Книга: Министерство несбывшихся желаний
Назад: Глава 18
Дальше: Глава 20

Глава 19

Жизнь в городе начинала закипать. Улица оживала, выпуская из домов волшебников, спешащих на работу. Торговцы разворачивали лавки, раскладывали на прилавках свежую выпечку: сдобные булочки и ароматные кренделя, аппетитные бублики и румяные пирожки…
Погода разгулялась еще с утра – солнце, по-весеннему теплое, освещало лучами главную площадь города. Взлетая вверх, сверкали фонтаны, выбрасывающие со всей силы игривые брызги на булыжную мостовую.
Под окном гостиничного номера, где остановились Котондей и Марк, у тротуара зеленым облаком с белыми пахучими свечами раскинулся каштан. Марк смотрел вдаль и пил утренний кофе, разглядывал крыши разноцветных домиков, выглядывающих из-за холмов. Этой ночью он плохо спал, зная, что совсем скоро ему вместе с остальными волшебниками предстоит отважиться на серьезное и рискованное дело. От мучительного предчувствия чего-то недоброго и беспокойства, что всем им грозит опасность, судорога сводила желудок, по телу пробегал тревожный холодок. А что, если что-то пойдет не так…
Поставив кружку на стол, блондин затих – неприятные ощущения сдавили голову, и он стал мотать ею из стороны в сторону, как будто пытаясь вытрусить оттуда дурные догадки. Немного успокоившись, Марк растерянно взглянул на Котондея, как бы ища поддержки. Именно сейчас, в этот важный момент, и именно в нем юноша хотел увидеть то, что придало бы ему уверенности и развеяло сомнения по поводу готовящегося нападения на темницу Турима.
– Переживаешь? – уловил его настроение Котондей.
Марк вздохнул и пожал плечами одновременно.
– Переживаешь! У нас все получится!
– Потому что так сказала Норна? – неуверенно спросил эльд.
– Хотя бы поэтому… Ты ей веришь? Ты же ей веришь!
– Верю, но… – Марк запнулся и тяжело вздохнул.
– Можешь остаться здесь.
– Нет, нет! Я больше не могу сидеть сложа руки.
– Мне нужно ненадолго отлучиться… Есть еще пара дел. А ты выспись как следует. Всю ночь же ворочался!
– Я не смогу уснуть… – потухшим голосом произнес Марк.
Котондей одним глотком допил кофе, встал из-за стола и, подойдя к эльду, похлопал его по плечу.
– Соберись, Марк! Скоро ты увидишься с Норной, Берелаком… Все будет хорошо!
– Кардус это так просто не оставит…
– А ты не думай о Кардусе! Это не твоя забота, – успокоил его Котондей и, еще раз дружески похлопав Марка по плечу, куда-то засобирался.
– Уже уходите?
– Да, да. Дела!
Котондей накинул пиджак, прихватил что-то с кровати и вышел из номера. Марк проводил его взглядом и, выждав некоторое время, схватил рюкзак и отправился вниз, озираясь по сторонам в страхе попасться на глаза Котондею, который наверняка бы не одобрил его незапланированную вылазку.

 

На веранде во владениях мистера Кардуса ловко сервировали стол к раннему завтраку, расставляя расписную посуду с пирогами, сыром, паштетом и клубничным вареньем. Центр стола украшала огромная старинная ваза с фруктами. В белоснежных фарфоровых чашечках дымился свежезаваренный чай. Всюду – на блюдцах, на вазочках, на скатерти – играли солнечные блики. Весело щебетали птицы, а над цветущими кустарниками жужжали стрекозы. Мистер Кардус пребывал в приподнятом настроении и раздавал комплименты собравшимся за столом дамам.
Даша зевнула, прикрыв рот ладонью, и осторожно отхлебнула чай из чашки, переглядываясь с близняшками. В нарядных платьях с рюшами на подоле и вышивками на груди в виде порхающих птичек, с нежно-розовыми щечками и золотыми кудряшками, девочки походили на маленьких ангелочков. Густо намазывая хлеб ароматным вареньем, они улыбались и тоже посматривали на Дашу, украдкой подмигивая ей лукавыми глазками.
Бертрада, скрывая опухшие глаза под солнечными очками, молча размешивала ложечкой сахар в чае и, задумавшись о чем-то своем, теребила край скатерти. Даша вздрогнула, увидев, как из дома выходит Каул и приближается к веранде, неспешно шагая по еще мокрой от росы траве. Как всегда, элегантный и обворожительный, он бросил на нее мимолетный взгляд и улыбнулся, заставив сердце Даши сжаться от нежности и боли одновременно.
– Доброе утро! – воскликнул Кардус, приветствуя юношу. – Долго же вы спите!
Каул поклонился и сел за стол. Ему тут же подали чай. Со скучающим видом Каул добавил в чашку сахар и взял кусочек хлеба, намазав его паштетом.
– У меня для вас сюрприз! – загадочно произнес Кардус, обратив на себя взгляды присутствующих. – Мы едем в город! Все вместе!
Близняшки переглянулись и словно по сигналу спросили в один голос:
– Какое-то мероприятие?
– Увидите! – широко улыбнулся Кардус.
Даша посмотрела на Каула. Меньше всего сейчас ей хотелось сюрпризов. Эльд снова улыбнулся, поймав на себе ее кроткий взгляд, и сразу же отвернулся, опустив глаза.
– Вам лучше переодеться! – обратился хозяин дома к Даше, одетой по-спортивному, в джинсы и футболку.
Она послушно отправилась в дом, где миссис Пэт уже приготовила для нее нарядное платье с короткими рукавами и винтажным воротничком синего цвета. Даша, милая и изящная, покрутилась у зеркала, сделав вид, что ей есть дело до нарядов и она рада выбраться в город.
– Поезжайте, развейтесь, – щебетала миссис Пэт, застегивая пуговицы на спинке платья. – Сегодня такая чудесная погода!
Даша нехотя улыбнулась.
– Что-то не так? – спросила миссис Пэт, распознав ее истинное настроение.
Даша взяла ее за руки и заглянула в глаза.
– Миссис Пэт… – начала она, дрожа от волнения. – Не могли бы вы и сегодня оставить дверь открытой?
Пэт часто заморгала и, растерявшись, не нашла что ответить.
– Я знаю, вы намеренно это сделали, а значит, хотите помочь, и я могу вам доверять! – затараторила Даша.
– Милая, я…
– Прошу вас! – взмолилась она.
Пэт оглянулась по сторонам и, убедившись, что их никто не слышит, зашептала:
– Мистер Котондей просил передать, что вы не одна…
Даша округлила глаза, и на губах ее затрепетала улыбка.
– Я буду скучать по вас, миссис Пэт!
– Ох, деточка… – вздохнула она, нежно обхватив ее руками.
По ее щеке побежала слеза. Миссис Пэт погладила Дашу по волосам и поцеловала в макушку.

 

– Бертрада и девочки поедут следом! – скомандовал Кардус, садясь на переднее сиденье автомобиля под недовольное фырканье эльдийки.
Даша и Каул устроились сзади. Машина тронулась.
– Сегодня гнать не будем! – весело воскликнул Кардус, напомнив Даше про их предыдущую поездку.
Она слегка улыбнулась. Сейчас ее мысли приняли другое направление – она думала о том, как бы ей улучить удобный момент и поговорить с Каулом. Даша пристально посмотрела на эльда и, не встретив его ответный взгляд, вздохнула.
– А вы почему не веселы, мой юный друг? – обратился Кардус к эльду.
Каул, не поворачиваясь, скривился в наигранной улыбке и ничего не ответил. Кардус рассмеялся, махнул рукой и оставил его в покое…
Пока Кардус отвлекся на разговор с водителем, эльд нащупал руку Даши и крепко ее сжал. Она снова посмотрела на него, на этот раз их взгляды встретились, и они нежно улыбнулись друг другу. Но уже через минуту на ее глаза навернулись слезы, она отвернулась, зарывшись в свои густые распущенные волосы, а Каул продолжал гладить ее руку горячими пальцами, вводя ее в краску. Затаив дыхание, Даша наслаждалась его прикосновениями…
За окном автомобиля по обеим сторонам дороги замелькали дома, деревья, и вскоре показалась центральная площадь. Кардус приказал свернуть налево и остановиться у большого шатра нежно-голубого цвета с синими звездами, похожего на те, что устанавливают для цирковых представлений.
Каул отворил дверь и, подав Даше руку, помог выйти из машины. Она осмотрелась. Перед входом в шатер толпились местные волшебники – дети и взрослые. Кто-то стоял у касс, кто-то у прилавков, покупая билеты, сладости и мороженое. На центральной аллее в тени резвилась радостная детвора – визжа и звонко смеясь, малышня набегала друг на друга, держа в руках воздушные шарики и сладкую вату. Даша вопросительно посмотрела на Каула, но тот лишь недоумевающе пожал плечами.
– Идемте, идемте! – крикнул Кардус, увлекая их за собой.
Бертрада и близняшки стояли у входа, прибыв раньше всех. Эльдийка пробормотала себе под нос что-то невнятное и, взяв под руку Кардуса, направилась внутрь. Войдя следом, Даша увидела яркую арену в окружении рядов стульев с мягкими сиденьями, а сверху, прямо под куполом, массивную хрустальную люстру из множества сверкающих кристаллов, напоминающих крупные капли дождя.
Оркестр, расположившийся в ложе во втором ряду, играл веселую музыку. Стены шатра были украшены разноцветными шарами из папье-маше и серебряным серпантином, спиралями свисающим вниз.
Кардус сопроводил гостей до мест напротив оркестра. Когда волшебники расселись, и разговоры стихли, на арену вышел мужчина в смокинге и объявил о начале увлекательного шоу. Публика дружно встретила его слова овациями.
Музыка вдруг резко оборвалась, и перед зрителями возник бородатый карлик в красном свитере и зеленых ботинках с неестественно широкой улыбкой и красным носом-шариком. Он занес руку над лохматой шевелюрой и поприветствовал волшебников. Появление забавного, почти игрушечного клоуна было отмечено аплодисментами и радостными возгласами. Подходя к зрителям, он проделывал с ними разные удивительные штуки: то предлагал что-то вытаскивать из его карманов и разноцветных бумажных пакетов, то кувыркался, то неожиданно падал в опилки и все время смешил. Даша, довольная, по-детски хлопала в ладоши, придя в восторг от нелепого вида артиста и его озорных шуток.

 

Выйдя на улицу, Марк приподнял воротник и нахлобучил на голову шапку, полностью спрятав под ней белоснежные волосы. Он, конечно же, надеялся, что ему удалось замаскировать эльдийское происхождение, но та аристократическая бледность и голубые, почти прозрачные, глаза на красивом лице – все то, что так привлекало юных жительниц министерского городка, сдавало его с потрохами. Даже сейчас, прежде чем прошмыгнуть в переулок, он успел поймать не один пристальный взгляд проходящих мимо девушек.
Миновав центральную площадь, Марк завернул налево и остановился возле толпы волшебников, которые, несмотря на будний день, явно собрались посетить цирковое представление. Наблюдая за тем, как они разрывались между прилавками со сладостями и ревущими детьми, рвущимися внутрь шатра, эльд ухмыльнулся.
Когда толпа немного рассеялась, одолеваемый любопытством Марк подошел ближе и застыл, округлив и без того большие глаза. Словно молния пронзила его тело – среди пестрой массы он вдруг увидел знакомые лица. Блондин шагнул вперед, но вдруг тучная женщина в желтом костюме с пышным бантом на груди остановила его.
– Ваш билетик! – грозно воскликнула она, преградив собой вход.
Марк недовольно цокнул языком и, не сказав ни слова, быстрым шагом направился к кассам. Он пошарил в кармане, достал пять золотых монет и протянул в окошко, получив в ответ заветную бумажку. Эльд вернулся к входу, тряся билетом перед лицом дамы в желтом, и сейчас же прошел внутрь. Натянув еще глубже шапку, Марк сложил руки на груди и, вжавшись в спинку стула, украдкой посматривал в сторону своих приятелей.
Представление началось. Сменив забавного карлика, на арене появились жонглеры эльдийской наружности на одноколесных велосипедах. Они ловко подбрасывали вверх огненные факелы и перебрасывали их друг другу, катаясь вокруг выполняющей акробатические этюды беловолосой девочки в расшитом бисером купальнике.
По-прежнему играл неутомимый оркестр, зазывая публику и задавая темп артистам. Представление пришлось как нельзя кстати: возникшая атмосфера непринужденного веселья, похожая на ожидание праздника, помогла Даше на некоторое время забыться и отвлечься от нахлынувших проблем и мрачных мыслей.
Она не могла оторвать глаз от развернувшейся перед ней картины: восхищали и ловкие акробаты, ходившие по натянутому канату и взбиравшиеся по гладкому шесту, и бесстрашные гимнасты, выделывающие пируэты, и фокусники, показывающие настоящие чудеса, и чудо-силачи, трудившиеся с гирями и штангами… Но больше всего удивляло таинственное исчезновение циркачей с арены, когда, закончив выступление, они кувыркались под мажорную музыку оркестра и, рассыпаясь на мелкие светящиеся шарики, медленно растворялись в воздухе…
Снова и снова раздавались аплодисменты. Представление было в разгаре, когда из-за кулис под восторженный свист и возгласы зрителей два усатых амбала вывезли клетки с закованными в цепи такими же громилами.
Взволнованная Даша устремила взгляд на арену и, всмотревшись в лица узников, вздрогнула, узнав в одном из них Берелака. Несколько секунд она смотрела на него, не сводя глаз. Перевела взгляд на близняшек, которые заохали, пытаясь подняться с мест, но Кардус усадил их обратно и сердито погрозил пальцем.
Каул, заметив обеспокоенность Даши, взял ее за руку и прошептал на ухо:
– Что происходит?
Она с силой сжала его ладонь, скривившись в гримасе отчаяния. Даша указала на Берелака и прошептала в ответ:
– Это наш друг…
Эльд понимающе кивнул и попросил ее успокоиться, а Кардус, не скрывая довольной ухмылки, вальяжно развалился на стуле, закинув ногу на ногу. Девочки зашептались с Бертрадой, после чего эльдийка что-то сказала Кардусу, но, явно получив отрицательный ответ, повернулась к близняшкам и, как бы извиняясь, пожала плечами. Ева и Рена сникли, повесив головы, но продолжили следить за предстоящим выступлением.
Пленников вызволили из клеток и скинули с них оковы. Упав на пол, цепи звонко грохнули, издав противный лязг. Здоровяков расставили по разные стороны ринга, внезапно образовавшегося на арене.
– В бой! – скомандовал один из амбалов, заставив зрителей разразиться криками в азартном порыве.
– В бой! В бой! В бой! – заскандировали они, размахивая руками.
Оборотыши приготовились. Их тела задрожали, а лица вытянулись, превратившись в звериные морды. Тела их молниеносно покрылись шерстью, и перед ликующей толпой предстали два рычащих всклокоченных тигра. По команде они мгновенно рванули вперед, затем встали на задние лапы. Пугая зрителей свирепым рыком и размахивая могучими лапами, они ударяли друг друга, куда ни попадя. Сойдясь в скоротечной схватке, они рвали ост рыми клыками шерсть, летящую в разные стороны, а потом сплелись, мертвой хваткой вцепившись друг другу в шею.
Зрители, сообразив, что на сцене идет нешуточный бой, вскочили со своих мест – кто-то подошел ближе к арене, кто-то, трясясь от страха, закрывал глаза перепуганным детям.
Раздался свист, преобладавший над всеми звуками, и крики взволнованной толпы. Животные, вырвавшись из смертельного клубка, отпрянули по разным углам – два гибких тела застыли в готовности продолжить схватку, невероятно ожесточенную и кровавую. Вдруг один из тигров рванулся вперед. Изловчившись, первым настиг противника и, раскрыв пасть, вонзился в его шею, рванув кусок окровавленной плоти. Поверженный тигр издал душераздирающий рев и грузно упал, подняв вокруг себя столб пыли. Его тело содрогнулось и, скинув с себя мохнатую шкуру, вернуло прежний облик. На полу ринга, в луже крови, лежал Берелак, зажимая рану рукой. Он стонал и извивался от боли, а победитель, все еще в облике тигра, гордо задрав свою запачканную кровью морду, сновал рядом, подергивая хвостом.
Толпа зашумела пуще прежнего, но тем дело не ограничилось. Прокатился гром аплодисментов, заглушающий крики золотоволосых близняшек, снова вскочивших со своих мест. Даша вздрогнула, прижавшись к эльду, и закрыла лицо. Каул приобнял ее. На ринг выбежали амбалы в коротких шортах. Они подняли руки вверх и заорали во все горло:
– Добить! Добить!
– Добить! Добить! – словно обезумевшие, повторяли волшебники, забыв о том, что в зале находятся дети.
Кардус хохотал, хлопая в ладоши, наслаждаясь происходящим.
– Сделай что-нибудь! – воскликнула Даша, вцепившись в Каула.
Эльд судорожно завертел головой в поисках хоть какого-то проявления магии, так нужной ему сейчас для того, чтобы остановить творящееся безумие. Воспользоваться магией борцов он не мог, рискуя навредить Берелаку. Силу Каул всегда брал хаотично, не разбирая, откуда и как она исходит.
Взглядом он выцепил из огромной толпы волшебника с бледным лицом в надвинутой на глаза шапке. Вытянув руку в сторону, тот создал в ладони огненный шар и уже был готов метнуть его в обидчика Берелака, но Каул неуловимым движением перехватил его силу. Шипя и извиваясь, огонь вдруг поменял цвет и тут же потух, оставив после себя лишь слабую струйку дыма. Марк изобразил на лице недоумение и растерянность.
Каул отодвинулся от Даши и, не дожидаясь, что же будет дальше, изо всех сил взмахнул рукой. И в тот же миг из нее вылетел ослепительный сгусток, обрушив пламя на ринг, которое в ту же секунду вспыхнуло, загородив Берелака, лежащего на полу. Не догадываясь, что это всего лишь иллюзия, тигр, готовый несколько мгновений назад наброситься на Берелака, попятился назад, а амбалы ринулись за кулисы.
Зрители в панике стали разбегаться, опасаясь, что огонь перекинется на трибуны. Взрослые волшебники хватали детей и с воплями удирали прочь. Кардус, сообразив, что все это – ловкие проделки Каула, одним прыжком настиг его и схватил за грудки, оттолкнув Дашу, сидящую рядом. Бертрада беспрерывно визжала, схватившись за сердце, а близняшки, воспользовавшись ситуацией, кинулись на помощь Берелаку. Даша от резкого толчка в плечо свалилась со стула и, закрыв голову руками, вжалась в пол, дрожа от страха.
Ева и Рена, беспрепятственно добравшиеся до друга, сложили руки одна над другой и, испуская свечение, закружили ими над кровоточащей раной Берелака. Они уже практически исцелили его, когда разгневанный Кардус, перескакивая через ступеньки, понесся к близняшкам, выкрикивая слова проклятия. Глаза его, включая белки, полностью почернели, и сам он выглядел устрашающе.
Даша приподняла голову и увидела на противоположном конце трибун одиноко стоящего эльда, который после неудачной попытки создать огненный шар тряс руками, пытаясь вернуть магическую силу. Наконец-то у него получилось, и волшебник, выпустив из ладоней на этот раз ледяной воздух, обрушил его на Кардуса. В одно мгновение пространство вокруг Кардуса, похрустывая, покрылось льдом, образуя узоры на поверхностях.
Близняшки завершили ритуал и помогли подняться Берелаку, который все еще пребывал в полуобморочном состоянии. Кардус обернулся на незнакомца, помешавшего ему остановить девочек, и хотел было напасть на него, но в это время в шатер ворвались ловцы. Он выкрикнул им, чтобы те хватали близняшек, и пока размахивал руками, указывая на ринг, потерял из виду своего обидчика. Каул помог Даше встать с пола и отряхнул ее платье. Она кинулась ему на шею и заплакала.
– Все позади, Даша! Все позади! – повторял он, гладя ее по спине.
Бертрада рухнула на стул, но, увидев, как стража бесцеремонно скручивает руки девочкам, снова завизжала и с негодованием накинулась на Кардуса.
– Скажи им, чтобы они отпустили их! Скажи! Скажи! Прикажи им! – кричала она, колотя кулаками по его груди. Но тот лишь отодвинул эльдийку в сторону и кивнул оцепеневшим от истерики Бертрады ловцам, чтобы те продолжали свою работу.
Стража подхватила Берелака и понесла к выходу. Девочек вели рядом, нацепив на их тоненькие запястья болтающиеся кандалы. Бертрада закрыла лицо и, безутешно разрыдавшись, плюхнулась на стул. Кардус брезгливо посмотрел на нее. Подцепив Дашу за локоть, он выхватил ее из объятий Каула и потащил прочь. Каул помог Бертраде подняться, и вместе они поплелись за Кардусом.

 

Марк, как ошпаренный, выпрыгнул из шатра и, задыхаясь от быстрого бега, понесся по площади, сбивая с ног мирно прогуливающихся волшебников. Оторвавшись от настигающей его стражи, остановился и прислонился спиной к стене дома с голубыми ставнями, чтобы отдышаться…
Небо вдруг заволокло тучами, заслонившими сияющее секунду назад солнце. Загремел гром, и на землю обрушились крупные, похожие на горох, капли дождя, окрашивая мостовую в темно-серый цвет и образуя дрожащие от ветра прозрачные лужи.
Марк поднял голову, подставляя разгоряченное лицо холодным каплям. Его колени ослабли, руки дрожали и не хотели слушаться, а сердце было готово выпрыгнуть из груди. Больно жгло горло и хрипело в груди, но от сознания собственной силы эльд был счастлив и доволен собой – он не струсил, не сбежал, когда его друзья находились в опасности. Представив, как сейчас был бы восхищен его смелостью и безмерно горд недооценивающий его отец, Марк улыбнулся. Пошатываясь, одной рукой держась за стену, чтобы не потерять равновесие, он тихонько зашагал в сторону гостиницы на нетвердых ногах…
Назад: Глава 18
Дальше: Глава 20