Книга: Бой бабочек
Назад: 5
Дальше: 7

6

Хозяин «Аквариума» сидел в кабинете и ждал. Он был из крестьянского рода и не умел воспитанно грызть ногти. Нетерпение разгонял просто: сгибал и разгибал стальной прут, который хранился на всякий лихой случай. Александров был в силе и теле, мог за себя постоять. Когда в кабинете неожиданно возник Ванзаров, он быстро сунул в ящик стола прут, превращенный в неровную петлю как раз для его бедной шеи. Манера этого господина входить без стука, будто хотел застукать за преступным умыслом, уже раздражала. Но не так чтобы отказаться от его услуг. Отказ уже невозможен.
Ванзаров занял тот же самый стул и принял ту же позу, что и вчера вечером, когда казался Александрову спасением. Теперь маятник качнулся в другую сторону.
Александров начал говорить, как он рад, и тому подобную чушь. На него уставился немигающий взгляд. От которого хотелось залезть под стол.
– Александр Георгиевич, помните, что обещали мне?
Вопрос не предвещал ничего хорошего. Александров, конечно, помнил: всяческую помощь. Только чтобы не было трупов и великое событие состоялось.
– Вы обещали правду, – резанули его ответом. – Правда – это значит: не врать, не жульничать, не хитрить. Я достаточно ясно выразился?
К чести Александрова надо сказать, что торговался он прекрасно. В любом торге главное – непроницаемое лицо. Так он сбивал цену в два, а то и в три раза, выгодно покупая дома, участки и кареты. Но сейчас умение маленько подвело. Он только выразил возмущение подобным подозрениям.
– Если желаете, немедленно покину ваш театр, и дальше будете иметь дело с приставом. Я найду, как убить отпуск…
Предложение было заманчивым. Но слишком опасным. Непредсказуемым. Случись что, а купеческий нюх его был встревожен, на Левицкого никакой надежды.
– Что вы, господин Ванзаров! Да за что такая немилость?
– Сегодня в вашем саду два господина устроили бутафорскую дуэль. За которой из кустов наблюдал репортер «Листка». И все бы ничего, да только Грохольский и Тишинский умудрились купить боевые патроны… Догадываетесь, что могло произойти?
Вылетело крепкое народное выражение, которое было припечатано выводом: «Ничего идиотам поручить нельзя!»
– Они не умеют ни стрелять, ни заряжать. При этом набили полную обойму патронов. Только чудом оба выстрела пришлись «в молоко». Ну, если не считать, что одна пуля угодила в лоб вашему метрдотелю…
– Как? – растерянно проговорил Александров. – Я же не знал…
– К счастью, лоб у него оказался твердый, пуля отскочила, – закончил Ванзаров с непроницаемым видом. – Если нечто подобное повторится, ваш драгоценный бенефис не состоится. Слово чиновника сыска…
Александров готов был поклясться на либретто «Парижаночки-сорванца», что таких номеров для репортеров больше не повторится. Не сойти ему с этого места.
– Господин Ванзаров, позвольте вопрос?
Ему позволили.
– А что вы делали вчера ночью с Варламовым?
Кажется, мастер сцены единственный в театре, кто умел держать слово. Ванзаров честно сказал, что осматривал машинерию. Затем попросил Александрова проводить к Платону.
Кабинет юноши оказался за стенкой. В отличие от дядиного, стены были свободны от фотографий. Видно, эту традицию преемник театрального дела не одобрял. Он писал что-то в большой конторской книге. Перед ним лежали канцелярские счеты со сдвинутыми костяшками. От болезненного кашля он избавился. Новые извинения не требовались. Ванзаров и так был сама вежливость. Он разрешил закончить. Платон промокнул перо, положил в прорезь письменного прибора и закрыл книгу.
– Театр требует точности в расчетах, – сказал он. – Иначе прогоришь.
– Похвально слышать, Платон Петрович. Жаль, что я не Аристотель Иванович… мы бы с вами сошлись в любопытных спорах.
Судя по лицу юноши, тонкий древнегреческий юмор остался непонятен.
– С чего изволите начать расследование? – деловито спросил он.
– Вчера на представлении Кавальери упал мешок, ее могло убить.
Платон только пожал плечами.
– Досадное событие. К сожалению, веревки имеют свойство гнить и лопаться.
– Веревка не лопнула, а была перерезана, – сказал Ванзаров, ожидая реакции.
Юноша встал из-за стола и плотно прикрыл дверь, распахнутую дядей.
– Вы в этом уверены? – совсем другим, тревожным тоном спросил он.
– У нас, в сыске, умеют отличать отрезанное от сгнившего…
Как бы ни был Платон сдержан, но эта новость заставила его тереть лоб, чтобы найти выход из тупика.
– Это ужасно, – наконец сказал он. – Прошу вас не сообщать дяде. Он и так на нервах…
– Как погляжу, вы тайный поклонник самой красивой женщины в мире?
Ванзаров даже подмигнул дружелюбно. Этот призыв потонул в мрачном выражении лица собеседика.
– По правде, мне безразличны обе. Дешевые певички, раздутые прессой. Если бы не смазливое личико одной, петь бы ей на базаре в окружении бревен. А другая собачится по любому поводу. И талант не больше… Я думаю о нашем семейном деле…
Такая откровенность была неожиданной. А юноша, кажется, не любил театр. Только обязанность наследника накинула хомут: тащить на себе это мерзкое дело. Теперь он еще больше заинтересовал Ванзарова.
– Что с ним может случиться?
То, что вылетело, уже не воротишь. Платон извинился, что не может посвящать в деловые секреты. Они и не требовались. Ванзаров спросил, чем занимаются господа, которые были вчера на опознании. Оказалось, что Морев и Глясс – антрепренеры только по названию. Их задача – рыскать по чужим театрам и переманивать звездочек. Чем моложе, тем лучше. С известностью требует по контракту больше. Занятия господина Вронского были у всех на виду: он занимался огранкой найденных талантов. Так сказать…
– У кого в вашем театре голос сопрано?
Вопрос оказался простейшим. Платон назвал трех привозных звездочек: Марианну ля Белль, Лиану де Врие и мадемуазель Горже. Последнюю Ванзаров имел счастье видеть. Прочие звучные афишные имена не говорили ему ничего.
– Держите книгу росписи? Когда актриса выходит из театра, она расписывается?
– Здесь не казарма, не участок, таких порядков нет. Здесь свобода, – ответил Платон. – Все знают, что надо быть к репетиции или спектаклю. За опоздания – штрафы. Уходить из театра вольны когда угодно.
Ванзаров не стал уточнять: «После скольких бутылок шампанского?», чтобы не смущать юношу. Впрочем, Платон не походил на того, кого смутит дополнительный заработок актрис.
– Позвольте вопрос? – спросил он.
Ему было позволено.
– Мадемуазель Кавальери наняла вас в качестве охраны?
Дерзит юноша, дерзит, проверяет на прочность. Настоящий наследник дяди.
– Меня нельзя ни нанять, ни купить, – ответил Ванзаров.
– А что же вас ведет?
– Любопытство и любовь к истине.
Ванзаров спросил, где найти Морева, и оставил Платона обдумывать философскую парадигму. Если, конечно, юноша знал подобные древнегреческие слова.
Назад: 5
Дальше: 7