Книга: Инкарцерон
Назад: 31
Дальше: 33

32

Мир еще поблагодарит нас за это. Драгоценная энергия не будет расходоваться на ненужные устройства. Мы научимся жить просто, не страдая от зависти и желаний. Души наши станут так же безмятежны, как моря без приливов.
Декрет короля Эндора
Солдаты пришли через пару часов. Все это время Джаред провел в ожидании, лежа на жесткой кровати и прислушиваясь к звукам, доносившимся через открытое окно: перестуку лошадиных копыт, скрипу карет, беготне и крикам людей. Своим поступком Клодия нарушила мирное течение жизни, словно воткнула палку в муравейник, и теперь матка, то есть королева, ранена, а ее подданные суетятся и мечутся в панике.
Королева. Поднявшись и глядя на вошедших, Джаред втайне надеялся, что ему не придется испытать на себе ее гнев.
– Мастер, – смущенно сказал ливрейный лакей. – Не соблаговолите ли пройти с нами, сэр?
Неизменный Протокол. То, что всегда помогало им не смотреть правде в лицо. Ведя его вниз по лестнице, стражники следовали за ним на почтительном расстоянии, неловко держа алебарды.
Он уже пережил целую гамму чувств: страх, браваду, отчаяние. Осталось лишь одно: унылое смирение.
Что бы ни сделал с ним Смотритель, нужно все перетерпеть. Клодии необходимо время.
К удивлению Джареда, его провели через парадные залы, где взволнованно спорили друг с другом иностранные дипломаты и сновали посыльные, в маленькую комнату в западном крыле. Это была одна из приватных гостиных королевы, обставленная хрупкой позолоченной мебелью. На каминной полке стояли искусно сделанные часы, украшенные многочисленными херувимами и жеманными пастушками.
Здесь был только Смотритель.
Он встретил Джареда стоя. Два кресла располагались перед камином, где над пустым очагом висел огромный котел с сухими цветочными лепестками.
Джареда не оставляло чувство, что это ловушка.
– Мастер Джаред, – Смотритель указал на одно из кресел. – Пожалуйста, садитесь.
Он с благодарностью сел. Было трудно дышать и кружилась голова.
– Немного воды? – предложил Смотритель и, не дожидаясь ответа, наполнил и протянул бокал.
Чувствуя на себе внимательный взгляд отца Клодии… хотя нет, он же ей не отец… Джаред сделал глоток:
– Благодарю вас.
– Вы не ели?
– Нет… во всей этой суматохе…
– Вам следует лучше о себе заботиться, – жестко молвил Смотритель. – Вы слишком много работаете над всеми этими запрещенными устройствами.
И повел рукой в сторону окна. Джаред обратил взгляд на столик, уставленный результатами его трудов: сканеры, преобразователи изображения, приборы для блокировки сигнализации, и промолчал.
– Конечно, вы понимаете, что все это противозаконно. – В голосе Смотрителя звучал лед. – Мы всегда предоставляли сапиентам определенную свободу действий, но вы, похоже, перешли все границы.
Вдруг, перебив себя, он резко спросил:
– Где Клодия, Мастер?
– Я же сказал…
– Не лгите! Дома ее нет. И ни одна лошадь не пропала.
– Возможно… она пошла пешком.
– Я в этом уверен. – Смотритель сел в кресло напротив, элегантно поддернув брюки. – И возможно, вы не лжете, когда произносите слово «домой»?
Джаред поставил бокал и посмотрел в глаза собеседнику.
– Как она узнала? – спросил Джон Арлекс.
Неожиданно для самого себя Джаред решил сказать правду:
– Ей сообщила девочка из Тюрьмы, Аттия. Подруга Финна. Она обнаружила какие-то записи.
Смотритель понимающе кивнул:
– Ах да! Как она это приняла?
– Она была… потрясена.
– Пришла в ярость?
– Да.
– Ничего другого я от нее и не ждал.
– Она расстроилась.
Смотритель метнул в него острый взгляд, но Джаред ответил спокойно:
– Она всегда так старалась соответствовать званию вашей дочери. Она… беспокоится о вас, сэр.
– Хватит лгать! – неожиданно прорычал Джон Арлекс, вскочил и зашагал взад-вперед по комнате. – Клодия всегда беспокоилась только об одном человеке, Мастер Сапиент. И этот человек – вы!
Джаред застыл, сердце гулко забилось.
– Сэр…
– Вы думаете, я слепой? – повернулся к нему Смотритель. – Как бы не так! О да, у нее были няньки и служанки, но они во всех смыслах ей не ровня, и Клодия довольно рано это поняла. Каждый раз, приезжая домой, я видел, как вы с ней разговариваете и смеетесь вместе, как в холодную погоду она тревожится, как бы вы не замерзли, посылает за вашим плащом, поссетом и сластями. Я знал, что у вас есть общие темы и общие шутки, недоступные посторонним.
Он скрестил руки на груди и уставился в окно.
– Со мной она держалась отчужденно, словно закованная в броню. Я был для нее незнакомцем, Смотрителем, знатным царедворцем. Тем, кто приходит и уходит. Тем, кого следует остерегаться. Но вы, Мастер Джаред, были ее наставником и другом. Вы были ей отцом больше, чем я.
Джаред похолодел. Раньше он не осознавал, насколько глубока и горяча ненависть, которая прячется за стальным самоконтролем Смотрителя.
– Как вы думаете, что я чувствовал, Мастер? – Смотритель повернулся. – Думаете, я совсем бездушный? Думаете, я не страдал, не зная, что делать, как изменить это? Понимая, что каждым своим словом я обманываю ее, каждый день, одним своим присутствием позволяю ей думать, что она моя дочь?
– Она… Такого она не сможет простить.
– Не рассказывайте мне, что она может или не может простить! – Джон Арлекс приблизился и навис над ним. – Я всегда к вам ревновал. Разве не глупо? Сам Смотритель Инкарцерона умирает от зависти, и к кому? Мечтателю, человеку без семьи, настолько слабому, что парой ударов запросто можно вышибить из него дух.
– Я очень люблю Клодию, – сказал Джаред.
– Конечно, вы знаете, что о вас ходили разные слухи. – Смотритель резко повернулся и снова сел в кресло. – Я им не верю. Клодия своевольна, но не глупа. Однако королева верит, и уверяю вас, в этот момент она страстно мечтает отомстить. Все равно кому. Эвиан мертв, но остались и другие заговорщики. Вы, например.
Джаред вздрогнул:
– Сэр, вы же отлично знаете, что это не так.
– Вы знали о заговоре, не правда ли?
– Да, но…
– И ничего не сделали, никому не сказали. – Он наклонился вперед. – Это государственная измена, Мастер Сапиенс, и за нее вас повесят без долгих разбирательств.
Наступившую тишину нарушали лишь крики во дворе. В комнату влетела шальная муха, с жужжанием пометалась по комнате, забилась о стекло.
Джаред попытался собраться с мыслями, но не успел.
– Где Ключ? – рявкнул Смотритель.
Надо было срочно придумать какую-то ложь. Но сапиент молчал.
– Она взяла его с собой, так?
Не получив ответа, Смотритель выругался.
– Весь мир думает, что Джайлз мертв. Она могла получить все, Королевство, трон. Неужели она думала, что я позволю Каспару ей помешать?
– Вы участвовали в заговоре? – медленно спросил Джаред.
– Заговор! Эвиан со своими детскими мечтами о мире без Протокола! Миров без Протоколов не бывает! Я бы позволил Стальным Волкам разобраться с королевой и Каспаром, а потом просто казнил их. Но теперь она против меня.
Он слепо уставился в пустоту.
– История о ее матери, которую вы ей рассказали… – осторожно начал Джаред.
– Это правда. Но когда Хелена умерла, только что родившаяся девочка была очень слаба, и я знал, что она тоже обречена. И как тогда быть со всеми моими планами? Мне необходима была дочь, Мастер. И я знал, где ее взять. Инкарцерон стал грандиозным провалом. Адом. Смотрители давно это знали. Но ничего исправить нельзя, поэтому мы сохранили тайну. Я подумал, что могу спасти оттуда хотя бы одну живую душу. В недрах Тюрьмы я нашел женщину, которая находилась в таком отчаянном положении, что готова была поделиться дочерью. Я хорошо заплатил, благодаря этому выжили другие ее дети.
Джаред кивнул. Последнюю фразу Смотритель произнес очень тихо, словно он постоянно мысленно твердил ее, бесконечно оправдываясь перед самим собой все эти годы.
– Никто ни о чем не догадался, кроме королевы. Эта колдунья поняла все, как только увидела девочку.
Джареда пронзила внезапная мысль, и, завороженный ею, он выпалил:
– Клодия все гадала, как вы могли согласиться на заговор против Джайлза. Это потому что королева… – Он умолк, не умея подобрать слова, а Смотритель просто молча кивнул:
– Шантаж, Мастер Сапиент. На Клодии должен был жениться только ее сын и никто другой. Она угрожала, что, если я не соглашусь, она прилюдно раскроет происхождение Клодии, опозорит перед всем Королевством. Я бы этого не перенес.
На какое-то мгновение он застыл, отрешенно-печальный. Потом поднял голову, прочел что-то в глазах Джареда, и в голосе его снова появился холодок.
– Не стоит жалеть меня, Мастер. Я в этом не нуждаюсь. – Он встал. – Я сам догадался, что она ушла в Инкарцерон за этим своим Финном. Так что вы ее не предали. И она забрала Ключ.
Он с горечью рассмеялся:
– Правильно сделала, что взяла. Без него пути назад нет.
Он внезапно вскочил и устремился к двери:
– Следуйте за мной.
Испуганный, Джаред встал, подавляя остатки страха. Смотритель вышел в коридор и нетерпеливо махнул стражам, отсылая их прочь. Те переглянулись.
– Сэр, королева приказала, чтобы мы оставались подле вас, – неловко сказал один. – Для вашей защиты.
Смотритель медленно кивнул:
– Понимаю, моей защиты. Поэтому прошу вас оставаться здесь и охранять эту дверь после того, как я в нее войду. Никому не позволяйте идти за нами.
Прежде чем солдаты успели возразить, он открыл потайную дверь, сливавшуюся со стенными панелями, и повел Джареда вниз по сырым ступенькам. Сапиент оглянулся – стражники с любопытством следили за ними через неплотно прикрытую створку.
– Очевидно, я тоже под подозрением, – спокойно констатировал Смотритель. Он снял со стены фонарь и зажег в нем свечу. – Нужно все сделать быстро. Как вы, без сомнения, догадались, мой кабинет здесь – та же самая комната, что и в поместье. Пространство на полпути между этим миром и Тюрьмой, Портал, как его назвал создатель по имени Мартор.
– Записки Мартора утрачены, – сказал Джаред, поспешая следом.
– Они засекречены. У меня они есть. – Темная фигура Смотрителя стремительно летела вниз по ступеням, держа над головой фонарь, на стене мелькали блики. Он оглянулся на изумленного Джареда и позволил себе улыбнуться. – Вам их не увидеть, Мастер.
Между штабелями бочек залегла темнота, где-то высоко в замешательстве переговаривались стражники, но голоса их звучали тихо, как шепот.
Добравшись до бронзовых ворот, Джон Арлекс быстро набрал комбинацию цифр, ворота распахнулись, и, переступая через порог, Джаред ощутил уже знакомую странную дрожь, сопровождавшую смещение прстранства.
Белая комната самонастроилась. В ней ничего не изменилось. Сапиент внезапно почувствовал укол тревоги. Что с Клодией? Как она там?
– Вы отправили ее туда, не имея ни малейшего представления о том, как велика опасность. – Смотритель открыл панель управления и прикоснулся к сенсорам. – Проникновение в Тюрьму – всегда риск, физический и психологический.
Отодвинулись полки, и засветился экран.
Джаред увидел тысячи изображений – шахматная доска из крохотных мерцающих квадратов, представляющих пустые комнаты, отдаленные башни, пыльные закутки. Он увидел улицы, забитые людьми; отвратительную трущобу, в которой жили чахлые дети; человека, избивающего странное животное; женщину, нежно кормящую грудью младенца. Озадаченный, он остановился перед экраном, наблюдая, как сменяют друг друга картины боли, голода, фальшивого дружелюбия, варварских сделок.
– Это Тюрьма, – сказал Смотритель, облокотившись о стол. – Все, что видят Очи. Только так можно найти Клодию.
Ужасная печаль высасывала из Джареда все силы. В Академии Эксперимент считался одним из самых славных деяний сапиентов, благородной жертвой – последние запасы энергии были отданы на то, чтобы спасти отчаявшихся, бедных, отверженных. И вот чем это закончилось.
Смотритель наблюдал за ним.
– Мастер, вашему взору открылось то, что видели только Смотрители.
– Но почему… Почему нам не сказали?
– Энергии, имеющейся в этом мире, не хватит на то, чтобы вернуть этих людей назад. Они для нас потеряны.
Он достал свои часы и протянул Джареду, тот автоматически взял их. Смотритель указал на серебряный кубик, прикрепленный к цепочке.
– Вы как бог, Джаред. Держите в своих руках Инкарцерон.
Джареда пронзила боль, руки задрожали. Ему захотелось бросить часы, отступить, отступиться. Он тысячи раз видел этот крохотный кубик и едва его замечал, но теперь этот поразительный предмет внушал ему благоговейный ужас. Неужели это возможно? Неужели там, внутри, находятся горы, леса с серебряными деревьями, города, в которых живут бедняки, грабящие друг друга? Весь в испарине, он крепко сжал кубик.
– Вам страшно, Мастер? – мягко сказал Смотритель. – Нужно очень много сил, чтобы увидеть целый мир. Многие из моих предшественников так и не осмелились. Прятали глаза.
Звон колокольчика.
Оба подняли головы. Изображения на экране начали постепенно меркнуть, и только одно в нижнем правом углу разрасталось, пиксель за пикселем, пока не заполнило весь экран.
Клодия.
Джаред дрожащей рукой положил часы на стол.
Она разговаривала с узниками. Джаред узнал Финна и второго юношу, Кейро, который слушал, прислонившись к стене. Неподалеку скорчился Гильдас – старик был явно ранен, – рядом с ним стояла Аттия.
– Вы можете говорить с ними?
– Могу, – сказал Смотритель. – Но сначала послушаем.
И включил звук.
Назад: 31
Дальше: 33