Книга: Безродная. Магическая школа Саарля
Назад: Глава 8
Дальше: Эпилог

Глава 9

Мы расположились в обеденном зале. Многие были измучены не только физически, но и морально. А еще голодны. Элата иногда приносила пленникам хлеб и немного воды – сугубо для поддержания жизни в теле. Преждевременная смерть аристократов ей была не нужна.
Как только все утолили голод и жажду, король принялся за нас. Он желал знать все, вплоть до того, с чего мы вдруг решили, будто дело нечисто. Магические вестники, на которые не пришли ответы, в расчет не брал. Нам пришлось поведать о картинке, показанной Фартом, о письме Алларианша, которое явно показало неладное, а потом о нашем стремлении всего лишь проверить поместье.
– Мы только пожалели, что поторопились отправить вам магический вестник. Получалось, вы могли прибыть прямо в ловушку, – опустив голову, повинилась я.
– Потому и действовать пришлось быстро, без подготовки, но у нас все получилось, – подхватил мои слова Алларианш.
Пока мы беседовали, монарх читал его письмо отцу. Сначала на лице короля не отражалось ни одной эмоции, но, как и мы в первый раз, он все же не выдержал и, дочитав до конца, приподнял бровь и задал вопрос:
– Наверное, моих мозгов все-таки недостаточно, я никак не могу понять сие послание.
При этом уголки его губ дернулись. Алл не сдержал улыбки, искренней и чуть-чуть горделивой, и пояснил то же, что и нам недавно. А потом добавил:
– Шифр мы с отцом придумали случайно, просто развлекаясь, на всякий случай, вдруг какая напасть приключится. И как в воду глядели, – улыбка сошла с лица. – Такой способ общения помог понять, что в поместье нечисто.
– Хм, надо будет взять на вооружение, – вполне серьезно задумался король. Потом посмотрел на своих подданных разной степени измученности.
Вэйша молчала, чувствуя себя не в своей тарелке и боясь открыть рот. А потом нам всем стало не до смеха, нас, как маленьких детей, распекали за то, что никого ни о чем не предупредили, сорвались в ночь, хорошо еще додумались вестника послать. Мы проникновенно слушали и со всем соглашались. Монарх окинул нашу троицу строгим взглядом, потом обернулся к маркизу Киэртарскому.
– Я и сам заподозрил неладное, когда мой советник не явился. Департамент сыска был поднят на ноги, но выяснили лишь, что пропали все главы родов. А на этом поместье стоял мощный отвод глаз. Это мы осознали уже после письма графини Фетрано. И портал получилось открыть только после того, как чары спали. Так что, графиня, о ловушке вы беспокоились зря. Я бы не смог приблизиться к поместью, пока на нем висели чары, – добавил король.
Мы переглянулись.
– А как нам удалось не только миновать заклинание, но и попасть внутрь? – искренне удивилась я, глядя на друзей.
– Благодаря питомцам. Чары они могут ощущать, но такие заклятья на них не действуют. Я прав, именно наши четвероногие друзья привели вас в поместье? – спросил Сайлаш.
Я кивнула. Еще ведь удивлялась, что они знают, куда идти. А оказалось…
Через несколько часов бывшие пленники начали разъезжаться, мы тоже стали собираться обратно в школу. Усталость брала свое. Элату с сыном забрал с собой монарх. Их дальнейшая судьба меня уже не интересовала, тут с собой разобраться бы. Я никак не могла выпустить руку Сайлаша из своего захвата, казалось, стоит его отпустить, он тут же исчезнет. Все-таки сильно переволновалась я за парня.
Еще одна проблема возникла, когда мы готовы были возвращаться. Лошадей трое, нас четверо. Но тут нам помогли его величество с советником, открыв портал прямо в школу. Это оказалось как нельзя кстати, еще одну бешеную скачку я бы вряд ли выдержала.
Оставив лошадей в конюшне и отпустив парней, мы с подругой отправились спать. Сон – это главное, что было необходимо для успокоения нервов.
* * *
Последний день перед каникулами выдался теплым. Я окончательно пришла в себя. Правда, еще несколько ночей после памятного дня мучилась кошмарами. Перед глазами мелькало лицо Элаты, нож в ее груди заставлял вздрагивать. Но потом все прошло, наверное, я смогла это принять. Да и друзья все время убеждали: не убей я ее, озлобленная баронесса вряд ли оставила бы всех в живых.
– Кинара, не забывай, мы ждем вас в гости, – строго напомнил Алларианш, обнимая Вэйшу. Они сегодня должны были отправиться в поместье графа.
Я улыбнулась и кивнула.
Как друг уговаривал свою девушку погостить у него – это отдельная песня, Вэй сопротивлялась как могла. Какие только доводы Алл ни приводил, вплоть до того, что она уже была там, хоть и при неблагополучных обстоятельствах, Вэйша вполне резонно отвечала, что тогда был другой случай, а сейчас его родители могут воспротивиться. Друг уже отчаялся уговорить ее, но тут в ход пошла тяжелая артиллерия: напарник решил подключить к уговорам отца. И граф не придумал ничего лучше, чем отправить Вэйше официальное приглашение.
Когда мы обе его получили, я думала, девушка сознание потеряет от страха. Еще бы, письмо с гербом, да на ее имя, хотя и непонятно от кого. Мне пришлось распечатать, прочесть, а потом бежать за успокоительными настойками. Алл тогда получил по первое число. Надо ж было как-то по-другому решать вопрос. Он проникся, осознал и… выгнал меня из собственной комнаты, пока уговаривал подругу.
Я могла, конечно, возмутиться, но уж очень хотелось, чтобы эти двое пришли к полному взаимопониманию, а значит… Отправилась к маркизу и попросила убежища на неопределенный срок. Юноша был удивлен, а когда узнал, из-за чего меня выгнали, долго смеялся, обещая подарить напарнику лучшего скакуна из своей конюшни за возможность побыть со мной в спокойной обстановке.
И сейчас, глядя на счастливых друзей, все-таки нашедших компромисс, Сайлаш обнял меня и, тепло улыбнувшись, задышал в затылок.
– Сначала к тебе или ко мне? – прошептал он мне на ухо, заставив вздрогнуть от предвкушения.
– Сначала ко мне. Надо все-таки подписать брачный договор, – хитро подмигнула, – а то вдруг твое сиятельство пожелает сбежать.
– Не дождешься, – уверенно заявил маркиз, целуя меня при всех. И мне было наплевать на чужие взгляды, на ненависть поклонниц короля и на скепсис в глазах парней.
Назад: Глава 8
Дальше: Эпилог