Книга: Мемуары леди Трент: Тайна Лабиринта
Назад: Глава двадцатая
Дальше: Глава двадцать вторая

Глава двадцать первая

Лестница – Дверь – Кости в коридоре – Мятеж – Кое-чего не хватает – Слишком много сказок – Фрески – Задние лапы – Узкая щель – Вновь битая скорлупа – Осколок камня

 

Конечно, это был полный абсурд. Шесть человек, живущие на верблюжьем молоке и воде из источника, до коего целый день пути, откапывающие лестничный проем крохотными лопатками… Шахта была так узка, что вскоре копать вдвоем сделалось невозможно; пришлось работать, сменяя друг друга. А окажись она несколько длиннее, мы были бы вынуждены оставить эту затею вовсе. Припасы угрожающе оскудели, хотя Хайдар и пополнял их охотой, и если здесь, в Лабиринте, с голоду мы бы не умерли, то вполне могли погибнуть на обратном пути. Однако чем дальше двигалось дело, тем сильнее становилось желание довести его до конца, что бы там ни подсказывал здравый смысл.
Пятнадцать ступеней от вершины плато до подножия лестницы… Едва начав расчищать шестую, Эндрю окликнул остальных. Мы поспешили к шахте. Вертикальная стена напротив ступеней заканчивалась притолокой. С этого момента бросить все и уйти стало немыслимо. Всем нам очень хотелось – да что там «хотелось», просто необходимо было – узнать, что там, на дне.
Дальше Сухайл начал копать сам, уступая место другим только на время молитвы. Терпения мужа не описать никакими словами. В душе он, без всяких сомнений, сгорал от желания поскорей раскидать, расшвырять песок, однако ж не ускорил работы – напротив, замедлил ее. Вскоре сия осторожность была вознаграждена: в стене под притолокой обнаружилось нечто твердое, по ближайшем рассмотрении оказавшееся искореженными, изломанными остатками бронзовой петли.
Там, где была петля, когда-то имелась и дверь. Отсутствие двери означало, что нашим невысказанным надеждам на нетронутое помещение, по всей вероятности, сбыться не суждено, но мы продолжили копать.
И вот песок кончился. Воткнутая в дверной проем, под притолоку, лопата провалилась в пустоту. В этот момент я сидела на верхних ступенях лестницы, ожидая наполнения очередной седельной сумки, чтоб оттащить песок прочь, и едва сдержала желание броситься вниз, перебраться через мужа и хоть одним глазком заглянуть в дыру.
– Видишь что-нибудь? – спросила я.
– Нужен свет, – откликнулся он.
Я бросилась к краю плато и окликнула тех, кто оставался в лагере.
Нам принесли спички. Сухайл осторожно сунул огонек внутрь. Спичка не погасла, свидетельствуя, что воздух внутри вполне нормален. Тут уж дыхание затаила не только я.
Сухайл долго вглядывался в темноту и, наконец, оторвался от отверстия.
– Коридор, – сообщил он. – На стенах резьба, но деталей не разобрать. Нужно освободить дверной проем.
Невзирая на все наше нетерпение (особенно рьяно рвался вперед Эндрю), спешить он нам не позволил. Мы принялись расчищать от песка последние ступени и продолжали копать еще долго после того, как смогли бы проникнуть внутрь. Под песком обнаружились остальные петли, а затем и причина, в силу которой Сухайл настаивал на осторожности – остатки сломанной двери.
Состояние двери оказалось неважным. Легкие дожди не могли проникнуть сквозь песок глубже чем на два-три фута, однако какой-то сильный потоп, а то и не один, залил шахту до самого дна. От двери остались лишь фрагменты, и то сильно истлевшие. На случай, если бы нам вдруг хватило воды для нескольких акварелей, я прихватила в дорогу пару кистей, и теперь мы воспользовались ими, чтоб бережно очистить от песка дерево, готовое рассыпаться в труху. Расчищенная, дверь свидетельствовала о многом.
– Похоже, ее выломали снаружи, – сказал Эндрю.
Сгрудившись вчетвером на ступенях лестницы, мы пожирали взглядами открывшуюся картину. Сухайл, не касаясь дерева, провел пальцем в воздухе:
– Думаю, били сюда, отчего дверь треснула у верхнего края, причем от нее отделился фрагмент, соединенный с петлей. Фрагмент, очевидно, сгнил без остатка.
Последовавшее за этим молчание нарушил Том:
– Что же там было такое, ради чего стоило ломать дверь?
«Было…» Что бы там ни было, оно, несомненно, давно исчезло. Однако я знала взгляды Сухайла на археологию: если великие сокровища и разграблены, оставшиеся обломки да черепки могут хранить великое множество новых знаний.
Подсунув под один из фрагментов двери обложку блокнота, Сухайл попытался поднять его. Обломок тут же рассыпался в мелкое крошево.
– Проклятье, – ругнулся Сухайл. – Двери, похоже, не увезти. Даже подъема по лестнице не переживет.
Повернувшись ко мне, он коснулся моего колена.
– О, моя остроглазая, мой ангел карандаша! Не могла бы ты зарисовать ее?
Если угодно, представьте, что вы сидите у входа в доселе неизвестные драконианские руины. В конце каменного коридора, что тянется вдаль, в темноту, вас могут ждать любые чудеса… но вы не спешите взглянуть на них, так как вам велено нарисовать сломанную, полуистлевшую дверь. Да не одну лишь дверь, а и петли, и зеленую, изъеденную коррозией массу, в которую превратилась щеколда, и форму дверного проема, и ведущие к ней ступени!
Можете оценить, насколько я любила Сухайла и уважала его как археолога: я не рванулась вперед, топча трухлявое дерево, чтоб поскорее увидеть, что там, внутри. Я подчинилась его просьбе.
Покончив с этим, мы собрали все, что осталось от двери, – то есть все ее металлические части, и, бережно завернув их в лоскуты ткани, наконец-то двинулись внутрь.
Шли вчетвером: Хайдар и аль-Джелида остались приглядывать за верблюдами. Первым пошел Сухайл, но я следовала за ним, держа его за руку, в шаге позади, только потому, что идти рядом было бы тесновато. Сухайл с Эндрю несли фонари, и в их отсветах можно было разглядеть резьбу, украшавшую стены коридора по всей длине – шагающие фигуры драконоглавых, крылатых драконианских богов и людей, приносящих им жертвы.
– Вздумаешь просить, чтоб я остановилась и зарисовала все это, прежде чем идти дальше, пинка получишь, – шепнула я Сухайлу.
Сухайл рассмеялся в ответ.
Отчего шепнула? По всей очевидности, вокруг не было ни души, и я не потревожила бы никого, как громко ни говори. Однако повысить голос я не смогла бы даже за все железо Эриги.
Вскоре Сухайл остановился, да так неожиданно, что я врезалась в него сзади.
На стены он больше не смотрел. Проследив за его взглядом, я увидела нечто, лежавшее впереди на полу.
– Уж не… уж не кости ли там? – спросил Эндрю, взглянув вперед из-за моего плеча.
Думаю, вас не удивит, что первым делом мне пришла на ум мысль о драконьих костях. Конечно, по имеющимся данным дракониане искусством сохранения драконьей кости не владели, да и владеть при своем уровне развития химии, скорее всего, не могли, и взять драконью кость им было негде (разве что там, где ее консервировала сама природа), однако в последний раз, когда я обнаружила в подземелье груду костей, они оказались драконьими.
Но нет, эти кости принадлежали человеку. Сухайл перехватил фонарь, закрылся им на манер щита, будто скелет мог вдруг подняться и броситься на нас, и мы медленно двинулись вперед. Вспоминая жуткие сказки о злых духах, обитающих в драконианских храмах, все инстинктивно жались поближе друг к другу.
Однако ж вблизи кости ничуть не пугали. Лежали они там же, где пал, привалившись к стене, их владелец, и, к немалому моему удивлению, оказались не совсем обнаженными. Влага не проникла так глубоко, и в прохладном сухом воздухе тело естественным образом мумифицировалось. Правда, сохранность его была далека от совершенства, истлевшие одежды превратились в клочья… однако черты иссохшего лица оставались вполне различимы.
– У него нож, – негромко заметил Эндрю.
Стараясь ничего не потревожить, мы окружили мертвое тело. Эндрю не ошибался: под рукой мертвеца, будто оброненный при падении, действительно лежал бронзовый нож, припорошенный пылью. Припав почти к самому полу и приглядевшись, Том сказал:
– И в ребрах что-то застряло. Возможно, наконечник копья.
– Сначала выломанная дверь, теперь покойник… Что же здесь произошло? – пробормотала я.
– Изабелла, – с легкой дрожью в голосе заговорил Сухайл, – вот это попрошу зарисовать. И – да, резьбу на стенах тоже… но позже.
Как видите, даже его научная дисциплинированность оказалась не безгранична. Мы снова двинулись вперед. Теперь, зная, что искать, мы сразу же заметили темные пятна на полу и резном камне стен – по-видимому, следы крови. Вскоре коридор закончился еще одной дверью – на сей раз абсолютно целой и только слегка приоткрытой.
Казалось, сердце мое вот-вот вырвется из груди. Сухайл обернулся и оглядел нас. Не знаю, что сделали Эндрю с Томом; сама же я решительно закивала. Сняв головной платок, Сухайл обернул тканью руку (с тем, чтоб уберечь тысячелетнее дерево от пота и кожного жира, как объяснил он позже) и осторожно отворил дверь – ровно настолько, чтоб мы сумели проскользнуть внутрь.
Зал за дверью оказался именно таким, каким вы могли его видеть на многих рисунках и фотографиях – прямоугольным помещением с четырьмя распростершими руки и крылья статуями по углам. Стены зала украшали резьба и фрески; краски, не видевшие света со времен упадка драконианской цивилизации, нимало не потускнели. Одних этих фресок было бы довольно, чтоб счесть нашу находку новым чудом света: сохранностью они далеко превосходили все обнаруженные до сих пор, и из них ученым удалось почерпнуть сотни фактов касательно религиозных воззрений древних дракониан.
Более в зале не уцелело почти ничего: по всем признакам он был разграблен и разорен задолго до нашего появления. Некогда в центре помещения стоял бронзовый треножник – ныне он лежал на боку, отброшенный в сторону, а чаша, скатившаяся с него, была сильно выщерблена и смята. У левой стены обнаружилась куча обломков дерева, а под ней – множество глиняных черепков, впоследствии оказавшихся осколками табличек с драконианскими письменами (со временем все они были восстановлены). Свисавшие с потолка цепи поддерживали примитивные светильники – неглубокие бронзовые чаши, наполнявшиеся, судя по пятнам копоти на камне, чем-то вроде масла.
Один из светильников был сорван с цепей. Под опустевшими цепями лежали еще два покойника, сохранившихся не хуже их товарища из коридора. Причина смерти первого была очевидна без тщательного осмотра: ему проломили голову сбоку, у виска. Что сталось со вторым, судить было трудно: лежал он под первым, а трогать тела никому не хотелось.
Глядя на этих двоих, Эндрю крепко выругался себе под нос.
– Выходит, мифы не врали! Дракониане не просто пришли в упадок – они были низвергнуты мятежниками!
Здравый смысл подсказывал, что нескольких мертвецов для мятежа маловато, но инстинктивно, в душе, я соглашалась с братом. Люди эти не умерли естественной смертью, они погибли в бою. Судя по всему, это произошло в глубокой древности, и песок засыпал, укрыл это место на целые тысячи лет, обеспечив сохранность их тел. Их оружие, насколько мы сумели разглядеть его, не трогая тел, представляло собой бронзовые клинки грубой ковки – наверняка не лучшие из тех, что умели производить дракониане, и уж точно не те, коими были бы вооружены защитники храма. Следовательно, эти трое – враги, мятежники, те самые, кто выломал дверь и спустился вниз, чтобы разграбить все ценное. Ни одна археологическая находка в мире не сохранила картин далекого прошлого, подобно этой, и картина, представшая перед нами, оказалась батальным полотном.
Широко раскрытые глаза Сухайла так и сверкали в свете фонарей, вбирая, впитывая все подробности. То же благоговение, тот же восторг, с каким я наблюдала драконов в полете, чувствовались во всей его позе – и в приоткрытых губах, и в полной неподвижности тела, словно стоит ему шевельнуться, и все вокруг рухнет, рассыплется в пыль, обратится в мираж. Однажды, на Рауаане, мы вместе нашли драконианское подземелье, но оно пострадало в той же степени, что и все остальные. Это же пребывало в состоянии практически первозданном, и я могла лишь догадываться, какое воздействие оказала на него сегодняшняя находка.
Между тем Рауаане вспомнился отнюдь не только мне.
– Да, это на голову выше тех, первых найденных вами руин, – сухим, точно воздух подземелья, голосом прошелестел Том.
– Ошибаетесь, – немедля откликнулся Сухайл.
Услышав это, мы все повернулись к нему.
– О чем вы? – недоуменно спросил Эндрю.
Пальцы Сухайла сомкнулись в воздухе, словно пытаясь ухватить нечто неосязаемое.
– Рауаане. Ну, неужели не видишь?
Не могу обвинить наших спутников в непонятливости. С нами на проклятом острове они не были, при состоявшемся там разговоре не присутствовали и о содержании его даже не подозревали. Но я, еще раз оглядев статуи, стоявшие по углам, поняла все.
– Это те же фигуры, о которых ты говорил – боги плодородия или покровители молодняка. Одним словом, такие же, как статуи, которые мы обнаружили возле той искусственной кладки яиц.
Тут уж Эндрю отвел взгляд от Сухайла и воззрился на меня.
– Искусственная кладка?.. Рауа… как его там?.. Когда это ты успела найти драконианские руины?
Брату я рассказывала о многом, но не об этом: наверняка проговорился бы кому-нибудь, а то и, чего доброго, сам сломя голову умчался бы в Немирное море на поиски – даже если бы я ни словом не обмолвилась об огневике. Но в эту минуту мне было не до объяснений.
– Все приметы помещений, в которых дракониане выводили из яиц своих драконов, налицо. Но где же само хранилище для яиц?
Несмотря на эту загадку, назначение зала было вполне очевидно даже для неспециалиста, в отличие от Сухайла незнакомого с гипотезами о том, кого изображали статуи, взиравшие на нас с четырех сторон. Обо всем рассказывали фрески. Вереницы людей не просто несли подношения, они несли жертвы богам, стоявшим над сверкающими сферами – над яйцами. Всей символики изображений я не понимала, но это было и ни к чему. Яйца должны были находиться здесь, однако ничего подобного вокруг не наблюдалось.
Зал был не столь велик, чтоб яма для яиц могла ускользнуть от наших взглядов. Том даже подошел к мертвым телам в углу и заглянул под них – нет ли снизу чего-либо интересного. Чаша, когда-то стоявшая на треножнике, для подобного груза была явно слишком мала…
– Может, яйца приносили по одному за раз? – с сомнением предположил Сухайл.
Однако изнутри чаша оказалась обгорелой: очевидно, в ней зажигали огонь.
– В огне не стоит держать даже яйца пустынных драконов, – сказала я. – Скорее, здесь жгли приношения богам. Или благовония.
На скулах Сухайла заиграли желваки.
– И я еще разочарован! – с недоверчивым смехом воскликнул он. – На Рауаане мы совершили величайшее открытие в жизни, а здесь – величайшее открытие века. Такое везение дважды – дар самого Господа. Но… сдается мне, чего-то здесь не хватает. Уверен, это еще не все.
Эндрю широко раскинул руки и закружился на месте, расплывшись в дурацкой улыбке.
– Аль-Зинди! В сказках в таких подземельях всегда имеется потайная дверь!
– Похоже, – резко сказала я, – в последнее время ты прочел слишком много сказок.
Все мы умолкли, глядя друг на друга. Наконец Том с опаской заговорил:
– Стены… Видите – следы ударов.
Так оно и было. Местами каменная резьба порядком пострадала, причем вряд ли случайно, в бою. Я вновь обвела взглядом зал, на сей раз думая не столько о стенах, сколько о том, что в них произошло.
– Вот эти люди врываются внутрь. Защитники в этот момент здесь, или явятся позже и застанут ворвавшихся врасплох?
– Здесь, – ни секунды не медля ответил Эндрю. – Судя по тому, как упал тот малый в коридоре… он бился с кем-то, находившимся дальше по коридору, а не с тем, кто нагнал его сзади.
Брат двинулся по залу, освещая фонарем пятна и кучки истлевшего тряпья на полу.
– Крови многовато для тех двоих, – объявил он. – Видно, у оборонявшихся тоже без потерь не обошлось. Если так, их тела унесли позже.
Том взял у Сухайла фонарь и принялся осматривать поврежденный участок фрески.
– По-видимому, после того, как ворвавшиеся ушли. До этого кто-то некоторое время рубил стены. И, по-моему, безо всякой системы – скорее от досады. Если на минуту допустить, что где-то здесь имеется потайная дверь… быть может, они потеряли терпение, не сумев отыскать ее?
– А это вообще возможно? – спросила я.
– Наличие потайной двери? – улыбка Сухайла отнюдь не выглядела бы неуместно на лице мальчишки лет восьми. – Вполне. И расположена она должна быть…
Он повернулся кругом, глядя вверх, дабы сориентироваться в пространстве относительно плато над головой.
– Вот в этой стороне, – заключил он, указав на стену, в коей была пробита дверь в коридор. – Если, конечно, не внизу. В противоположном направлении места не хватит, а слева или справа помещение выйдет исключительно тесным.
Плато мы успели изучить вдоль и поперек и прекрасно представляли его себе во всех трех измерениях.
– Или за потайной дверью еще один коридор, – сказала я. – По-моему, иначе и быть не может: помещение вышло бы очень маленьким либо пересеклось бы с коридором, которым мы вошли. Но как же она, скажите на милость, может открываться?
От возбуждения Эндрю едва не запрыгал на месте.
– Каким-нибудь потайным рычагом или рукоятью! Но тут нужно быть осторожными: вдруг вместо двери ловушка сработает? Тогда из стен полетят отравленные стрелы, или потолок на головы рухнет…
Сухайл захохотал.
– Думаю, на этот счет можно не волноваться. Доказательств тому, что дракониане снабжали свои сооружения ловушками, наукой пока не обнаружено.
– Таких сооружений, как это, наукой тоже пока не обнаружено, – возразил Эндрю (и это было чистой правдой, хотя и являлось аргументом в пользу наличия ловушек).
Однако, с учетом затейливой резьбы и фресок, украшавших зал, отыскать рычаг, отпирающий потайную дверь (если допустить, что она существует), было весьма и весьма непросто. Нападавшие, очевидно, в этом не преуспели – как знать, удастся ли нам справиться лучше? Возможно, если в древние времена здесь действительно бушевал мятеж, им просто не хватило времени, и это несколько обнадеживало, но не могли же мы ощупать и подергать каждый квадратный сантиметр стен!
И все же после того, как первый час поисков наугад не принес никаких результатов, Сухайл именно это и предложил.
– Нужна система, – сказал он. – Иначе будем зря тратить силы, по нескольку раз осматривая одни и те же места, а нужного не заметим под самым носом.
Тут из коридора донесся возглас изумления и ругань по-ахиатски. То был Хайдар, явившийся убедиться, что мы не сгинули в подземелье навек, и вместо нас наткнувшийся на первое мертвое тело. Час и в самом деле был поздний, хотя здесь, под сводами храма, никакой разницы не чувствовалось.
– Вернемся завтра, – предложил Том. – Ждал этот храм тысячи лет, подождет и еще малость. Если здесь есть что искать, никуда оно за ночь не денется.
Эндрю с Сухайлом скривились, будто мальчишки, которым велят заканчивать игры и идти умываться к ужину. По-моему, мне удалось совладать с собой лучше – если не с сердцем, то хотя бы с лицом. Однако, отвлекшись от дела, я вдруг почувствовала, что зверски проголодалась, да и предложение Тома казалось вполне разумным.
– Да, – согласилась я. – Завтра – первым же делом сюда. Только бы ночью хоть ненадолго уснуть…
* * *
Наутро, вернувшись в храм, я не взялась за Великие Поиски Потайной Двери вместе со всеми. Вместо этого я прихватила с собой блокнот и все имевшиеся у нас фонари и уселась зарисовывать интерьер храма.
В наши дни подобными вещами занимаются фотографы. Знай мы, что наткнемся на бесценные драконианские руины, взяли бы с собой фотографический аппарат. Да, и фотографический аппарат, и человека, который умеет с ним обращаться, поскольку среди нас подобных специалистов не было. Но в те времена методы фотографирования, дела тогда еще совсем нового, имели один существенный недостаток: каждый кадр требовал невероятно долгой выдержки, что вряд ли подходило для съемки живых существ наподобие драконов, отнюдь не склонных сидеть на месте, позируя для портрета. Возможно, снимать их спящими или фиксировать при помощи фотографии особенности естественной среды их обитания и имело бы некий смысл, но для этого мне вполне хватало карандаша и бумаги, куда более устойчивых к жаре, песку и пыли. Таким образом, фотографический аппарат принес бы больше хлопот, чем пользы… по крайней мере, так мы рассуждали, готовясь к вылазке.
Вновь войдя в храмовый зал, Сухайл покачал головой.
– Будь у меня хотя бы малая толика сдержанности, волею Милосердного и Сострадательного отпущенная кролику, – сказал он, словно дивясь собственному безрассудству, – я закопал бы все это и немедля поехал в Куррат, за всем необходимым снаряжением, припасами и рабочей силой. Такая находка заслуживает лучшего обращения, которое мы обеспечить не в состоянии.
– Но мы же ничего не повредили, – возразила я в попытке его утешить.
В выражении лица мужа явственно читалось слово «пока».
– По крайней мере, ты должен позволить мне зарисовать все таким, как оно выглядит сейчас. Чтоб зафиксировать все, потребуются недели – и, кстати, хотя бы акварель, – но самое важное много времени не займет. А когда закончу, можем, как ты и предлагаешь, вернуться в Куррат. Если к тому времени больше ничего не найдем.
– Вы можете возвращаться, – пробормотал Эндрю, – а я не уйду, пока не отыщу сокровищ.
Мужчины взялись за систематический осмотр стены, а я приступила к рисованию. Начала с трех мертвых тел, затем зарисовала дверь в зал, но все это были лишь быстрые наброски. Наибольший интерес для меня представляли фрески, общим числом пять: пара по сторонам от входа, пара на боковых стенах и еще одна – огромная, во всю заднюю стену.
Последняя, самая большая, была посвящена приношению даров, изображенному в обыкновенной для драконианского искусства манере: люди много меньше существ с драконьими головами, головы и ноги тех и других изображены в профиль, в то время как тело развернуто анфас, что с точки зрения человека, привыкшего к современной технике передачи перспективы, выглядит весьма непривычно. Процессия приносящих дары тянулась горизонтальными рядами, каждый из коих был отделен от соседних декоративными полосами, заполненными письменами.
– Молитвы? – пробормотала я себе под нос, на скорую руку намечая эти полосы (копировать надписи я даже не пыталась: с них куда проще было снять оттиски). – Или, может, какие-нибудь воззвания?
Самый пространный текст – на сей раз расположенный вертикальными столбцами, каждый символ выкрашен красным – был вырезан на стене слева. Сколь странными казались яркие краски здесь, в этом зале, причем не только на фресках, но и на статуях! Внимательный осмотр прочих драконианских реликвий показал, что по крайней мере некоторые из других статуй тоже некогда были раскрашены, но мы привыкли видеть их одноцветными, каменными, и это сообщило сложившемуся в нашем сознании образу дракониан некий суровый аскетизм. Теперь, однако ж, у нас есть свидетельства тому, что цвет они любили не меньше, чем человек современной эпохи.
Обозначив письмена на этой фреске быстрыми небрежными штрихами, я сосредоточилась на изображении яйца, покоившегося снизу, у подножья каких-то красных колонн, на затейливо украшенном возвышении наподобие алтаря. С надписей, как и в предыдущем случае, гораздо легче было снять оттиски, а фрески по обе стороны от двери я решила оставить напоследок: слишком уж мешали Сухайл, Эндрю и Том.
Таким образом, очередь дошла до правой стены, с самого начала показавшейся мне наиболее интересной. На ней были изображены настоящие драконы, в драконианском искусстве встречающиеся нечасто – большая часть их скульптур, барельефов и настенных росписей посвящены людям или драконоглавым существам. Здесь же всю верхнюю часть стены занимали две крылатых рептилии и письмена между ними, и этих-то рептилий мне очень хотелось изучить подробнее.
Увидев их накануне, я сразу же подумала: не те ли это драконы, которых разводили дракониане, не представители ли той, по всей вероятности, вымершей разновидности? Но если это так, данная разновидность не слишком отличалась от пустынных драконов наших дней. Существа на стене выглядели почти такими же, как те, которых я целый год выслеживала в пустыне и кормила в Дар аль-Таннанине – естественно, не без поправок на художественные вольности: благодаря чешуе, покрытой сусальным золотом, они выглядели много ярче, блистательнее любого настоящего зверя, а странная перспектива драконианской живописи придавала им заметное сходство с цветами, сплюснутыми и засушенными меж книжных страниц.
Однако столь хорошо знакомые мне широкие, изящные затылочные гребни и веерообразные кончики хвостов не оставляли выбора. Я была вынуждена заключить, что передо мной и впрямь представители той же породы либо их очень близкие родственники. И если здесь разводили именно их, это означало две вещи: во-первых, дракониане выращивали не одну породу драконов (ибо я была твердо уверена, что наша находка на Рауаане не имела с пустынными драконами ничего общего), а во-вторых, сей древней цивилизации удалось то, чего не сумели достичь мы с Томом.
Мысль эта оказалась весьма обескураживающей, и, сколько я ни старалась убедить себя в том, что падать духом в момент такого грандиозного открытия просто глупо, легче не становилось. Дабы отвлечься, я со всем тщанием взялась за зарисовку правой стены… и тут заметила нечто странное.
Зал, несмотря на все наши фонари, был освещен отнюдь не идеально. Подняв фонарь, я двинулась к стене, чтобы взглянуть на нее поближе.
– Ай! – воскликнул Эндрю. – Фонарь мне нужен, иначе точку потеряю!
– Приставь к ней палец на время, – рассеянно посоветовала я. – Здесь у дракона лапы неправильные.
За спиной воцарилось недоверчивое молчание.
– В каком смысле «неправильные»? – спросил Том.
– Задом наперед. Словно швея замечталась и пришила их наоборот.
– Это же драконианские росписи, – фыркнул Эндрю. – У них всегда странный вид.
Но я уже перешла ко второму дракону.
– И у этого тоже. Пальцы, пусть даже при выпущенных когтях, должны быть направлены к краю стены. Вместо этого они направлены внутрь, к центру, как будто…
– Как будто на что-то указывают.
Незадолго до этого Сухайл в очередной раз поднялся наверх для молитвы. Месяц поста – время благочестивой жизни, и муж, даже не соблюдая поста, чувствовал себя обязанным не забывать о молитвах – тем более что от молитвы до молитвы пребывал в языческом храме. Возвращения его я не заметила, пока он не заговорил, остановившись за моим левым плечом.
– И чешуйки расположены неправильно, – сказала я. – Да, изображение чешуи вообще очень сильно стилизовано, но тут речь не о стиле. Они направлены в противоположную сторону. Но только здесь, на задних лапах.
При нас имелась мерная лента. Том вынул ее из кармана и с помощью Сухайла растянул по стене, образовав линию от лапы левого дракона к центру стены.
– Вот только не знаю, какому из направлений следовать, – заметил он. – Верхнему краю ступни? Или линии средней кости плюсны? Разница существенная.
Фигуры драконов были не вполне симметричны: их лапы были наклонены под разными углами, а это значило, что проведенные от них линии пересекутся не в центре стены. Лапы правого круче склонялись книзу, отчего точка пересечения также смещалась вправо.
– Довольно, если они укажут на определенный участок, – сказала я. – Как только мы его вычислим…
Едва я начала ощупывать стену, кончик указательного пальца скользнул по некой неровности – неприметной, неправильной формы выпуклости между штрихами одного из символов, и под нажимом камень слегка подался. Я инстинктивно нажала сильнее, и кусочек камня скользнул в стену.
Послышался щелчок.
Ощупывая стену, я присела на корточки и теперь отшатнулась назад столь резко, что чувствительно приложилась мягким местом к полу. Под лязг цепей, под громкий, протяжный скрежет часть стены передо мной сдвинулась вглубь…
…Меньше чем на десять сантиметров. Затем она дернулась, дрогнула раз-другой и остановилась: по-видимому, механизм был сильно изъеден временем, да и песку в нем скопилось немало. Однако мы действительно отыскали потайную дверь и сумели ее открыть!
Сухайл осторожно опустился рядом со мной на колено. Думаю, он собирался помочь мне подняться, но так и замер на месте, положив руки мне на плечи и устремив округлившиеся глаза на дверь. Казалось, колени мужа, подобно моим, ослабли настолько, что не могли удержать веса тела.
– Я знал, – прошептал Эндрю. – Я верил!
Что ж, его вера оказалась сильнее моей. Да, искали мы именно потайную дверь и высказали немало аргументов в пользу ее наличия, но все же гипотезы – дело одно, а доказательства – совсем другое. И если нападавшие не нашли этой двери – как оно, со всей очевидностью, и вышло, то…
То все, что за ней находится, осталось в первозданном виде. Драконианское подземелье, никем не тронутое с древних времен!
Я поднялась на ноги и помогла подняться Сухайлу. Он, не моргая, смотрел на дверь. Я облизнула губы, сглотнула, сделала глубокий вдох и заговорила:
– Лично мне очень не терпится взглянуть, что там, за дверью.
Том бросил на Сухайла вопросительный взгляд, но мой муж, похоже, совершенно утратил дар речи.
– Так что скажете? – спросил Том. – Не повредим ли мы чего, если откроем дверь силой?
Вопрос вернул Сухайлу способность рационально мыслить.
– Возможно, и повредим, – негромко, с опаской ответил он. – Судя по звуку, вся механика – из камня и бронзы, потому-то и уцелела; дерево или канат не выдержали бы первой же нагрузки. Но работает, как видите, неважно. Закрыть после можем и не суметь.
Тут он моргнул и, кажется, впервые после возвращения с молитвы вздохнул полной грудью.
– Что бы там ни оказалось, – продолжал он, строго глядя на нас, – трогать нельзя ничего. Абсолютно ничего. Можно только смотреть. Посмотрим, закроем дверь, если удастся, и отправляемся в Куррат, пока это сокровище не довело нас до каких-нибудь глупостей или голодной смерти.
– Или до того и другого разом, – добавила я. Для этого пришлось напомнить себе о необходимости дышать: забыть о ней было проще простого. – Все это, конечно же, при условии, что дверь удастся открыть.
Будучи сильнее и крепче Сухайла, Том с Эндрю навалились плечами на дверь и поднажали. Каменная панель отвратительно заскрежетала, однако же сдвинулась с места. Стена оказалась сантиметров двадцати в толщину, а за ней было темно. Когда брешь достигла подходящей ширины, я сунула внутрь руку с зажженной спичкой, дабы проверить воздух, как делал Сухайл на лестнице.
– Видишь что-нибудь? – с дрожью в голосе спросил он.
– Нет, – ответила я. – Спички для этого мало. Но воздух в порядке.
Том с Эндрю навалились на дверь с удвоенной силой. Однако вскоре ее заклинило намертво… а щель еще была не слишком-то широка.
Эндрю зарычал от досады.
– Нельзя же так запросто все бросить! К черту фреску; где у нас молоток? Обколем края и…
– Нет! – взвыл Сухайл.
Я подступила к бреши, примерилась…
– Думаю, я смогу пролезть. Узковато, конечно, но смогу.
Не стоило мне смотреть на мужа, говоря это. Лицо его было лицом человека, добравшегося до райских врат, но только затем, чтобы узнать, что дальше ему ходу нет. Мне тут же сделалось совестно: сколь бы ни грандиозен был для меня этот момент, археологом из нас двоих была отнюдь не я. Каково пришлось бы мне самой, отправься он взглянуть на дракона неизвестной науке породы без меня?
– Впрочем, пустяки, – сказала я. – Ждала эта дверь столько лет – подождет и еще немного.
– Нет, – повторил Сухайл (на сей раз куда спокойнее). – Мы не можем уйти, не узнав, что там, а ломать дверь только для того, чтобы взглянуть, что за ней, я не хочу. Если сумеешь пролезть, ступай.
Я повернулась к Тому. Встретившись со мной взглядом, он тяжело вздохнул.
– Я бы сказал: «Стоит ли рисковать?», но знаю, каков будет ответ. Однако если этот ход приведет в логово дракона, сделайте милость, подумайте дважды, прежде чем сядете его рисовать.
А Эндрю только и сказал:
– В эту минуту ты моя самая любимая и самая нелюбимая сестра на свете.
Возможно, читатели помнят, что других сестер, кроме меня, у него не было.
Расправив плечи, я принялась протискиваться в узкую брешь.
Чтобы пройти в нее, пришлось как следует выдохнуть, но даже это не смогло уберечь меня от потери пуговицы. Проем был так узок, что я на минуту встревожилась, не на шутку опасаясь застрять. Однако вскоре я оказалась за дверью и приняла от Сухайла блокнот, карандаш и фонарь. Прежде чем передать мне последний, он поднес мою руку к губам и украдкой от остальных, заслонив меня спиной, поцеловал ее.
– Возвращайся поскорей, – сказал он шепотом, предназначенным одной только мне, – и расскажи, что там за чудеса.
– Хорошо, – откликнулась я и двинулась вперед.
Дверь вела в узкий коридор, тянувшийся параллельно стене. Сухайл оказался прав: потайной зал находился позади, в направлении входа. Вскоре коридор привел меня к еще одной лестнице – лестнице вниз. По моим подсчетам, нижний этаж должен был находиться по меньшей мере на полпути к подножию плато.
Удовлетворяя любопытство спутников, я громко сообщила им обо всем этом.
– Здесь тоже фрески и резьба. Раскрашенная, как в зале, а не бесцветная, как в первом коридоре. Сплошь боги – ни человеческих, ни драконьих фигур не наблюдаю, – сказала я. И, повинуясь проказливому импульсу, добавила: – Может, остановиться и зарисовать их, прежде чем идти дальше?
Дружное «нет!» за спиной едва не стряхнуло пыль с потолка, но вместе с этим заставило меня улыбнуться, придало храбрости перед лицом тайны, ожидающей впереди. Подняв фонарь, я обнаружила, что рука более не дрожит.
От подножия лестницы коридор снова сворачивал вправо. Здесь двери не оказалось. Как только я повернула за угол и направила луч фонаря вперед, новое подземелье предстало передо мной во всем своем великолепии.
Должно быть, рукотворное гнездовье Рауаане даже в лучшие свои дни было сооружением грубым, достойным разве что глубокой провинции. Здесь я увидела, можно сказать, экземпляр образцовый: квадратное помещение, украшенное тончайшей раскрашенной резьбой. Ступени в центре вели к невысокой круглой площадке. В отличие от верхнего зала, здесь сохранилась вся обстановка: столы, треножники, вазы и чаши из золота и алебастра, из расписной эмали и драгоценного дерева – целая сокровищница, полная ничуть не пострадавших от времени предметов драконианской культуры!

 

Потайная комната

 

Почти не пострадавших. Один из невысоких столиков был опрокинут, а тарелки с него раскатились по полу и разбились.
И, войдя в комнату, я сразу же поняла, в чем причина.
Поверхность песка, наполнявшего огромную купель на круглой площадке в центре комнаты, была усеяна осколками яичной скорлупы. Скелетов вокруг не оказалось, да и оказаться не могло – скелеты после гибели новорожденных драконов рассыпались в прах. Кое-где в блюдах и на столах виднелись пятна, а также несколько косточек (судя по виду, птичьих): несомненно, в ожидании возвращения своих кормильцев изголодавшиеся детеныши съели до крошки все, что годилось в пищу. В поисках еще чего-либо съестного один из них, по-видимому, и опрокинул этот столик, но в стоявшей на нем бутылке оказалась не еда, а какое-то масло, разлившееся и впитавшееся в земляной пол.
Луч фонаря высветил на земле отчетливые отпечатки.
Следы. Отпечатки лап, оставленные новорожденными драконами, бродившими из угла в угол в ожидании корма, которого они так и не дождались.
Позже я смогла взглянуть на все это объективно. Зарисовала следы, измерила их, сняла слепки, попыталась определить, сколько различных особей прошлось по клочку пропитанной маслом земли. Все это было бесценным научным открытием, и с этой точки зрения я оценила его в полной мере.
Однако в тот момент объективности во мне не осталось ни капли. Представляя себе развернувшиеся здесь события – историю едва увидевших свет детенышей, забытых всеми в день мятежа и умерших голодной смертью в этой прекрасной безжизненной комнате, я заплакала, не сдерживая слез. Прежде я никогда не воспринимала дракониан как живых людей – для меня они были лишь древней цивилизацией, поклонявшейся драконам и разводившей их, что ставило передо мной ряд весьма любопытных задач. Но ведь тела наверху принадлежали отдельным людям – самым разным, жившим собственной жизнью и умершим, а отпечатки лап на земле рассказывали о живых существах, сгинувших, не оставив после себя никакого иного следа. Что бы ни случилось здесь, в Лабиринте Змеев, тысячи лет назад, последствия были ужасны.
Не знаю, сколь долго простояла я над отпечатками лап на земляном полу, со слезами, высыхающими на щеках. Через какое-то время мне пришло в голову, что, плача, я трачу напрасно драгоценную воду, и эта мысль привела меня в чувство. Я поспешила к лестнице и крикнула:
– Эй, наверху! Вы еще здесь?
В ответе Сухайла явственно слышалось нетерпение, недоверие и искренняя забота.
– А куда мы, по-твоему, могли бы деться?
– Внизу потайная комната, где из яиц выводили драконов, – с легкой запинкой сказала я, поднимаясь наверх. Колени дрожали, но опираться о стены я, опасаясь повредить росписи, воздержалась. – Нетронутая. Почти. Похоже, во время мятежа о яйцах забыли, и со временем из них вывелись детеныши, однако выбраться самостоятельно им не удалось. Хотелось бы поискать их зубы и когти – все, что могло уцелеть.
– Это позволит понять, вправду ли здесь разводили пустынных драконов! – в восторге воскликнул Том (очевидно, он все это время разглядывал фрески и пришел к тем же выводам, что и я).
– Действительно, – сказала я, входя в коридор наверху.
Сухайл сунул в брешь руку, и я поспешила к нему, но тут же остановилась, как вкопанная.
– Что это? – ахнула я, опустив взгляд.
Протиснувшись в коридор, я не удосужилась приглядеться к потайной двери с обратной стороны, но теперь увидела на полу осколок камня, торчавший из-под ее нижней кромки. Грани осколка были совсем свежи: очевидно, он откололся от потолка, когда Эндрю с Томом толкали дверь, упал на пол и заклинил дверь наглухо.
– Что там? – спросил Сухайл таким тоном, будто вот-вот умрет от любопытства.
– Попробуйте толкнуть дверь еще раз, – сказала я, высвободив осколок камня.
Не успела я закончить фразу, как Эндрю бросился к двери и навалился на нее, что было сил. Дверь заскрежетала и сдвинулась несколько дальше. Не слишком-то далеко… но этого было довольно. Гневно воззрившись на меня сквозь расширившуюся брешь, Эндрю упер руки в бока.
– Ты никак не могла посмотреть на дверь сзади до того, как уйти делать открытия без нас?!
В то время я не обмолвилась об этом ни словом (и даже сейчас не сразу решилась сознаться): в глубине души я была рада, что брата не оказалось рядом, когда я обнаружила эту комнату – иначе он увидел бы меня плачущей по новорожденным драконам, погибшим тысячи лет назад. Пожалуй, чем-то настолько личным я не смогла бы поделиться даже с Томом. Но Сухайл нежной рукой утер следы слез с моих щек, и я улыбнулась ему в ответ.
– Идем. Позволь, я покажу тебе, что там за чудеса.
Назад: Глава двадцатая
Дальше: Глава двадцать вторая