Глава тринадцатая
С меня было довольно!
Я пихнула Даака в грудь.
— Давай-ка поговорим наедине, Лойл!
Я вытолкнула его за порог и захлопнула дверь перед носом у всех остальных.
— Только давай закончим дело побыстрее, Перриш.
— Это зависит от того, что ты мне скажешь. В первой комнате полно всяких ужасов. Во второй — жрецов с истощенным духом. И возможно, что скоро сюда нагрянет Следователь. А теперь оказывается, что Кабал претендуют на колонии. Почему ты мне раньше об этом не сказал?
Я напряженно вглядывалась в его лицо, но так ничего и не поняла.
— Кабал провели тебя, — сказал он наконец.
— Лучше бы мне ничего не знать. — Я горько вздохнула.
— Им нужно было выиграть время. Я бы не стал во все это лезть, но когда Тулу похитила Мэй и отравила Столовского, мне пришлось вмешаться. Я не мог сидеть и ждать, сложа руки.
— Никак я не пойму, откуда тебе известно, что делают и думают Кабал, — сказала я. — Ведь ты больше не с ними.
Даак улыбнулся.
— Ты всю жизнь искала прямые пути, Перриш. Но на этот раз не вышло. Веревочка, связывающая нас, разорвалась и переплелась во многих местах. Ты не сможешь войти в число Кабал, потому что это семья.
Он наконец-то признал свою связь с ними, но это ничего мне не говорило.
— Они… сказали, что хотят тебя… — Я замолчала на полуслове.
— Убить? Вряд ли, — возразил он. — Наверное, специально ввели тебя в заблуждение.
Что ж, вполне возможно… У меня голова шла кругом. Кому же мне теперь верить? Сколько раз меня уже обманывали? Где же правда? Она казалась мне невидимой линией, по которой желала следовать лишь я одна.
— Кабал знают, чем занимались мы с Анной и какие данные украл Лэнг, — продолжал Даак. — И они сразу поняли, что исчезновение караджи связано с этим.
— Ну, а что случится после Королевского Прилива?
Он неуверенно поглядел на висевшую в небе луну.
— Ну, я точно не знаю. Многие наши предания со временем исказились. Но что бы они ни пророчили, Кабал собираются скоро начать вторжение. Так что нужно пошевеливаться. Я намерен забрать Анну и наши данные в укромное место. Ты с нами?
Мне неожиданно захотелось помочь ему сохранить данные. Но, с другой стороны, я не могла бросить караджи. Ведь мне необходимо вернуть их Кабал до Королевского Прилива. Значит, у меня осталось лишь несколько часов. Возможно, они все же помогут мне окончательно уладить свои дела.
А может быть, я уже ничего им не должна? Мне все-таки очень хотелось пойти с Дааком.
Но как же все остальные прорицатели и жрецы? Без меня им ни за что не попасть в Торли.
— Не знаю, — сказала я, поскольку так оно и было.
Даак протянул руку куда-то за спину и достал кинжал Кабал, который вынул из трупа воина.
— Может быть, он заставит тебя принять решение?
— А ну отдай! — воскликнула я сердито.
— Он священный. — Даак отвел руку с кинжалом подальше. — Откуда ты его взяла?
— А как по-твоему? — заорала я.
Только что мне хотелось уйти отсюда, держась с ним за руки, но его наглость вывела меня из себя. Беда в том, что без него я не смогу выбраться отсюда. Поэтому мне пришлось объяснить:
— Кабал вручили его мне, когда отправляли на задание.
— Вручили? — эхом отозвался он.
— Ты удивлен?
— Я думал, ты его стащила. — Даак поднял брови. — Скажи мне, почему ты согласилась работать на них, Перриш? Чем ты им обязана?
— Неужели ты не знаешь? — Я оглядела свои потертые сапоги, грязную одежду и исцарапанные руки. Потом, наконец, снова посмотрела на него. — Я обязана им жизнью. И должна заплатить долг. А тебе-то что за дело?
Он моргнул.
— Я должен заботиться о своем народе.
От этих слов мое сердце остановилось. Даак причислил меня к своему народу. Какое он имеет право? И теперь он вообразил, что может вертеть мною, как хочет?
Я распахнула дверь и сказала:
— У нас с тобой разногласия в определениях, Лойл.
— И не только в них, — ответил он.