Книга: Королевство пепла. Союзники и противники. Боги и Врата
Назад: Глава 67
Дальше: Глава 69

Часть 2. Боги и Врата

Глава 68

Вокруг Мората дымили кузницы. В долине светились огни солдатских костров. Сама крепость напоминала связку темных мечей, устремленных к небу. Они упирались в низкие облака. Одни были почерневшими и осыпавшимися, другие выдержали прощальный подарок Кальтэны Ромпир. Выплеск ее гнева, усиленного магией.
Раскинув крылья цвета сажи, Дорин поймал поток ветра и устремился вдоль крепости. Ветер пах железом и падалью. За долгие дни пути сюда он научился приручать ветры. В Морат он летел в обличье быстрого краснохвостого ястреба, но на подступах обернулся неприметной вороной.
Целые стаи этих птиц кружили над Моратом. Их громкое карканье вплеталось в перезвон кузнечных молотов. Отсюда на север отправилась внушительная армия, однако лагеря вокруг крепости не опустели. Солдат по-прежнему хватало. И ведьм тоже.
Следуя примеру настоящих ворон, Дорин облетал драконов стороной. Снижался, когда они, шабаш за шабашем, летели на разведку, возвращались с донесениями или отправлялись упражняться. Столько здесь Железнозубых, ожидавших приказа двинуться на Террасен!
Он несколько раз облетел самые высокие крепостные башни, покружил над уцелевшими строениями, побывал в долине, чтобы получше рассмотреть военные лагеря, и даже поглазел на драконов в их гнездах на крышах башен. С каждым взмахом крыльев он все сильнее ощущал тяжесть Ключей Вэрда, спрятанных им в скале, в трех с лишним лигах к северу отсюда.
Только безумец решился бы лететь в Морат вместе с Ключами, и потому Дорин поместил их в толщу сланца, побоявшись даже пометить место. Оставалось лишь надеяться, что оно достаточно далеко от крепости и Эраван не учует присутствия Ключей.
Из дверцы в основании башни, над которой сейчас находился Дорин, вышли две прачки с грудами белья и стали подниматься по внешней лестнице. Головы женщин были опущены, словно они пытались не замечать армии, заполонившей долину внизу. Или драконов, чьи гортанные крики отражало эхо в окрестных горах.
Он проникнет в крепость через эту дверь.
Дорин медленно снижался, приказывая сердцу успокоиться. Выдать его мог только запах, но никто из Железнозубых ведьм, пролетавших у него над головой, не заметил и не учуял ворону, которая совсем не пахла вороной. Прачки на лестнице тоже не испугались и не вскрикнули, когда он опустился на невысокие каменные перила и плотно сложил крылья.
Прыжок, и он оказался внизу.
Там Дорин совершил новое превращение. Мышцы и кости обожгло болью. Окружающий мир стал меньше и бесконечно опаснее.
Дорин пошевелил усами, навострил крупные уши. Крики драконов, и без того громкие, сделались оглушающими. Они отдавались по всем костям его мохнатого тельца, и он заскрипел зубами, слишком крупными для его маленькой пасти. Зловоние сделалось удушающим.
Его нос чуял… все. Запах чистого белья, пронесенного прачками. Мускусный запах мясного бульона, который недавно ели эти женщины. Дорин и не подозревал, что мыши наделены таким умопомрачительным чутьем. Оно было гораздо острее, чем у ястреба, не говоря уже о невероятной настороженности.
Что ж, если за мышами охотились все, кому не лень, природа уберегала их от полного истребления, давая возможности заранее чуять врагов.
Дорин набрал побольше воздуха в свои мышиные легкие и протиснулся под закрытую дверь. Вот он и в Морате.

 

Обостренное чутье было приятным открытием, за которым последовало неприятное: лестница, построенная для человеческих ног, для мышиных лапок оказалась сущей пыткой.
Он прятался в тени, ныряя в пыль и сумрак всякий раз, когда мимо проходили чьи-то ноги. Одни были в доспехах, другие – в сапогах, а некоторые – в стоптанных башмаках. Но независимо от обуви лица людей поражали бледностью и мрачным выражением.
Хвала богам, ему не попалось ни одной ведьмы. И ни одного валгского принца или их прихвостней.
Никаких признаков присутствия Эравана.
В свое время Манона подробно рассказывала Аэлине о Моратской крепости. Дорин запомнил объяснения. Лестница каждой башни имела свое назначение. Эта предназначалась для слуг. Дорин мысленно поблагодарил Манону за подробный рассказ. После многочасовых полетов над Моратом в его мозгу запечатлелась четкая картина всех частей крепости.
Начинать надо с башни Эравана. Если валгский король там… Дорин это разнюхает. А затем, вопреки предупреждениям Кальтэны, поищет способ рассчитаться с Эраваном за все, что тот сделал ему и другим.
Даже спуск по человеческой лестнице утомил Дорина. Достигнув нижнего этажа, он поджал свой длинный хвостик и осмотрелся. Впереди тянулся тускло освещенный коридор, который нужно пройти целиком, подняться по другой лестнице, затем преодолеть еще один коридор, и тогда он окажется в башне Эравана. Тут следовало бы добавить: если ему повезет.
Манону туда не пускали, и никаких подробностей она сообщить не могла. Знала лишь, что башня круглосуточно охраняется валгами. Дорин счел это вполне подходящим местом для начала своей охоты.
Он пошевелил ушами, прислушался. Никаких шагов. И, хвала богам, ни одной кошки.
Дорин завернул за угол. Его бурый мех был незаметен на фоне каменных стен. Дорин передвигался по борозде между полом и стеной. В конце коридора стоял караульный, тупо уставившись в пространство. Дорину-мышонку он показался величиной с гору.
Дорин почти добрался до караульного. Оказалось, тот смотрел не в пространство, а в другой коридор, пересекавшийся с этим.
Где-то снаружи что-то задвигалось и стихло. Даже караульный встрепенулся и подошел к узкому окошку. Дорин замер, вжавшись в стену.
Тихо. Никаких криков, никаких стонов…
Караульный вернулся на место, но теперь внимательно обшаривал глазами коридор. Дорин ждал, замерев. Вдруг в крепости учуяли его присутствие? Вдруг подняли тревогу?
Все оказалось не так просто, как мыслилось ему на пути в Морат. Эраван наверняка расставил ловушки, предупреждающие о появлении любого врага.
Из пересекающего коридора послышались легкие торопливые шаги. Караульный повернул голову.
– Что там было? – спросил он.
Слуга, шедший мимо, даже не остановился, бросив на ходу:
– Откуда ж мне знать? У нас нынче такие гости… Я любопытством не страдаю.
Слуга повернул и промчался мимо Дорина. Похоже, этот человек торопился убраться подальше.
Дорин пошевелил усами, принюхался. Ничего. Оставаться в коридоре и ждать? Бессмысленная трата времени. Но бросаться вперед, навстречу неведомо чему – решение тоже не из мудрых.
Но было одно место, где можно услышать кое-что полезное. Там, где даже в Морате люди не боялись сплетничать.
Дорин продолжил путь по коридору. Выбрался на другую лестницу и двинулся вниз. Уставшие мышиные лапки двигались не так быстро, как ему хотелось. Он направлялся в жар и грохот моратской кухни с ее всполохами пламени в громадном очаге.
Когда-то Элида работала на здешней кухне, знала поваров и прислугу. Среди них нет ни одного валга. Обычные люди, которых согнали в Морат, не спрашивая желания. Кухня была для них единственным местом, где можно посудачить обо всем, что происходит в крепости.
Поваров и слуг Дорин застал в странном ожидании. Они смотрели в сторону лестницы, что находилась в противоположном конце этого похожего на пещеру помещения. Туда же была устремлена морда тощей зеленоглазой кошки.
Дорин подумывал, не обернуться ли тараканом. Но кошка даже не почуяла его присутствия. Она пожирала глазами лестницу, словно знала, чего ждать.
Послышались торопливые приглушенные шаги. По лестнице спустились две служанки с пустыми подносами в руках. Обе были бледны и дрожали.
– Видели что-нибудь? – спросил у них главный повар.
Одна покачала головой:
– Хвала богам, комната совещаний была пуста.
Вторая трясущимися руками опустила на стол поднос:
– Но они появятся с минуты на минуту.
– Хорошо, что вы сумели убраться раньше, – сказал кто-то. – А то, не ровен час, они бы и вас слопали.
Дорин тоже порадовался за служанок. Прислуга с облегчением возобновила работу.
Дорину вспомнились рассказы Маноны о комнате совещаний. Все встречи Эраван предпочитал проводить там. И если сейчас Эраван направлялся туда… Дорин выскользнул из кухни, держа в уме расположение помещений. Только явный глупец захочет по доброй воле увидеть Эравана. Вернее, рискнет.
Возможно, Дорин подписывал себе смертный приговор. Возможно, он и есть тот глупец. Но Дорину всерьез хотелось увидеть Эравана – существо чужого мира, погубившего и уничтожившего в их мире очень и очень многое. Теперь Эраван собирался поглотить и сам мир.
Дорин чувствовал, что просто обязан посмотреть на эту тварь, по приказу которой убили Соршу, а на его шее защелкнулся каменный ошейник. При благоприятном стечении обстоятельств он, быть может, сумеет сгубить Эравана.
Дорин мог бы нанести смертельный удар и в обличье мыши. Но ему хотелось вернуться в человеческое тело, выхватить Дамарис и отсечь Эравану голову. Пусть это чудовище увидит шрам на его шее. Пусть знает, что валгский демон не смог сломать Дорина и теперь король Адарлана явился мстить.
А потом он найдет третий Ключ.
Тишина послужила ему лучшим указанием, чем рассказы Маноны. Пустые коридоры. Загустевший, холодный воздух. Казалось, Эраван отравлял своим присутствием все вокруг.
Караульных перед открытыми дверями не было: ни валгов, ни людей. И потому никто не заметил фигуру в развевающемся черном плаще с капюшоном, вошедшую в комнату совещаний.
Дорин успел прошмыгнуть вслед за фигурой. Двери закрылись. Его магическая сила расширялась, требуя выхода. Дорин приказал ей успокоиться и свернуться в кольцо, подобно змее, готовой ужалить.
Один магический удар, чтобы свалить Эравана, а потом Дорин вернется в человеческое обличье и выхватит Дамарис.
Фигура остановилась. Полы плаща колыхнулись в разные стороны. Дорин поспешил укрыться в щели между дверью и полом.
В убранстве комнаты для совещаний не было ничего примечательного, кроме черного стеклянного стола посередине. За столом сидел золотоволосый молодой человек с золотистыми глазами. Манона не соврала: Эраван действительно сменил тело Перангтона на другое, куда более привлекательное.
Но привычка к дорогим нарядам у него осталась. Валгский король поднялся. Серый камзол и такие же панталоны сидели на нем безупречно. Никакого оружия. И никакого намека на Ключ Вэрда.
Меж тем Дорин чувствовал, сколь велика темная магическая сила Эравана. Она так и струилась от валгского короля. Дорин вспоминал собственные ощущения, когда та же сила корежила его душу и диктовала поступки.
Жилы Дорина наполнились льдом. Нужно действовать предельно быстро. Не мешкать с ударом.
– Надо же, как они постарались, – произнес Эраван.
Его голос одновременно был молодым и невероятно старым.
– Приступим? – предложил он, указывая на тарелки с фруктами и мясными закусками.
Магия Дорина запнулась, когда из-под складок плаща появились бледные изящные руки, похожие на лучи лунного света, и откинули капюшон.
Гостья Эравана не была красавицей в общепринятом смысле этого слова. И тем не менее эти иссиня-черные волосы, темные глаза, красные губы… Ее внешность поражала и завораживала.
Красные губы изогнулись, обнажая зубы цвета слоновой кости.
Дорина прошиб холод, когда над копной черных волос он увидел заостренные кончики ушей. Гостья Эравана была фэйкой.
Сняв плащ, под которым оказалось складчатое платье темно-пурпурного цвета, женщина села напротив Эравана. В ее движениях не ощущалось ни малейшей робости или страха.
– Ты знаешь, зачем я здесь.
Эраван улыбнулся и снова сел. Потом налил вина гостье и себе. Все мысли о расправе с ним улетучились из головы Дорина, когда валгский король спросил:
– Неужто, Маэва, есть какая-то иная причина, подвигнувшая тебя посетить Морат?
Назад: Глава 67
Дальше: Глава 69