Книга: Безымянная девушка
Назад: Глава 37
Дальше: Глава 39

Глава 38

16 декабря, воскресенье

 

Через полтора часа после того, как вам возвращена ваша гигиеническая помада, раздается звонок в дверь.
Я смотрю в глазок. Томас. Он стоит так близко к двери, что его лицо кажется деформированным.
Неожиданно.
Он явился без предупреждения.
Замок открыт, входная дверь распахивается.
– Милый, что привело тебя сюда?
Одну руку он прячет за спиной.
Улыбаясь, выносит ее вперед – с огромным букетом белоснежных нарциссов.
– Просто шел мимо, – объясняет он.
– Какая прелесть!
Приглашаю его войти.
Наверняка он уже получил ваше сообщение, ведь оно было отправлено несколько часов назад. Зачем он явился?
Возможно, решил рассказать про ваше приглашение – в доказательство своей верности.
Моя ладонь касается его руки. Предлагаю ему выпить кофе.
– Нет, спасибо, только что пил, – отказывается он.
Томас словно специально подводит разговор к той теме, что у нас обоих на уме.
– Ну да, кофе «У Теда». – Сдержанный смех. – А также яичница с дополнительной порцией ветчины и бублик с маслом.
– Да, как обычно.
Пауза.
Возможно, он не знает, с чего начать.
Наводящий вопрос не помешает.
– Ну как завтрак?
Томас бегает глазами по гостиной. Уклоняется от ответа или смущен?
– Без происшествий.
Это можно истолковать двояко. Либо встреча с вами не произвела на него впечатления. Либо он старательно ее скрывает.
– Наверно, в воду надо поставить? – Томас кивает на букет.
– Конечно.
Мы идем в кухню. Подрезаю зеленые стебли, достаю из шкафа фарфоровую вазу.
– Давай отнесу в библиотеку?
Его предложение неожиданно. Должно быть, он и сам это сознает, потому что губы его быстро раздвигаются в улыбке.
Но это не та его широкая естественная улыбка, которая отражается в глазах.
Он берет вазу и идет в библиотеку.
Заметив, что я иду следом, он останавливается.
– А знаешь, пожалуй, я все же выпил бы кофе. Если тебя не затруднит.
– Ничуть. Я только что сварила.
Хороший знак. Томас желает задержаться.
Кофе приготовлен так, как он любит, – с натуральными сливками, с коричневым сахаром. Я бросаю взгляд на телефон: от вас пока нет вестей о том, что Томас отозвался на ваше приглашение.
Я приношу поднос в библиотеку. Томас все еще ставит вазу с цветами на рояль.
Он резко оборачивается, в лице мелькает удивление.
Словно он забыл, что просил меня приготовить ему кофе.
Что его испугало?
Нужно напомнить ему про подарок. Это важно.
– Томас, куда ты решил поместить статуэтку сокола?
– В спальню, на комод. – Он отвечает не сразу. Его слова как бальзам на душу. – Смотрю на него каждый вечер, укладываясь спать, и по утрам, когда просыпаюсь.
– Идеальное место. – Потом: – Присядем?
Он устраивается на краешке дивана, берет чашку с кофе, быстро отпивает глоток, затем резко откидывается назад, едва не расплескав горячую жидкость.
– Ты чем-то встревожен? Не хочешь поделиться?
Он колеблется. Потом как будто принимает решение:
– Да так, пустяки, не бери в голову. Просто хотел повидаться с тобой, сказать, что очень тебя люблю.
Результат превосходит все мои ожидания.
Но потом Томас смотрит на часы и внезапно вскакивает на ноги.
– Мне пора. Писанины много, – с грустью объясняет он, кончиками пальцев выбивая дробь по ноге, одетой в джинсы. – Я еще не знаю своего расписания на эту неделю, но, как только что-то прояснится, сразу позвоню.
Он исчезает так же внезапно и неожиданно, как появился.
В поспешном уходе Томаса есть два странных момента.
Он не поцеловал меня на прощание.
И, не считая того одного глотка, фактически не притронулся к кофе, который так настойчиво просил меня приготовить.
Назад: Глава 37
Дальше: Глава 39