Книга: Веном. Смертоносный защитник
Назад: Глава 5
Дальше: Рождение смерти

Глава 6

Пустыня Мохаве, Калифорния
Через два часа полета пилот открыл дверь в свою кабину, и это позволило Веному наклониться и увидеть мир, проносившийся под ними. Под солнцем изнывала приглушенная палитра коричневого, белого, серого, какими полны пустыни, иногда перечерченная темными полосами, которые, как он знал, служили топографическими ориентирами. Это были овраги, русла рек, воронки в почве и даже узкие кустарниковые «леса».
Даже если пилоту было не по себе из-за его массивной фигуры или капающей слюны, он этого не показывал.
Много лет назад Эдди делал репортаж о боевых вертолетах и их применении. Во время работы он летал на пятилопастном «Команчи», сверхсовременном штурмовом вертолете. Брок изучил основы управления им и немного узнал о том, как читать показания датчиков на контрольной панели.
Этот вертолет летел невероятно быстро. Если он правильно понял показания спидометра и перевел узлы в километры, то они неслись со скоростью больше трехсот сорока километров в час.
Пилот указал вперед.
– Нам туда, сэр.
Ряд невзрачных зданий расположился на ровной площадке, похожей на дно высохшего соленого озера. Их окружала железная сетка, а рядом виднелась залитая бетоном просторная площадка. Пилот скорректировал курс, и вертолет начал снижаться. Через несколько мгновений машина опустилась на посадочную площадку.
Открылась дверь, и пилот выключил двигатель. Выскользнув из аппарата, он жестом показал пассажиру следовать за ним. Округу заливал солнечный свет, приятно согревавший чернильную кожу. Веном потянулся, подставляя напряженные после полета мышцы расслабляющему ультрафиолету. Пилот ткнул пальцем в сторону ближайшего здания.
– Мистер Трис ждет в бункере.
– После вас, – ответил Веном.
– Но…
Существо смерило пилота взглядом.
– Мы настаиваем.
Пожав плечами, пилот повернулся к зданию.
– Да брось, – сказал он через плечо, переставляя ноги. – Я всего лишь наемный работник. Ты же не думаешь, что я выкину какой-нибудь дурацкий фокус?
Из груди Венома выстрелил плотный отросток и петлей обмотался вокруг шеи пилота.
– Пока мы можем сжать тебя так, чтобы голова отлетела, как бутончик цветка? – довольно проговорил Веном. – Нет, не думаем.
Мужчина заметно вздрогнул, но ничего не сказал.
Перед ними со скрежетом открылись двойные стальные двери. Из проема дохнуло холодным воздухом, и за дверьми обнаружился металлический коридор с гладкими стенами высотой метра в четыре с половиной и такой же шириной. Они вошли, двери с тем же звуком захлопнулись и оставили их в полумраке. Веном толкнул пилота вперед.
– Мы слишком много повидали человеческого вероломства, чтобы просто так доверяться, – сообщил он. – На самом деле мы полетели с тобой, только чтобы подобраться к Трису и предотвратить злодеяние…
Пилот прошел чуть дальше, и в стене отодвинулась тонкая вертикальная планка. Сопла, показавшиеся за ней, испустили струи пламени и отсекли отросток, державший мужчину за шею. Веном отскочил, взревев от боли.
– А-а-а!
Жар от пламени стал еще сильнее, симбиот извергал отростки, извивавшиеся, будто комок змей. Веном собрался убежать, но в другой стене отодвинулась еще одна полоса металла, обнажив сопла. Не успел Веном двинуться обратно, как стена огня перекрыла вход в коридор. Жар нарастал.
– Нас сжимают стены пламени! – визжал Веном. – Как только мы доберемся до Триса…
– О, не вини Роланда, мальчик. – Голос звучал громко, легко перекрывая свист огненных струй. Несколько реактивных платформ повисли на уровне глаз, образовав щель в огне, через которую Веном разглядел человека с двумя солдатами в униформе, похожей на костюмы «присяжных». Мужчину жар ничуть не волновал. Пламя отражалось в его темных очках.
– Это придумал я, – заявил мужчина. – Позволь представиться: Карлтон Дрейк, глава фонда «Жизнь». Мистер Трис, один из наших членов правления, предположил, что ты можешь пригодиться в нашем проекте. И потому я подготовил этот… теплый прием.
– Он просто дурак! – проревел Веном, размахивая языком. В его голосе была слышна пронзительная боль. – Мы ни за что не станем помогать такой лживой мрази, как ты!
– А, – Карлтон Дрейк улыбнулся. – Но нам нужен не ты, дорогой друг. А твои дети.
Назад: Глава 5
Дальше: Рождение смерти