Глава 9
– Да, не складывается картинка.
Веном сбежал вниз по стене кирпичного здания, позволив гравитации взять почти все на себя. Подпрыгнув, он вцепился в стену и прервал падение. Затем сел на корточки, уперев ноги и спину в стену, и обдумал свое положение. Симбиот обнажил лицо Эдди, вернув ему и его голос.
– Но, по крайней мере, у нас есть еще несколько фрагментов, – продолжил Брок. – Трис ничего хорошего не замышляет – это уж точно, но надо выяснить его мотивы. – Он говорил все громче, слова наливались энергией. – А потом мы сможем раздавить его, как… как… – он искал подходящую аналогию, – паука!
Эдди посмотрел на мусор, сваленный в переулке: помятые, переполненные банки, пластиковые пакеты, разрывающиеся по швам и готовые разметать по тротуару всевозможные виды мусора, выброшенная еда, груды масляного картона. Тротуар в переулке был вонючей помойкой.
– Это он.
Голос был неровный, искаженный и трескучий. Доносился откуда-то сверху.
– Вперед.
Другой голос, почти неотличимый от первого, послышался с другой стороны.
– Что… – Прежде чем Веном успел произнести еще хоть слово, улицу затопило резким светом, жужжанием и огненной болью. Взрывы обрушились на него, как божий гнев, и швырнули на тротуар, обрекая на сотрясение мозга.
Симбиот так и не прикрыл человеческое лицо, и Брок пытался выбраться из кучи тлеющего мусора, вонь которого забивала нос и не давала пронзенному болью телу вдохнуть чистый воздух. У него было такое чувство, будто его переехали катком: мышцы стянуло, словно мокрую пеньковую веревку, они напряглись до такой степени, что он не мог думать. Он мог только страдать.
«Дать сда-а-ачи…»
Симбиот в его голове взревел от боли. Его боль отдавалась в каждом нервном окончании Эдди и вызывала психическую реакцию, напоминавшую горение, но не от огня, а от растворяющей плоть кислоты.
– Какая-то… – он задыхался в борьбе с агонией, пытаясь собраться с силами, – энергия. В нас ударили энергией… когда мы не были готовы.
– Эдди, кому как не тебе знать, – послышался сверху насмешливый и властный голос, – в этой игре нет никаких правил.
Брок повернул голову, оторвав взгляд от земли и мусора. В метре от него стоял человек, освещенный сзади. Крупный мужчина, чуть у́же Эдди, но все же внушительный.
– Кто… – Он все еще задыхался от боли. – Кто ты?
– Меня зовут Оруэлл Тейлор. – Мужчина шагнул вперед. – Я генерал армии Соединенных Штатов в отставке и пришел научить тебя брать на себя ответственность за свои действия.
Боль начала отступать, но слишком медленно. Брок развернулся, чтобы получше рассмотреть незнакомца. Симбиот затих.
– Видишь ли, Эдди, не так давно ты убил моего сына. – Тейлор сделал паузу, оставив обвинение висеть в воздухе.
Затем позади него кто-то зашевелился. Одна за другой из-за спины генерала появились пять фигур. Все они были в механизированной форме и в шлемах, закрывающих лица. Все держали оружие наизготовку. У одной фигуры одна из рук была из металла и похожа на молот, а вторая – на своего рода пистолет. У другого незнакомца сжатые кулаки потрескивали плазмой. Третий выглядел почти безоружным, но у него виднелся квадратный предмет немногим больше планшета. Четвертый, казалось, компенсировал недоработку третьего: он держал в руках мощное орудие, соединенное с костюмом трубками и проводами. Огромный огнестрел крепился к кронштейну на груди. Скорее всего, именно эта пушка и сразила Эдди так, что он никак не мог оторваться от земли и корчился от боли.
Пятая фигура парила в воздухе с помощью какого-то устройства, которое Брок не мог рассмотреть. Костюм был более гладкий, облегающий и покрытый белыми металлическими полосками. Эдди понадеялся, что это единственный член команды, способный летать. Он терпеть не мог летунов.
Оруэлл Тейлор широко развел руки.
– Мы, присяжные, приговариваем тебя к смерти.