Книга: Ярко пылающая тень
Назад: 30
Дальше: 32

31

– Ты спасла нас, Генриетта! – Фенсвик стоял на моей тумбочке и промывал порез над моим глазом. Голос маленького хобгоблина дрожал от восхищения. – Твоя королева будет довольна. Говорят, она выжила.
Я дернулась, когда Фенсвик прижал к моей голове влажную ткань, пропитанную чем-то едким. Конечно, его слова практически не имели для меня значения, ведь мне было абсолютно плевать. Рук мертв. Мне хотелось заснуть и уже никогда не просыпаться.
– Среди слуг пошли слухи, что ваша королева хочет отправить чародеев на фронт. Это в корне изменит ситуацию! – Когда я не ответила, Фенсвик раздраженно фыркнул: – Необязательно лежать здесь как рыба. Ты не настолько серьезно ранена.
– Но буду, когда солдаты придут, чтобы забрать меня в Тауэр. Королева приказала казнить меня.
Хобгоблин сердито выдохнул:
– Опять ты за свое. Ты действительно думаешь, что валялась бы в кровати последние два часа, если бы королева считала тебя опасной преступницей? Ее величество прислушалась к совету не тех людей. – Фенсвик вытер слезы с моего лица. – Теперь тебя никто не тронет.
Перед глазами все расплывалось.
– Пусть убьют меня, мне все равно. Я позволила Руку умереть.
– Что? – Правое ушко Фенсвика дрогнуло. – Нет, он жив. Я же говорил тебе!
– Что?! – Я схватила несчастного хобгоблина за плечи и приподняла с тумбочки. – Как? Где он?
– Отпусти меня! – запищал Фенсвик. – Полагаю, мне не в чем себя винить. Ты была в бреду, когда Магнус принес тебя сюда. Надеюсь, в этот раз ты запомнишь мои слова. Ай! Не дави на меня!
– Как ему удалось выжить? – ахнула я.
– Рук колебался на грани между жизнью и смертью. Я просто проследил за тем, чтобы он упал в нужную сторону. – Фенсвик гордо захлопал ушками.
– Где он?
– Отдыхает в одной из спален для юношей. Как думаешь, ты сумеешь запомнить эту информацию? Если дашь мне минутку, чтобы спрятать аптечку, я отведу тебя к нему.
Я отбросила Фенсвика на кровать, откинула одеяло с ног и поплелась к двери, пока он кричал, чтобы я вернулась и взяла его на руки. Дважды споткнувшись, я проверила каждую дверь в мужском коридоре, пока не нашла комнату с горящим очагом. Рук лежал на кровати с балдахином. Его руки и грудь были перевязаны. В кресле дремала Лилли. Когда я позвала друга по имени, его глаза открылись. Господи, он живой!
– Не задуши меня, Нетти, – засмеялся Рук, когда я кинулась к нему на кровать. – Я не бессмертный.
– Ты в порядке? – Я коснулась руки парня. Дыхание его было хриплым и напряженным, но, по крайней мере, он дышал.
– У меня появились новые шрамы, – усмехнулся Рук.
Я уткнулась в его плечо, и он погладил мне волосы.
– Я так рада, что вы целы, мисс! – воскликнула Лилли. Я собралась с силами и села. Девушка взяла меня за руку, а когда отпустила, ее пальцы оказались покрыты сажей. – Ох, божечки! Я позову юных господ!
Лилли вытерла руку об передник и вышла из комнаты.
– Ты спас меня, – сказала я.
– Мы спасли друг друга. Как всегда. – Рук улыбнулся.
Он ничуть не изменился. Хотя… нет, не совсем. Чем внимательней я к нему присматривалась, тем больше замечала, что что-то поменялось, но что именно…
В комнату вбежали юноши и обняли меня, после чего собрались вокруг кровати. Магнус и Блэквуд встали со стороны Рука и о чем-то оживленно заговорили с ним. Вольф и Ди пожали мне руку, прежде чем перейти к Руку, чтобы выразить свое уважение. Молодые чародеи улыбались – они принимали нас такими, какими мы есть. Мои коленки задрожали от облегчения.
– Хорошая работа, – похвалил Ламб. Затем встал передо мной и опустил руку на мою голову, словно давал свое благословение. – Ты поступила очень храбро.
– Благодарю.
– Просто позаботься о женщине. – Глаза Ламба стали сонными и покрылись пеленой. – Она выбралась из пожара. Ты не должна подпускать ее к лесу. – Он похлопал меня по голове и отошел к остальным.
Очередное видение. Вздохнув, я потерла глаза. Это может подождать и до завтра.
Я почувствовала, как кто-то дергает меня за юбку. Фенсвик громко запыхтел и указал мне на дверь. Устыдившись, что совсем забыла о нем, я вынесла хобгоблина в коридор.
– Генриетта, нам нужно поговорить, – заявил он, когда мы остались наедине. – Дело касается шрамов Рука.
– Да, у него появились новые после битвы.
– Ну, в том-то и беда. Кажется, они его подавляют. – Хобгоблин почесал ухо и уставился на него, отказываясь встречаться со мной взглядом.
– Что ты имеешь в виду? – настороженно поинтересовалась я.
Фенсвик вздохнул:
– Я давно догадался о его силе. Ради вас я держал рот на замке, но теперь все стало еще хуже.
– Ты ошибаешься. Рук научился контролировать свою силу. Ради всего святого, он бросил вызов Корозоту!
– То, что Рук взял над ней контроль, не означает то, на что ты надеешься, если судить по моему осмотру. Он владеет лишь определенной частью своих способностей. Дополнительные шрамы подразумевают дополнительную силу. Чем больше он ей владеет, тем больше изменяется.
– Изменяется? – недоуменно переспросила я.
– Сейчас изменения практически незаметны: его глаза, уши. Пока Рук был в безопасности в Йоркшире и его способности бездействовали, он был обычным парнем. Но теперь он трансформируется и все меньше походит на человека.
– Нет! – Обессилев, я оперлась на стенку. Мы зашли так далеко, столько всего пережили, и все ради чего? – Корозот мертв. Он больше не может причинить Руку вред.
– Гм… – Фенсвик завел все четыре лапки за спину. – Нам известно, что чародеи могут наделять своих избранных слуг силой. Кто сказал, что Древние на это не способны?
Может, в этом и была цель нечистых? Если они были сосудами для силы Древних…
«Его способности бездействовали… Он трансформируется… Я привезла его сюда… Я заставила его приехать…» – мои мысли обгоняли друг друга.
– Мы поможем ему. – Я стиснула зубы.
– Мои лекарства для него не годятся. – Фенсвик похлопал меня по руке. – Я думаю, с нашей стороны было бы благородно, если бы мы… ну…
– Прикончили его? – Словно Рук был каким-то кроликом, которого можно вынести во двор и пристрелить. Я схватила хобгоблина за коготок: – Мы с тобой что-нибудь придумаем. Мне плевать, что для этого потребуется, но мы остановим трансформацию. Никто не должен узнать об этом.
– Ты просишь меня подвергнуть нас всех серьезной опасности.
– Я прошу тебя не сдаваться так рано.
Фенсвик задумался, вырываясь из моей хватки.
– Он хороший парень. Мне бы не хотелось его убивать. Но если его не вернуть, – предупредил он, – если его страдания станут невыносимыми, я все расскажу членам Ордена, и они сделают так, чтобы его мучения прекратились.
– Договорились. Но сначала мы попробуем что-нибудь сделать. – Мне хотелось упасть перед хобгоблином на колени. – Но не сейчас. Мы и так слишком настрадались за последние дни. – Можно попросить тебя прогнать всех? Мне нужно побыть с Руком наедине.
– Без проблем.
Фенсвик зашел в комнату и начал кричать на молодых чародеев, и через секунду те выбежали из спальни. Ламб вынес хобгоблина, поглаживая его по правому ушку.
Рук казался таким крошечным в огромной кровати. Когда мы остались одни, я снова присела рядом с ним.
– С тобой все хорошо, Нетти? – улыбнулся парень. Он ничего не знал. И не узнает.
– Да. – Даже мне самой мой голос показался неестественным.
– Когда я вылечусь, то планирую покинуть это место, – сказал Рук уже более спокойным тоном.
– Что? Почему?
– Я тебе не нужен. У тебя появилось много новой работы и… новых друзей. Я буду лишь мешать. Устроюсь куда-нибудь…
– Ты должен остаться со мной, Рук. Пожалуйста, – перебила я.
По моим щекам скатились слезы, и я взяла друга за руку.
– Это ни на что не похоже.
– Кто это решает? Я уже впала в немилость. Мне уже ничто не повредит.
Парень засмеялся. Казалось, он хотел согласиться, но вдруг сказал:
– У тебя есть мистер Магнус…
– Магнус ничего для меня не значит. По крайней мере, в этом смысле. – Мой голос едва не дрогнул. – Ты самый важный человек в моей жизни, и так было всегда. Пожалуйста, не бросай меня.
Рук положил мою руку себе на грудь, чтобы я почувствовала, как спокойно и уверенно бьется его сердце.
– Я не уйду, если ты сама этого не захочешь.
Ни сегодня, ни завтра, ни через год, ни через двадцать или пятьдесят лет. У меня затряслись плечи. Почему любовь приносит столько боли?
– Ты же знаешь, что я не хочу расставаться с тобой, – сказала я.
– Как пожелаешь, Генриетта, – пробормотал Рук.
Я прижалась к нему лбом. У парня перехватило дыхание, и он подался вперед… пока темнота в углах комнаты не начала собираться вокруг нас. Я невольно передернулась. Тени исчезли.
– Прости, – вздохнул Рук. – Вечно они нам мешают.
– Да. – Я выдавила улыбку.
В глазах Рука я увидела изменения, о которых подумала раньше. Теперь они были полностью черными, без намека на голубизну. «Пока изменения практически незаметны…»
Кто-то прочистил горло. Магнус наблюдал за нами с порога.
– Меня попросили передать тебе, что пришел посланник королевы, – сообщил он. – Она хочет тебя видеть. Но никакая опасность тебе не грозит.
Похоже, он слышал весь наш разговор. Мне было все равно. Я больше не могла придавать этому значения.
– Спасибо. Я бы хотела помыться, и после этого я направлюсь прямиком во дворец.
Я сжала ладонь Рука и вышла из комнаты, задев Магнуса по пути. Через секунду услышала его шаги позади себя. Вид у него был решительный.
– Что такое?
– Хоуэл, ты не понимаешь…
– Понимаю. Ты вернулся за мной, когда остальные бросили бы меня гнить в темнице. Ты мне очень дорог как друг, и так будет всегда. – Я намеренно подчеркнула слово «друг». Затем протянула Магнусу руку, пытаясь держать ее ровно. – Надеюсь, ты позовешь меня на свадьбу. Я хочу, чтобы ты стал мне братом, которого у меня никогда не было.
Я уже жалела о своих словах, но это не делало их менее правильными и своевременными.
Магнус посмотрел на мою руку, словно не знал, что с ней делать. Потом медленно наклонился и поцеловал ее:
– Для меня честь быть твоим другом, Хоуэл.
– Спасибо.
Магнус держал мою руку слишком долго. Затем снова поцеловал ее. По моему телу прошла уже знакомая волна радости. Я хотела…
Нет. Это должно прекратиться. Я попыталась вежливо уйти, но Магнус остановил меня.
– Я не могу, – прошептал он. – Я не могу тебя отпустить.
– Придется. – Я выдернула руку. – Или мы больше никогда не увидимся.
Я ушла, чувствуя боль в душе. Если Магнус ощущал хоть половину того, что и я, то он, конечно, сожалел о содеянном.
* * *
Когда я прибыла во дворец, меня не встретил звон фанфар, только слуга, который повел меня по темным коридорам в большой зал. Как бы я ни старалась успокоиться, сердце выпрыгивало из груди. В конце концов, если бы королева хотела моей смерти, то не позволила бы мне прийти с Блэквудом и Фенсвиком. И все же им приказали ждать в гостиной. Оставалось надеяться, что я смыла с себя всю копоть.
Меня пригласили в небольшую приемную. В дальнем конце комнаты сидела в кресле королева Виктория. Она грелась у камина, поглаживая свою собачку. Сняв с себя все украшения, Виктория выглядела беззащитной и юной. Увидев меня, она улыбнулась:
– Присаживайтесь, мисс Хоуэл. – Я повиновалась. – Мы… что ж, мне известно, что вы сделали.
– Я рада, что мне удалось остановить Корозота, ваше величество.
– Лорд Блэквуд явился ко мне сразу после битвы и объяснил, почему вдруг пала защита. – Неужели королева обвинит меня во всех бедах? – Мне очень жаль, что магистр Пейлхук так вероломно растоптал мое доверие. – Виктория погладила собачонку по голове. – Даже если бы я могла вернуть защиту, я бы не стала этого делать.
– Значит, вы не злитесь? – Я в тревоге заламывала руки.
– Нет. Я очень довольна тем, что вы уничтожили одного из великой семерки, и тем, что я узнала о ваших людях.
– Моих людях?
Чародеях? Колдунах? Я не чувствовала принадлежности ни к кому из них.
– Чародеи слишком долго оставались без присмотра. Они ведут себя так, будто их магический статус важнее того, что они англичане.
– Они не мои люди, ваше величество. Мой отец был колдуном, обладающим огненными способностями. Говард Микельмас действительно обучал меня тому, как сойти за чародейку. Я была готова принять ваше одобрение и лгать всем.
– Приятно слышать ваше признание, мисс Хоуэл. – Теперь меня наверняка схватит стража. – Это убедительное доказательство вашей честности. Мне нужны такие люди на передовой.
– Даже если я не избранная?
– Откровенно говоря, я никогда не питала больших надежд на это пророчество, – ответила королева.
– Но я не чародейка.
– У вас есть посох. Мне сказали, что вы использовали множество чародейских маневров в битве с Корозотом.
– Харгроув, то есть Микельмас, сказал мне, что я гибрид двух рас. В конце концов, колдуны произошли от чародеев. Я не принадлежу ни к кому из них.
– Значит, вы можете выбрать собственный путь, – улыбнулась королева. До чего странная, но отличная идея! – Но предупреждаю, что вы должны принять это решение незамедлительно. Я понимаю, что вы родились колдуньей и вам необходимо контролировать эти аспекты своего естества, но если вы станете чародейкой, то будете обязаны покончить с колдовским образом жизни.
У меня пересохло во рту.
– Вы одобрите меня как чародейку, ваше величество?
– Если пожелаете. Вы получите все привилегии, присущие этому званию, но также и обязанности. – Виктория величественно выпрямилась. – Я считаю, что пришло время для ответного удара. Мы отберем Кентербери у Стервятницы, уничтожим Немнерис, сохраним наши берега и промаршируем по центральным графствам и северу, пока не доберемся до самого Р’елема. И убьем его, пока эта война не затянулась на второе десятилетие. – Я едва могла сдержать свое удивление – или восторг, – вызванное ее словами. – Вы станете частью всех моих планов, если выберете этот путь.
– Вы уверены, что это мудрое решение?
Господи, неужели я посмела усомниться в королеве?!
Она улыбнулась:
– Мои советники против этого, но их сбили с толку Пейлхук и Агриппа. – Королева произнесла это с грустью. Она верила в это не больше, чем я. – Есть у них дурная привычка относиться с подозрением к любой женщине, которая осмеливается бросить вызов их компетентности. – В голосе Виктории слышался гнев. Возможно, она понимала мою ситуацию лучше, чем я представляла. – Мне кажется, мы должны попробовать то, что еще никто не совершал, и вы дали нам первую за одиннадцать лет надежду, что этих монстров можно победить. Что ж, мисс Хоуэл, вы приняли решение?
Чего же я хотела?
В качестве колдуньи я могла бы узнать больше о своем прошлом и об отце. Но тогда моя работа будет незаконна, и мое влияние на победу в войне сведется к нулю. В качестве же чародейки я окажусь на передовой, но должна буду оглядываться на каждом шагу на случай, если враг из моего же лагеря решит всадить нож мне в спину.
Но теперь у меня были друзья. И что самое главное, я должна помочь Руку. Есть только один путь, который позволит мне помешать его трансформации.
– Я хочу стать чародейкой, если ваше величество на это согласна.
– Преклони колени!
Я сделала так, как мне приказали.
– Ваше величество! Я – ваша покорная слуга. Я прошу вашего одобрения, чтобы вооружиться против врагов Англии и защищать вашу жизнь ценой своей собственной.
Виктория опустила свою изящную ручку мне на голову:
– Я даю вам свое одобрение, Генриетта Хоуэл. Вы вооружитесь, чтобы защищать меня, будете долго жить и умрете за мою страну и за меня лично, и ваша магия обретет величайший смысл в служении другим. Поднимитесь и сделайте так, чтобы страна вас запомнила.
Я встала, ростом я была намного выше королевы. Однако я склонила голову, признавая в ней своего патрона.
– Благодарю, ваше величество.
Виктория улыбнулась:
– Я верю, что со временем я буду благодарить вас, мисс Хоуэл. Мы все поблагодарим вас.
Назад: 30
Дальше: 32