Книга: Мое темное счастье
Назад: ГЛАВА ДЕВЯТАЯ
Дальше: ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ

ГЛАВА ДЕСЯТАЯ

Мы спокойно и без приключений пересекли долину, слыша крики ночных птиц и стрекотание кузнечиков, а у подножия гор на рассвете нас встретил вооруженный отряд из пятидесяти гномов. Одеты они были в темные костюмы и зеленые плащи, с заплетенными в косы бородами, украшенными всякими зачарованными серебряными кулонами. Лир по дороге рассказывал про эту особую любовь к украшениями тех гномов, что находятся на границе.
Гномы окружили, бряцая оружием. Лир нехорошо щурился и продумывал наши дальнейшие действия. Я волновалась. И все вдруг решил мой Лучик, обернувшись лимфилом. Глаза Грата, представившегося командиром отряда, округлились. Золотистый шарик, напрашивающийся на ласку, вообще у кого угодно мог вызвать шок.
Лир обреченно вздохнул, сделал шаг вперед, спрятал меня за спину и откинул капюшон. А что еще нам оставалось делать? Только надеяться, что гномы помогут и не сдадут нас Совету магов. Помощи все равно нам с Лиром ждать неоткуда. С пятьюдесятью вооруженными до зубов гномами Лир без магии не справится.
Гномы опешили и замерли, словно статуи. Я сделала робкий шаг и оказалась рядом с Лиром, тоже откинув капюшон. Пропадать — так вместе.
— Принц Лирантанель, леди Ариадна, — неожиданно склонился в поклоне Грат.
А потом его повторили и все остальные гномы. Я вздохнула с облегчением. Лир же — обреченно. С чего бы? Опасности же нет. Гномы явно не будут нас выдавать, иначе Совет магов уже оказался бы здесь.
— Не выдадут, не волнуйся. Даже помогут дойти до границы Снежного королевства, но задержаться придется. Тадеуш Великий, правитель подгорного народа, захочет узнать от нас новости. Да еще у них и праздник света планируется… Из уважения вынуждены будем посетить хотя бы один бал. Иначе войну развяжем.
Я впечатлялась перспективами. Не ожидала от гномов такой верности традициям.
Один из воинов неожиданно сделал шаг вперед, снова поклонился и обратился к Лиру:
— Меня зовут Гремли, ваше высочество. Скажите, вы не виделись случайно с принцем Арандиэлем? Он очень давно не связывался с нами. Мой отец, почтенный гном — его наставник и учитель по тонким ювелирным заклинаниям, волнуется, а ответа из Снежного королевства мы не получили.
— Он попал в беду, Гремли. Его заколдовала ведьма.
Среди гномов послышался испуганный ропот, а потом все стихло.
— Моя дайари освободила принца Арандиэля от проклятия. Он в надежном месте, вместе со своей супругой Даринель.
— Он женился? — ошарашенно спросил другой гном, который с Араном тоже явно был знаком. — Меня зовут Трим, ваше высочество. Принц изучал в наших родовых мастерских способы огранки камней.
— Кутили они вместе по вечерам, — хмыкнул еще один, а другие дружно захохотали.
Я невольно улыбнулась и снова погладила Лучика.
— Женился… Давайте уже отправимся в путь, — сказал Лир, — мы очень устали.
Гномы охотно закивали и спрятали мечи.
— Принц Лирантанель, извините за любопытство, я могу задать вопрос вашей дайари? — спросил Грат.
Лир кивнул. Интересная картина, разрешения спросил у Лира, а не у меня. Но на удивление не оставалось сил.
— Леди Ариадна, вы позволите познакомиться с вашим лимфилом? Мы так давно их не встречали! — И этот здоровенный детина с бородой просительно уставился на меня.
История повторяется, смотрю. Сначала эльфы, потом русалы, теперь гномы…
Утвердительно кивнула. Гном вопросительно и как-то растерянно посмотрел на Лира.
— Моя дайари пока не может говорить. Обряд обретения истинной силы отнял у нее голос. Так она спасла мне жизнь, — очень тихо сказал Лир.
Казалось, в таком шуме этих слов не услышит даже начальник отряда, но гномы разом замерли, уставились на меня.
Я с трудом поборола желание спрятаться за спиной Лира.
— Извините за бестактность, леди Ариадна, — снова сказал Грат, поглаживая лимфила, который подплыл к нему. — Просто у гномов считается неуважением не отвечать собеседнику. Вы ведь владеете магией? Сможете писать ответ в воздухе?
Я взволновалась так, что задрожали руки. Лир обнял меня, прижал к себе, бережно поглаживая по спине.
— Моя дайари — маг, но сила нам пока недоступна.
Голос Лира прозвучал спокойно, но я чувствовала, как он переживает за меня, и постаралась успокоиться. Столько дней в напряжении, оно и неудивительно, что так встревожилась.
— Мы выпили особое зелье. Иначе нам было не пройти к границе. Магия вернется через неделю.
Гном кивнул.
— Еще раз простите нас, ваше высочество, — поклонился Гремли. — Предлагаю перед дорогой позавтракать.
Мы не стали отказываться. На угощение гномы оказались щедры, хотя еда была и простая, но вкусная. Нам подали и жареное мясо, приправленное травами, и молодой вареный картофель, а на десерт принесли еще и орехи в меду. В меня не влезло ни одного, зато Лучик обрадовался, съел все и отправился за добавкой к суровым воинам, чистившим оружие и не рискнувшим к нему приблизиться. Гномы благоговейно протягивали ему горсти уже очищенных орехов, гладили по макушке и с каким-то детским восторгом улыбались.
Вскоре мы отправились дальше. Тропинка, ведущая через горы, оказалась извилистой и каменистой. Временами я спотыкалась, но Лир был всегда рядом и подхватывал меня. По пути он общался с начальником отряда, расспрашивая о новостях и рассказывая их сам. Правда, коротко, не вдаваясь в подробности. Другие воины прислушивались.
К обеду меня нещадно стало клонить в сон, на привале я облокотилась на плечо Лира и незаметно для себя уснула. Открыла глаза, когда солнце опустилось к горизонту, потянулась к Лиру, на коленях которого лежала моя голова, села. Вокруг горят костры, слышен смех гномов — лимфил шариком скользит от одного к другому. Смутилась окончательно, поняв, что на привал они остановились из-за меня.
— Не волнуйся, мой свет. Не смертельно. А вот если бы тебе стало плохо, это могло бы скверно обернуться для гномов. Для них закон гостеприимства священен, — заметил Лир, целуя меня в губы.
Я ответила, прикидывая, что уже четыре дня у нас дело не доходило до близости.
— Пять, — поправил Лир, вздыхая.
И пространство, как назло, кругом открытое.
Лир усмехнулся, попросил гномов принести нам еду. Глаза у него давно потемнели, и меня посещали совсем неприличные мысли.
— Перестань так громко думать, — возмутился он, когда мы снова стали устраиваться для отдыха.
Это я выспалась, а гномы и Лир днем даже не ложились.
Заснуть не могли долго. Я ворочалась, Лир фыркал, читая мои мысли. Не утерпела, показала ему воспоминания о нашей первой ночи. Лир вздохнул и решил отомстить. Открыл свои мысли и красочными образами, не стесняясь в выражениях, расписал, что он со мной сделает, когда мы завтра к вечеру окажемся у гномов.
Утром Лир хмурился, иногда начинал волноваться. Подъем стал сложнее, извилистее. Редкие клочки травы пробивались между камней, а вокруг только горы да небо. Даже деревьев нет. Пекло солнце, но воздух стал ощутимо другим, чуть холоднее. Однако я все равно наслаждалась окружающим. Никогда раньше не бывала в горах!
На вершине неожиданно оказалась поляна, усеянная цветами-звездочками снежного цвета. Целое огромное белое море под синим небом!
— Эдельвейсы, — улыбнулся Лир, глядя на то, как поляна спускается ниже по склону, утопая в этой красоте.
Неожиданно развернул меня к себе, впился в губы поцелуем. И сил оторваться друг от друга у нас уже не нашлось. Словно я пила воду после нескольких дней пустыни и не могла напиться. Лир остановился первым, тяжело дыша, и судорожно сглотнул. Серебро в его глазах расплывалось. Я вообще ничего не видела, кроме этого, так и не приходя в себя.
Сердце бешено колотилось, губы горели, ноги подкашивались.
Гномы тем временем ставили у небольшой скалы лагерь и собирались готовить обед. Случайно поймала их веселые взгляды и смутилась.
— К вечеру мы будем в городе, леди Ариадна, принц Лирантанель, — сказал Гремли, оказываясь рядом.
— Спасибо. Мы немного увлеклись, — отозвался Лир, не сводя с меня жадных глаз.
— Эдельвейсы усиливают влечение влюбленных друг к другу, — улыбнулся начальник гномов. — Там, ближе к склону, есть местечко совсем укромное…
Лир даже не одернул несчастного гнома за явно неприличный намек. Выдохнул, покосился в указанную сторону, а потом подхватил меня на руки.
Я вспыхнула, понимая, что на нас сейчас не смотрит только ленивый.
— Зацелую, — пригрозил Лир, отвлекая от неловких мыслей.
И едва гномы скрылись из вида, опустил в эдельвейсы. Запах у них был нежный, чуть сладкий. Но вскоре все эти мысли вытеснил мой темный маг, накрывая меня собой. Он пытался быть ласковым, продлить прелюдию, но не смог сдержаться. Да я и не возражала, наслаждаясь нашей близостью. Такой острой и страстной, словно вот-вот наступит конец света.
Потом приходила в себя с четверть часа, вынимая из волос цветы. Вернулись, как ни странно, к обеду. Задерживать гномов, которым выпала нелегкая доля нас сопровождать, не хотелось. Помимо жареного мяса воины где-то добыли яблок, и я с удовольствием приняла их нехитрое угощение.
Как поели, вышли на тропу, которая привела к туннелю. Он тоже вился и петлял в толще горы. Гномы зажгли факелы, потому что магия здесь, как выяснилось, сбоила. Вначале я поеживалась от холода, но мы шли достаточно быстро, поэтому вскоре согрелась.
Город появился из ниоткуда, поражая изящными мостами и арками. И практически все они были сделаны из зеленого, неизвестного мне камня. Название у минерала оказалось столь заковыристым, что я его не запомнила. Но он придавал аккуратным улицам красивый оттенок. Мостовые, кстати, гномы выкладывали черными камнями, а дома строили из серых. Это создавало особый контраст, но вполне приятно сочеталось. Город даже не казался мрачным, хотя находился под землей.
Кроме того, гномы использовали магию, здесь повсюду цвели розы.
Завидев нас, жители бросали работу и низко кланялись.
Во дворец нас пропустили беспрепятственно. Вскоре мы вместе с начальником отряда оказались в большом просторном зале с красивыми колоннами, отделанными малахитом и золотом.
— Приветствую вас, правитель подгорного народа Тадеуш Великий! — Лир остановился возле трона, на котором сидел гном.
Глаза у него были черные, зоркие и внимательные. Волосы кудрями спадали на плечи. Борода оказалась заплетена в тугую, украшенную драгоценными камнями косу. Она соперничала убранством с золотой короной, в которой угадывались рубины и алмазы. Одет правитель был в богатый костюм из темно-зеленой парчи, отделанный золотом.
Все гномы, что находились в зале, замерли и оглянулись, едва Лир заговорил, и я немного начала волноваться.
— Принц Лирантанель? — удивился король Тадеуш, поднимаясь с трона и пожимая Лиру руку. — Это ваша дайари? — спросил он, глядя на меня.
— Да. Ариадна.
— До меня доходили новости… Как вы смогли уйти от Совета?
— С помощью зелья, лишающего магии на месяц, — ответил Лир, и не думая скрывать правду.
Гномы зашептались, но понять, что именно это означает, я не смогла.
— Оставьте нас, — приказал Тадеуш Великий, обращаясь к подданным.
От его властного громкого голоса хотелось сбежать. Но я еще ничего толком не узнала об их великолепном городе. Вот бы все облазить и пощупать!
Лир улыбнулся, чуть качнул головой. Король вопросительно посмотрел на нас.
— Ариадна восхищена вашим городом, вашим народом и вами, — сказал Лир, обнимая меня за плечи.
Я улыбнулась и потупилась. Слишком редко видела, когда Лир общается так официально.
— Мы пока не одни. Уйдут, поговорим с Тадеушем нормально, без лишних ушей.
Зал вскоре опустел.
— Почему же она сама мне этого не скажет? Не стоит меня бояться, не такой уж я страшный, — заметил Тадеуш, улыбаясь и поглаживая моего лимфила, который подплыл к правителю подгорного народа, не чувствуя никакой опасности.
Лир ответил сам, объяснил причину моего молчания, пообещал, что исполню для Тадеуша песню, когда голос вернется.
— Расскажите, что случилось? — спросил Тадеуш, показывая, чтобы мы расположились в креслах возле небольшого столика. — Мой отряд искал вас несколько дней вблизи границы. Магически она, конечно, защищена, Совету магов не пробраться, но от них приходили послы с предложением выдать тебя, — хмыкнул он.
Лир не удивился этому известию, он коротко поделился новостями, пока мы перекусывали.
— Вы, наверное, устали с дороги? Вас проводят в покои для отдыха. Останетесь на праздник света? — спросил король.
— Да, но только на один бал, Тадеуш, иначе упустим время. Оно нам дорого. Извини.
Король гномов кивнул, даже не думая расстраиваться и уговаривать. Он понимал, что жизни близких важнее любых традиций.
Голова закружилась, когда мы поднялись.
— У вас есть озеро? Ей нужно поплавать, — услышала я как будто сквозь туман встревоженный голос Лира.
Что ответил король гномов, не знаю, очнулась уже в воде.
Небольшое подземное озерцо, яркая янтарная рыбка рядом, запах роз, которые растут на берегах, мой сине-зеленый хвост и два пронизывающих взгляда — Тадеуша и Лира.
Я отпустила руки Лира и нырнула, с полчаса поплавала и вернулась.
— Никогда не видел русалок! — неожиданно тепло улыбнулся Тадеуш, наконец пришедший в себя от удивления.
До этого просто косился на мой хвост и не сводил с меня глаз, пока плавала под водой.
— Видел, Тадеуш, — усмехнулся мой маг. — Ее дядя Агрий и его жена Алона — твои друзья.
— Что? Они — русалы?
— Да. И тоже правители, кстати. А моя Ари унаследовала еще и дар от матери. Я же не просто так пообещал тебе, что она подарит песню. Думаю, пение сирены ты еще никогда не слышал.
Король подгорного народа окинул меня каким-то новым, изучающим взглядом, а потом тихо спросил:
— Так ты дочь Авроры?
— Ты знал мать моей дайари? — удивился Лир, а я во все глаза уставилась на Тадеуша.
Король гномов вздохнул, присел на камень возле воды. Мне показалось, он как-то разом постарел на несколько лет от каких-то тяжелых воспоминаний.
— Примерно два-три года назад я как-то возглавлял патруль. Мы тогда проверяли границы и укрепляли защиту от обвалов. И на четвертые сутки нашего путешествия нашли молодую женщину. Ее звали Аврора. Так она нам представилась. Женщина была почти без сил, она ждала ребенка… Бросать ее в горах мы в любом случае бы не стали, а тут, раз малыш в животе, окружили заботой и вниманием. Айрик, мой целитель, влил в Аврору силу, — рассказал король. — Мы помогли ей чем смогли, а утром незнакомка исчезла, оставив мне записку и шкатулку. Аврора просила ее передать девушке по имени Ариадна. Написала, что я все пойму и не перепутаю. Ариадна окажется сиреной. Если вдруг она умрет, шкатулка исчезнет.
Я, казалось, забыла как дышать, слушая Тадеуша с какой-то непонятной затаенной надеждой…
— Записка вызвала удивление. О сиренах я действительно только слышал. И как одна из них оказалась в горах, и предположить не мог! Мы не знали, что Аврора была русалкой, хотя меня после оставленной записки терзало смутное подозрение. Долго искали женщину, переживали. Ей со дня на день предстояло родить. Значит, она смогла переместиться к морю…
Тадеуш прошептал заклинание, в руках у него появилась шкатулка из светлого дерева.
— Держи, Ариадна. Она принадлежит тебе. Так хотела Аврора, твоя мама.
Мои руки дрожали, когда я взяла ее.
— Спасибо, — тихо сказал Лир.
Я замерла в воде, стояла и смотрела на шкатулку, не в силах заставить себя открыть ее. Не сейчас. Потом. Когда смогу.
— Ари, — позвал Лир, чувствуя мое беспокойство.
Я покачала головой и нырнула в воду, прижимая шкатулку к себе.
— Прости, Тадеуш, — попросил Лир. — Ей было очень больно потерять мать.
— Не извиняйся, Лир. Я понимаю, — вздохнул король.
Я старалась не плакать, но слезы катились по щекам, и одиночество накрыло волной.
— Сама выберешься или мне нырять? — спросил Лир спустя мгновение.
Я оттолкнулась от дна, подплыла к нему, разрешила себя обнять. Тадеуш молчал, пока мой темный маг меня успокаивал.
— Позволишь сделать твоей дайари подарок? — неожиданно спросил Тадеуш, отвлекая от тяжелых мыслей.
Лир подхватил меня на руки, вытащил из воды, усадил к себе на колени. Я по-прежнему не выпускала шкатулку мамы из рук, словно боялась, что она исчезнет.
— Если Ари не против, — светло улыбнулся маг, откидывая мои волосы за спину.
Король окинул меня взглядом, заставляя невольно кивнуть.
— Полагаю, сапфиры и серебро? — спокойно спросил он.
— Да, Тадеуш, — ответил Лир. — Я в Золотом Колосе для нее все, что нашел, скупил.
Король улыбнулся, очевидно что-то предвкушая, а я смутилась. Гному явно было известно о пристрастии русалов к камням и металлам.
— Ты ведь собираешься на ней жениться, — утвердительно сказал он.
— Разумеется, — отозвался Лир, улыбаясь так, что солнце позавидовало бы.
— Значит, у королевы пока нет короны?
Только не это!
— А комплект, который изготавливали мои гномы под заказ, отдал?
Лир кивнул.
Я почему-то сразу поняла, о каком украшении идет речь. Ожерелье и серьги из лилий со свисающей капелькой. Так это был свадебный подарок? А кто-то вроде говорил, просто так…
Лир неожиданно наклонился и поцеловал меня. Желание выяснять с ним отношения и ссориться как-то сразу пропало. Да и неинтересно так. Знает, как его прикосновения на меня действуют, и пользуется этим. Безобразие!
Поцелуй повторился. Глубокий и нежный.
— Держи подарок, дайари Лира, — рассмеялся король, материализуя в воздухе сверток.
В ткани оказалась бережно завернутая шкатулка, а в ней — изящная корона из тонких, переплетенных серебряных нитей, на которых располагались сапфировые лилии.
Я вытаращила глаза, вцепилась в украшение. Восхищение скрыть даже не пыталась. Лир рассмеялся, чмокнул меня в плечо.
— Смотрю, пришлось по вкусу, — сказал Тадеуш.
— Не то слово, — ухмыльнулся Лир. — Ариадна не может даже выразить свое отношение к такому подарку, а с ней такое редко случается. Спасибо, Тадеуш.
— Всегда пожалуйста. Померить не хочешь? — спросил он.
Я согласилась, потянулась за зеркалом в сумочку, лежащую неподалеку, и поняла, что Аран меня точно убьет. Я не давала о себе знать больше трех дней.
Покосилась на Лира, сняла корону и позвала Арана.
— Ари, что стряслось? Почему не выходила на связь? Мы тут чуть с ума не сошли от беспокойства!
Виновато опустила голову.
— Принц Арандиэль? — Правитель гномов заглянул в волшебное зеркало.
— Тадеуш? — удивился Аран. — Так Лир и Ари добрались к гномам? Слава небесам!
Вскоре у зеркала оказались Даринель, Силадерь и Сирин. Завязался разговор, и я, выяснив, что у друзей все хорошо, отдала Лиру зеркало и отправилась плавать.
Нырнула на дно, оттолкнулась, взлетела. Силы-то надо возвращать! И ничего, кроме воды, лимфила-рыбки и ощущения радости, не осталось. Время давно утратило значение, когда я подплыла к берегу. Умиротворенная, отдохнувшая. Огляделась в поисках Тадеуша.
— Уже утро, если что, — ухмыльнулся Лир зевая. — Солнце всходит.
Ох! Увлеклась!
— Ничего страшного. Нам выделили покои, думаю, поспим хотя бы до обеда, потом прогуляемся, а вечером — бал, если ты не забыла.
— Платье нужно. И туфли.
— Купим, — ответил Лир, помогая выбраться из воды.
Подхватил на руки, понес через сад. Как ни странно, пока добирались до покоев, не встретили ни одного гнома. Видимо, Тадеуш побеспокоился об этом. А куда идти, Лир и так знал. Он не раз гостил у подгорного народа.
Нам пришлось немного подождать, пока высохнет мой хвост, прежде чем забираться в постель. Впрочем, когда Лир настойчиво поцеловал меня, о сне сразу можно было забыть. Я даже толком обстановку покоев не рассмотрела, так мы увлеклись и незаметно оказались в кровати.
— Кому расскажешь, что моя дайари предпочитает озеро вместо меня, не поверят, — сказал Лир, привлекая меня к своей груди.
Я фыркнула в ответ и закрыла глаза. Поспать и вправду не помешает. Чует мое сердце, спокойных ночей у нас будет немного.
Назад: ГЛАВА ДЕВЯТАЯ
Дальше: ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ