Книга: Мрачно темнеющий свет
Назад: 17
Дальше: 19

18

Когда мы с Блэквудом присоединились к нашему эскадрону, стало ясно, что на призыв ответило меньше чародеев, чем обычно. Что-то около сотни. Нет, ну вы только подумайте! Впервые за последние два месяца Древние подошли к границам города, и как раз тогда, когда наши войска поредели. Вчера Уайтчёрч послал несколько эскадронов к границе Девона, поскольку оттуда попросили о подкреплении. Предполагалось, что там Зем неистовствует по деревням, и южные части не справлялись.
Мы сыграли на руку Ре́лему, оставив Лондон в уязвимом положении. Блэквуд говорил когда-то, что Бескожий Человек выберет момент, чтобы проверить нас на прочность, и сейчас, черт побери, это время настало. Если сегодня он обнаружит, что численность защиты уменьшилась, завтра… он может уничтожить нашу Королеву.
Сердце билось у меня в горле. Мы не могли проиграть. Чародеи собирались в четыре ряда, по двадцать человек в ряду. Трюк был в том, чтобы было несколько атакующих рядов, которые могли бы наступать один за другим. Первый ряд, к примеру, мог использовать огонь, затем пригнуться, и второй ряд продолжил бы огненную атаку.
Мы с Блэквудом подождали, пока пройдет Валенс, рассчитывавший людей на первый-второй. Оставалось надеяться, что он не обратит на нас особого внимания, а точнее, сделает вид, что не замечает оружия, которое трудно было скрыть. К счастью, он не заметил, и я вздохнула с облегчением.
– Оставайся здесь, – прошептала я Блэквуду. Балансируя на воздушной колонне, я взлетела вверх, чтобы посмотреть на ничейные земли за барьером. Дорога была пуста, но в атмосфере чувствовалась тяжесть ожидания. По обеим сторонам от меня висели большие зеркала, отслеживающие движения Каллакса.
– Вот ты где, – сказал кто-то. Каково же было мое удивление, когда я увидела Вольфа, балансирующего на колонне рядом со мной. Его лицо и одежда были забрызганы грязью. Он, кажется, стал еще выше с тех пор, как мы виделись в последний раз. Черные волосы точно отрасли, а щеки украшала наметившаяся борода. Он озорно улыбнулся:
– Рад увидеть тебя.
– Вольф! Я слышала, что ты в Манчестере. – Я хотела обнять моего друга, но из-за этого мы оба могли свалиться на землю.
– Я там и был, кроме последних двух дней. Мы экспериментировали с доспехами. Огонь Зема достаточно горяч для того, чтобы сломать большинство защит, поэтому мы пытаемся усилить наше чаровство.
Вольф оглядел территорию за барьером взволнованным взглядом. Как хранителя, его призывали для того, чтобы обеспечивать усиленную защиту, когда атаковали Древние. Свет сиял на изгибах его невидимых доспехов.
– Я слышал о вашем оружии. Мне жаль, что вам не позволили его использовать, – сказал он.
– Посмотрим, как дело пойдет, – подмигнула я, приподнимая на шее свисток.
Вольф удивленно вскинул брови или, может быть, испуганно.
– Ты всегда была сумасшедшей. – В его голосе слышалось восхищение.
Я полетела вниз, к Блэквуду, который нервно всматривался в зеркала. Встав в строй рядом с ним, я приготовилась к атаке Каллакса.
Пожиратель Детей, огромный тролль, насылал бедствия на западную часть страны последние два года. У него была феноменальная способность крушить все на своем пути. Конечно, он и до этого атаковал Лондон, но тогда мы находились под защитой. К счастью, он не умел летать и он не был огнедышащим. Но его мощь не имела равных, и многие предполагали, что одной только силы его кулаков хватит на то, чтобы разрушить барьер. Если это случится, не знаю, сможем ли мы его остановить.
Каллакс был в ответе за смерть семьи Лилли. Он убил ее родителей, а потом утащил ее маленьких сестер. Поговаривали, что он прятал детей в какую-нибудь пещеру, а затем, съев, ковырялся в зубах их косточками. Меня бросило в жар. Ну нет, сегодня этот монстр не прорвется в Лондон. Я за этим прослежу.
Магнус и Ди стояли за мной, у Магнуса были сабли, а у Ди под кителем пряталась флейта. Оба старались не попадаться Валенсу на глаза.
– Чудесный день для расчленений, – весело сказал Магнус, передавая Блэквуду одну из сабель.
Я тоже хотела сказануть что-нибудь эдакое, но тут земля завибрировала у нас под ногами. У меня пересохло во рту, когда командиры эскадронов засвистели в свистки, подавая сигнал, чтобы мы приготовились.
Двое чародеев сфокусировали зеркала. Мы увидели, как к барьеру продвигается невероятных размеров фигура. Хрюканье чудовища было хорошо слышно.
У Каллакса на спине торчал горб, длинные мускулистые руки заканчивались похожими на валуны кулаками. Торс у него был цвета мха. Челюсть выдвинута вперед, наружу выглядывали сломанные желтые зубы. Из открытого рта свисала слюна. Глаза были маленькими и глубоко посаженными, а голова – лысой и гладкой, как яйцо. Длинные заостренные уши оттопыривались, чтобы ловить каждый звук.
Пожиратель Детей остановился и стал бить кулаками по земле, быстрее и быстрее. Бум. Бум. Бум. Я поджала пальцы в ботинках и обхватила рукой рукоятку кинжала.
Испустив оглушительный рев, монстр с невероятной для его размеров скоростью бросился к барьеру. Каждый его шаг заставлял вибрировать мои кости. Ближе. Ближе. Я видела его трепещущие ноздри и полный ненависти взгляд. Когда он врежется в барьер, он разметает всех нас.
– Первый выстрел, товсь! – выкрикнул Валенс, поднял свой посох и тремя быстрыми движениями разрезал воздух. – Начинаем с двадцати шагов.
Мы отсчитывали шаги монстра и по сигналу Валенса все как один ударили посохами по земле. В водном зеркале мы увидели, как в одно мгновение земля разверзлась у Каллакса под ногами, превращаясь в песок. Он погрузился до талии и схватился за края, чтобы его не засосало.
Возможно, мы могли бы заставить песок затвердеть, оставив его там. Но с яростным криком Каллакс вытянул себя из ямы – слишком быстро для того, чтобы мы успели его остановить.
Валенс показал на небо. Фиолетовые облака набухли и изменили форму, когда мы, подняв посохи, проделали пять коротких резких движений, вычерчивая кривобокую звезду. С неба слетела молния и ударила в монстра. Каллакс отступил на несколько шагов, отряхнулся, как собака, и снова забарабанил по земле своими гигантскими кулаками – бум, бум, бум.
Пока мы готовились к очередному маневру, Пожиратель Детей прыгнул вперед и плечом врезался в барьер. Затем несколько раз повторил прыжок. Он действовал как таран, и барьер начал разрушаться. Посыпались листья и шипы, один из защитников барьера с криком полетел вниз.
Как и сказал Блэквуд, Ре́лем, испытывал нас на прочность. И нас, и наш барьер.
Нам четверым не надо было говорить, что делать. Мальчики сгруппировались вокруг меня, Ди сжал мое запястье, Магнус схватил Ди за плечи. На одно короткое мгновение рука Блэквуда нашла мою.
– Если нам суждено умереть сегодня, – торжественно произнес Магнус, – я готов уступить Блэквуду право погибнуть первым. – Даже в такую минуту он не мог обойтись без своих шуточек.
Вместе, все как один, мы призвали ветер и перелетели через барьер над головами шокированных защитников.
Приземлившись в десяти футах от монстра, я получила представление о том, как чувствует себя человек, входя в клетку ко львам. Каллакс прекратил разрушать стену, его вывернутые ноздри задрожали: монстр учуял наш запах. Предвкушая поживу, он облизал губы толстым серым языком.
Я метнула в него серию огненных шаров, чтобы привлечь внимание. Каллакс взвыл, когда пламя обожгло ему ноги, но быстро пришел в себя. Я поняла, что имел в виду Микельмас, говоря о шкуре-панцире. Вложив в ножны кинжал, я отстегнула с ремня хлыст.
– Иди сюда и сражайся, ты, уродливый тупица! – крикнула я.
– Не оскорбляй монстров, – сказал Магнус. – Они все принимают близко к сердцу.
Каллакс топнул ногой и подобрался, переполняемый яростью.
Если это не сработает… Должно сработать.
Ди выхватил флейту и заиграл – ровно так, как научил Микельмас. Я не услышала ничего, но Каллакс взвыл и затряс головой, как собака. Еще через мгновение он вставил пальцы в свои заостренные уши и зарычал от боли.
Блэквуд с Магнусом бросились вперед, вращая саблями; как только расстояние позволило, они нанесли удары. Блэквуд ранил левую ногу великана под коленом; Магнус, подпрыгнув, достал бок.
Удары были хороши, но недостаточно сильны; а тут еще пальцы Ди, играющего на флейте, сделали неверное движение и на какую-то долю секунды инструмент пронзительно завизжал. Мы все вскрикнули, а Каллакс был рад передышке; он занес кулак, чтобы впечатать Магнуса в землю.
Но Ди снова заиграл беззвучно для нас, и Магнусу хватило времени, чтобы откатиться в сторону, Блэквуд тоже пригнулся.
Пока все шло по примерно набросанному нами плану. План был самым простым: Ди своей флейтой сводит Каллакса с ума, а мы пытаемся поразить монстра. Невесть что, но это лучше, чем ничего. А потом… потом и остальные пересекут барьер, чтобы помочь.
Но где они были, остальные?
Я налетела на Каллакса. Размахивая кнутом, я зацепила голову Пожирателя Детей. Он взвыл, из раны на лбу полилась кровь. Отлично. Магнус пытался нанести новые удары саблей, у него получалось, но, похоже, для Каллакса это было чуть сильнее комариных укусов. Я снова замахнулась кнутом, но промазала, изогнув запястье под неверным углом. Падая, я выругалась и попыталась восстановить дыхание.
Битва длилась не так долго, но я чувствовала усталость. Ди прекратил играть, и мое зрение опасно затуманилось. Нет. Нам нельзя поддаваться плохому самочувствию. Мы еще не закончили.
– Ди, дай мне флейту! – крикнула я. Он протянул мне инструмент, но я уронила его. Упав на землю, флейта воспроизвела душераздирающий звук. Звук этот повлиял и на тех, кто охранял барьер. Каллакс воспрянул. Он находился слишком близко к барьеру, мы ничего не могли сделать.
Действуя по наитию, я достала из-за пазухи свисток и подула в него. И опять – ничего, тишина.
Но Каллакс резко остановился. Его мощные руки безвольно опустились. Выражение лица изменилось, зрачки расширились.
Какого черта? Я подула еще, и даже более того – попыталась наиграть мелодию, хотя ничего не слышала. При одних звуках (я дула сильнее) Каллакс морщился, другие (короткие выдохи) воспринимал нормально. Он сделал шаг по направлению ко мне, потом еще один. Я отступила. Монстр послушно последовал за мной, как верная дворняга!
Магнус вонзил в тело Каллакса саблю. На этот раз ранение было глубоким, хлынула кровь. Монстр завыл от боли, но даже не попытался нанести ответный удар. Он смотрел на меня, явно испытывая зависимость.
– Продолжай свистеть! – Блэквуд с кинжалом в руке бросился вперед и с силой ударил Каллакса. Тот упал на колени и взревел от боли.
Если бы он не был убийцей, Пожирателем Детей, мне бы стало его жалко.
Рядом с нами, перепрыгивая через барьер, начали появляться чародеи. Ветер поднимал мне юбки, собранные на затылке волосы окончательно растрепались. Каллакс упал, а Магнус с Блэквудом по очереди пронзали его, перепачкавшись до локтей в крови чудовища.
Почему-то это казалось неправильным.
Блэквуд был полностью поглощен своим занятием, на лице его отразилась странная смесь ярости и удовольствия. Все еще дуя в свисток, я тоже подошла к монстру, в моей левой руке зажегся огненный шар.
Каллакс посмотрел на меня. Взгляд был полон боли, он жалобно повизгивал, как зверь, попавший в силок.
Ужаснувшись, я прекратила дуть.
– Что ты делаешь? – закричал Блэквуд. – Не останавливайся!
Но я уже дала Каллаксу время, которое ему было нужно. Древний поднялся на ноги, кровь ручьями стекала по его телу. На него наступали чародеи, разя огнем. Взревев, Каллакс попятился и побежал.
Он спасался бегством от нас.
Мы преследовали его до тех пор, пока он не оказался в пределах недосягаемости. За ним бросились два эскадрона, но я сомневалась, что они смогут его убить. Если бы я не дала слабину, сегодня мы могли бы прикончить еще одного Древнего. Я уже жалела о том, что проявила милосердие.
Но итог был утешителен. Орудия Стрэнджвейса помогли в битве. Они… нет, мы не позволили битве превратиться в резню. Мы не дали Ре́лему одержать победу.
Блэквуд подобрал камень и бросил его вслед убегающему монстру. Такой мальчишеский, нехарактерный для него поступок. Он подошел ко мне, взбудораженный от восторга.
– Ты это видела? Я ранил чертового Древнего! – Он показал руки, испачканные в крови великана.
Магнус и Ди толкали друг друга, как парни, проделавшие хорошую работу. Блэквуд присоединился к ним. Впервые на моих глазах он сбросил с плеч груз ответственности. Мальчишки вопили. А тут еще пошел дождь и начал смывать с них кровь.
Даже если в итоге мы окажемся в Тауэре, это зрелище стоило того.
Назад: 17
Дальше: 19