбираюсь получше тебя. И я не куплюсь на твои сказки», – мысленно возразил парень.
Он размышлял о том, что ему удалось узнать о девчонке. Она беседовала с Джемсоном и торговцем. Вроде как это был сам Аверил из поселения Демонаи. Минуло уже три года с тех пор, когда Хан видел его в горах. Последние месяцы юноша навещал Марисские Сосны спонтанно, а Аверил, в принципе, там редко бывал. Правда, его лицо было трудно забыть.
А высокий, темноволосый здоровяк, который сразу признал Хана, оказался тем самым Бирном, который нес дозор с «синими мундирами», подловившими Хана возле «Бочонка и Короны». Еще в храме околачивались другие юные «мундиры», которые прибежали, как только капрал их окликнул. Что они делали там – да еще в обычной одежде? Парень не припоминал, чтобы Джемсон любил развлекать гвардейцев.
В общем, ему, наверное, как всегда не повезло. И в этом хотя бы была логика. А являлся ли капрал Бирн возлюбленным девушки? Судя по его поведению, да. Хан вдруг подумал: а если они пришли, чтобы пожениться, и пригласили гвардейцев в качестве свидетелей? Служители всегда всех венчают. Но Алистер отбросил эту мысль. Она ему не понравилась.
Девчонка начала уставать. Она тяжело дышала, не поспевала за юношей, и ему приходилось практически волочь ее за собой. Похоже, нужно где-то спрятаться – ненадолго. Хан почувствовал себя одиноким и уязвимым, ведь теперь он лишился убежища в храме. И, вероятно, он потерял последнюю возможность раскрыть тайну тех жутких убийств.
Алистер затащил девицу в переулок и свернул в проход между двумя зданиями. Проход оказался настолько узким, что им пришлось пролезть боком. Вскоре Хан и его пленница очутились во внутреннем дворе, вымощенном кирпичом. Он был наполовину закрыт крышей, защищавшей от дождя. Напротив одного из домов находилось каменное сооружение с несколькими деревянными дверьми, ведущими в погреба. На них висели большущие замки. Хан за секунду вскрыл один из них. И порадовался тому, что он еще не потерял навык и ловко управляется с отмычкой.
Петли сопротивлялись, когда парень отворял дверь. В ноздри ударил затхлый запах. Похоже, здесь никто не появлялся с тех пор, как Хан покончил с воровской жизнью.
Юноша подвел девушку к лестнице.
– Здесь двенадцать ступеней, – предупредил он. И придерживал девчонку за локоть, чтобы она не упала. – Ступай.
Она не решалась.
– Прошу тебя, – пробормотала она. – Сжалься. Убей меня прямо сейчас. Я ничего тебе не сделала.
– Я не собираюсь тебя убивать, – с удивлением выпалил Хан.
– Я не хочу, чтобы ты пытал меня. Или надругался надо мной.
– Я не собираюсь тебя пытать! – возмутился он. – Или… делать что-то еще. Я вымок до нитки, мне холодно, я устал. И просто хочу немного передохнуть. Ясно тебе?
– Я не хочу никуда спускаться, – настаивала девчонка. Она дрожала от страха. – Не заставляй меня, пожалуйста.
– Гляди, – Хан развязал платок и снял его с глаз незнакомки. – Вот, – юноша улыбнулся своей самой очаровательной улыбкой. – Тут… что-то вроде укрытия. Я уверяю, находиться внизу намного приятнее, чем здесь, снаружи, где льет дождь. И я спущусь с тобой.
– Меня это не успокаивает, господин… Кандальник, – произнесла она, и в ее голосе послышались более уверенные нотки.
– Слушай, как тебя зовут? – спросил он.
– Р… Ребекка Морли, – запинаясь, ответила девушка.
Ее зубы стучали. То ли от холода, то ли от страха.
– Ребекка, я не могу отпустить тебя на Тряпичный рынок посреди ночи, – заявил Хан. – Подожди. Я зажгу фонарь, но пообещай, что не столкнешь меня вниз.
Ребекка пристально посмотрела на юношу.
– Договорились, – ответила она. – Обещаю. Но только если ты поклянешься кровью демона, что не причинишь мне вреда.
– Ладно. Клянусь, – согласился он, подумав, что девчонка наверняка читает слишком много сказок.
Хан спустился по лестнице, нашел фонарь и спички там, где он их оставил в прошлый раз. Он вернулся через несколько секунд.
Девица не шевелилась и серьезно смотрела на Хана. Приятный сюрприз: значит, она не нарушает данные ею обещания.
Алистер зажег огонь в фонаре и протянул его Ребекке.
– Бери.
Но она оставила фонарь Хану.
– Держи его над ступенями, чтобы осветить мне путь, – ее слова прозвучали, как приказ. Спустя мгновение она добавила: – Пожалуйста.
Девушка спускалась по ступеням грациозно, с гордо поднятой головой: прямо святая, сияющая с ног до головы. Юноша потянул дверь на себя и запер ее, а затем последовал за Ребеккой, освещая лестницу фонарем.
Для погреба в помещении и в самом деле оказалось довольно уютно. Конечно, не было никаких золотых тронов, гор из монет с драгоценностями и плененных женщин, о которых фантазировала Дори. Зато здесь были три спальные койки и одеяла. А еще крепкий деревянный сундук, в котором хранились запасная одежда, свечи и несколько кувшинов с сушеными бобами, вареньем, печеньем, сахаром и зерном. Правда, зерно заплесневело, зато все остальное вроде бы было в порядке.
Замечательно, что в убежище имелся еще один выход. В самом погребе была дверь, за ней – узкая лесенка, которая вела к складу. А Хану всегда нравилась возможность уйти через заднюю дверь.
– И это твое укрытие? – спросила Ребекка с разочарованием.
Она показалась ему печальной и теперь выглядела как сбившийся с пути беспризорник. Волосы, прежде аккуратно спрятанные под ленту, уныло свисали длинными мокрыми прядями. У нее были зеленые глаза и кожа оливкового оттенка, пухлые, соблазнительные губы и упрямый подбородок. Возможно, она была смешанных кровей: племенной и долинной. Да, наверняка.
Подол ее юбки был испачкан в грязи, а рубаха вымокла насквозь. Когда Ребекка повернула голову, ее профиль показался Хану знакомым. Может, он видел девчонку на ярмарке или…
– Мы раньше встречались? – спросил юноша.
– Уверена, что нет, – ответила она, фыркнув, и снова погрустнела.
«Кровь и кости, – подумал Хан, – пожалуйста, только не плачь». Вроде бы все было не так уж плохо.
– Эй! – окликнул он девицу. – Я здесь – единственный, кому стоит плакать. Благодаря твоему солдату у меня нет дома, работы и будущего.
– Может, тебе следовало подумать об этом до того, как ты убил тех людей?
– Я никого не убивал, – возразил Хан, дернувшись, словно его ужалила оса. – Я говорил тебе. Это был не я.
Она промолчала. Только обхватила себя обеими руками и задрожала еще сильнее.
– Если хочешь – переоденься в сухое, – предложил Алистер. – Поройся в сундуке. Тебе что-нибудь подойдет. А я… хм-м… отвернусь или подожду на улице.
А как же дождь? Да, Хан и впрямь делает слишком много для этой девчонки.
– Я в порядке, – быстро ответила Ребекка. Она забилась в угол и настороженно наблюдала за юношей огромными глазами. Вокруг ее юбки образовалась лужа.
– Хочешь поесть? Например, печенья? А может, печенья с вареньем? – спросил Хан, как гостеприимный хозяин. – Давай посыплю печенье сахаром?
– Нет.
Юноша уселся подальше от девушки, скрестив ноги. Он надеялся, что это поможет Ребекке расслабиться.
– Что ты делала в храме Южного моста? – осведомился Алистер.
Она надолго задумалась, прежде чем соврать.
– Просила взять меня на работу.
– Правда? На какую? Что ты умеешь?
Выражение на ее лице говорило: «Вырезать сердца воров и похитителей».
Хан попробовал еще раз.
– Где ты живешь?
Снова молчание.
– Недалеко от замка. На улице Бредбери.
– Это довольно… роскошно! – воскликнул парень.
– Я – работница. Ну, то есть… наставница… В семье… Байяров.
Девчонка явно врала, поэтому говорила урывками, сочиняя на ходу. Либо она не умела лгать, либо не слишком переживала, что ей не поверят. Но о Байярах она откуда-то слышала.
– Ты имеешь в виду лорда Байяра, верховного чародея, да? – непринужденно спросил Хан.
Ребекка кивнула. Казалось, она удивилась, что юноша знал о нем.
– Ну и какие они, эти Байяры? – спросил Хан, откусывая затвердевшее печенье. – Правда ли, что они из благородных? Раз уж ты на них работаешь…
Девица прищурилась и оценивающе глянула на Алистера.
– Зачем ты привел меня сюда?
– Я ведь уже говорил: чтобы мы передохнули до утра и…
– Нет, – перебила она нетерпеливо. – Почему ты не запер меня с остальными в храме?
Хан не мог не признать, что она была отважной. Опасно задавать такой вопрос, если тебе неизвестно, каким будет ответ.
– Я подумал, ты мне понадобишься, чтобы пересечь мост и…
Она ссутулилась и гневно глянула на Хана исподлобья. Значит, девчонка не купилась на его болтовню.
– Понятия не имею, – признался юноша. – Так уж получилось. Разве у всего должна быть веская причина?
И Хан задавал себе тот же самый вопрос. Там, в кабинете служителя, Ребекка подошла к нему и спросила: «Что с тобой стряслось? Кто так с тобой поступил?» Она казалась по-настоящему разгневанной, словно была всецело на стороне Алистера и могла даже сражаться за него.
А потом она дотронулась до него и согрела его своим прикосновением. Как костер.
А когда Бирн назвал Хана убийцей, она с отвращением отдернула руку. Следующее, что помнил Хан, – как он по-хозяйски тащил ее по мосту к Тряпичному рынку.
Во всяком случае, если Ребекка сочувствовала ему вначале, то теперь он, конечно, все испортил. Шесть или восемь убийств стали серьезной помехой. Кроме того, если он засветится в Феллсмарче, его точно запрячут в тюрьму.
Да и сама Ребекка превратилась в помеху.
Зачем? Чего он хотел от девчонки? Неужели решил, что они будут гулять под луной? Будет ли она навещать Хана в его «дворце» над конюшней?
Ребекка продолжала внимательно разглядывать юношу. Может, старалась его запомнить? Пожалуй, она могла запросто узнать его в толпе.
– Откуда у тебя браслеты? – неожиданно спросила она. – Ты их украл?
Сейчас она хотела разрядить обстановку. Неудачно.
– Нет, – ответил он. – Я их не крал.
– А они нас ищут, – сообщила Ребекка прекрасную новость. – И не успокоятся, пока не найдут.
– Попробуй заснуть, – предложил Алистер. – Лично я собираюсь вздремнуть.
«Завтра я подумаю, как вернуть тебе свободу», – Хан встал, откинул крышку сундука и бросил девчонке более-менее пристойное одеяло. И штаны с рубахой, которые были ему малы и хранились на всякий случай. Затем передвинул одну из коек к подножию лестницы и удобно на ней устроился.
Сон долго не приходил. Хану мешал шорох, доносившийся из угла, где сидела Ребекка, – ткань шуршала по полу. Видимо, она решила переодеться. Юноша уставился в темноту, стараясь выкинуть образ девушки из головы. Это могло доставить ему кучу неприятностей.
Наконец она затихла, и Хан услышал ровное дыхание, которое свидетельствовало о том, что Ребекка заснула.
Каждый раз, когда Хан закрывал глаза, он видел амулет со змеем, извивающимся вокруг посоха. Как будто его изображение выгравировали на веках! Парень начал думать, что это – магия невезения. Новые неприятности возникли сразу после того, как он взял себе чародейскую штуковину. Вдруг Мика Байяр проклял амулет, когда он попал Хану в руки? Может, не стоило слушать Люциуса, а следовало просто вернуть вещь законным владельцам? Но почему ими были Байяры? Они убили Короля Демонов и отобрали у него амулет. Ведь так?
Может, и так. Интересно, вещицу можно применять только для темной магии? Но ведь все, что относилось к такой магии, уничтожили после Раскола. Верно?
Наконец Хана сморил сон, но и там его преследовало лицо капрала Бирна.

 

 

Каким-то образом Раисе удалось уснуть, хотя она считала, что в сыром погребе, да еще вместе с настоящим убийцей, это будет невозможно сделать.
Девушка проснулась на рассвете. Над ней никто не надругался, однако все тело ныло и болело: ночь, проведенная на полу, не прошла даром.
Огонь в фонаре давно потух, но блеклые лучи солнца уже просачивались сквозь щели дверного проема.
Кандальник сопел, растянувшись на койке у подножия лестницы. Раиса следила за юношей, чтобы убедиться, что ее похититель действительно в отключке. Парень вздрагивал и что-то бормотал, будто видел кошмары. А может, то был голос его нечистой совести.
Девушка с трудом встала, побрела к юноше и посмотрела на него. Сейчас он выглядел совсем юным. Сломанная рука покоилась на груди. Другую руку Хансон откинул в сторону. Его глазные яблоки вращались под веками. Нож Кандальника лежал, наполовину скрытый телом «тряпичника». А ведь парень, несмотря на синяки, был красив. Правда, рыжие волосы не сочетались с цветом его кожи.
Принцесса с трудом поборола желание дотронуться и провести рукой по осунувшемуся лицу юноши.
Раисе стало любопытно, почему Кандальник носит одежду племени? Вот очередная тайна, которую она никогда не узнает.
Можно ли доверять предчувствию? Интуиция буквально твердила Раисе, что юноша не способен совершить преступления, в которых его обвиняли. Правда ли, что он хотел ее отпустить? Хансон не причинил ей вреда, но это еще не означало, что и не собирается в будущем.
Кстати, может, было бы лучше позволить Кандальнику перерезать ей горло? Если она выберется отсюда живой и обо всем узнает ее мать, то Раису посадят под домашний арест, а Амона сошлют в Меловую гавань. И это будет ее вина. Наверняка сейчас гвардейцы королевской стражи прочесывают город.
Перед сном принцесса повесила на стул свой плащ, верхнюю и нижнюю юбки, чтобы те высохли. Девушка пощупала одежду и обнаружила, что с нее, по крайней мере, не капает вода. Наряд для маскировки был просто влажным. Раиса подумала о том, что хорошо переодеться в одежду, выданную Кандальником, но побоялась – вдруг парень проснется и застанет ее в неподходящий момент.
В конце концов, она решилась. Штаны оказались чересчур длинными и свободными в талии. Принцесса нашла обрывок веревки, протянула ее сквозь петли и затянула потуже. Рубаха была грязного белого цвета и свисала до колен. Раиса застегнула пуговицы до самой шеи, морщась от запаха мужского пота. Возле сундука девушка обнаружила яркую красную тряпицу и завязала ею волосы, после чего накинула на плечи плащ.
Раиса погрузилась в размышления. Может ли она подняться по лестнице и сбежать, не разбудив юношу? Но ей необходим проводник. Ведь Кандальник знал Тряпичный рынок, а она – нет…
Сердце Раисы громко колотилось, и она не сомневалась, что потревожит парня. Принцесса встала на койку, переступила через спящего Кандальника и поставила ногу на первую ступень. Девушка оттолкнулась второй ногой и взлетела по лестнице так быстро, как могла, ожидая, что бандит в любой момент схватить ее за лодыжку. Добравшись до верха, она оглянулась и глубоко вздохнула.
Кандальник не пошевелился.
Раиса осторожно толкнула двер погреба.
Скрип петель прорезал утреннюю тишину. Принцесса услышала, что размеренное дыхание Кандальника оборвалось, и вскоре раздался сонный возглас.
Теперь пути назад не было. Принцесса рывком распахнула дверь и сощурилась от яркого солнечного света. Несколько мгновений она пыталась справиться с запутавшимся плащом, затем выбралась из погреба и помчалась через двор. До Раисы донесся приглушенный крик, когда она скользнула в проход между двумя зданиями. Девушка выскочила с другой стороны, как пробка из бутылки, и понеслась по лабиринту узких улиц. Раиса и понятия не имела, где она очутилась и куда направляется, однако это ее не слишком заботило. Единственное, чего ей хотелось, – это убежать подальше от похитителя.
И она летела сломя голову до тех пор, пока у нее не закололо в боку. Принцесса задыхалась и была вынуждена остановиться в переулке. Некоторое время она старалась восстановить дыхание, прислушиваясь, не преследует ли ее Кандальник, и озираясь по сторонам.
Затем Раиса пошла спокойным шагом. Она собиралась найти постоялый двор или какую-нибудь лавку. Возможно, там ей не откажут в помощи. И хозяева получили бы щедрое вознаграждение.
Но двери таверн оказались заперты, как и двери жилых домов. В столь раннее время суток улица была пустынной. Принцесса робко постучала в окна тех домов, которые вроде бы принадлежали зажиточным горожанам, однако успехом ее попытки не увенчались. Кроме того, если бы Раису кто-то увидел, то навряд ли впустил внутрь. Вероятно, она выглядела устрашающе – грязное существо неопределенного пола в лохмотьях.
На востоке башни замка Феллсмарча, залитые лучами солнца, выделялись на фоне синего неба. Раиса находилась в нескольких милях от него – гораздо дальше, чем накануне. Неужели только вчера она гуляла по Тряпичному рынку в сопровождении бесстрашного Амона?
А теперь ей оставалось идти вперед: другого выбора не было. Принцесса побрела по направлению к замку, ориентируясь на шпили башен и блуждая в бесконечных переулках. Ей казалось, что каждая новая улица длиннее предыдущей в два раза. Тряпичный рынок и в самом деле напоминал ей лабиринт в ее любимой оранжерее на крыше, только вот состоял он из дряхлых жилищ и был вымощен булыжником, обломками кирпича и мусором.
Принцесса проходила по очередному внутреннему дворику, когда на нее налетела юная девушка. Она выскочила из прилегающего переулка и выглядела очень напуганной. Девушка была худенькой, возможно, на пару лет младше Меллони. Длинные белокурые волосы были заплетены в косу.
– Юная леди! Во имя милосердной Маделин, помогите! Прошу! Моя младшая сестренка! Она больна!
Раиса огляделась, чтобы проверить, не обращается ли девушка к кому-то другому, но никого не обнаружила.
– Вы просите… меня? Что с вашей сестрой?
– Она задыхается! Она уже вся фиолетовая! – девушка потянула принцессу за руку. – Пожалуйста, пойдемте со мной!
Раиса последовала за ней по переулку. В голове принцессы зароились мысли. Вдруг это шанс совершить что-то хорошее? Болезнь удушья блуждала по городу. В храме замка Феллсмарча были целители, которые умели ее лечить. А вдруг…
К удивлению Раисы, девушка вывела ее к глухой кирпичной стене. Принцесса обернулась и увидела, что они уже не одни. Еще пятеро вышли с прилегающих улиц и окружили их. Среди них было четверо парней и одна девица.
У Раисы от страха вело живот.
– Здорово! – сказала новая девица и, щурясь, посмотрела на принцессу. – Куда это ты так спешишь?
Произношение выдавало в ней уроженку Южных островов. Она казалась постарше первой спутницы Раисы, ей, пожалуй, исполнилось шестнадцать. У нее были смуглая кожа, высокие скулы, широкий рот и длинные волнистые черные волосы, разделенные на пряди и обмотанные нитями.
Девушка была облачена в штаны и жилет, демонстрировавший сильные мускулы и татуировки. Она протянула руку и сорвала с волос Раисы тряпицу.
– А это у тебя еще откуда? – спросила она, потрясая красной тканью перед глазами принцессы. – Где ты энто стырила, а?
Раиса заметила, что на шеях остальных намотаны повязки такого же цвета и с точно таким же узором.
– «Тряпичники»! – выпалила она. – Вы «тряпичники», да?
Девица вздрогнула и оглядела переулок, прежде чем ответить:
– Мы? Не… А кто ж тебе такое сказанул, а?
– Вас послал Кандальник? – Раиса пришла в ярость от того, что ее легко заманили в ловушку. – Можете передать ему, что меня не интересует, сколько уличных головорезов он отправил на мои поиски! Я не…
– Заткнись! – девушка с мускулистыми руками выглядела одновременно разгневанной и напуганной. – Нам плевать на Кандальника Алистера! Он уже никакой не «тряпичник». Он не ведет дела на Тряпичном рынке. Хм-м… я хочу глянуть на твою сумку. Давай ее сюда, быстро!
«Тряпичники» стали подходить ближе к Раисе, и та попятилась, пока не уперлась спиной в стену.
Парень постарше в выцветшей бархатной куртке провел ладонью по волосам принцессы. Раиса, размахнувшись, ударила его по руке. Бандит оскалился, обнажая ярко-красный от бритволиста язык.
– У тебя семья-то есть, а, девка? Кто-нибудь сможет заплатить за тебя? – он наклонился ближе.
От запаха бритволиста у нее заслезились глаза. Парень был взвинченным и взбудораженным, как и все, кто употреблял бритволист.
– Вот ты где, Ребекка!
Все развернулись и увидели Кандальника: он шагал к ним с таким важным видом, будто был капитаном пиратов. На юноше были кожаные штаны, отличные сапоги, сшитые племенем, и куртка из отбитой оленьей кожи.
Кандальник кивнул «тряпичникам»:
– Здорово, Велвит! Спасибо, приятель, что присмотрел за моей девчонкой. Отвечаю… она – одна большая проблема.
Велвит уставился на Хансона, а тот взял Раису за руку и встал между ней и «тряпичниками», загораживая принцессу телом. Кандальник что-то сунул в руку девушки. Она ощутила ладонью холод металла. Это был ее собственный кинжал.
Раиса стиснула рукоять и выглянула из-за спины Кандальника. Она пребывала в замешательстве.
«Тряпичники» глазели на Хансона с жадным интересом, какого обычно удостаиваются убийцы, прелюбодеи, короли, актеры и другие известные личности.
Девица с татуировками стала исключением. Ее лицо выражало смесь гнева, желания и горечи от предательства.
«Она влюблена в Кандальника. И он бросил ее», – заключила принцесса.
– Вали отсюда, Алистер! – приказала татуированная, обратившись к Хансону. – Девка наша!
– Нет, Кэт, – ответил юноша. – Я увидел ее первым. Для такой хищной рыбы, как ты, наживка небольшая. Но она, по крайней мере, красивая.
– И она тебя поколотила, да? – усмехнулась Кэт. – Или «южане», как всегда, треплются?
– А в чем у тебя башка? – встрял Велвит. – Это кровь или помои?
Кандальник дотронулся до волос и на секунду озадачился.
– Попробовал новый цвет, приятель, – его смятение исчезло. – Как тебе?
– Он маскируется! – вмешалась Кэт. – Боится даже по улице пройтись в одиночку.
– Ты вернешься, Кандальник? – тонким голоском и с надеждой в глазах спросил паренек помладше. – Выручка всегда была хорошей, когда ты был главарем, – он замолчал и тревожно покосился на Кэт.
– Не, он уж никогда не вернется! – рявкнула татуированная.
Бандитка вышла вперед и положила ладонь на кинжал, который болтался на поясе ее штанов.
– Это его вина в том, что Флинн и остальные угодили в мышеловку. От Кандальника одни неприятности. Где он – там и «синие мундиры»!
– Ага. «Мундиры» прям как взбесились… ну и не дают покою, – согласился парень постарше. – Мы не можем из-за них работать. А Хан… он всегда давал им взятки.
– Заткни пасть, Джонас! – прикрикнула на него Кэт.
– Восемь «южан» мертвы, – произнес Кандальник. – Идиотский ход. Вам теперь точно не отмыться.
Похоже, Хансон теперь нацепил маску главаря банды и заговорил на незнакомом принцессе языке.
Кэт скривилась.
– Типа, ты думаешь, что мы прикончили «южан»?
Он пожал плечами:
– Кто ж еще?
Раиса почувствовала, что на нее никто не обращает внимания. Еще минуту назад она переминалась с ноги на ногу и размышляла, каковы ее шансы на побег, но теперь внимательно следила за разговором, пытаясь уловить суть.
Кэт прыснула.
– Мы? Ну а мы-то здесь при чем, а? «Мундиры» думали, что это ты, Алистер! И стража во всем винит тебя, Кандальник.
– «Мундиры» обвиняют нас всех, – ответил он. – Подумай, как я мог уделать «южан» в одиночку? – он ухмыльнулся. – Ты, может, и сумела бы, Кэт, а я хорош, но не настолько.
«Нет сомнений, что Кандальник – тот еще обольститель», – подумала Раиса.
Кэт с подозрением прищурилась.
– А ты уже ни с кем не работаешь? Ни с «хранителями»? Ни с «вдоводелами»»? Ни с «кровопускателями»?
Кандальник покачал головой.
– Болтают, что ты привозишь лист прямо из Ви’инхевена, Хан, – залопотал Джонас. – И загребаешь деньжищи, сбывая его пиратам в Меловой гавани.
– Теперь я завязал с пиратами, – заявил Хансон. – Они скорее перережут тебе глотку, чем заплатят.
– Ну а чем ты тогда промышляешь, Алистер? – закатила глаза Кэт.
Юноша прокашлялся будто бы от смущения.
– Ну, всем по чуть-чуть. Помогаю Люциусу Фроусли. Кое-что продаю. Натираю ботинки аристократам, – он дотронулся до ножа. – И подрабатываю в цирюльне.
«Тряпичники» залились хохотом – все, кроме Кэт, что не укрылось от Кандальника.
– Слушайте, – продолжил он серьезным тоном. – Я и понятия не имею, кто прикончил «южан», но сейчас нам приходится за это расплачиваться. Мне нужна ваша помощь. Если вам что-нибудь известно…
– А как насчет такого?.. – Кэт наклонилась к парню. – Мы сдадим тебя «синим мундирам», и они оставят нас в покое.
– Попробуй, – произнес Кандальник. Он казался невозмутимым, но Раиса заметила, что он напрягся и крепче ухватился за рукоять ножа. – Правда, я бы вас не сдал. По-моему, друзья должны помогать друг другу. Но это я так считаю.
«Тряпичники» нервно замялись, украдкой переглядываясь и кивая.
«Мне есть чему поучиться у Кандальника Алистера, – подумала Раиса, – за десять минут ему удалось переманить их на свою сторону. За исключением Кэт, которая затаила на него обиду».
Хансон шагнул к татуированной девице. Он, не отрываясь, смотрел на девушку своими небесно-голубыми глазами, а его голос звучал мягко и убедительно:
– Оставьте нас на минутку, ладно? – он перевел взгляд на остальных «тряпичников» и выгнул брови. – Пожалуйста.
Кэт колебалась, но потом махнула рукой. Бандиты быстро попятились, отодвинувшись в сторону. Велвит бросал мрачные взгляды на Алистера и Кэт.
– А твоя девка? – прошипела Кэт, указывая на Раису.
Кандальник слегка подтолкнул принцессу в сторону тупика, вставая между ней и выходом.
– Постой здесь, – буркнул он и направился к татуированной девице.
Раиса притворилась, что не слушает, но изо всех сил напрягалась, чтобы разобрать разговор.
– Кто она? И кем является для тебя, а? – выпалила Кэт.
– Просто девчонка, которая оказалась в ненужном месте в ненужное время, – ответил Кандальник. – Я дал слово, что отпущу ее.
– Ты дал слово? – она рассмеялась. – Что ж, удачи ей!
– Кэт, – произнес юноша, разводя руки. – Я никогда ничего не обещал.
– Нет, не обещал, – нахмурилась Кэт. Похоже, в этот момент она подумала: «Просто не произносил обещания вслух».
– Я завязал. У меня не было выбора. Дело не в тебе.
Кэт была настроена скептически:
– Не во мне? Что это еще значит, а?
Алистер пытался ее усмирить.
– Я имею в виду, что я ушел не из-за тебя.
– Но ты и не остался ради меня! – она сплюнула. – И почему ты думаешь, что меня должны волновать твои заботы, а, Кандальник? – Кэт откинула волосы со лба. – «Мундиры» утащили троих моих ребят из-за тебя! И теперь их будут пытать, чтобы выколотить из них все – насчет тебя! Их наверняка замучают до смерти, потому что они не знают, где тебя искать.
Алистер был сосредоточен.
– Я слыхал, забрали троих. Флинна и кого еще?
– Там Мак и Сари, – ответила татуированная.
Юноша покосился на Раису и понизил голос.
– Где их держат?
– В сторожке Южного моста, – ответила Кэт.
Принцесса слышала, как тяжело вздохнул Кандальник.
– Кровавые кости! МакГиллен постарался, да?
Кэт кивнула.
– А тебе разве не все равно? – с вызовом произнесла она и тряхнула головой. – Ты ж в курсе, что я не плачу «мундирам». Но я бы выдала тебя, чтобы вернуть моих ребят!
Хансон некоторое время буравил взглядом стену.
– Сперва мне нужно решить вопрос с девчонкой. Ты нас отпустишь?
Раиса все поняла. Спрашивая разрешения, Кандальник хотел показать, что признает статус Кэт в качестве главаря банды.
– Ладно, – согласилась татуированная. Ее лицо было бесстрастным, а голос ровным. – Иди. И не вздумай…
– Встретимся сегодня вечером на дальнем конце Южного моста, – перебил ее Хансон. – Я помогу тебе освободить Сари и остальных.
Кэт сузила глаза.
– Откуда ж мне знать, что ты не притащишь «мундиров» с собой? – осведомилась она. – Может, ты замыслил сдать нас, а, Кандальник?
Он схватил ее за локоть, посмотрел на девушку в упор и твердо отчеканил:
– Потому что на этот раз я даю тебе слово.

 

 

Хан и Ребекка шагали по улицам города, наблюдая, как просыпается Тряпичный рынок.
Юноше хотелось разобраться с девицей до того момента, как они наткнутся на «синих мундиров» или на кого-нибудь еще.
Только сейчас у Хана появилась уверенность, что она не сдаст его.
Когда он поглядывал на Ребекку, то обнаруживал, что девушка пристально смотрит на него сощуренными зелеными глазами, словно он был шарадой, которую она пыталась разгадать. Парень начал думать, что ему больше по нраву широко распахнутые испуганные глазища. Как много она услышала из разговора с Кэт?
– А, кстати, Кэт была твоей возлюбленной? – спросила Ребекка, будто прочитав его мысли.
– Не совсем так, – ответил он.
Она закатила глаза, как обычно делают девчонки.
– Что? – раздраженно бросил он, обходя гору картофельных очистков, вываленную на мостовую.
Могло быть и хуже – ведь это был Тряпичный рынок.
– Но, очевидно, она так считала.
– Она сейчас с Велвитом.
И почему он с ней разоткровенничался? Хан решил сменить тему.
– Ты хорошо смотришься в штанах, – нашелся он, сделав Ребекке комплимент. – Они такие… хм-м… облегающие, – добавил юноша, расплываясь в улыбке и жестикулируя.
И ведь сработало. Щеки Ребекки стали малиновыми, и разговоры о бывших возлюбленных прекратились.
А она и вправду отлично выглядела в штанах. И не то чтобы для Хана это было в диковину. Девчонки племени тоже носили штаны.
В племени рассказывали легенды о крошечных лесных нимфах, которые заманивали смертных в силки и забрасывали загадками. Ребекка, пожалуй, могла бы стать героиней любой такой легенды. Ее талия оказалась настолько тонкой, что, обхватив ее, Хан мог соединить большие и указательные пальцы. Но у девушки был твердый характер, что импонировало парню.
Он украдкой поглядывал на Ребекку и думал: «Интересно, как она целуется?» Но сразу говорил себе: «Оставь дурацкие мысли, Алистер. У тебя и без того полно проблем. Кем бы она ни была – у нее влиятельные приятели».
– Я провожу тебя до Тракта. – Он взял девушку за руку, проталкиваясь между телегами с товарами, группками рабочих и лавочников, наводнивших узкую улочку. – Сейчас там людно и наверняка безопасно. Ты с легкостью доберешься до замка.
– Знаешь, я и в одиночестве чувствую себя прекрасно, – вымолвила Ребекка и гордо вздернула подбородок.
Юноша фыркнул.
– Ага. Когда я нашел тебя в переулке, ты была в полном порядке. Кэт и остальные съели бы тебя живьем!
– Почему ты вступился за меня? – спросила она. – В смысле, я ведь сбежала из погреба.
В какие-то моменты Ребекка казалась довольно остроумной, но иногда говорила глупейшие вещи.
– Я тот, кто утащил тебя из храма Южного моста, – заявил Хан. – Если бы тебя нашли с перерезанной глоткой, обвинили бы меня. Мне и так хватает проблем.
– Ты собираешься попытаться спасти «тряпичников», не так ли? – осведомилась она. – Тех, кого забрала стража?
«Зубы Ханалеи!» – пронеслось у Хана в голове. Ему нужно поскорее отделаться от девчонки, пока у него остались какие-то секреты!
– Откуда у тебя такие мысли? – спросил Алистер.
– Ты сам сказал. Разве нет? – настаивала Ребекка.
– Ладно! Но это чертовски глупо! – возмущался Хан. – Думаешь, я настолько глуп?
– Нет. Ты винишь себя в том, что их забрали. Но… если ты невиновен, то тебе не следует себя ругать.
Ребекка споткнулась, но Хан не дал ей упасть.
– Значит, теперь ты веришь, что я невиновен. Да?
– По крайней мере, в убийстве «южан», – она сердито посмотрела на юношу, давая понять, что он все же запятнал себя во многих грехах. – И тебя поймают, если ты попытаешься освободить тех «тряпичников». Полагаю, стража ждет, что произойдет нечто подобное. Вероятно, они взяли «тряпичников» лишь для того, чтобы использовать их в качестве приманки.
Будто Хан не понимал этого сам!
– Слушай, не лезь в мои дела, – пробурчал он.
Еще пара кварталов, и он свободен…
Внезапно Ребекка резко остановилась. Ее зеленые глаза загорелись.
– Отведи меня обратно в храм Южного моста, – приказала она, словно была герцогиней Тряпичного рынка – не меньше. – Я кое-что забыла.
– Ты в своем уме? – воскликнул Хан. Это вышло громче, чем он намеревался. Прохожие с изумлением взглянули на него. – Мы сбежали оттуда, – он понизил голос: – Если я убегаю, я не возвращаюсь.
– Тебе в любом случае придется вернуться туда, чтобы спасти «тряпичников», – ответила Ребекка. – Караульное помещение Южного моста находится рядом с храмом, – добавила она.
Ах, какая новость!
– Нет. Ты отправишься домой. Если действительно хочешь помочь мне, то будешь держать рот на замке.
Девушка сжала губы и выпрямилась во весь свой небольшой рост.
– Отлично. Тогда я пойду в храм одна!
Это смахивало на ночной кошмар, который становится все ужаснее и ужаснее, пока ты чувствуешь, что скоро умрешь или закричишь, но не можешь проснуться. Увы, Хану снова не повезло. Зачем он взял в заложники сумасшедшую?
Парень огляделся. Тащить куда-то девчонку попросту невозможно – на улицах было людно. Алистера посетила мимолетная идея. Скинуть свою спутницу в реку и посмотреть, утонет ли она. Но вместо этого юноша поднял воротник и, ворча, поплелся за Ребеккой к Южному мосту.

 

Назад: Глава 12 Хлеб и розы
Дальше: Глава 14 По ту сторону закона