Книга: Черный код
Назад: Глава четвертая
Дальше: Глава шестая

Глава пятая

Когда Ларри стал приводить свое заведение в порядок, а Тис пообещал ему возместить ущерб, я поняла, что вот-вот начнется новое видение.
Видя, что мир расплывается перед глазами, я схватилась за плечо Тиса.
Он помог мне выйти на улицу и добраться до нового жилища. Потом я…
…увидела, что плыву по реке крови. От нее поднимался пар, а я вся перепачкалась. Наконец мне удалось кое-как выбраться на берег. Все тело стало невероятно тяжелым. Я поползла вперед, сжав зубы и стараясь прогнать привкус крови.
Придя в себя, я поняла, что лежу в постели. Рядом сидел Ибис.
— Пить, — простонала я. — Сколько же это продолжалось?
Его круглое лицо расплылось в улыбке облегчения. Он протянул мне стакан:
— Этот здоровяк вкатил тебе успокоительное во сне. Так что ты проспала довольно долго.
Проспала? Но ведь мне совершенно некогда спать!
— Были какие-нибудь послания? — спросила я.
— Да, звонил один элегантный человек.
— И что сказал?
— Передай ей, чтобы имела терпение. — Ибис неумело попытался изобразить голос Ларри.
Да уж, очень важное сообщение…
Я села, потерла лицо и, подмигнув Ибису, сказала:
— Ты чудесно выглядишь.
Он грустно вздохнул и оглядел свой костюм. Теперь на нем не было и следа прежнего великолепия.
— Твой приятель сказал мне, что если я не надену этот наряд, он сам напялит его на меня, — пожаловался Ибис.
— Таков уж у Тиса характер, — объяснила я. — Но он прав.
— Да. — Ибис тяжело вздохнул.
— Спасибо, что пришел. — Я потянулась к нему и пожала руку.
Он снова вздохнул.
— Мне бы хотелось сказать, что это было приятно. Но я так не думаю. — Ибис понизил голос. — Даже Лойл никогда не просил меня приходить сюда.
Наверное, на моем лице отразилось недовольство, и он, щелкнув языком, покрепче сжал мою руку.
— Все нормально. Правда. Если честно, я всегда хотел сюда… попасть.
Ибис произнес это так, будто речь шла о курорте.
— Зря ты так торопился. Я могла бы прислать сопровождающих.
Ибис недовольно поморщился. Вообще-то, он уже много раз доказал мне, насколько может быть полезен. Ну а теперь Ибис был гостем в моем новом жилище. Так что я должна была отплатить ему за оказанную помощь.
Черт возьми! Меня начинало тошнить от собственного чувства ответственности.
— Отныне ты не должен никуда выходить без меня, Тиса или еще какого-нибудь надежного человека.
— Ладно, — сказал он, доставая из кармана блокнот. — Займемся внутренним убранством.
Некоторое время мы обсуждали его предложения. Как отделать помещение, где взять материалы и как сберечь их от воровства. В Терте, в основном, шли в ход высококачественное дерево и чистый пластик. Последний использовался только в забегаловках и аптеках.
После того как Ибис записал мои пожелания, я выложила ему свою безумную идею: обеспечить беспризорников жильем.
— Они торчат на чердаках, Ибис. Словно сушеная рыба. Спят среди пыли и крысиного дерьма. Но при этом у них есть организация. Кое-кто отвечает за выживание всей группы. Они даже создают свое собственное биологическое оружие. Один Вомбат знает, кто их этому научил, — я хлопнула рукой по постели. — Они заботятся друг о друге… тогда как большинство из нас забывает это делать.
— А кто такой этот Вомбат? — спросил Ибис.
— Ты молишься Богине Моды, а я молюсь Вомбату, — объяснила я как можно короче.
Более подробное объяснение было еще забавнее. Вомбатом прозвали некоего Вома, который читал проповеди о том, как прекрасно станет на земле, когда люди исчезнут. Считалось, что он пытался переселиться во Всемирную Сеть с помощью микроволновки, и что вместо этого его убило током. Эти слухи о нелепом конце сделали из него божество. Люди падки на подобные вещи. В наши дни его имя произносится, скорее, с иронией. Но мне нравилось молиться ему. Это лучше, чем поклоняться Богу, который насылает на нас все несчастья.
— И все же, я не вижу смысла в твоих словах, — сказал Ибис.
— Самое главное — детям нужен дом. — Я почти улыбнулась.
Он заглянул в свои записи:
— Знаешь, Перриш, у вас с Лойлом одни и те же идеалы…
— Молчи! — взвилась я. — У нас с ним нет ничего общего! Помощь нуждающимся — это одно, а селекционный бред — совсем другое! И я не думаю, что знаю свою генеалогию лучше других. И не собираюсь использовать людей как лабораторных крыс. Ты хоть знаешь, чем занимается Даак?
Я замолчала, сообразив, что он, конечно, знает.
Ибис весь сжался, испуганный моей неожиданной вспышкой. Может быть, ему стало неловко. Я почувствовала некоторую жалость к нему, но не знала, как об этом сказать. Красноречие — не мой конек.
Кстати, а почему я вообще позвала его сюда? Одного из главных сторонников Лойла и члена его рода?
Да потому, что он мой друг, может быть, единственный настоящий. Ибис рисковал ради меня жизнью, когда Даак попросил его помочь. А еще потому, что Ибис не прочь посмеяться над собой.
Он обладал теми качествами, которые мне нравились и которых не было у меня самой.
Я сделала несколько глубоких вздохов, чтобы успокоиться.
— Ну вот, мне слегка полегчало, — усмехнулась я и поднялась на ноги. — Пора приниматься за дела.
Ибис улыбнулся, но как-то натянуто.
Я надеялась, что не погасила один из тоненьких светлых лучиков в своем темном царстве.
* * *
Тис отправился к баракам вместе с нами, прихватив огромного биоробота.
— Это подарок от Ларри, — объяснил Тис, заметив мое недоумение. — Он говорит, что этот робот не может служить официантом. Не умеет принимать заказы и все время балуется с оружием. А нам может пригодиться.
Я окинула робота критическим взглядом. Кажется, несмотря на копоть, механическая часть у него была в порядке. Силовой привод работал на старых моторах постоянного тока. А на лице было написано гораздо больше независимости, чем у меня.
Этих роботов делают с различным соотношением механического и биологического. У некоторых были живые туловища и механические конечности, у других же почти все было механическим, и живой оставалась лишь часть мозга да внешних органов. Я даже не знаю, стоит ли их считать живыми. Интересно, едят ли они, писают ли, имеют ли пол. Тот, что стоял сейчас передо мной, скорее казался живым, хотя и обладал титановыми конечностями.
А вот его лицо мне не понравилось. Оно было каким-то слащавым.
— Как тебя зовут? — Я не слишком часто разговаривала с роботами. Мне становилось с ними как-то неуютно.
— Ру. Почти кенгуру.
— У тебя есть оружие?
— Меня не обделили, — хитро улыбнулся он.
Я потрогала его пальцы, соображая, могут ли быть на них взрывчатые вещества или лезвия. Кажется, на голове и ногах у него точно что-то имелось. Должно быть, мой арсенал по сравнению с его казался просто детским.
Но обладает ли он чувствами?
— Откуда у тебя оружие? — спросила я.
— Говорю же, меня не обделили. Большинство из этих штучек я могу делать сам. До войны я работал в Джиннополисе. И мне иногда позволяли делать апгрейд.
Джиннополис? Это основной конкурент Миноха. У меня расширились глаза. А этот робот может оказаться весьма полезным.
— Так что, — продолжал он, — я не из тех, кто забавляет стареющих дам. Словом… понимаете, что я могу сделать для вас?
Я открыла рот и снова закрыла его. Потом двинулась к баракам и сказала:
— Только не путайся у меня под ногами.
Строение пропахло псарней. Борясь с тошнотой, я стала осматривать комнату за комнатой. Ибис, хотя и нервничал, двигался сразу за мной, зажимая нос рукой. Ру шагал чуть позади, а Тис остался ждать на улице.
— Здесь можно навести порядок, — выдавил Ибис, разглядывая бардак, оставленный обитавшими тут гибридами. Помимо жилых помещений мы обнаружили что-то вроде спортзала, где проходили петушиные бои, драки и еще черт знает что.
В мозгу, словно свежая рана, вспыхнуло воспоминание о том, как меня принимали на работу к Джеймону. Но я тут же погасила эти мысли с помощью краткой медитации.
— Пожалуй, тут мы устроим комнату отдыха. Нужно все продезинфицировать, как в больнице. Ребята смогут развлекаться. Только никаких ощущалок.
Я прекрасно знала действие этой мерзости. Моя мамаша уже давно подсела на нее и превратилась в ходячий аккумулятор, что только и нужно было отчиму. Под действием ощущалок мамаша отдавала деньги кому попало. Получилась прекрасная парочка — растратчик и его кормушка.
— Глупости, — заметил Ру, вороша свои волосы.
Я вскинулась, готовая разорвать его на части.
— Кто выбрал тебя экспертом?
— Ощущалки остановить нельзя. Ими пользуются все. В-С-Е!
Он произнес последнее слово по буквам, как будто обращаясь к ребенку.
Я скорчила недовольную мину.
Лицо Ру стало растерянным.
Мне стало ясно, почему Ларри отправил его ко мне. Наверное, я должна слышать мнение того, кто меня совершенно не боится.
— И что же, по твоему, надо делать? — спросила я, несколько смягчившись.
— Если ты будешь мешать распространению ощущалок, найдутся другие пути. Я бы сказал, что ты можешь сделать две вещи. Контролировать частоту их применения.
— Это невозможно. А еще что?
— Найти для людей занятия получше.
Ибис удивленно щелкнул языком.
Я посмотрела на него, потом на Ру. Тот выглядел совершенно невинным и даже скучающим. От нечего делать потирал лоб под шляпой.
— Какие же, например?
Он пожал плечами.
— Ты же командир. Вот и придумай.
— Если я командир, то приказываю тебе вымыть голову и только после этого разговаривать со мной, — огрызнулась я.
— Так точно, — ответил он и двинулся прочь.
А мы с Ибисом принялись осматривать ванную.
— Да, и вот еще что, — сказала я. — Никаких излишеств. Иначе дети почувствуют себя неловко, а мне придется отваживать всякий сброд.
Он сделал соответствующую запись.
— Командир велит сделать все простым и дешевым, — произнес он в диктофон.
Опять командир? Они что, хотят свести меня с ума?
— Простым и дешевым, — повторила я. — Не забудь.
Вскоре я оставила Ибиса наедине с Тисом и сказала, что встречусь с ними в Торли. Потом отправилась в свое прежнее жилище, чтобы забрать Красотку № 3.
* * *
Туда уже въехала какая-то девица — крошка с огромными сиськами. Она была одета в бикини, меняющее окраску под цвет кожи.
— Мне нужно забрать свою голографическую установку, — сказала я. — Остальное можешь оставить себе.
— А, — сказала она. — Ты, наверное, предыдущий жилец. Домовладелец сказал, что ты умерла, а семьи у тебя не было, поэтому я могу все распродать. Но голографическая установка мне понравилась, и я ее оставила.
Нет семьи… Наверное, это действительно так. Мамаше и отчиму я совершенно не нужна, а Кейт что-то давненько мне не звонила. Если только она жива. Игроки в проболл обычно умирают молодыми.
Я рассмеялась и произнесла:
— Теперь я домовладелец.
— Ой, — девица растерялась. — Тогда, может быть, зайдете?
Ее произношение не походило на тертское. Да и манеры тоже. Наверное, нездешняя.
Я перешагнула через лужу засохшей крови, оставшейся после засады. Интересно, тот громила смог восстановить свой глаз?
Комната почти не изменилась. Те же стены, та же кровать.
Разве что, стала более женской. На полках появились какие-то безделушки, а на окнах — амулеты.
Не спрашивая разрешения, я пододвинула стул и заглянула в люк на потолке. Я с самого начала установила там сенсоры, улавливавшие свет, движение и многое другое. Никогда не знаешь, кто может шастать по чердакам в Терте.
— Что вы ищете? — спросила девица нервно.
— Видишь ли, как тебя там…
— Тингл Ханиби, — представилась она.
Я чуть было не поперхнулась. Ничего себе имечко!
— Так вот. Нельзя спокойно спать без некоторых штучек. Надо оставить их снаружи, и они предупредят о незваных гостях, — объяснила я.
— И что мне тогда делать? — спросила она.
— Жужжать, — ответила я.
Наконец, забрав все, что нужно, я вышла за дверь и там позволила себе от души расхохотаться. Давненько я так не смеялась.
Все еще потешаясь над своей глупой шуткой, я вернулась в бывшее жилище Джеймона. Потом утерла глаза и подключила Красотку № 3 к компьютеру. Все персоналки необходимо подключать к Общей сети.
— Тебя не было так долго, — пожаловалась Красотка, пробуждаясь к жизни. Она выглядела все так же чертовски привлекательно.
— Ожидается один важный звонок, — сказала я. — Кто-нибудь проявлялся?
— Ну, да.
— Покажи. — Я опустилась на диван, появившийся здесь в мое отсутствие, наверняка стараниями Ларри. Он уже успел распушить хвост, несмотря на то, что каждый шут гороховый претендовал на мое место.
Красотка откашлялась, нарушив ход моих мыслей и сообщила:
— Всего один недавний звонок. Но срочный.
— Включай, — сказала я и подумала: «Хоть бы это был Ларри».
Красотка щелкнула пальцами, и передо мной появился экран. При этом ее костюм сам собой изменился — вместо облегающего комбинезона появилось бикини, как у ведущей прогноза погоды.
— Дурочка, — заметила я.
— А ты неряха, — огрызнулась она.
Я невольно оглядела себя и подумала о том, что надо отыскать создавшего ее программиста и попросить внести коррективы. Если бы моя Красотка провела еще пару недель с Тингл Ханиби, то окончательно свихнулась бы.
— Давай же! — приказала я.
— Ах да, в самом деле… — Красотка вновь оказалась в костюме и занялась своими ногтями.
Экран включился, и на нем появился Тис. Его лицо было багровым.
— Где тебя черти носят, Перриш? Я попал в переделку.
Назад: Глава четвертая
Дальше: Глава шестая