Книга: God of War. Бог войны. Официальная новеллизация
Назад: Глава 47
Дальше: Глава 49

Глава 48

Атрей с облегчением вздохнул, только когда они отошли еще дальше от башни.
– Фрейя его мать. Почему ты молчал, башка одноглазая? – спросил Кратос.
– Сам не знаю, как так вышло. К чему мне было держать это в тайне? Мне кажется, память ко мне возвращается постепенно.
– А зачем ей было скрывать это от нас? Она знает, что он нас преследует? Мы ей об этом не говорили.
– В любом случае не думаю, что она в сговоре с сыном. Они не разговаривали друг с другом много лет, – сказал Мимир.
– Время покажет. Вот и мост, – сказал Кратос, меняя тему.
Едва они подошли к мосту, как позади вспыхнул свет и послышался низкий мужской голос, словно принесенный ветром:
– Я положу конец этому хаосу!
– Кто это? – спросил Атрей.
– Не важно, – буркнул Кратос себе под нос, но от внимания мальчика не укрылось выражение страха на лице отца.
Отец явно знал этот голос, достаточно властный, чтобы вздрогнуть. У Атрея засосало под ложечкой, и он невольно сжал рукоять ножа, чтобы почувствовать себя уверенней.
И тут они замерли.
Перед ними вырос фантом Кратоса в греческой одежде – гораздо более молодого, мускулистого и безбородого. Он обращался к кому-то невидимому. Земля под ним превратилась в обагренный кровью каменный пол.
– Кругом хаос! Мне многое предстоит сделать, когда я убью тебя, – произнес величавый старик.
– Выйди мне навстречу, отец. Пора покончить с этим, – отозвался призрачный Кратос.
– Да, сын мой. Пора. Должен остаться только один из нас.
И тут с треском ломающегося льда иллюзии исчезли.
Атрей попытался понять, что он только что увидел. Призрак отца сильно отличался от того человека, с которым он рос.
– Ты ничего не видел, мальчик.
Пока они шли дальше к мосту, Атрей раздумывал над тем, что никогда не сможет забыть увиденное. Задумался он и о собственном призраке, увиденном ранее. Да, они выглядели грубыми и жестокими – но такими настоящими
– Ладно, идем. Нужно идти, – сказал Атрей вслух.
– Да.
Оказалось, что единственное место, куда можно было отсюда пройти – это одномачтовый военный корабль у причала неподалеку от моста.
– Что теперь? – спросил Атрей, озираясь по сторонам.
– Да… Что теперь? – переспросил Мимир. – Этот мост могут пересечь только мертвые, а, насколько я могу судить, мертвый в нашей компании только я.
– Могу швырнуть тебя к тому концу, если хочешь, – сердито предложил Кратос.
Тут вдруг раздался громкий вой, будто разом завопили тысячи мертвецов.
– Что это? – испуганно спросил Атрей.
– Похоже, о нашем присутствии стало известно, – ответил Мимир.
Вся верфь неожиданно осветилась яркими фонарями и ожила. С дальнего конца гавани к ним подступал отряд мертвецов. С грозным воплем Кратос бросился на их передние ряды, разрубая скитальцев пополам своими клинками на цепях. Ноги, вращаясь, отлетали в одну сторону, торсы – в другую. Упав на землю, трупы вспыхивали пламенем и распадались прахом. Когда пал последний враг, Атрей подбежал к нему, упал на колени и вытянул руки, чтобы согреть их во вспыхнувшем пламени.
– Оставаться здесь нельзя, – сказал Кратос.
– Да… Но эти трупы горят, – сказал Атрей.
– И что?
– Ага. Если подождать здесь подольше, можно развести хороший костер, – иронично усмехнулся Мимир.
Они поднялись на палубу корабля. Кратос ловко забрался на мачту и разрубил ее пополам. Затем при помощи клинков на цепях подтянул к себе верхний край парусов и закрепил его, создав таким образом нечто вроде воздушного шара. С высоты половины разрубленной мачты он увидел, что к ним приближается целая орда мертвецов.
В голове у него созрел план, но нужно было действовать как можно быстрее.
Назад: Глава 47
Дальше: Глава 49