Книга: Хома Брут
Назад: Глава X Ужас ночи
Дальше: Послесловие

Глава XI
Жестокая месть

Когда Хома открыл глаза, сквозь узкие окна с тяжелыми решетками, освещая желто-белую унылую стену, лился дневной свет.
«Я жив,– промелькнуло у него в голове.– Пресвятая Богородица, я жив!»
Бурсак резко сел, истерически расхохотался и вдруг почувствовал рядом с собой какое-то движение. Вздрогнув, Хома увидел Язву, сидящего на полу на куче грязного вонючего тряпья. С широко раскрытыми глазами чумак жадно перебирал серебряные и червонные монеты в мешочке, который он, вероятно, снял с пояса мертвого Братислава.
Увидев, что Хома смотрит на него, Язва насупился и спрятал мешочек куда-то под мышку, затем, обхватив себя руками, тучный мужчина закачался туда-сюда как маятник, что-то невнятно бормоча.
Встревоженно окликнув его, бурсак не заметил никакой реакции. Чумак лишь продолжал покачиваться, а потом начал еще и всхлипывать. Опасаясь напугать Язву, Хома осторожно уселся на пол неподалеку от него, стараясь не глядеть на застывшее тело Братислава, лежавшее в странной, неестественной позе после падения с лестницы.
Хоме не верилось, что поведение чумака могло вот так враз измениться. Вместо грубого, бесстрашного мужчины Язва вдруг превратился в плачущего, забившегося в угол, перепуганного человека.
С сочувствием глядя на него, Хома не знал, что сказать. Сказать несчастному чумаку, что все будет хорошо? Бурсак сильно сомневался, что Язва когда-то сумеет оправиться от пережитого. Более того, смогут ли они покинуть замок живыми, Хома тоже не знал. По всему выходило, что камень убивал только ночью. Но как тогда объяснить исчезновение Демьяна, который средь белого дня пошел присмотреть за лошадьми и пропал? В то, что чумак попросту сбежал, Хома не верил. За время этого путешествия с черными чумаками парень хорошо узнал их упрямый, жадный характер. За что они все и расплатились этой ночью своими жизнями…
Бурсак с грустью взглянул на Язву, который перестал плакать, но начал сильнее раскачиваться из стороны в сторону. С трудом поднявшись, парень подошел к нему и хотел заговорить. Вскрикнув, чумак повалился на бок и, всхлипывая, пополз по пыльному полу, по тряпкам и мусору, в ужасе оглядываясь.
Не зная, что делать, бурсак медленно пошел за ним. Тогда Язва побежал прочь на четвереньках, переступив через бледное неподвижное тело Братислава, и скрылся за желто-белой перегородкой.
В тревоге выскочив за ним, Хома испугался, что он побежит в черный коридор, но вместо этого Язва забрался в другое служебное помещение, тоже сырое и заваленное разным хламом. Эта комнатушка отличалась только одним: посредине нее виднелась узкая обшарпанная дверь, ведущая, скорее всего, наружу, во внутренний двор крепости.
В первую секунду не поверив глазам, Хома в несколько прыжков оказался возле двери, до смерти перепугав забившегося в угол Язву. Дверь была не заперта.
– Ну конечно! – от радости бурсак несколько раз открыл ее и снова закрыл, впуская в затхлую каморку свежий воздух.– Бродяги же боялись черного камня, зная, что он проклят! – он схватил себя за волосы.– Вот я дурень! Как еще они могли попадать сюда?!
Язва, наблюдавший за счастливым Хомой, глупо заулыбался, но едва парень поглядел на него, тотчас закрыл лицо руками.
– Да, братец,– прошептал ему Хома.– Мы наконец-то свободны. Осталось только придумать, как вывести тебя отсюда.
Спустя некоторое время после долгих уговоров, сопровождаемых улыбками и веселыми играми, Язва наконец позволил бурсаку подойти к нему и даже взять под локоть.
Убедив чумака, что снаружи безопасно и много всего интересного, парень осторожно и медленно вывел его под локоть во внутренний двор замка.
Едва завидев блестящие черные стены, Язва вскрикнул и хотел было ринуться обратно, но Хома, ловко выхватив у него мешочек с серебряными и золотыми монетами, поманил его за собою. Стараясь не глядеть по сторонам, чумак осторожно пошел за мешочком, то и дело всхлипывая, как маленький ребенок, у которого отняли любимую игрушку.
Хоме тоже было не по себе во внутреннем дворе. Нервно дыша, бурсак продолжал натянуто улыбаться Язве, пятясь к воротам и незаметно оглядывая внутренний двор.
Их взглядам предстала жуткая картина: повсюду лежали обескровленные, словно высушенные тела лошадей. Среди них Хома с горечью признал свою серую кобылу. Рядом с лошадьми, запутавшись руками в поводьях, лицом вниз лежал Демьян. Точнее, то, что от него осталось. Тело некогда молодого чумака ссохлось в ворохе одежды.
Проходя мимо тяжелых черных дверей, он застыл на месте от удивления. Дверь подпирали крепко вбитые колья. Именно они и не дали ночью отворить ее изнутри.
Издав пораженный вздох, Хома в отчаянии прокричал.
– Кто же мог это сделать?! – его голос дрожащим эхом разнесся по внутреннему двору.
Вскрикнув, Язва обхватил голову руками и, зарыдав, повалился на мостовую.
– Прости,– парень бросился поднимать его.– Я не хотел тебя напугать, все хорошо.
Чумак упрямо лежал не шевелясь.
– Я просто не понимаю,– ласково поглаживая его по плечу, шептал Хома.– Если Демьян мертв, кто мог это сделать? Да и зачем?
Вдруг на ум бурсаку пришла страшная догадка.
– Бродяжки… – прошептал Хома сухими губами и от потрясения едва не упал на каменную мостовую, но вовремя схватился за Язву.– Какая жестокая месть…

 

Кое-как добравшись до села, таща тяжелого Язву на плече, бурсак первым делом направился к церкви, которую он видел по дороге к замку. Старик поп был на месте, умиротворенно погруженный в уборку во дворе церквушки, которая оказалась совсем хилой и бедной. Не мешкая Хома направился прямиком к нему.
Завидев вчерашних незваных гостей, седой старик удивленно замер. Лицо его несколько раз поменяло выражение: от паники и злобы до благодарности и тревоги. Взглянув на Язву, который стоял посреди двора, словно круглый дурачок, старик понимающе склонил голову.
– Вы все-таки пошли в замок,– он тяжело вздохнул.– Я же предупреждал.
Не зная, что ответить, Хома подозвал к себе напуганного Язву.
– А эти все чумаки и их атаман на черном коне, – прошептал старик,– они все умерли?
Парень угрюмо кивнул, а поп трижды перекрестился:
– Да упокоит Господь их души…
– Мне нужно возвращаться в монастырь, я семинарист,– помолчав, прибавил Хома, и старик поглядел на него заинтересованно.– Но перед этим я бы хотел попросить вас о помощи.
– Это хорошо, что ты вернешься на путь Божий,– седой поп сокрушенно покачал головой и, слегка склонившись, услужливо спросил: – Может, помощь какая нужна тебе, сынок?
– Оставьте его у себя, при церкви, иначе он пропадет,– парень указал на Язву.– Я обычный семинарист, живу в бурсе, я не могу взять его с собою.
– Нет, это совершенно невозможно,– старик отшатнулся.– При церкви и так яблоку негде упасть. Тем более что этот от черных чумаков…
– Прошу вас,– взмолился Хома.– Поверьте, теперь он добрый, послушный и очень сильный. Он сможет помогать вам по хозяйству. Пока он просто слишком напуган,– пояснил бурсак, глядя на Язву, снова встревоженно прикрывшего глаза руками.– Вы сами рассказывали, что приютили того конюха, который пострадал в замке, сжальтесь над моим другом, иначе он пропадет.
Старик задумчиво и упрямо пожевал губу, не собираясь идти на уступки. Тогда Хома вынул из-за пазухи мешочек и отсыпал небольшую горсть серебра:
– Это благодарность за ваши хлопоты.
Удивленно глядя на серебро, которого он, должно быть, сроду столько не видывал, поп неуверенно кивнул, соглашаясь. Спрятав монеты в карман бедненькой худой рясы, старик ласково подозвал Язву и повел его прочь от церкви.
– Пошли,– уходя, обернулся он на бурсака.– Покажу тебе, где можно помыться, поесть и отдохнуть.

 

Лежа на следующее утро в стоге сена во дворе перед скромной, но аккуратной мазанкой попа, парень угрюмо вспоминал произошедшее в крепости. Какими бы ни были атаман и чумаки, Хоме все равно было их жаль. Он никак не мог поверить, что бездушный черный камень унес за одну ночь столько жизней.
Размышляя, бурсак вытащил из-за пазухи измятую тетрадь характерника. Перелистывая засаленные страницы, Хома вновь и вновь вчитывался в них, но почему-то точно знал, что там ничего не написано про проклятый камень.
«Неужели характерник никогда не сталкивался ни с чем подобным?!» – разочарованно шептал Хома и неожиданно наткнулся на странную приписку, сделанную сбоку страницы в разделе «Упыри».
В приписке говорилось: «Упыри, вампиры, вурдалаки – все, кто любит поглощать кровь, черпая силы жертвы, пока кровь ее не иссякнет, и она не умрет, помимо средств, убивающих их, не переносят одну вещь…»
– Вот оно! – радостно воскликнул бурсак, разбудив тучного Язву, дремавшего поблизости в сене. Испугавшись, Язва протяжно застонал и стал ворочаться. Сочувственно поглядев на него, Хома прошептал:
– Тише, тише, все хорошо, спи.
Подложив здоровенную ручищу под щеку, чумак снова захрапел с блаженной улыбкой.
Обернувшись к тетради, парень стал быстро читать дальше: «Если серебро, молитвы, осиновый кол в сердце к упырю применить невозможно, то его нужно хитростью заставить выпить кровь мертвого, умершего до встречи с упырем и без его помощи».
Вздохнув, бурсак разочарованно убрал тетрадь за пазуху: «А я-то надеялся…»

 

Провожая семинариста, старик трижды перекрестил его:
– Доброго пути, бурсак. Не связывайся больше с плохими людьми.
– Не буду,– пообещал Хома.– Подскажите только, могу ли я в вашем селе купить крупного барана?
– На что тебе баран? – удивился поп.– Чай, в семинарию хочешь привезти его?
– Ну что вы,– Хома смущенно улыбнулся.– Так, хочу сделать кое-кому подарок.
– А, дело хорошее,– старик улыбнулся.– Пойдем, я провожу тебя до нужной хаты.

 

Солнце ярко освещало безлюдную зеленую рощу, обещая хороший теплый вечер. Хома, с тяжелой тушей барана на плечах, истекающей теплой кровью прямо ему на зипун, не обращал на это внимания и спешил к замку, чтобы успеть до наступления темноты.
Когда он подошел к перекидному мосту, его зипун был насквозь мокрым от пота и крови и противно прилипал к спине.
– Ну, ничего,– шептал Хома давно замершему на его плечах барану.– Если выберусь отсюда, обязательно куплю себе новый зипун и рубаху, это не страшно. Вот… только бы выбраться.
Бурсак с тревогой поглядел на солнце, наполовину склонившееся уже к горизонту.
Ступив в роскошные витые ворота, он больше не испытывал того трепетного волнения и восхищения, которые охватили его, когда он впервые увидел величественную и непоколебимую крепость. Сейчас Хома чувствовал только жгучее отвращение к блеску ее черных стен. И страх.
Стояла полная тишина. Бледные тени уже покрывали каменную мостовую, тела мертвых лошадей превратились в высушенные кости, обтянутые тонкой кожей. Лежащее возле них тело Демьяна совсем затерялось в ворохе одежды.
Стараясь не глядеть по сторонам, Хома аккуратно положил тушу барана на мостовую и стал неуклюже вытаскивать вбитые перед дверью колья.
Наконец разделавшись с ними, совершенно мокрый от пота бурсак поднял барана и распахнул массивную черную дверь. Прошептав молитву, он вошел в просторный черный зал.
Знакомые ощущения ужаса и слабости мгновенно охватили его. Перед ним предстала ужасающая картина. Обескровленные трупы лежали повсюду, источая зловонный смрад. Многие чумаки были покалечены, изуродованы, но у всех как у одного ввалились глаза и был широко открыт сухой рот, как будто бы они кричали перед смертью.
Перешагивая их, бурсак поднес тушу барана к одной из стен и положил ее прямо в камин из черного камня.
– Что ж, посмотрим, сработает ли это,– пробормотал он, чувствуя, как паника подступает к горлу.
Сделав острым ножом несколько небольших надрезов на теле барана, сам точно не зная зачем, Хома устало опустился возле него. И тут же подскочил как ужаленный: «Что это со мною?! Противная слабость! Нужно немедленно убираться отсюда…»
Сделав несколько быстрых шагов к двери, парень дернул за ручку и вдруг повалился на пол. Не в силах пошевелиться, Хома осознал, что был слишком самонадеян, когда решил прийти сюда. Когда решил, что у него все получится.
Перед глазами у бурсака все завертелось, сердце бешено колотилось. Казалось, черные стены надвигаются на него, а он никак не может бежать, находясь всего в шаге от свободы.
Туша барана расплывалась по полу лужицами, которые постепенно исчезали необъяснимым образом. Проклятый камень продолжал действовать. Казалось, в этот раз он был еще сильнее, еще опаснее. Закрыв глаза, Хома понял, что это конец. От смерти не убежишь, и, хотя в первый раз он спасся, теперь ему тоже суждено навсегда остаться здесь.
Закрыв глаза, он стал вяло думать о смерти и обо всем, что с ним произошло за последнее время. Как жаль, что он так и не сумел понять, что это было за место, в которое он иногда переносился. Бурсак всегда боялся этого состояния, не понимая, что это, где это, не опасно ли это и сумеет ли он вернуться оттуда. Но теперь, понял Хома, терять уже было нечего. Сосредоточившись, он моментально погрузился в бесконечное нечто.

 

Сухой ветер обвевал его лицо, стало светло. Звуки и запахи моментально пропали. Тело парня налилось силой и энергией. Он ощутил внутри себя жгучую ненависть и желание убивать. Его мощные руки снова покрылись густой темной шерстью.
Вокруг него снова был замок. Стены просторного зала были серыми, как и всё вокруг. Из них выжидающе высовывались мерзкие существа, похожие на бестелесные безглазые тени с огромными ртами, напоминавшими глубокую воронку. Нетерпеливо протягивая из стены руки с длинными кривыми пальцами, существа приближали к бурсаку плоские головы, жадно всасывая воздух. Вторая, более многочисленная группа припадала к туше барана.
Чувствуя, что душа из него выходит по частицам, Хома с ужасом наблюдал, как существа склонялись над мертвым животным, наполняя свои воронки.
И вдруг заметил, что рот-воронка одного из них скривился, погнулся, стал расти, расти, пока не поглотил само существо, а за ним и тех, кто был рядом. Так стало происходить со всеми существами-воронками, но они продолжали припадать к барану. Они дрожали и лопались, передавая вибрацию по стене, пока целый кусок ее не начал трескаться. Замок угрожающе задрожал.
Было понятно, что нужно срочно убираться отсюда, но бурсак не мог. Завороженно глядя, как рушится проклятое место, пусть и не наяву, Хома испытывал злорадное ликование.
Он не знал наверняка, что с ним будет, если он умрет в этом странном, неведомом мире, но он точно знал, что в мире реальном он уже медленно умирает. Инстинктивно взглянув на дверь, бурсак протянул к ней мощную волосатую руку.
Вдруг, изгибаясь, дверь стала медленно открываться. Хома моргнул. Дверь была закрыта. Он снова моргнул. Открыта. Сосредоточившись, Хома перенесся к ней и закрыл глаза.

 

Глубоко вдохнув, парень огляделся по сторонам. Затхлый противный смрад ударил в нос. Он стоял у двери, а стены вокруг него продолжали трескаться наяву. Они бледнели, по ним растекались странные желтые разводы. Кое-где стены начали медленно осыпаться, превращаясь в песок. Потолок опасно прогибался, грозясь рухнуть на голову, пол под ногами заходил ходуном.
Хома рванул ручку черной двери. Слезы радости и горечи брызнули из его глаз. Медленно, как во сне, выбираясь наружу, он пораженно прошептал:
– У меня получилось.
Стены искажались, сминаясь и осыпаясь. Пересекая внутренний двор, он старался идти как можно быстрее. Выбегая в ворота, Хома плакал, на ходу вытирая лицо руками, и шептал:
– Скольких можно было спасти… всех… почти всех можно было спасти.
Позади раздался грохот, земля задрожала. Это рухнули высокие башни замка.
Только добравшись до рощи, Хома остановился и осмелился обернуться.
На том месте, где раньше возвышалась на холме громадная, мощная крепость, теперь клубилось огромное облако пыли.
Упав на траву, парень схватился за живот и зарыдал: – У меня получилось!
Назад: Глава X Ужас ночи
Дальше: Послесловие