Книга: В зазеркалье воды
Назад: Глава 12
Дальше: Глава 14

Глава 13

«28 июля 1848 года
Моя дражайшая Мэри,
хочу сообщить тебе поразительную и чудесную новость: у меня будет ребенок! Понимаю, что, наверное, это не так удивительно для тебя и вообще соответствует природному ходу вещей, но я уже начала беспокоиться, что со мной этого никогда не произойдет. Моя хрупкость и болезненность были достаточной причиной для опасений. Мне не всегда свободно дышится, и хотя я следую твоим разумным советам, до сих пор иногда кажется, будто я слишком долго ношу туго зашнурованный корсет. Мистер Локхарт уже выказывал признаки раздражения моей бесплодностью; я тревожилась, что он разочаруется во мне и даже будет сожалеть о нашем союзе. Но, Мэри, я беременна! У меня будет малыш. Это настоящее счастье, но ради того, чтобы оно было полным, ты должна находиться рядом со мной. Мистер Локхарт говорит, что ты сможешь приехать и остановиться у нас, если захочешь, после рождения ребенка. До этого, по его словам, мне нельзя чрезмерно волноваться. Надеюсь, ты понимаешь, и будь проклято мое хрупкое здоровье!
Напиши как можно скорее. Пожалуйста, передай мою любовь всем домочадцам, а тебе я передаю отдельный поцелуй.
Джесси».
* * *
Стелла аккуратно сложила письмо и выглянула в окно, но ничего не увидела. Очередная беременность. Зависть к женщине, которая жила и умерла полтора века назад, – к совершенно незнакомой женщине – граничила с безумием. Но, несмотря на булавочные уколы зависти, Стелла радовалась за Джесси, и это было облегчением. Она не хотела ожесточаться. Положив руку на грудь, она ощутила свое сердцебиение и задалась вопросом о «хрупком здоровье» Джесси. Это было предметом ее собственного беспокойства, и она даже записалась на консультацию для обсуждения возможных осложнений своей долгожданной беременности. Эта консультация была отменена после расставания с Беном, и вопросы остались без ответа. Последним, что ей сказали, было заверение в том, что «обычные занятия» с большой вероятностью не причинят ей никаких проблем, но тогда она не подумала спросить, входят ли в эту категорию беременность и роды, а возможно, просто не хотела слышать слова врача о том, что это будет не лучшая идея.
Позже, в тот же вечер, Стелла услышала голоса в гостиной. Джейми сидел на диване с бокалом вина в руке и смеялся так задорно, как она еще не слышала. Его смех был раскованным и почти неудержимым. Натан находился в процессе какой-то театральной импровизации, всплескивая руками и играя на публику. Она помедлила в дверях, не решаясь войти в комнату.
Джейми заметил ее и выпрямился:
– Выпейте с нами!
– Да, давайте, – присоединился Натан менее искренним тоном.
Джейми уже встал и налил бокал вина. Стелла взяла его, мысленно пообещав, что будет пить медленно и уйдет сразу же после того, как позволят приличия. Джейми взял ее за руку и указал на диван, но она отступила в сторону и устроилась в одном из кресел. Натан следил за ней с улыбкой, которая на его лице больше напоминала лукавую ухмылку.
– Что такая девушка, как вы, может делать в подобном месте?
– Как вам известно, я здесь работаю, – сухо ответила Стелла.
– Я имею в виду это место, – он махнул в сторону окна. – Это же настоящая задница мира. Ясно, почему он здесь: семейные узы и все прочее. Это я могу понять, но почему вы?..
Он выразительно подчеркнул последние слова, прозвучавшие как обобщение. Это больше напоминало вопрос «Зачем вы существуете?», чем невинное любопытство насчет места.
– У меня есть друзья в поселке, – сказала Стелла. – Роб и Кэтлин Бэйрд.
Джейми кивнул:
– Я знаком с Робом Бэйрдом. Его семью приглашали на этот богомерзкий Хогманай, который ежегодно устраивал мой отец.
– О боже, Хогманай! – Натан скорчил гримасу.
– А что вы имеете против новогоднего праздника? – поинтересовалась Стелла. Она не понимала, какая черта Натана вызывает у нее конфликтную реакцию, но он каждый раз заставлял ее отстаивать свою позицию.
– Хогманай в Шотландии значит гораздо больше, чем Рождество, – сказал Джейми. – Поворот года, свет во тьме и все такое.
– Доброе старое время, – Натан поднял свой бокал.
– Lang may yer lum reek! – с улыбкой произнес Джейми и тоже выпил.
Стелла гадала, был ли этот новый, расслабленный Джейми алкогольным фантомом или же он преодолел какую-то внутреннюю преграду, когда открылась дверь и вошла Эсме с подносом в руках.
– Я не знала, что у вас компания, – произнесла она и поджала губы. – Вот фруктовый пирог.
– Все в порядке, – сказал Джейми. – Мы немного навеселе.
– Фруктовый пирог – это чудесно. – Стелла встала, чтобы помочь с подносом. Сейчас годилось что угодно, способное впитать алкоголь. В этом доме у нее быстро начинала кружиться голова, как будто сам воздух производил опьяняющее воздействие.
– Вы блестяще выглядите сегодня вечером, миссис Эсме, – сказал Натан. – Собираетесь на особую встречу?
Эсме была одета в шелковую блузу в дополнение к ее обычным брюками и жилетке, и ее прическа выглядела более аккуратной, чем раньше.
– То, чем я занимаюсь в свободное время, вас не касается, – заявила она, выходя из комнаты с пустым подносом.
Натан подождал, пока дверь не закроется, а потом повернулся к Джейми. Но остроумное замечание, которое он собирался сделать, осталось невысказанным, поскольку грохот в коридоре заставил всех вздрогнуть.
Джейми первым выбежал из комнаты, и вид Эсме, лежавшей на полу, был частично скрыт за его широкой спиной.
– В чем дело? – спросил Натан, но Стелла не смогла ответить. Время как будто замедлило ход, когда она присела рядом с Эсме.
– Эсме, Эсме, вы меня слышите? – Джейми стоял на коленях с другой стороны. Эсме лежала неподвижно, но когда Стелла наклонилась пониже, то ощутила слабое дыхание на своей щеке и увидела, как поднимается грудь Эсме. Ее шелковая блузка раскрылась на шее, и Стелла застегнула ворот. Она понимала, что это нелепо, но знала, что такая гордая женщина, как Эсме, не захотела бы выставлять напоказ свое нижнее белье.
– Боже ты мой, – пробормотал Джейми. Он положил два пальца на сонную артерию домохозяйки и посмотрел на свои массивные часы.
Натан уже достал свой мобильный телефон и ругался, не в состоянии поймать сигнал.
– Стационарная линия, – сказала Стелла и встала, направляясь к телефону. У нее все плыло перед глазами; границы зрительного поля потемнели. Только не сейчас, взмолилась она и оперлась рукой об стену. Натан прошел вперед и оказался у телефона раньше, чем она успела сделать пару шагов. Стелла несколько раз глубоко вдохнула и осторожно опустилась на пол рядом с Эсме. Она взяла женщину за руку в тщетном желании придать уверенности, как будто Эсме могла услышать ее.
– Они посылают вертолет, – сообщил Натан, присоединившись к ним.
– Хорошо, – отозвался Джейми. Он не отворачивался от Эсме, а теперь наклонился к ней и сказал: – Слышишь? Они посылают горноспасателей. Будут через несколько минут, только продержись.
Ресницы Эсме затрепетали. На мгновение Стелле показалось, что она может сесть, осмотреться и спросить о причине суматохи. Этого не произошло, но ее глаза открылись, показав пожелтевшие белки.
– Все нормально, – сказала Стелла. – Вы в порядке. Это был обморок.
Эсме как будто пыталась сфокусировать зрение, и ее губы шевелились в попытке что-то сказать, но из горла вырвался лишь пугающий хриплый клекот вместе с капельками слюны.
– Помогите ей сесть, – сказал Джейми.
– Нет, – возразила Стелла. – Она могла повредить спину или шею при падении. Сейчас ее нельзя трогать.
Эсме все еще издавала звуки, но теперь они стали более осмысленными.
– Табита…
– Приведи Табиту, – распорядился Джейми, и Натан послушно ушел.
Эсме зашевелилась и попыталась сесть. Джейми беспомощно посмотрел на Стеллу.
– Пока не шевелись, – попросил он. – Тебе нужно лежать. Ты принимаешь какое-то лекарство? Нам нужно знать.
– Табита, – повторила Эсме.
– Я проверю ее комнату. Врачам может понадобиться информация. – Стелла была рада что-то сделать, прийти в движение.
Комната Эсме была опрятной. Здесь пахло гвоздикой и свежим воздухом с легчайшим цветочным оттенком. На комоде стояла баночка крема для лица с розовым ароматом, а на столике у кровати лежала стопка книг из библиотеки. В маленьком выдвижном ящике стола лежали носовой платок, очки для чтения и адресная книжка. В коробочке с коричневой этикеткой находился обычный ибупрофен, но Стелла на всякий случай прихватила ее с собой.
На свободных поверхностях не было ничего лишнего, а в комоде лежала только аккуратно сложенная одежда.
Как и предполагала Стелла, Эсме казалась абсолютно здоровой. Она пыталась не думать об ужасных вещах вроде сердечного приступа или инсульта, способных ударить как гром с ясного неба. Случившееся не показалось ей похожим на сердечный приступ, но, с другой стороны, у женщин симптомы проявлялись по-разному. Женщины были менее склонны хвататься за грудь или жаловаться на стреляющую боль в руке; у них чаще наблюдалась ломота в спине, затрудненное дыхание и тошнота.
В коридоре Джейми продолжал стоять на коленях рядом с Эсме и тихо разговаривать с ней. Он поднял голову, когда Стелла подошла ближе.
– Ей холодно.
– Я принесу одеяло, – сказала она и развернулась.
– И подушку под голову! – крикнул Джейми.
Стелла бегом поднялась по лестнице в свою спальню, где сняла одеяла с верхней полки платяного шкафа. Она заставила себя спускаться осторожно, зная о том, что ежегодно семьсот человек погибает при падении с лестницы.
В коридоре Стелла вручила одеяла Джейми.
– Не знаю, можно ли подложить ей под голову подушку, – сказала она. Ей мало что было известно о шейных травмах.
Джейми уже снял свой легкий джемпер и положил его под голову Эсме.
– У тебя все хорошо, – тихо говорил он. – «Скорая помощь» уже в пути.
– Меня тошнит, – пробормотала Эсме и повернула голову набок.
– Так плохо? – Джейми беспомощно уставился на Стеллу.
– Я принесу тазик, – сказала она.
Когда она проходила на кухню через столовую, то услышала глухой рокот. Выглянув в окно, выходившее на нижнюю лужайку, она увидела оранжевый вертолет и две фигуры в медицинских комбинезонах, уже бежавшие к дому. Стелла подошла к ближайшей двери и распахнула ее.
– Сюда! – Ее голос потонул в рокоте винта, но лопасти уже замедляли ход.
Медики последовали за ней с профессиональными сумками и складными носилками. Стелла привела их к Эсме, которая снова закрыла глаза. Резкий запах рвоты перебивал обычный аромат мастики для пола, а на полу собралась лужица бурой жидкости.
– Они уже здесь, – обратился Джейми к Эсме и отодвинулся в сторону.
За считаные секунды объемистые сумки были раскрыты, и закипела работа. Эсме не шевелилась, и ее кожа приобрела восковой оттенок, но медики не теряли времени даром. Джейми, Натан и Стелла облегченно отступили к стене.
– Вы можете отправиться с ней? – спросил Джейми. – В вертолете в лучшем случае найдется место только для одного человека.
– Без проблем, – автоматически ответила Стелла. Лишь поднявшись на борт вертолета, она осознала, как странно это выглядит. Здесь должен был сидеть Джейми, а не наемная сотрудница. Эсме была единственным из оставшихся у него членов семьи, но он остался на земле и наблюдал за отлетом, прикрывая глаза козырьком ладони, с непроницаемым выражением лица.
Стелла не знала, куда смотреть во время короткого полета. Эсме лежала неподвижно с кислородной маской на лице. Один из медиков, наклонившись к ней, что-то поправлял и с серьезным видом говорил ей на ухо. Стелла нащупала ближайшую руку Эсме и сжала ее пальцы, а потом просто удерживала их. Иногда ей казалось, что она ощущает ответное пожатие, но возможно, это была игра воображения.
В больнице Стеллу, как и следовало ожидать, не пустили в реанимацию. Примерно через час (хотя казалось, будто прошел целый день) Эсме перевели в больничную палату, и Стелле разрешили навестить ее. Глаза Эсме были открыты, но Стелла сомневалась, что она пришла в себя. Несколько минут она не шевелила головой, потом ее взгляд немного сместился, а губы искривились, словно она хотела улыбнуться или заговорить.
– Вы в больнице, но все нормально, – сказала Стелла. – С вами все будет в порядке, они уже предприняли меры.
Не имея никакой информации, она не знала, что еще сказать. Эсме слегка кивнула и прикрыла глаза. Когда Стелла подумала, что она заснула, раздался тихий шепот:
– Скажите Джейми…
Стелла ждала продолжения, но и через пять минут в палате стало тихо, не считая неровного дыхания Эсме и больничных звуков.
В коридоре Стелла воспользовалась мобильным телефоном для звонка на стационарный номер в Арисеге. Она не осознавала, что рассердилась, пока Джейми не ответил на звонок.
– Я подумала, что вы захотите знать последние новости, – сухим деловым тоном произнесла она. – Врачи исходят из того, что она приняла слишком большую дозу сердечных препаратов.
– Но с ней все будет нормально?
– Судя по всему, они считают, что она полностью оправится.
– Слава богу, – произнес Джейми. Искреннее чувство, прозвучавшее в его голосе, заставило Стеллу немного смягчиться, но потом ее охватила прежняя ярость.
– Вы должны быть здесь, – сказала она.
– Я знаю, – ответил Джейми после небольшой паузы. – Я хочу быть там. Как вы думаете, сколько пройдет времени, прежде чем ее разрешат отвезти домой?
– Не знаю, – отрезала Стелла. – Но вам нужно приехать сюда. Вы единственный, кто числится ее родственником. Натан может присмотреть за собаками.
– Он уехал в Глазго, – сказал Джейми. – У нее есть сестра в Инвернессе, хотя они не близки. Я мог бы оставить ей номер. Как думаете, нужно ли поставить ее в известность?
– Поступайте, как вам будет угодно. – Стелле вдруг отчаянно захотелось прекратить этот разговор. В конце концов, это были не ее родственники и не ее проблема. Она не понимала, почему Джейми не отправился в больницу вместе с Эсме, и пыталась игнорировать острое разочарование его поведением.
– …все, что ей понадобится, – говорил Джейми. – Воспользуйтесь корпоративной кредитной карточкой. Если ей потребуется помощь на дому, я могу пригласить личную сиделку.
– Что угодно, лишь бы это не мешало вашей работе, да? – Слова вылетели наружу без предварительной консультации с мозгом Стеллы.
– Это не так, – страдальческим тоном ответил Джейми.
– Ясно, – сказала Стелла. – Что ж, буду держать вас в курсе событий. – Она повесила трубку, пока не сказала чего-то еще, о чем могла бы пожалеть, и несколько секунд стояла, сжимая и разжимая кулаки.
Эсме сидела в постели, когда Стелла вернулась в комнату. Оттенок ее кожи все еще не сильно отличался от наволочки, но уже полностью пришла в себя.
– Врач сказал, что со мной произошел странный случай, – сказала она. – Я ничего не помню.
– Думаю, вы упали в обморок, – сказала Стелла. – Потеряли сознание и не приходили в себя, пока мы не вызвали «Скорую помощь».
В таком изложении все казалось простым. Ни ужаса при виде Эсме, лежавшей на полу, ни страха перед тем, что она больше не очнется.
Эсме кивнула.
– Мы ели пирог?
– Вы как раз принесли его.
– Для мальчиков, – сказала Эсме. – Помню этого гадкого крысеныша.
Стелла не испытывала приязни к Натану, но отвращение в голосе Эсме удивило ее. Обычно Эсме была более осмотрительной, но, разумеется, она могла еще не полностью прийти в себя.
– Как вы себя чувствуете?
– Как будто я упала и что-то переехало меня. – Она широко распахнула глаза: – Как там собаки?
– В полном порядке, – с улыбкой заверила Стелла. – Конечно, они скучают по вас, но Джейми присмотрит за ними.
– Он такой рассеянный, – сказала Эсме. – Он может забыть…
– Я тоже приму участие, – сказала Стелла. – Не беспокойтесь. Я что-нибудь могу сделать для вас?
– Джейми здесь? – Эсме попыталась заглянуть Стелле за спину, как будто Джейми мог спрятаться там.
– Еще нет, – ответила Стелла, проклиная собственную неловкость.
Губы Эсме сжались в прямую линию, но она выглядела скорее покорной, чем расстроенной.
– Он не приедет сюда.
– Хотите поговорить с ним по телефону?
– Думаю, мне лучше вздремнуть. – Эсме закрыла глаза. – Займитесь пока своими делами, хорошо?
Стелла немного постояла, выискивая признаки боли на лице Эсме. Но было ясно, что ее отпустили, поэтому она ушла, закрыв за собой дверь и направившись к столу дежурной медсестры.
– Кто-нибудь может поговорить со мной об Эсме?
– Вы член семьи?
– Я работаю на члена семьи, – ответила Стелла. – От меня ждут новую информацию.
– Только для членов семьи, – сказала медсестра.
Стелла спустилась вниз и купила чашку отвратительного кофе в маленьком кафе. Между тем в палате к Эсме присоединился пожилой джентльмен, громко храпевший на кровати у окна. Две другие койки пока оставались не занятыми. Занавески вокруг кровати Эсме были задернуты, и когда Стелла вернулась в палату, оттуда появился врач, державший в руке ее медицинскую карту.
– Ваша мать уже пришла в себя, – без необходимости сообщил он.
– Она не моя… – начала было Стелла, но Эсме перебила ее:
– Что же случилось? И может ли это произойти снова?
– Я так не думаю, – сказал врач и посмотрел на Стеллу, прежде чем добавить: – Есть ли шанс, что она приняла слишком много таблеток?
– Каких именно таблеток? – спросила Стелла. – Ибупрофен?
– Я не принимаю лекарства и ничем не болею, – Эсме махнула рукой, обозначая свою кровать и больничную палату. – Как правило.
– Значит, вы ведете здоровый образ жизни. Вы принимаете мультивитамины?
– Думаете, это может быть передозировка? – спросила Стелла, повернувшись к врачу. Она старалась говорить тихо, но Эсме могла бы услышать лишь слабый шепот.
– Случайность, – поспешно сказал врач и покосился на Эсме. – Скорее всего, это витамин A. Такое бывает чаще, чем принято считать. Особенно у людей, которые…
Эсме пронзила его взглядом, и он замолчал.
– Можете закончить фразу, – коротко сказала Эсме, хотя ее взгляд был ледяным. – Не обращайте на меня внимания. Но я не принимала целую упаковку таблеток.
Врач выпрямился:
– Прошу прощения, миссис Коллинз.
– Значит, все в порядке? – спросила Стелла. – И мы можем быть уверены, что это связано с витаминами? Вы исключили все остальное?
– Мы провели тщательный анализ и не выявили никаких признаков инсульта или сердечного приступа, – ответил врач. – Симптомы соответствуют гипервитаминозу. Анализ крови подтвердит это, но результат будет известен не раньше завтрашнего утра.
– Но если она не принимала их, то как…
– Не знаю, – сказал врач. – Но прямо сейчас вашей матери необходим отдых. Дополнительные расспросы не способствуют делу, – он покосился на кровать, и Стелла поняла намек.
– Тогда я оставлю вас поспать, – сказала Стелла. Она не знала, стоит ли ей обнять Эсме или поцеловать в щеку, но и то, и другое казалось невозможным. Она на мгновение присела на кровать и похлопала женщину по руке. – Я собираюсь заглянуть домой, а потом вернусь. Вам что-нибудь нужно?
– Останьтесь там и выспитесь в своей постели, – сказала Эсме. – Если хотите, возвращайтесь утром, но не надо приезжать раньше.
– Вы уверены?
– Абсолютно, – ответила Эсме. – Нам обеим нужно отдохнуть. – Ее глаза внезапно распахнулись: – Собаки!
– Не беспокойтесь, я позабочусь о них.
– Джейми сам может это сделать, – сказала Эсме, и Стелла попыталась не чувствовать себя обиженной. – Но все равно спасибо. Они вас любят, особенно Табита.
– Сожалею по поводу Джейми, – сказала Стелла, неожиданно рассердившись. – Он должен быть здесь.
– Не будьте слишком суровы к нему, – устало посоветовала Эсме. – Ему приходится нести свой крест.
– Но это неправильно… – начала было Стелла, но Эсме утихомирила ее строгим взглядом.
– Не болтайте о вещах, которых не знаете. Джейми для меня как сын. – Эсме закрыла глаза, давая понять, что разговор окончен.
* * *
Стелла вышла следом за врачом и потянула его за рукав, прежде чем он успел отойти к следующему пациенту.
– Есть что-нибудь еще?
– Прошу прощения?
Стелла кивком указала на дверь палаты, где предположительно спала Эсме.
– Каков ее прогноз? Возможны ли долговременные последствия?
– Основное беспокойство связано с возможным поражением печени, но мы узнаем больше, когда придут анализы крови.
– Хорошо, – Стелла кивнула. – Спасибо вам.
– Ваша мать – настоящий боец, так что не беспокойтесь за нее.
Стелла выдавила улыбку, скрывая желание двинуть врача кулаком в живот.
– Еще раз спасибо, – сказала она. – Я вернусь завтра утром. Позвоните мне, если произойдут какие-то перемены.
– Разумеется, – бросил он, уже отходя.
* * *
В больничном фойе Стелла остановилась и вызвала такси. Водитель болтал все время, пока они ехали по темной извилистой дороге, и Стелла поняла, что тоскует по Лондону и водителю, слишком громко включающему назойливую музыку по радио, но не требующему никакой реакции от пассажиров. Она понимала, что этот водитель вполне может оказаться соседом или дальним родственником Эсме. Когда она приехала домой, у нее слипались глаза. Она не хотела видеть Джейми, но понимала, что должна сообщить ему последние новости. Разумеется, он находился в своем кабинете и сосредоточенно стучал по клавиатуре. Когда она вошла, она встал и пошел навстречу. Еще недавно здоровый цвет его лица сменился молочной бледностью.
– Как она?
– Она пришла в себя, – ответила Стелла. Она прислонилась к стене для опоры, слишком измотанная, но не желавшая садиться. Нужно было покончить с этим и отправиться спать. Закрыть глаза и проспать еще сто лет.
– Она нормально себя чувствует, и у нее ничего не болит. Врачи полагают, что она случайно могла принять слишком большую дозу витаминов или других добавок. Это покажет завтрашний результат анализов крови.
– Только завтрашний? Вот дерьмо, – он покачал головой. – Вы сказали им, что я оплачу частное лечение?
– Думаю, им требуется ровно столько времени в лаборатории, чтобы получить результат.
Стелле казалось, что ее шатает из стороны в сторону. Она чувствовала твердую стену за спиной, но ее неудержимо клонило вперед. Тяжести в груди не ощущалось, и она понимала, что это лишь побочный эффект усталости и повышенного уровня адреналина. Она начала говорить, что собирается лечь спать, но в глазах потемнело, и она не была уверена, что сумела произнести слова.
– Стелла?
Она открыла глаза. Потолок находился над ней, и – гораздо ближе – лицо Джейми. Она видела щетину, пробивавшуюся сквозь кожу, и фиолетовые круги под глазами. Его губы шевелились, но она слышала только звон в ушах. Ей хотелось спросить, не сработала ли пожарная тревога; у нее было смутное ощущение какого-то бегства.
– Ад и кровь. – Слова дошли до нее, как будто пожарная тревога стихла и превратилась в тихое жужжание на грани слышимости. Тиннит.
– Вам нужно прекратить это, – сказал Джейми.
– Устала, – сказала Стелла. – Я просто устала.
– Да. – Он встал, и Стелла похолодела. Джейми возвышался над ней, как гигантская секвойя. Этот образ ей было лучше держать при себе, чтобы не внушать ему определенные мысли.
Секунду спустя он наклонился и обвил рукой ее плечи. Другая его рука скользнула под ее тело, и Стелла полностью очнулась.
– Не нужно поднимать…
Но он уже выпрямился, и она рефлекторно обхватила руками его шею. Он вынес ее из комнаты в коридор.
– Вам не нужно… – снова начала она.
– Сделайте мне одолжение, – перебил Джейми. Он не смотрел на нее, но сосредоточился на том, чтобы пройти в дверь, не задев ее ноги или плечи, хотя она видела намек на улыбку в уголке его рта.
– Не стоит нести меня всю дорогу наверх. – Правда заключалась в том, что упадок сил опустошил ее, как морской отлив, и даже звук собственного голоса казался далеким и неправильным. Она как будто говорила из-под воды.
Стелла закрыла глаза, но ощутила перемену движения, когда Джейми стал подниматься по лестнице и задышал тяжелее.
– Вы не будете спать одна, – сказал Джейми. – Я должен присмотреть за вами.
Стелла осознала, что они находятся в его спальне, за мгновение до того, как он положил ее на огромную кровать.
– Не беспокойтесь, белье только что сменили. – Джейми повернулся и начал собирать предметы одежды и туалетные принадлежности, разбросанные по комнате. – Я буду спать за соседней дверью и смогу проверить, как ваши дела.
– В этом нет надобности, – сказала Стелла. – Я в полном порядке, только устала…
– Вы упали в обморок.
– Не может быть.
– Очень даже может.
– Вам следовало навестить Эсме. Она говорит, что вы ей как сын.
Выражение его лица смягчилось.
– Должно быть, ей дали снотворное, если она смогла договориться до такого.
– Это не смешно. Другие люди назвали бы вас бессердечным. – Стелла хотела добавить, что сама считает его бессердечным человеком, но он только что отнес ее в постель, словно рыцарь в сияющих доспехах, и смотрел на нее с такой нежной заботой, что у нее перехватывало дыхание.
– Мне наплевать, что они говорят, – сказал он, скорее печально, чем вызывающе.
– Но вам не наплевать на Эсме.
– Разумеется.
– Тогда почему? Я не понимаю. – Стелла не смогла подавить широкий зевок, хотя это умаляло значимость ее аргумента.
– Вам нужно поспать.
* * *
Когда Стелла открыла глаза, свет выглядел каким-то неправильным. Было слишком светло для половины девятого утра, и еще до того, как она посмотрела на часы, поняла, что проспала. «Вот дьявол», – пробормотала она. Часы показывали почти половину двенадцатого. Стелла выбралась из постели и как можно быстрее приняла душ, перед тем как отправиться на поиски Джейми.
Он сидел в кабинете с мокрыми волосами после ледяной ванны и высоким бокалом зеленого коктейля возле клавиатуры. Прежде чем поднять голову, он несколько раз щелкнул клавишами.
– Вы чувствуете себя лучше?
– Гораздо лучше, – ответила Стелла. – Но бедная Эсме сегодня утром осталась одна. Я должна была…
– Дженни уже там. Ну… – он посмотрел на часы, – должно быть, она уехала. Утренние визиты заканчиваются в четверть двенадцатого. Дневные визиты начинаются с двух часов дня.
– Дженни?
– Подруга Эсме. Одна из многих. Они уже установили график посещений. Кто-то уже занимается ее делами и гремит кастрюлями.
– Для нас? Почему?
– Потому что Эсме хочет, чтобы о нас позаботились.
– Кажется, я уже говорила, что вполне способна…
– Позвольте им помочь, – сказал он, глядя на экран. – Люди хотят чем-то заниматься.
Стелла немного отодвинулась, оценивая новый образ бессердечного человека. Возможно, он прикипел к своей рутине и работал как обычно, поскольку нуждался в этом, чтобы ощущать свою цельность.
Тем не менее Эсме была единственным членом семьи, который оставался с ним. Ради исследований он был готов рисковать собственной плотью и кровью, но теперь, когда Эсме нуждалась в его присутствии, он заперся в своем кабинете. Стелла вернулась в спальню Джейми и начала собирать его вещи. Она претворила свой гнев в действие, вытаскивая одежду из ящиков и собирая туалетные принадлежности в ванной комнате.
Джейми стоял в дверях с озадаченным видом.
– Что вы делаете?
– Вам нужно поехать в больницу.
– Я же говорил… – Он смотрел в пол. – Я не могу покинуть поместье.
– Чепуха, – отрезала Стелла.
– У меня синдром хронического тревожного расстройства, – сказал он после небольшой паузы. Он как будто вытягивал слова изнутри, преодолевая сопротивление. – Приступы паники. Только представьте: супермен, страдающий от приступов паники. Если репортеры узнают об этом, у них будет настоящий праздник.
Джейми смотрел в окно, мимо нее.
– Никто не узнает об этом, – сказала Стелла. Она хотела добавить, что понимает, как это тяжело, но на самом деле не знала, что он чувствует.
Он покачал головой.
– Они регулярно случались со мной в Сан-Франциско. Натан знал о них и говорил, что это лишь вопрос времени. Я чувствовал то же самое. А когда я вернулся сюда, со мной случился приступ паники в деревенском магазине. Мы покупали молоко, и я совершенно потерял самообладание. Но здесь этого не происходит. Пока я находился в поместье, у меня не было ни одного приступа.
Стелла не знала, было ли это результатом жизни с непредсказуемым сердцем, но она все равно не понимала, почему расстройство Джейми может помешать ему навестить Эсме. Она развернулась к нему и посмотрела прямо в глаза:
– Итак, с вами может случиться приступ паники. И что с того?
– Вы не понимаете. При этом ты чувствуешь себя так, как будто умираешь.
– Я все отлично понимаю. Вы опасаетесь, что если покинете поместье, то с вами может случиться приступ паники, а я говорю, что это не имеет значения. Может быть, это случится, а может, и нет. Если приступ случится, он будет ужасным и пугающим, но не убьет вас. А когда он закончится, вы сможете навестить Эсме.
Он уставился на нее:
– Все не так просто.
– На самом деле просто, – ответила Стелла. – Все остальное – это беспокойство, которое обманывает вас.
– Эти приступы заставляют меня чувствовать себя слабым. Я как будто умираю.
– Это самообман, – сказала Стелла.
– Я не прикидываюсь, это реальное состояние.
– Знаю, – сказала Стелла. – И оно действительно ужасно. Я глубоко сочувствую вам, но это всего лишь болезнь. Это не ваша вина и не ваша слабость. Вам нечего стыдиться, но в то же время это мешает вам сделать то, что нужно сделать. Если вы сломали ногу, то принимаете сильное обезболивающее, находите водителя и, если нужно, едете в кресле-каталке, но все равно навещаете Эсме. Точно так же ваша болезнь не должна изменять вашу личность, а я не считаю вас человеком, который способен оставить родственницу в одиночестве на больничной койке. – Стелла знала, что упирается руками в бедра и говорит слишком резким тоном для наемной работницы, но ей было все равно. Потом он может уволить ее. После того, как посетит Эсме. – Или я ошиблась в вас?
Какое-то время Джейми смотрел на нее.
– Нет, – наконец сказал он.
– Вот и хорошо. Тогда надевайте обувь, пальто, и поехали.
– Когда-нибудь вы станете замечательной матерью, – с легкой улыбкой заметил он.
Эти слова пронзили ее, как клинком, и Стелле пришлось отвернуться.
– У вас есть лекарство, которое можно принять перед уходом? – Нужно держаться за практические вещи. – Может быть, диазепам или что-то еще?
– У меня есть кое-какие таблетки, но я не принимаю их.
– Положите в карман на всякий случай. Они вам не понадобятся, но так будет спокойнее. Это вроде страховки.
– Откуда вы так много знаете об этом? – Джейми наклонил голову. – Или вы…
– Нет, – Стелла покачала головой. – Во всяком случае, не хроническое беспокойство.
У Джейми был такой вид, словно он собирался спросить что-то еще, поэтому Стелла направилась в гардеробную, а потом на кухню, чтобы прихватить бутылочки с водой.
Дороги обледенели, и Стелла с радостью позаимствовала полноприводный внедорожник Джейми. Он был более глянцевитым и дорогим, чем любые автомобили, которые она водила до сих пор, а в салоне преобладали кожа и хромированные поверхности. Стелла устроилась на комфортабельном сиденье и провела несколько радостных минут, регулируя положение и подогрев кресла.
– Прямо не знаю, – сказал Джейми. – Я должен слишком много сделать сегодня.
– Если вы говорите, что «слишком заняты», это признак того, что ваша жизнь плохо организована и вы упускаете из виду свои главные приоритеты. – Стелла понимала, что сегодня у него выдался трудный день, поэтому ей не следовало бы приводить цитату из его собственной книги жизни, но она не смогла удержаться.
– Кажется, вы думаете, что это повод для веселья, – сказал Джейми после небольшой паузы.
– Отчасти, – согласилась Стелла и сосредоточилась на преодолении крутого склона. Как она и ожидала, он был обледенелым, но полный привод и покрышки с превосходным сцеплением легко справились с коварной гололедицей. Поворот на главную дорогу обошелся без проблем, и Стелла позволила себе немного расслабиться, когда они поехали в сторону Форт-Уильяма. Джейми сжал руки в кулаки, так что побелели костяшки пальцев.
– Как долго вы здесь жили? – спросила Стелла, чтобы отвлечь его.
– С самого рождения. Правда, в девять лет я стал учиться в частной школе.
– Но, наверное, приезжали сюда на каникулы?
– Да, несколько раз.
– Не могу представить жизнь вдали от дома в таком раннем возрасте. Вам это не нравилось?
– Я это ненавидел. – Джейми смотрел в ветровое стекло с выражением ужаса, застывшим на лице, но Стелла не знала, что было тому причиной: ее вопросы или приближение приступа паники.
– Хотите, я ненадолго остановлюсь?
Он повел плечами.
– Нет, все нормально. Просто надо привыкнуть. – Он посмотрел на Стеллу: – И не обижайтесь, но мне не нравится, когда за рулем сидит кто-то другой.
– Женщина? – спросила Стелла, ощущая подступающее раздражение.
– Кто угодно. Это вопрос контроля.
– Тогда понятно, – сказала Стелла. Она была точно такой же. Бен говорил, что это вопрос доверия. – В школе становилось лучше?
– Я привык к ней.
Несколько минут он молчал, и Стелла решила, что тема закрыта. Она преодолела резкий поворот дороги, когда Джейми произнес:
– Там все равно было лучше, чем здесь. Там не было моего отца.
– Мне жаль, – сказала Стелла. – Каким он был?
– Одержимым. Часто очень злым, – Джейми говорил ровным голосом. – Раньше я думал, что это из-за меня, что пробуждаю все худшее в нем, но теперь я считаю, что он разочаровался в жизни. Он слишком много пил и впустую тратил время на разные увлечения. В университете он изучал биохимию, а потом занялся бизнесом. Он заработал кучу денег, но думаю, ему хотелось сделать нечто замечательное.
– Звучит знакомо.
– Я совершенно не похож на него, – поспешно сказал Джейми. – Ничего общего.
Небо было похоже на белое одеяло с бледно-желтыми и серебристо-лиловыми прожилками. Он было таким красивым и неподвижным, что казалось нарисованным театральным задником. Голые деревья резко выделялись на фоне неба и заснеженных холмов, определявших ландшафт.
– Как красиво… – начала было Стелла, но задние колеса автомобиля заскользили, когда она выполняла очередной крутой поворот. Она подавила рефлекторный порыв скорректировать занос или ударить по тормозам. Вместо этого она повернула руль, изменив направление скольжения машины.
По встречной полосе приближался серебристый автомобиль, но Стелла уже взяла «БМВ» под контроль и успела вернуться на свою сторону дороги. Казалось, что сцена растянулась на несколько минут, но она понимала, что все произошло очень быстро.
– Вы в порядке? – Она оглянулась на Джейми, чье лицо побледнело, а губы сжались в тонкую линию.
– Да. Черт! – Он с шумом выдохнул воздух. – Вы хорошо справились.
– Спасибо.
– А я бы все испортил, – продолжал Джейми. – Я бы ушел в занос, возможно, опрокинулся. У меня нет опыта вождения в таких условиях.
– Я ходила на курсы экстремального вождения, – сказала Стелла, немного смущенная и довольная его восхищением. – Меня обучал бывший спецназовец, потрясающий водитель.
Она чувствовала, что он продолжает смотреть на нее, и через минуту спросила:
– Что?
– Почему вы записались на эти курсы? Нет, разумеется, я благодарен за ваши скрытые таланты…
Стелла взвесила, насколько откровенной она может быть, а затем подумала: «К черту!» Хотя она больше не считала свое пребывание в Манро-Хаус чем-то кратковременным, Джейми не упоминал о возможности устроить ее на постоянную должность.
– Я не люблю рисковать, – сказала она. – Вождение со стандартной подготовкой показалось мне неприемлемым риском. Люди с продвинутыми водительскими навыками на двадцать пять процентов реже попадают в дорожные аварии.
– И почему мне так повезло?
– Прошу прощения? – Стелла выполнила очередной сложный поворот и ускорила ход вверх по склону.
– Найти вас. Мне очень нравится ваша логика.
Стелла понимала, что он имеет в виду ее как ассистентку и наемную работницу, но на душе у нее все равно стало теплее.
– Думаю, вы помните, что это я вас нашла.
Он усмехнулся:
– И вы никогда не даете мне спуску. Это тоже здорово.
Стелла подумала о том, как часто Джейми приходилось иметь дело с подхалимами. Это во многом объясняло его отношения с Натаном. Этот человек мог быть занозой в заднице, но он по-своему был честен с Джейми.
– Раньше я любил ездить по этим дорогам, – сказал Джейми, глядя из окошка. – Нигде больше нет таких мест.
– В окрестностях Лондона их точно нет, можете поверить.
– Поэтому вы приехали сюда? Из-за пейзажей?
– Не совсем так, – ответила Стелла. – Мне нужно было уехать из Лондона, а Кэтлин уже давно приглашала меня к себе. Но когда я попала сюда, то почувствовала, что это было как бы суждено сделать. Я не верю в судьбу и совсем не суеверна, но это было действительно сильное чувство. Тогда я решила, что должна попробовать задержаться здесь.
– Всегда стоит обращать внимание на интуицию, – сказал Джейми. – Есть исследования, которые доказывают, что наши первоначальные решения часто бывают наилучшими.
– Я думала, что мы имеем массу предрассудков, связанных с нашими догадками или интуитивными реакциями.
– Да, у нас есть масса предубеждений, которые могут искажать наши мыслительные процессы и предположения, но наши первые реакции, – те вещи, о которых мы думаем в самые первоначальные моменты, иногда даже не сознавая этого, – как правило, очень надежны. Они существуют отдельно от рационального ума. Но существуют научные работы о том, что микросекундные реакции являются наилучшими и что мы даже не понимаем, какой объем информации о нашем окружении при этом подвергается обработке.
– Что-то вроде непонятного испуга и тревоги у человека, за долю секунды до того, как он замечает тигра, спрятавшегося в кустах?
– Точно. Это тесно связано с выживанием. Если ваши инстинкты никуда не годятся, вы обречены на гибель. В биологическом смысле речь идет об очищении генофонда от сорняков.
– Но мир меняется очень быстро. Это наводит на мысль о том, какие качества выживания мы еще усовершенствовали.
– Ваше отвращение к риску имеет отношение к проблемам с сердцем, которые у вас были?
Стелла напряженно вглядывалась в дорогу перед собой. Она не собиралась молчать, но не могла найти нужные слова, а потом пауза затянулась слишком надолго и превратилась в молчание.
– Вы не хотите говорить об этом, – заключил Джейми.
– Только не за рулем, – ответила Стелла. Она чувствовала, как сердце трепещет в груди, а пульс учащается. Тогда она нажала кнопку на рулевом колесе и включила радио.
Назад: Глава 12
Дальше: Глава 14