Глава 30
Я живу в Салеме
Мэри швыряет вещи, которые требуются для заклинания, на пол гостевой комнаты. Рядом с нами появляется Элайджа.
– Тот, кто оставил письмо в картине, скорее всего, уже знает, что его заклинание сработало, – говорит Элис.
– Тот, кто положил туда конверт, – определенно, живой человек, – замечаю я. – Духи не умеют колдовать. Хотя уверена, что ему помогал дух. Слишком рискованно провернуть такое у меня под носом и не попасться.
– Посылки наверняка тоже доставлял дух, он же подкинул ключ на мою тумбочку, – хмуро подхватывает Элис.
– Ты точно знаешь, что это твой отец отнес портрет на чердак? – щурится Мэри.
Киваю головой.
– Значит, у нас новая проблема: кто-то из людей накладывает заклятия и не боится использовать в своих целях духа?
– Если это так, – скептически добавляет Сюзанна. – Наши поиски становятся в миллион раз сложнее.
Элис трет глаза:
– Редд правильно сделала, что предупредила нас. Ребята, во что мы влезли?
Все молчат.
– В самом первом сне, в предостерегающем, я увидела на палубе три предмета: портрет, платье и маленькую серебряную книжку. Она нам еще не попадалась, – вспоминаю я.
– Пока что нет, – соглашается Сюзанна.
– К слову о снах, пора попробовать заклинание памяти, – говорит Элис.
Мэри хватает с кровати книгу заклинаний.
– Меня бесит сама мысль о том, что Сэм появляется на корабле и не помнит, кто она такая. Особенно после того, что произошло сейчас.
– Не только тебя, – невесело ухмыляюсь я.
– Девочки, нам нельзя спать, – предлагает Сюзанна. – На случай, если придется тебя будить. Или спать посменно. – Она расставляет на полу черные свечи и вновь их зажигает. – Сэм, ты не могла выйти из не-сна, пока на тебе было платье, так?
Я сажусь, скрестив ноги, на пол рядом с Сюзанной.
– После первого меня будили обычные звуки – стук в дверь, будильник, – так что да, сейчас на корабле меня ничто не удерживает. Даже когда я спала в платье, Элайджа спокойно меня разбудил, когда раздел меня. – Делаю паузу. – Вы же не думаете, что я могу остаться там, правда?
Элис выключает свет и подсаживается к нам.
– Давай ты не будешь нагнетать, о’кей? – нервно говорит Мэри, передавая мне книгу заклинаний.
Я открываю потертую кожаную обложку, нахожу нужную страницу и читаю:
– Для лучшего воздействия сварите зелье… – Пропускаю текст, пока не нахожу абзац, который нужен. – Если нет возможности приготовить зелье, заклинание памяти можно использовать иначе, хотя оно в данном случае сработает слабее. Для начала сформируйте круг.
– Готово, – говорит Элис.
– Возьмитесь за руки, – читаю я.
Мы беремся. Сюзанна и Элис склоняются ближе, чтобы читать текст вместе со мной. На несколько секунд закрываю глаза и фокусируюсь на своем доме, на отце, на завтраках, которые каждое утро мы устраиваем вместе с Мэривезерами. «Меня зовут Саманта Мэзер. Я живу в Салеме», – три раза мысленно повторяю я, открываю глаза и произношу вслух:
– Пусть яркими останутся мои воспоминания,
Чтоб удержать их в памяти сумело подсознание.
Исчезнут если, их верни назад скорей.
Путь верный покажи, сомнения развей.
Сюзанна поворачивается ко мне:
– Я вижу тебя. Увидь и ты.
Она проводит пальцами над пламенем свечи и легонько касается моего лба между глаз.
– Я слышу тебя. Услышь и ты, – произносит Мэри. Она тоже проводит руку над огнем и трогает мое ухо.
– Я знаю тебя. Узнай и ты. – Элис повторяет жест и касается моей груди на уровне сердца.
– В наших глазах, на наших устах
Памяти семя не рассыплется в прах.
Я вожу руками над пламенем свечи, затем делаю круг над своей головой. Несколько долгих секунд мы смотрим, как горят свечи. Сюзанна встает первой и включает свет:
– Что-нибудь чувствуешь?
– Нет. Разве я должна сразу что-то почувствовать?
Мэри задувает свечи. В комнате материализуется Элайджа.
– Я послежу за тобой сегодня ночью. В отличие от них, мне сон не нужен.
Хочется с ним поспорить, но Элайджа прав: логично, если он будет охранять мой сон, а не Наследницы. И, кроме меня, он единственный, кто заметит, если коварный дух, подбросивший нам посылки, попытается что-то сделать. Озвучиваю его предложение девочкам.
– Он же разбудит нас, если что-нибудь случится? – спрашивает Элис, забираясь на кровать к Мэри. – Разбить стакан, например, или погреметь кастрюлями, если понадобится.
Киваю. Мне не нужно спрашивать Элайджу. Он может, я знаю. Натягиваю одеяло выше, избегая смотреть на духа. Джексон показал себя дерьмовым другом, Элайджа вернулся, а я стала частью ведьминского круга? Все вверх тормашками за несколько дней.
Элайжа выключает свет, и Мэри изумленно охает. Что-то мягкое и мохнатое прижимается к моей руке. Брум.