Книга: Хома Брут
Назад: Глава VI Смерть ради возрождения
Дальше: Глава VIII Пустая крепость

Глава VII
Неожиданное спасение

Из черноты сознания Хому вырвал внезапный порыв ветра. Он был легким и свежим – настоящее спасение, прорвавшееся сквозь бесконечное удушье и ужас плена. Легко и непринужденно ветер обдувал затекшее усталое тело парня, обдавая его приятной прохладой. На нос ему упала капля воды, заставив его вздрогнуть и пошевелиться. Оставив влажную дорожку, капля пощекотала щеку и предательски затекла в веко. Моргнув, он с трудом открыл слипшиеся глаза и с удивлением увидел над собою испещренный корнями неровный потолок пещеры. Казалось, потолок двигался.
Резко дернувшись, Хома вспомнил, где находится и, самое главное, как его схватили. Ужасные корни-щупальца почему-то больше не сжимали его тело. Широко раскинув руки и ноги, он лежал на полу, среди черепов и мелких скелетов, явно принадлежавших каким-то некрупным домашним или диким животным. Рядом с ним слышалась возня и скрипучие звуки.
Приподняв голову, бурсак с удивлением обнаружил, что детеныши пещерников, похожие то ли на зелено-голубую уродливую неуклюжую рыбу с лапами, то ли на лягушку с рыбьим хвостом, весело резвились вокруг, не обращая на него никакого внимания. Быстро перебирая мощными передними лапами и шлепая по полу пещеры хвостом, покрытым толстой чешуей, существа беззаботно сновали туда-сюда, поливая друг друга струйками речной воды из бесформенного растянутого рта, или просто терлись друг о друга пухлыми чешуйчатыми боками.
Впрочем, не все детеныши бездельничали и резвились. Приглядевшись, парень заметил, что многие из них деловито и озабоченно перемещались между старшими собратьями, вросшими в стены пещеры корнями, подавая им то задушенного цыпленка, то пойманную рыбину, то зеленоватую, недозревшую картошку, а то и вовсе какие-то перегнившие помои. Соединяясь корнями-щупальцами, пещерники по цепочке посылали пищу тем, кто находился высоко на потолке, а затем жадно поедали все, что перепадало самим. Хома обратил внимание, что довольно часто мелькал различный несъедобный мусор, а не тушка животного, но кому-то все же везло. Пещера постепенно наполнялась обглоданными останками и отвратительными, прелыми запахами.
Без остановки жуя сухими вытянутыми ртами, теряющимися в странной бороде, похожей на осоку, пещерники с опаской поглядывали на бурсака своими раскосыми глазами. Медленно и осторожно присев, Хома оперся на усталые затекшие руки, сплошь покрытые синяками, стараясь не делать резких движений.
Удивленный взаимовыручкой и заботой друг о друге этих существ, Хома с тревожной улыбкой подумал, что ему вдруг открылся прекрасный, удивительный мир. Пещерники вовсе не были такими злыми и страшными, как показалось ему вначале. И хотя наверняка Хома не знал, но ему пришла в голову мысль, что пещерники вовсе не стремились его убить, а просто защищали свой дом и друг друга. И уж точно они не поедали своих сородичей. Более трогательную заботу друг о друге, чем ту, что он наблюдал сейчас в пещере, ему трудно было даже представить. Печально ухмыльнувшись, Хома загрустил о том, как бы было здорово, если бы все люди так же заботились друг о друге.
Перебирая кривыми перепончатыми лапами, к стене неуклюже подобрался один из детенышей. Он двигался как-то слишком медленно и тяжело по сравнению с остальными. Приблизившись вплотную к вытянутой морде пещерника, детеныш открыл бесформенный рот, неожиданно плюнув в него речной водою. Пещерник блаженно заулыбался, слизывая капельки длинным шершавым языком, и тогда детеныш бережно склонился к нему, передавая воду изо рта в рот. Десятки детенышей повторяли это в разных концах пещеры. Она вновь ожила, пришла в беспрерывное движение, превратившись в живой организм, работающий четко и слаженно.
Завороженно наблюдая за существами, Хома даже тихонько рассмеялся от восторга: таким интересным и умилительным было зрелище. Эти существа казались очень странными. Их происхождение оставалось бурсаку совершенно непонятным, но он точно мог сказать, что их породила не злая сила. И пусть выглядели они необычно, но их жизненный уклад, где старшие оберегают младших, а младшие заботятся о старших, был абсолютно естественным и гармоничным. В том, что все эти пухлые зелено-голубые детеныши когда-то станут такими же пещерниками, вросшими в стены и свод пещеры могучими корнями-щупальцами, у Хомы не оставалось никаких сомнений. Тем более что некоторые из них уже имели вытянутую форму глаз, а их тела были не такими толстыми и неуклюжими. У некоторых опадала чешуя, блестящей пылью осыпаясь на пол пещеры.
Разглядывая этот новый, никому, кроме него, не известный, удивительный мир, Хома вдруг обнаружил на стенах и особенно на потолке множество неподвижных, замерших пещерников. Их глаза не горели, рты были плотно закрыты, а тела казались ссохшимися и скрюченными больше обычного, отдаленно напоминая деревья, оставшиеся погибать без влаги. Пораженный, он вдруг понял, что этому скрытому от чужих глаз миру угрожала смертельная опасность. Несмотря на свой грозный вид и могучую силу, старшие существа были абсолютно беззащитны с тех самых пор, как по вине человека из пещеры ушла вода. Пещерники больше не могли черпать из реки живительную влагу, не могли самостоятельно добывать себе пищу, постоянно голодали и буквально таяли на глазах. Подтверждая догадки, морды существ жадно тянулись, чтобы заполучить от детенышей каждую капельку воды или скудную пищу, но все же каждый из пещерников четко следил, чтобы хоть понемногу, но доставалось всем. Выглядели они на самом деле крайне ослабленными. Своды пещеры, навсегда ставшие их домом и надежным укрытием, теперь медленно, но неизбежно становились их усыпальницей.
Изучая этот поражающий воображение мир, такой сбалансированный, пока не вмешался человек, Хома ощутил мощнейшее желание, несмотря ни на что, сохранить его. Но как это сделать, он не знал.
Покачиваясь из стороны в сторону, обхватив руками согнутые колени, Хома зажмурился от волнения и с ужасом представил, как отряд разъяренных чумаков врывается в пещеру. Как они без разбору рубят всех на своем пути. Как равнодушно волокут тела прочь из пещеры и размеренно сбрасывают их на возы. Как их мерзкие хари скалятся в улыбке, ожидая нового поступления червонцев.
– Долго ли пещерники смогут противостоять отряду в таком ослабленном состоянии? – схватив себя за волосы, в отчаянии пробормотал бурсак.– А детеныши? Они же совершенно беззащитны! Я должен что-то сделать, чтобы спасти их! – заключил он и, решительно поднявшись, двинулся в сторону выхода.
Маленькие пещерники, которые уже не так боялись Хому, привыкнув к нему, все же на всякий случай с веселым визгом заскользили в разные стороны, уступая ему дорогу. Со стен и свода пещеры молчаливо и строго глядели старшие, щуря раскосые глаза, кривя бородатые рты, но не препятствуя человеку.
Миновав просторный зал пещеры, Хома, пригнувшись, прошел узкий извилистый проход и, сощурившись после темноты, осторожно вышел на яркий свет. Оглядевшись по сторонам и убедившись, что перед выходом его не ожидают чумаки с саблями наготове, бурсак быстро зашагал вдоль русла реки в сторону дамбы.
Вдруг он услышал позади знакомые звуки, похожие на скрип тяжелогруженой старой брички. Резко обернулся. Задорно шлепая перепончатыми лапами по илистому песку, за ним увязалось с десяток пухлых детенышей, которые, догоняя его, ласково и дружелюбно заглядывали в глаза. Ни дать ни взять преданные псы.
Выругавшись, Хома прибавил шаг, не желая, чтобы детеныши следовали за ним и тем более разгуливали вот так, среди бела дня, у всех на виду. Резвясь и толкаясь, детеныши успевали на бегу изучить каждый камень, каждый брошенный прохудившийся сапог, каждую яму в высохшем русле.
Резко обернувшись, Хома сделал страшное лицо, угрожающе замахал руками, зашикал на них, желая прогнать их. Моментально рассыпавшись по берегу, существа надували бесформенные губы, улюлюкали, словно смеясь, и тут же сбегались снова, продолжая упрямо следовать за Хомой. Их толстая кожа-чешуя так ярко блестела на солнце, что не заметить это стадо издали, казалось, было невозможно. Бурсаку оставалось только надеяться на то, что бурсаки все еще отдыхали после долгого пути и что атаман, решив поберечь своих людей, никого пока не выслал на разведку. Сколько пролежал он в пещере без сознания и как сильно он задерживался, в понимании Братислава, бурсак не знал. Судя по солнцу, уже склонившемуся к горизонту, он провел в пещере не меньше трех часов.
В страхе оглядываясь каждый миг, ожидая молниеносной, беспощадной расправы над беззащитными пещерниками, Хома спешил к плотине.
Залитый солнцем берег реки был безлюден и тих. Пока что Хома не встретил ни одной души. Но это вовсе не означало, что чумаки не настигнут его здесь, вместе с его странным стадом, которое становилось все многочисленнее и шумнее.
Подойдя к широкой плотине, за которой мирно журчала река, волею человека прекратив свой шумный бег, Хома оглядел деревянные сваи, прикидывая, насколько они надежны. Конструкция, хоть и казалась незамысловатой, но все же была довольно прочной.
Усевшись на песок, парень лихорадочно стал размышлять, что же ему делать, как вернуть реку в ее старое русло. Почуяв воду, многие детеныши устремились к ней, карабкаясь мощными лапами вверх по траве, растущей на земляной насыпи вокруг плотины, и, забравшись наверх, с наслаждением ныряли прямо с деревянного полотна. Плотина скрипела и опасно сотрясалась под их немаленьким весом, рискуя обрушиться на сидящего у ее основания Хому, погребя его под бревнами и потоками воды.
Хома то и дело встревоженно озирался на детенышей и качающуюся плотину. И тут его озарило. Вскочив, он сунул два пальца в рот и залихватски свистнул. Сверху показалось несколько удивленных зелено-голубых пучеглазых морд с усами-осокой. Замахав руками, бурсак стал подзывать к себе существ, не надеясь, что они поймут его:
– Скорее, все вы там! Живо ползите сюда!
Оказавшись довольно разумными или попросту ведомые любопытством, пещерники один за другим выпрыгивали из воды на берег, ловко скатывались вниз по траве и шлепались на песок перед Хомой, продолжая резвиться друг с другом и беззаботно кувыркаться. К их неуклюжим мокрым телам прилипли ил и песок.
Когда возле бурсака собралось с десяток детенышей, он медленно заговорил, размахивая руками:
– В пещере нет воды. Ваши сородичи умирают. Нужно срочно вернуть им воду, понимаете?
Существа глядели на Хому совершенно бессмысленными выпуклыми глазами. Казалось, они просто реагировали на взмахи его руки. На мгновение он даже решил, что спятил, раз пытается разговаривать с ними. И все же он решил не сдаваться. Тем более выбор у него был небольшой.
Потрогав руками деревянную сваю плотины, он прибавил:
– Вот из-за этого ушла вода, понимаете? Если разрушить, разобрать плотину, то вода снова вернется в пещеру и вы все будете спасены.
Существа беззаботно щурились на солнце. Кое-кто отвернулся, чтобы почесать хвост, кто-то, глядя на усилия человека, бездумно жевал пойманную в реке рыбу или водоросли.
Застонав, Хома устало опустился на землю и покачал головою. И вдруг услышал вдалеке топот копыт. Догадавшись, что это чумаки, парень вскочил и со всех ног бросился к пещере.
К счастью, никто из детенышей не последовал за ним, предпочитая оставаться возле реки. Бурсак бежал так быстро, что его грудь, опаленная ярким солнцем, горела огнем, сапоги проваливались в ил и песок. Перед его глазами мелькали деревья, ограды и пустые глазницы заброшенных хат. Стук копыт приближался. Уже было слышно, как покрикивают чумаки, подгоняя лошадей.
Добежав до входа в пещеру, Хома устало согнулся пополам, с хрипом выдыхая воздух, истекая потом и не понимая, успел он добраться первым или нет. Судя по тому, что на песке поблизости не было отпечатков копыт, рассудил бурсак, можно было надеяться, что он успел. Едва не упав, он радостно улыбнулся и облокотился рукою о край пещеры, чтобы ему легче было стоять согнувшись.
– Что это с тобой? – неожиданно раздался над ним притворно ласковый голос атамана.
Бурсак испуганно вскинулся. Выставив саблю вперед и не дойдя до пещеры всего пару шагов, на него встревоженно глядел Братислав, который явно пытался оценить на глаз Хомино состояние. За спиною атамана, нетерпеливо переминаясь с ноги на ногу, ехидно ухмылялись спешившиеся вооруженные до зубов чумаки.
Неподалеку, на зеленом берегу, маячил недовольный Демьян, расстроенный тем, что его снова оставили присматривать за лошадьми, но крепко державший их под уздцы. Позади него виднелся воз, запряженный волами, облепленными мухами и лениво помахивающими хвостами. С воза с любопытством и жадным ожиданием глядели на бурсака чумаки.
– Смотришься ты паршиво,– изучая изрезанное Хомино лицо в кровавых потеках и тело под зипуном, почерневшее от синяков, наконец промолвил атаман.– Тебя долго не было. Я уж было решил, что ты по глупости попытался сбежать. Теперь вижу, что все в порядке,– Братислав улыбнулся с облегчением и ехидством, положив руку на рукоять Хоминой сабли, которая болталась в ножнах у него на поясе.– Знать, не очень весело было в пещере, да, бурсак?!
При его словах чумаки дружно заржали и слегка расслабили свои воинственные позы.
– Ну, теперь-то все чисто? – убирая свою саблю за пояс рядом с Хоминой, уточнил Братислав.– Ты сразил нечисть?! Можно заходить?
– Ни в коем случае,– умоляюще начал Хома и тут услышал знакомое хлюпанье по песку. У входа в пещеру блеснул рыбий хвост. В страхе поглядев туда, бурсак увидел, как один из детенышей резво выскочил наружу, но, завидев людей, скрылся, робко высовывая бледную морду и шевеля длинными усами.
– Это еще что за страхолюдина? – атаман отпрянул и вновь схватился за саблю. Существо подпрыгнуло от страха и, быстро перебирая лапами, скрылось во мраке пещеры.
– Интересный экземпляр,– Братислав присвистнул и обернулся к чумакам.– Как думаете, много за таких заплатят?!
Перебивая его, бурсак закричал, отчаянно замотав головою.
– Вы не понимаете! Поверьте, вам не стоит туда идти! В пещере опасно! Там… – Хома замялся. – Кроме этого существа, там водятся ужасные черти! И жуткие водяные! Они поубивают вас всех, я сам еле спасся!
Прищурившись, Братислав задумчиво поглядел на Хому.
– Сдается мне, путаешь ты нас зачем-то… Хочешь забрать себе всю добычу? – атаман сердито повысил голос.– Что такого с нами там может случиться? Ты что-то скрываешь!
Судорожно соображая, что ответить, бурсак молча встал перед входом в пещеру и потупился, глядя в песок.
– Я разберусь с этим позже,– угрожающе приблизившись к Хоме, прошипел Братислав и обернулся к чумакам: – За мною, хлопцы,– чумаки тут же подошли ближе, кровожадно ухмыляясь и вытаскивая оружие. Атаман придирчиво оглядел вход в пещеру у Хомы за спиною.– Кажется, все будет быстро и легко.
– Стойте! – перегородив дорогу, Хома отчаянно замахал руками.– Послушайте меня! Не ходите туда! Вы все сгинете! Все до одного!
Выйдя вперед, атаман с яростью оттолкнул Хому, на песок и уже наклонился, чтобы шагнуть в пещеру, сердито бормоча: «Если уж ты, мазунчик, выбрался…»
– Умоляю! – схватив Братислава за шаровары, выкрикнул бурсак. Вдруг земля под ними содрогнулась от мощных толчков. Вдалеке зазвучал странный гул и рокот. Они нарастали.
Отбросив Хомины руки, Братислав резко обернулся. Зрачки у атамана расширились от страха, рот удивленно приоткрылся.
– Что это? – встревоженно спросил он, пытаясь понять, откуда идет рокот, и замерев в неестественной позе перед входом в пещеру.
– Это… это же река! – в отчаянии выкрикнул Хома, вскочив на ноги и тыча пальцем в ту сторону, где уже было видно, как стремительно и неуклонно наступал бушующий, мутный от ила и грязи поток.
Врассыпную чумаки бросились на берег. Братислав ринулся за ними, но, запнувшись о камень, неожиданно распластался на песке.
Бурлящая река, ревя, грохоча, пенясь и снося все на своем пути, включая деревья и крупные валуны, неумолимо приближалась. Всего несколько мгновений, и она накроет своими мутными водами вход в пещеру, увлечет за собою, закружит, бросит на скалы.
Не раздумывая, Хома нагнулся и, схватив Братислава за шиворот, с силой поволок его прочь. Опомнившись, на помощь ему поспешили козаки, которые успели отбежать довольно далеко. Все вместе они вытащили Братислава на берег за миг до того, как мощный поток с бешеным ревом и гулом ударился о стены пещеры, разметав по ней водоросли, камни, брызги пены, и наконец ворвавшись, хлынул вглубь. Братиславу и Хоме едва замочило сапоги, но оба они были целы и невредимы.
Упав на берег, атаман оглянулся на мутную воду и трижды перекрестился. Пытаясь отдышаться, стоя на четвереньках, Хома заглянул ему в лицо и с большим удивлением впервые увидел в его глазах настоящий страх.
– А как же наши трофеи?! – взревел тучный Язва и похабно выругался, перекрикивая шумный бег реки.
Мотнув головою, словно сбрасывая оцепенение, атаман тихо, чтобы никто из стоящих рядом не услышал, пробормотал:
– Я не знаю, кто ты или что ты, но я точно знаю, что сам Господь или сама нечистая сила бережет тебя.
Выпрямившись, бурсак промолчал, сам не зная ответа на этот вопрос.
Атаман похлопал его по плечу и прошептал в самое ухо: «Сегодня ты спас мне жизнь».
Не сказав больше ни слова, Братислав поднялся, пружинисто развернулся, натянул на лицо привычное ехидное выражение, щегольски поправил сбившийся кафтан и решительно зашагал к лошадям, ни разу не обернувшись.
С большим облегчением Хома последовал за ним, так и не понимая до конца, зачем он сохранил жизнь этому страшному человеку.
Назад: Глава VI Смерть ради возрождения
Дальше: Глава VIII Пустая крепость