Дед Баян
Катерина была не на шутку встревожена. Объясняться с Ильдаром ей очень не хотелось. Конечно, однажды придётся всё рассказать, но сейчас совсем не время. Тревожные размышления прервал голос Василия:
– Командир, нас, кажется, встречают!
– Шагом! – скомандовала Катя и выдвинулась в авангард.
Впереди, недалеко от опушки леса Катерина увидела сначала два тёмных пятна и только потом высокую фигуру в белых одеждах. Старик, совсем седой, в белой, вязаной накидке до колен. Белые штаны и сапоги из белой же, хорошо выделанной кожи. В левой руке посох. С каждой стороны от дедушки по волку. Волков опознала сразу по цвету меха. Метрах в десяти от встречающих Катерина сделала ребятам знак остановиться. Дальше она пошла одна.
– Добрый день, – Катя слегка наклонила голову в знак приветствия и уважения, – вы дедушка Баян?
– Здравствуй, красавица! – Дедушка тоже склонил голову. – Я и есть дед Баян! Хотел вот с подмогой вам на выручку бежать, да понял, что сами справитесь, с такой-то охраной! Иди сюда, рыжая, не бойся!
Дедушка присел на корточки, подзывая рукой Аришку. Лисичка пошла к нему не сразу, медленными шажочками, усиленно принюхиваясь. Когда Патрикеевна понюхала вытянутую руку, а старик слегка потрепал её по загривку, к Аришке вернулось её обычное игривое настроение. Лизнув стариковскую ладонь, проказница решила познакомиться с волками, чем привела их в немалое замешательство.
– Ох, егоза! – усмехнулся дед и снова обратил взгляд на Катю. – Как кличут тебя, красна девица?
– Катериной, дедушка. По делу мы к тебе.
– Да знаю я ваше дело, опять в Деревню на зиму звать будете.
– Да, дедушка Баян. Начальство очень просит вас вернуться, война ведь весной намечается.
– Эх, знаю я всё, – дед печально вздохнул, – да чего же мы в поле стоим? Пойдём в дом, отдохнёте, согреетесь да покушаете от щедрот лесных. Пойдёмте за мной.
Катя дала ребятам знак следовать за Баяном.
Дом деда Баяна оказался совсем недалеко, примерно в сорока метрах в глубь леса. Старик открыл дверь избы, пропуская гостей внутрь.
– А ты, Патрикеевна, чего не идёшь? – обратился Баян к Арине. – Заходи, нечего мне тут серых смущать, да и угощение для тебя есть, только лапки отряхни.
Лисичка смешно по очереди затрясла лапами в воздухе, после чего гордо проследовала в светлицу.
В доме дед рассадил ребят по лавкам за большим, срубленным из грубых досок столом.
– Сейчас покормлю вас, вьюноши! – Баян взялся за ухват, доставая из русской печи большой, литров на пять, чугунок, – утром ещё грибницу запарил, думал, раньше придёте. Миски свои доставайте, я-то один живу, тарелка с кружкой у меня тут в единственных экземплярах.
Дед Баян собственноручно налил каждому сытной грибной похлёбки и отломил по хорошему куску чёрного хлеба. Аришке же досталась большущая ножка тетерева, которую старик положил на кусок коры и пристроил недалеко от стола. Пока ребята обедали, Баян сначала хлопотал по дому, подкинул дров в печь да закрыл какую-то заслонку, налил ребятам домашнего ягодного кваса. Потом дед присел за стол с кружкой ароматного напитка.
– Может, переночуете? Вечерком мяса пожарим…
– Нет, дедушка. Пойдём мы, недалеко уже до дому. Вы с нами? – Катя вопросительно посмотрела на старика.
– Да на кой мне в Деревню-то? – Баян усмехнулся в седые усы. – Мне и тут зимой хорошо, дров в достатке, снеди всякой запас.
– А Орда как же?
– А что Орда? Путь их мимо лежит, а и зайдут – есть кому старика защитить.
– Как знаете, не буду настаивать. – Катерина допивала душистый квас. Девушка уже поняла, что дед Баян не так прост и вряд ли ему действительно угрожает опасность.
– И правильно, внучка, не надо, – дед, улыбаясь, смотрел на девушку, – а скажи-ка, красавица, не внучка ли ты того, кого в деревне Первым кличут?
– Да, дедушка, а что, вы его знали?
– Знавал, знавал я твоего предка. Хороший человек был. С причудами, конечно, но кто без них? Так что, таки пойдёте?
– Да, – Катя кивнула, – постараемся до темноты вернуться в Деревню.
– А и вернётесь! – Баян хитро прищурился. – Вы не лесом идите, а к реке сейчас выходите. Там, у раздвоенной берёзы у берега, найдёте две лодки. Ту, что побольше, возьмите, на ней быстро доберётесь, да и реку переходить вброд не надо будет.
– А как мы потом лодку вернём?
– А весной и вернёте, раньше она мне не понадобится.
– Спасибо, дедушка!
– Не за что, внученька. Вы ешьте, не спешите.
Через полтора часа, сытые и отдохнувшие, ребята собрались выступать в путь. Дедушка Баян вышел проводить маленький отряд и показать дорогу.
– Смотрите, ребятки, сначала пойдёте вдоль опушки леса, а как выйдете на берег Виги, поверните налево. Там шагов пятьдесят, увидите берёзку с двумя стволами, вот прям у неё и найдёте лодки.
– Спасибо, дедушка! Ребят, строй походный, выдвигаемся!
– Катюш, задержись на минутку. – Дед подошёл к девушке.
– Выступайте, я догоню! Да, дедушка?
– На вот, внученька, передай ему, – Баян протянул девушке небольшой деревянный кружок.
– А что это, дед Баян? – Катя вертела в руках кружок, но одной стороне которого был вырезан какой-то незнакомый девушке знак. – И кому передать?
– Это древняя руна, Катенька, а передать её надо тому, кто приставил к тебе лису, охранительницу. Он поймёт.
– Эээ… Вы о чём, дедушка?
– Да ладно тебе, Катенька. Просто сделай, что прошу.
– Хорошо. До свидания, дедушка!
– Иди с Богом, внученька, увидимся ещё.
За пару километров до Деревни Аришка начала всем своим видом показывать, что ей срочно нужно на берег.
– Бросаешь нас? – удивился Василий. – А я бы тебя дома вкусненьким угостил!
– Давайте пристанем, – скомандовала Катя, – Арине нечего в Деревне делать.
– Как скажете! – Ребята направили лодку к берегу.
Через минуту лисичка скрылась в лесу, махнув на прощание ребятам пушистым хвостом.
– Ну вот, – Сергей тяжело вздохнул, – ещё даже не доплыли, а команда уже разбегается.
– Вы лису уже в команду записали? – Катя усмехнулась.
– Ну не просто же так она с нами ходила в Курьяново! – Для Василия всегда всё было просто. – Значит, кто-то её с нами послал. И она нас выручила. Уж не знаю как, но выручила.
– Кать, а ты что по этому поводу думаешь? – Сергей не унимался.
– Я думаю, что буду докладывать руководству. Так что слушайте меня внимательно! – Катерина сделала ударение на последних словах. – О Псяках я доложить обязана. Но о том, что нас спасла Ариша, я ничего говорить не буду. Скажу, что мы их испугали, и они не полезли на нас, памятуя о прошлой нашей с ними встрече.
– Соврёшь? – Ильдар неодобрительно смотрел на подругу.
– А что я расскажу? Что одна маленькая лисичка остановила стаю одичавших собак? Да меня в отпуск по здоровью отправят!
– Кать, скажи правду. Мы все подтвердим, – Ильдар положил руку на плечо девушки, – пусть начальство само голову ломает. Пойми, у Отряда Шиноби наверняка есть контакт с Баяном. А он всё знает.
Катерина несколько минут обдумывала ситуацию.
– Наверно, ты прав, Ильдар… – Катя положила свою руку поверх руки любимого.
– Конечно, Ильдар прав! – Василий поддержал друга, продолжая грести. – Пусть у начальства голова болит!
– Правильно, – Сергей тоже решил высказать своё мнение, – вдруг лисичка нас ещё не раз выручит, мы что, каждый раз начальству врать будем? Нехороший путь.
– Ребят, вы правы, спасибо вам большое, что бы я без вас делала?
Через несколько минут за поворотом реки появилась пристань Деревни. Очередная миссия отряда была закончена.
– Да что не так-то, старикан! – Арина никак не могла понять, в чём провинилась.
– Не хами старшим и слушай! – Когда Сусаноо злился, машинально принимал вид двухметрового бородача с громовым голосом. – Я просил тебя приглядывать, и в случае чего тихонечко решать проблему!
– Так я и решила! – В отличие от Кати, уже зажавшей уши, Кицунэ решила поспорить с древним.
– Решила! Но как?! Несколько человек видели твои действия и наверняка задались вопросом – что это за лиса такая? Ты понимаешь, что Катерине пришлось обо всём докладывать руководству! Хорошо, что Катино начальство списало это на богатое воображение молодёжи!
– А что мне нужно было делать?! – Аришка перевоплотилась в человеческий облик не полностью, по обыкновению забыв про уши и хвост. И теперь хвост метался в разные стороны, придавая всей картине ещё большую сказочность.
– Ты могла сделать то же самое, находясь за спинами людей Катерины и не растопыриваясь, как боевая креветка!
– Могла!
– Так почему не сделала?!
– Не знаю… не подумала… – Арина сникла, хвост повис… Кате вдруг стало жалко лисичку.
– Су, хватит, – Катерина прошла к центру зала, подняв руки вверх, встав так, чтобы находиться между Сусаноо и Кицунэ, – Арина уже всё поняла, правда ведь, Ариш?
– Поняла… – почти шёпотом ответила лисичка.
– Ну вот, заступница нашлась, – пробурчал Су, одновременно перевоплощаясь в молодого человека нормальных размеров, – извини, Кицунэ, это больше моя вина. Надо было тебе всё объяснить перед выходом. Я на себя самого больше злюсь.
Древний прошёл к центру зала. Через секунду перед ним появился накрытый яствами стол и три кресла. В одно он опустился сам, два других пригласил занять девушек.
– Ещё раз прошу прощения, зря вспылил, сам виноват. – Су разливал в маленькие фарфоровые чашечки густую зеленоватую жидкость.
– Что это? – Катерина с подозрением понюхала содержимое своей чашки.
– Сливовое вино, пей, это вкусно! – Су залпом опрокинул свой бокал и тут же налил себе снова.
– Ещё что-то было интересное? – Древний смотрел на Катю.
– Да! Чуть не забыла! – Девушка начала рыться в маленькой поясной сумке. – Мы тут деда одного странного навещали, он просил передать тебе кое-что.
– Мне?!
– Да! Вот! – Катерина передала Сусаноо маленький кружок с рунами.
– Ух ты! – Древний был немало удивлён.
– А ты чего молчишь? – обратился Су к Арине.
– А я-то что? Ты сразу кричать начал!
– Понятно… как он?
– Сил почти нет, но с ним волки.
– Не пропадёт, значит.
– Вы о чём? – Катя смотрела по очереди то на древнего, то на Кицунэ.
– Ты не поняла, у кого вы были в гостях?
– Я догадываюсь, но хотела услышать от тебя, Су.
– Этот дедушка – один из местных древних. – Сусаноо снова опустошил свой бокал.
– Как ты?
– Не знаю, я не чувствую его. А раз он передал послание через тебя – значит у него совершенно не осталось сил после защиты этих земель от ядерного удара. Он даже не может набрать энергии на сообщение для меня.
– А за что он тебя благодарит? – Катерина допила своё вино (уж больно маленькие эти японские бокалы).
– За тебя.
– За меня?! – Катя чуть не поперхнулась.
– Ну не только за тебя, – Су печально улыбнулся, – за то, что приглядываю за этой местностью, пока он сам не в силах.
– А почему ты этим занимаешься? – Вино немного ударило в голову Катерине, и она решила использовать удобный момент.
– Я тебе уже говорил, я кое-чем обязан твоему деду, это раз, – Су снова подлил вина и, приподняв руку с бокалом, отдал дамам честь, – да и чем мне ещё заниматься? Японии больше нет.
– А ты не хочешь её восстановить?
– Мы не властны над твердью земной, – Су загрустил, – остатки населения Инари смогла переправить в Сибирь. Они с моим братом Цукуёми пытаются сохранить японский этнос. Но там собрался почти весь пантеон Синто, по два божества или демона на выжившего человека. Мне там делать нечего. Вот подумал, что тут могу пригодиться.
– Понятно, – Катерине вдруг и самой стало грустно, – ну и хорошо, что ты тут. И что Аришка с нами!
– Так, девушки, вы бы закусывали! – К древнему вернулось его обычное настроение. – Разболтался я с вами…
– Это же хорошо! Обязательно нужен кто-то, кому можно всё рассказать!
– Катерина, у нас с тобой проблем выше крыши, а мы тут сопли развели! – Су хлопнул ладонью по столу. – Так, я сейчас навещу вашего деда Баяна, вы доедайте и сегодня отдыхайте.
В следующую секунду Сусаноо растаял в воздухе.