Глава двадцатая
Я приблизилась к низкому строению, спеша поскорее убраться с улицы. Парадная оказалась забаррикадированной, и я двинулась вдоль дома, заглядывая в окна первого этажа. Мебель была убогой, а кухня и вообще пустовала. Мое внимание привлек какой-то шум, и я невольно схватилась за «Ремингтон».
Отогнав внезапно нахлынувшие сомнения, словно назойливое насекомое, я положила руку на спусковой крючок.
Вскоре я нашла черный ход. Подъезд был расписан какими-то мистическими символами. В воздухе витал запах ладана. Все это напомнило мне о Мэй. Интересно, жива ли она? Наверное, на счастье Столовского, все-таки жива.
Поднявшись наверх, я оказалась перед закрытой дверью и остановилась в раздумье.
Конечно, войти нужно. Но что, если Вайу не даст мне нужных ответов? Мне вспомнилось искаженное лицо мулатки со странными завитками. Что бы это могло означать?
Я потянулась было к двери, но она распахнулась сама. На пороге стояла хрупкая женщина с утомленным лицом. Ее рыжие волосы почти доставали до пола.
— Входи, Перриш. Я ждала тебя.
Видимо, она рассчитывала на удивление. Но меня, наверное, уже ничто не могло удивить.
— Ты Вайу? — спросила я на всякий случай.
Она коротко кивнула. Я вошла в помещение.
По периметру комнаты горели свечи. Тут и там виднелось множество голографических статуй, напоминавших злых духов. На полу сидело кружком, скрестив ноги, несколько человек всех возрастов и рас, но чем-то неуловимо похожих друг на друга. От них исходили волны энергии — казалось, будто я попала в электромагнитную бурю. У меня встали дыбом волосы по всему телу.
Вайу заняла место в круге и жестом показала мне, чтобы я села рядом.
— Убери пушку, — приказала она негромко. — Мы не причиним тебе вреда.
— Нет, уж извини, — покачала я головой.
Наверное, ей можно было верить, поскольку большинство прорицателей — пацифисты. Но я не могла рисковать.
Она тяжело вздохнула и не настаивала.
Я села рядом с ней, положив «Ремингтон» на колени. Должно быть, я выглядела не слишком вежливой, но что делать?
Повисла напряженная, гнетущая тишина. Все ждали, пока я заговорю. Но у меня перехватило горло.
Наконец Вайу взяла меня за руку и сказала:
— Мэй все еще жива.
Я хотела было спросить, откуда она знает, но поняла, что это бессмысленно.
— Что ж, это хорошо, — сказала я.
Вайу ободряюще улыбнулась, продолжая:
— Не знаю, сможем ли мы тебе помочь, Перриш Плессис. Тварь, растущая внутри тебя, уже набрала силу.
— Но хотя бы сможете объяснить, что происходит?
— Но сперва ты должна рассказать нам все, что тебе известно. Мы чувствуем, как нарастает и изменяется земная энергия. Она принимает формы, которых мы не видели прежде. Только после этого мы, может быть, сумеем помочь.
И я начала свой странный рассказ.
— У меня были видения. Мне являлся Ангел. Я пришла к Мэй Шен за помощью. Мы что-то выпили. Наверное, грибной отвар. После этого у меня начались видения. Я увидела Ангела и разговаривала с ним. Он оказался паразитом, питающимся за счет моего тела. Раньше его сдерживала моя иммунная система, но теперь он освободился.
— Каким образом?
— Точно не знаю. Но мне известно, что один человек занимается опытами, связанными с генетическими изменениями.
— Я тоже слышала об этом, — подтвердила Вайу. — Но, как ты думаешь, чего добивается паразит?
— Он сказал мне, что собирается развиться во что-то большее.
Вайу побледнела. Остальные зашептались.
— Мы кое-чего опасались, но совсем не этого, — призналась прорицательница. — Что же нам теперь делать? То, о чем ты говоришь, за пределами нашего понимания и возможностей.
Я ожидала услышать совсем другое, поэтому спросила:
— Так это не галлюцинация? Тварь действительно существует?
— Да. Прорицатели всегда умели входить в контакт с духами с помощью галлюциногенов. Твой случай совсем иной. Тот, кого ты называешь паразитом, живет у тебя внутри. Но к нам приходили с подобными рассказами и другие. Для непосвященных такие видения кажутся сумасшествием. Но мы, прорицатели, способны видеть не только материальный мир. Мы видим энергию.
Эти слова не только принесли мне облегчение, но и напугали. Оказывается, я не сошла с ума, но была одержима. Даже не знаю, что лучше.
— Но как же это произошло именно со мной? Откуда взялась эта тварь?
— Мы не знаем, — ответила Вайу.
— Почему она во мне, а не в тебе?
Вайу беспомощно покачала головой, говоря:
— Ты должна найти ответ на этот вопрос сама.
— Неужели вы ничего не можете для меня сделать? — не поверила я.
— Мы можем только смотреть и ждать. — Она печально склонила голову.
— Значит, вы уже сдались? — В мой душе проснулась ярость.
По комнате пробежал ропот, а я продолжала:
— Эта тварь, состоящая из информации, питается эпинефрином, то есть адреналином, содержащимся в нашей крови. А вы привыкли иметь дело с энергией. Но разве информация — не энергия?
— Энергия, окруженная плотью? Но что же мы можем с ней сделать? — У Вайу расширились глаза.
Я пожала плечами.
— Чтобы сохранять эту энергию в человеческом теле, тварь должна была создать какой-то механизм, защищающий плоть. И если мы выясним, что это такое, возможно…
Вайу окинула взглядом весь круг. Прорицатели согласно кивнули один за другим. Она вздохнула и произнесла:
— Перриш Плессис, все согласны помочь тебе совершить еще одно путешествие. Может быть, с нами ты будешь сильнее и узнаешь намного больше. Но риск будет ничуть не меньше.
— Тоже мне, риск, — поморщилась я.
Но никто не оценил моей бравады.
Они соединили руки и начали что-то негромко напевать и раскачиваться в такт, точно так же, как Мэй. Вайу дала мне выпить какую-то жидкость.
На сей раз я знала, чего ожидать, и приготовилась к худшему.
Но теперь ощущения были не такими ужасными. Я как будто погрузилась в белый туман.
И долго плыла в потоке бесформенных образов. Меня несли по воздуху крылья огромного орла. Я примостилась среди его перьев и не думала ни о чем, наслаждаясь свободой и сосредоточившись лишь на мерном движении.
Мы преодолели огромное и пустое пространство, потом орел внезапно устремился к земле. Тонкая черная линия, тянувшаяся внизу, сделалась коричневой, а потом — ярко-алой. Это была кровь. Моя кровь.
Неожиданно небо заслонила огромная тень. Кто-то напал на орла сверху и стал вырывать перья из его хвоста. Орел замахал лапами, пытаясь защищаться, но он был словно судно без руля.
Невидимый противник принялся терзать его плоть, кровь лилась рекой. Из его плоти стали вырываться язычки пламени, превращавшиеся в какие-то фигурки и тут же исчезавшие во мраке. Один язычок, самый яркий, держался дольше остальных. Это была Вайу. Она коснулась меня рукой и приказала:
— Останови человека, добивающегося перемен!
Тень продолжала расти, и теперь я уже ничего не могла разглядеть… Очнувшись, я увидела, что стою на коленях, вытянув руки.
Вокруг меня неподвижно распростерлись прорицатели, словно мертвые. Я стала ползать от одного к другому, пытаясь услышать сердцебиение. Но слышала только собственное.
Я принялась колотить Вайу и кричать. В этот момент распахнулась дверь и появилась мрачная фигура со змеиной улыбкой.
Джеймон!
— Прекрасно. Вы оказались правы, — сказал он, похлопывая ближайшего из подручных по голове. Потом повернулся ко мне и обвил рукой валявшиеся на полу тела. — Перриш, что тут произошло?
Я глядела на него, не в силах ответить.
— Мои ребята все-таки выследили тебя, — похвалился он и показал мне обрывки знакомой тенниски. — Надеюсь, она больше не нужна твоему другу?
Это была тенниска Тиса. Что же случилось с мужиком, которому я ее оставила?
— Отведите ее домой! — приказал Джеймон и повел татуированной скулой.
Я вскочила на ноги и открыла огонь. Первая пуля сразила одного из громил, но магазин почти сразу же опустел.
Тогда я принялась размахивать «Ремингтоном», словно дубинкой.
Но Джеймон не хотел рисковать своими людьми и приказал им выстрелить в меня паралитическими зарядами.
Я нырнула вниз, пытаясь увернуться, но один из них все же попал мне в бедро. Уже через секунду я растянулась на полу, не в силах пошевелиться.
— Замечательно! — обрадовался Джеймон. — Через несколько дней все пройдет, Перриш. Всего лишь через несколько дней!
«Лучше бы мне сразу прострелили голову», — подумала я.
Громилы связали мне руки и потащили через царивший кругом хаос к жилищу Джеймона, словно трофей.
Все, кто встречался мне по дороге, были вооружены. Большинство из них было ранено и измождено. Попадались знакомые лица, но никто не предлагал мне помощи. Я не могла их за это винить — им просто нужно было выжить.
В доме Джеймона все осталось по-прежнему: полированные столы, запах ароматических свечей, хрустальная посуда ручной работы. Да, все было мне знакомо, кроме большого куба из прозрачного пластика, стоявшего у стены. Его покрывал черный вельвет, и наружу торчали лишь края.
Подручные Джеймона бросили меня на диван. Выражение лица Джеймона было каким-то странным, почти мечтательным.
— Ты сбежала от меня, Перриш. Не стоило этого делать…
Он наклонился ко мне и ударил по лицу.
У меня затрещали зубы, а все тело пронзила острая боль.
Выплюнув кровь, я попыталась вскочить, но ноги не слушались.
В соседней комнате загудел коммуникатор. Я поняла, что оказалась в самом центре войны, связанная и наполовину парализованная.
Как и Лойл, Джеймон руководил боевыми действиями по коммуникатору. Интересно, что будет, когда он снова подойдет ко мне?
Наконец Джеймон закончил разговор и опять оказался рядом со мной. Кровь из моего рта текла на шелковое покрывало.
— Я тебе никогда не принадлежала, Джеймон! Поэтому ты не можешь утверждать, что я сбежала от тебя, — заявила я.
— Храбрые речи, — сказал он. — Но они все равно останутся лишь речами. Видишь ли, Стеллар больше нет, и теперь ты будешь жить здесь со мной.
В самом деле, речи оставались речами, а в глубине души я была ужасно напугана. Но чтобы жить с ним? Уж лучше гореть в аду!
— А теперь устраивайся поудобнее, Перриш, — улыбнулся Джеймон. — Мне нужно уладить кое-какие дела. Если попытаешься удрать, тебя посадят на кол — к моему удовольствию.
Я поняла, что это значит. Перед глазами встала ужасная картина. Я покосилась на дверь. Там столпилось несколько громил, тащивших меня по городу.
Джеймон снова исчез в комнате, где стоял коммуникатор, и двое прихвостней встали у него за спиной. Он боялся меня даже в таком состоянии.
У меня внутри все кипело. Я была готова разорвать его на клочки. Если бы только я снова смогла управлять своим телом! И если бы мое лицо не болело так, будто от него осталась только половина.
Время шло. Я беспомощно лежала на диване в мире боли, вялости и отчаяния.
Кажется, я задремала. А проснулась я оттого, что пришли новые охранники. Они влили мне в горло несколько стаканов воды, потом смеясь, предложили пописать в ведро. Через некоторое время меня перевернули так, что теперь в поле моего зрения попадали лишь пластиковая стена и стол со свечами.
Я снова заснула, а проснувшись, услышала разговор по коммуникатору. И тут же забыла о разбитом лице.
Дело в том, что хотя фразы, доносившиеся из динамика, были весьма отрывистыми, но я все-таки поняла, что Джеймон договорился с Топазом о союзе против Даака. Но муэновцы не поддержали его.
— Я больше ничем не управляю, сеньор Джеймон, — кричал рассерженный Топаз. — Муэновцы не хотят сражаться за меня. Один из них, по имени Пас, поднял бунт. Мои информаторы сообщают, что они ждут своего вождя, которого зовут Ойя.
Потом сообщалось, будто на людей Джеймона напали беспризорники, вооруженные биологическим оружием. Поражено было около полусотни бандитов. Какая-то десятилетняя девочка распылила быстродействующий вирус в бараке, занятом прихвостнями Мондо. Ее саму нашли мертвой у входа.
Я поняла — это была Тина.
Мое сердце сжалось, душа стала сухой и жесткой.
Тем временем продолжались странные известия.
Например, ближайший подручный Джеймона пропал в западном Торли, неподалеку от жилища Тиса. Он пошел ночью в разведку и исчез возле открытого люка. Его дружки обшарили подземелье, но наткнулись только на могучих крыс.
Подземелье? Крысы? Может, это дело рук Гвинна?
В моей груди затеплилась искорка надежды. На моей стороне были муэновцы, беспризорники, а теперь еще и Гвинн. Я не должна их подвести.
Один раз прозвучало имя Даака. Джеймон пожелал ему всего наихудшего. Интересно, жив ли Тис? Если нет, то я никогда этого не прощу Джеймону. И Дааку тоже.
А может быть, себе.
* * *
Через некоторое время Джеймон вошел в комнату, мрачный и рассерженный. Он отпустил двух охранников, находившихся рядом, оставив лишь тех, что стояли в дверях. Потом сел рядом со мной, задрал подол моей рубашки и погладил по голой коже.
После этого Джеймон наклонился, провел губами по тому же месту и совсем сорвал с меня рубашку.
Достав электрошок, он несколько раз ткнул им в мои груди. Я скорчилась от боли, но изо всех сил сжимала зубы, чтобы не доставить ему радости своими криками.
Он остановился и стал разглядывать отметины на моей коже, потом удовлетворенно улыбнулся, увидев непроизвольно катившиеся у меня из глаз слезы.
— Зачем ты все это затеял? — спросила я. — Зачем перебил столько народу?
— Лойл Даак хотел прибрать мою территорию! — воскликнул Джеймон, безумно вращая глазами.
— Кто тебе сказал?
— Лэнг.
Лэнг?! Я зажмурилась, чувствуя, что снова начинается видение. Паразит проникал в мое сознание. Я не стала сопротивляться ему. И вдруг все тело обожгло резкой болью. Оно вновь начинало чувствовать!
Я не показала виду. Тем временем Джеймон принялся стаскивать с меня штаны, и тут я, изловчившись, вцепилась ему в горло.
Он захрипел и повалился на меня.
Мы боролись несколько секунд. Наконец диван развалился, и мы оказались на полу. С пластикового куба слетел кожух и накрыл нас. Джеймон попытался меня задушить, но я ударила его обеими руками по лицу.
Охранники столпились вокруг нас, не зная, что делать.
— Прикажи им убраться! — крикнула я, сжимая его горло и пихая коленями вслепую.
Охранники по-прежнему стояли, ничего не предпринимая.
Я сдавила горло Джеймона еще крепче, прижимая его голову к полу. Мне едва удалось выбраться из-под ткани.
— Прикажи им убраться!
— Уходите! — крикнул он, глядя на меня с яростью.
Я придавила его руки коленями и вытащила маленькую «Беретту», висевшую у него под мышкой. Уперла ствол ему между глаз.
— Развяжи мне руки. Осторожно.
Пока он выполнял приказ, кое-что привлекло мое внимание. Это была нога. Босая нога.
Я быстро подняла глаза.
Прямо передо мною в пластиковой витрине стояла на коленях Стеллар. Обнаженная и мертвая.
— Очаровательно, правда? — спросил Джеймон, перехватив мой взгляд. — Это таксидермия. Жалко, что ее тело не могло выглядеть лучше. А вот из тебя получится превосходное чучело.
Чучело! Меня начало тошнить от отвращения, а пальцы сильнее сжались на курке. Как просто убить Джеймона прямо здесь и сейчас. Его прихвостни тут же пристрелят меня. И видения навсегда прекратятся.
Но я не должна была умирать, потому что ради меня уже умерло столько народу.
Сжимая в руке пистолет и поглядывая на охранников, я заставила Джеймона подняться и потащила в комнату, где стоял коммуникатор.
Охранники двинулись за нами, но не решались напасть без приказа.
Я втолкнула Джеймона первым, потом вошла сама, закрыла дверь ногой и заперла ее. Как и у всех параноиков, все комнаты в жилище Джеймона имели прекрасные замки.
— Сядь! — Я надавила дулом ему за ухом.
И тут я заметила в этом месте завитушку, точно такую же, как у мулатки. Меня снова затошнило.
— Чего ты хочешь, Перриш?
Надо отдать ему должное: он быстро взял себя в руки.
— Свяжись со своими войсками, — приказала я. — И отзови их.
— С ума сошла?
— Может быть. — Теперь настала моя очередь злорадно улыбаться. — Включи коммуникатор и отзови войска, — повторила я.
Он уставился на меня, пытаясь понять, что я задумала.
Я слегка надавила на курок, давая понять, что у меня самые серьезные намерения.
— Не трать времени попусту, Джеймон. Отзови их. Потом свяжись с прессой и скажи, что сдаешься. Тебе все равно не выиграть войну.
Он побелел как мел и принялся набирать номер.
— Может быть, тогда я тебя не прикончу. — Я сильнее надавила на дуло. — Свяжешься с прессой во всем Вива и скажешь, что это ты развязал войну, а теперь хочешь ее закончить.
Из соседней комнаты доносился вой охранников. Кажется, они навалились на дверь.
Джеймон посмотрел на меня ядовитым взглядом, потом вновь повернулся к коммуникатору. Чернота начала растекаться от его уха, словно патока.
Он превращался, вот только в кого?
— Скорее! — крикнула я. — Ты еще должен сказать Лойлу Дааку, что встретишься с ним, чтобы обсудить территориальные вопросы.
Он наконец-то дозвонился:
— Это Джеймон Мондо. Я вынужден приказать своим людям отступить. И еще я должен встретиться с Лойлом Дааком…
Я вдавила дуло в его кожу еще сильнее.
— …чтобы обсудить территориальные вопросы.
Я облегченно вздохнула. Несколько минут мы слушали, как сообщение идет по сети.
— Включи визуальные эффекты, — велела я.
На экране появилось лицо Лойла.
— Что тебе нужно, Мондо? — спросил он.
— Ты все слышал, — ответил Джеймон с явной неприязнью.
— И почему ты это сделал?
— Скажем так… ничего другого не оставалось, — выдавил Джеймон.
Я не смогла удержаться и заглянула через его плечо, чтобы увидеть лицо Даака.
Это была ужасная ошибка, потому что я на минуту расслабилась и отвела ствол в сторону.
Джеймон с неожиданным проворством выхватил у меня пистолет, отскочил в сторону и выстрелил в меня. Я успела увернуться, но не совсем удачно. Заряд обжег мне левый бок, хотя и не задел жизненно важные органы.
Я хотела встать, но Джеймон влез на стул и снова начал целиться в меня. Тогда я пнула его по ногам, однако из-за раны мои движения стали скованными.
— Перриш! — донесся из динамика крик Даака.
Джеймон уже почти полностью изменился — черные завитки расползались по коже, как проказа.
— Что ты за тварь? — прошептала я, похолодев.
Должно быть, мой ужас передался ему. Не опуская пистолета, он приблизился к экрану, чтобы увидеть в нем свое отражение.
— Перриш! Что происходит? Беги оттуда! — донесся голос Даака.
Он привел меня в чувство. Я кинулась к двери и начала лихорадочно щелкать замками. Вскоре я справилась с ними и вылетела прямо в толпу ошарашенных охранников.
— Спасайтесь! — крикнула я, указывая на Джеймона.
Они завыли от удивления и страха. Я бросилась прямо на них, но они все-таки не расступились.
Джеймон вышел из кабинета, трогая свое лицо и произнес дрожащим голосом:
— Лэнг сказал, что я должен измениться.
Охранники инстинктивно бросились врассыпную.
Мне тоже было страшно, но ноги не слушались.
— Лэнг? — переспросила я. — Чего он тебе наобещал? Что ты сможешь стать невидимым? И ты поверил в этот бред?
В самом деле, почему бы ему не поверить? Я и сама чуть не купилась.
Он остановился, пораженный моими словами.
— Я смогу менять облик. И проживу намного дольше. Разве ты не видишь в этом выгоду?
— Нет!
— Но ты тоже сможешь перевоплощаться, — пообещал он. — Моя кровь позволит тебе изменять облик.
— Твоя кровь?.. — переспросила я и вдруг все поняла. Перья, перепачканные в крови и упавшие мне на голову. Вкус крови во рту. Неужели я заразилась в жилище муэновцев? Нет!
— У тебя внутри паразит, Джеймон. Он питается за твой счет. И от тебя скоро ничего не останется. Твоя личность исчезнет.
— Да брось, Перриш. Неужели ты не шутишь?
— Ты пытался отравить меня, — напомнила я.
— О чем ты?
— О той каракатице, отравленной ртутью, что подали мне и Стеллар.
— Не может быть. — Он покачал головой. — Продукты поставлял Лэнг. Он сам ел все блюда, не задумываясь.
Значит, это Лэнг пытался нас отравить? Но ведь он сам предостерег меня!
И тут мне все стало ясно.
Нет! Получается, что он хотел заставить меня думать, будто Джеймон пытается меня отравить. И Стеллар умерла только для того, чтобы я окончательно поверила ему.
Это было слишком невероятно, но…
— Перриш, помоги мне остановить свою родню из Кабал.
— Родню из Кабал?
— Разве ты не знаешь? Лойл Даак — член Кабал Кумера. Он твой родственник и член Кабал Кумера!
В моей крови вновь закипел адреналин. Я вспомнила, что при нашей первой встрече в баре меня охватил странный жар. Мне показалось, что это какие-то химические штучки, созданные специально для привлечения женщин. А на самом деле это было какое-то средство кадаитчей.
Значит, Даак лгал мне все это время! Не может он быть моим родственником!
— Если это не так, то почему ты в его генеалогическом дереве? — продолжал Джеймон.
У меня закружилась голова. К горлу подступила тошнота. Я рухнула на колени, а Джеймон приблизился ко мне. На его лице играла нечеловеческая ухмылка.
Я взмахнула кулаком, чтобы отбросить его в сторону, но не попала. Раздался оглушительный взрыв. Джеймон согнулся пополам, потом растянулся на полу, будто заснул. Я, содрогаясь, отползла назад.
Между его лопаток торчало разукрашенное копье. Изящное и смертельно опасное. Со взрывающимся наконечником. Особый товар Миноха.