Книга: Афера в каменных джунглях
Назад: Глава 4
Дальше: Глава 6

Глава 5

Утро следующего дня я потратила в основном на то, что изучала страницу Ивана Виноградова и пыталась понять, какое отношение он имеет к группе «Мадре Аяваска». То, что парень помешан на географии и одержим идеей поехать в Южную Америку, мне понятно, но аяваска-то ему зачем? На форуме группы общались несколько человек, переписывались, задавали вопросы и давали ответы, но Иван ни одного сообщения не оставил. Я сверила список участников сообщества с перечнем друзей молодого человека. Оказалось, что никто из его друзей в группе не состоит. А вдруг Иван просто случайно подписался на сообщество? Нет, вряд ли. Если желающие, перед тем как вступить в группу, проходят такой странный опрос, значит, случайных людей в сообществе быть не может. Немного подумав, я отправила Ивану заявку в друзья – может, хоть так удастся что-нибудь выяснить.
Молодой человек, судя по информации в «коннекте», был в сети три часа назад, то есть спать он лег, видимо, в четыре утра. Надо же, выходит, сын Веры по биоритмам – сова, думаю, не скоро он увидит мою заявку… Зато на мою страничку пришло уведомление, что я вступила в группу «Шаманизм в Тарасове». Вот как легко – ни вопросов, ни еще чего подобного, только сообщение от администратора сообщества следующего содержания:
«Добро пожаловать в группу «Шаманизм в Тарасове»! Внимание! Администрация группы не призывает к употреблению каких-либо веществ и не несет ответственности за возможные последствия. Все, что вы делаете, делаете на свой страх и риск».
Прочитав это послание, я призадумалась. Похоже, шаманизм неотделим от употребления каких-либо галлюциногенов – вроде той же самой аяваски, мухоморов и иже с ними. В целях ознакомления с сообществом я пролистнула вниз и принялась просматривать ленту новостей на стене.
Первые два поста, самые свежие, сообщали о скидках в размере двадцати процентов на все экстракты, масла, минералы и трубки, после чего следовали ссылки, где эти самые товары можно заказать. Без рекламы и тут не обходится, подумала я и прокрутила страницу вниз. Так, что там у нас… Яркие картинки – абстракции, информация о лечебных свойствах бессмертника, опять реклама, статья про неведомую мне траву «кудин»… Вскоре мне надоело смотреть новостную ленту, и я взялась за изучение пользователей, подписавшихся на сообщество. Их оказалось порядка пяти тысяч человек, многовато даже для такого скрупулезного человека, как я. Единственным знакомым мне пользователем был Иван Виноградов, однако на форуме он, как и в предыдущей группе, никаких сообщений не оставлял. В списке обсуждений было шесть тем, я методично принялась их просматривать. Естественно, меня заинтересовал заголовок «Шаманизм в Тарасове» – о сообществе». Я открыла обсуждение и начала читать.
«Чтобы увидеть Бога, вам не пригодится телескоп, и для этого не обязательно умирать или идти в храм. Вам нужно только открыть глаза. Мы Бога не продаем – мы всего лишь прописываем контактные линзы».
Гм, своеобразный эпиграф, такого я еще не слышала. Ладно, может, там будет еще что-нибудь по существу…
Если говорить коротко, группа видела свою цель в сохранении древней культуры любви и уважения к растениям, окружающим людям и вселенной. Так, по крайней мере, говорилось в сообщении. «Мы считаем, что нам повезло являться частью перемен, открывающих новые перспективы в саморазвитии и эволюции человеческого сознания. Мы по крупицам собираем редкие растения для здоровья, ритуалов, магических и шаманских практик со всех уголков планеты, делимся с Вами традиционными рецептами и способами их применения в современных условиях. Мы публикуем и переводим статьи о редкой ботанике, микологии, нейробиологии, генетике и научных исследованиях растительного мира и влияния растений на организм человека. Мы также изучаем Аюрведу и геронтологию и помогаем людям поддерживать отличную физическую форму, ясное сознание и жизненный тонус в любом возрасте».
Другими словами, группа занималась распространением различных галлюциногенов и лекарственных растений, как я поняла из первого абзаца. Дальнейший текст полностью подтверждал мои предположения – администратор заявлял, что продукцию в группе получают от проверенных поставщиков, поэтому о качестве товара пользователям не следует волноваться. Также имелось предостережение к участникам сообщества: если вы заказываете определенное вещество или растение, внимательно изучите инструкцию его приготовления или использования или, если сомневаетесь, спросите администратора в группе. Вроде растения – существа неоднозначные, и прежде чем использовать то или иное в своих целях, необходимо изучить все последствия. Товар-де мы вам готовы предложить, но если на вас он не так подействует, как хотелось бы, не предъявляйте претензий к группе.
Сообщение заканчивалось следующим:
«Мы верим, что каждый Путник найдет что-то для себя интересное и сможет укрепить свое тело, дух, сознание. Однако если Вам чужды эти идеи и общий антураж проекта – проходите мимо. Тем, кто остается с нами, мы желаем приятного путешествия!»
Больше в обсуждении ничего дельного не имелось. Я закрыла его и приступила к новой теме, которая называлась «Ваши вопросы и отзывы». Быстро пробежав глазами по сообщениям, я вернулась к каталогу форума – меня совершенно не интересовали сообщения вроде: «Где можно достать такое-то вещество и возможна ли доставка в Украину?» Обсуждение с названием «как заказать» я тоже пролистнула – а вот заголовок «Гровинг – делимся опытом» меня заинтересовал. Что-то не припомню такого термина… Хотя grow по-английски – «расти» или «выращивать». Может, в этой теме рассказывается, как самостоятельно выращивать «шаманские» растения?
Я практически не ошиблась – в теме коротко говорилось, что здесь предлагается делиться опытом выращивания разных растений из семян. Поощрялось сопровождать свои рекомендации фотографиями и комментариями, можно было задавать свои вопросы. В первой статье рассказывалось про проблемы гровинга – вроде освещения, питания растений и паразитах, а затем следовала длинная статья, как с этим всем справляться в домашних условиях. Я не стала читать сообщение – мне не нужно ничего выращивать, поэтому абсолютно все равно, какой мощности лампу лучше использовать и какое удобрение считается наилучшим. Следующая статья меня тоже разочаровала – в ней приводился список достоинств и недостатков ламп для растений, зато из следующего поста я узнала, что такое канна и как ее выращивать. Однако содержание сообщения оставило меня недовольной – опять рассказывалось, как семена проращивать, в чем замачивать и прочие ненужные мне подробности.
Я было собралась вернуться к перечню тем для обсуждений, однако содержание следующего поста меня заинтересовало. В нем говорилось о некоем растении под названием «гармала», а из короткого пояснения следовало, что гармала – это сирийская рута, энтеоген, который подменяет Лозу Духов в приготовлении знаменитого индейского напитка аяваска. Более того, в гармале содержится гораздо больше, нежели в лиане, алкалоида телепатина, а потому эффект от применения гармалы гораздо глубже и сильнее, нежели от амазонской лианы. В корне гармалы содержится большее количество алкалоида гармина, нежели в семенах, и вполне возможно выращивать чудо-траву в домашних условиях. Произрастает сорный куст гармала на Урале, к югу, ему нужна сухая песчаная почва. Для выращивания растению необходим свет и пространство, так как гармала дает большое количество семян, а растет очень быстро. Таким образом, при соблюдении всех правил можно пользоваться растением довольно скоро после его посадки, и хватает семян надолго.
Да, чего только не придумают люди… Что и говорить, достать саму лиану смерти трудно, зато можно пользоваться ее аналогом – посадил дома кустик, и вот тебе и церемония, и глюки, и все в этом духе.
Вскоре мне наскучило читать про процедуру выращивания самых разных растений. В ботанике я не слишком сильна, а мало кто из авторов постов сообщал, для чего и зачем используются те или иные семена. Выискивать всю информацию в интернете мне не захотелось – да и зачем, вот как потребуется узнать про то или иное растение, тогда и займусь изучением подходящих статей. Поэтому я вернулась в начало и открыла последнюю тему, которая называлась «рецептура и использование». В ней администратор предлагал обсуждать рецепты и то, как и для чего применяется то или иное растение.
Я быстро пролистнула страничку на первое сообщение. И не ошиблась – пользователь по имени Константин утверждал, что знает рецепт, как готовить аяваску, чтобы добиться сильного эффекта. Этот товарищ сообщал, что многие люди попросту не умеют варить лиану смерти, а потому после процедуры ее употребления остаются разочарованы – вроде и галлюцинаций маловато, и толку никакого. Константин же советовал использовать для церемонии либо саму лиану, либо гармалу, так как оба растения содержат одинаковые алкалоиды. Однако так просто аяваску не приготовишь, потому что требуется некая ДМТ-составляющая, то есть часть ствола мимозы хостилис. Если этого компонента нет, то и действовать зелье не будет, и не знающие об этом люди сетуют на то, что им в магазине продали совсем не то, что нужно. Все растения запрещены в России, однако их можно заказать в соответствующих подпольных магазинах. Когда есть все компоненты для напитка – каапи негро в количестве 50 граммов на порцию, гармала, кора корней десмантуса и та самая мимоза хостилис, их требуется смешать в необходимой пропорции и долго вываривать. От этой процедуры якобы можно добиться желаемого психоделического эффекта.
Я ожидала увидеть продолжение рецепта, однако такового не последовало. Другой пользователь по имени Владимир рассказывал, как сделать маринованные мухоморы. М-да, куда мне с моими маринованными маслятами – продвинутые люди крутят банки из иных грибочков! Обсуждались все мыслимые и немыслимые растения – мандрагора, гуарана, а также чай масала, пуэр и более безобидные напитки. Мне снова надоело читать огромное количество постов с вопросами и ответами, и я закрыла тему. От обилия информации немного болела голова, поэтому я сделала себе еще одну чашку крепкого кофе. Пожалуй, на сегодня мне хватит и аяваски, и мухоморов, и прочих радостей жизни. И чего ради пить всякую отраву, не понимаю я этих приверженцев шаманских практик! Может, жить им скучно, вот и пускаются во все тяжкие? По мне, так тут не шаманизмом пахнет, а банальной наркоманией, только вместо банального героина, кокаина и спайсов люди выбирают что-нибудь экзотическое. Нет бы пустить энергию в нужное русло! Почему нужно выращивать не пойми что вместо полезных, привычных овощей или фруктов? Ну хочется себя попробовать в роли садовода-огородника, так посадите вы на подоконнике лимон или мандарин! И интересно, и вкусно, и полезно, а главное – без последствий.
Но это мое мнение, писать в группу с предложением выращивать что-нибудь безобидное я не стала. Еще исключат из сообщества за то, что я «не в теме», так что оставлю лучше свои мысли при себе. Я снова открыла свою страничку, но Ивана в сети по-прежнему не было, поэтому моя заявка в друзья осталась не увиденной.
Чтобы как-то убить время до вечера и при этом заниматься полезным для расследования делом, я еще раз набрала номер агентства «Эллада», однако результат оказался прежним – длинные гудки. В интернете тоже ничего не появилось, и я принялась изучать все сайты агентств по предоставлению жилплощади, надеясь, что обнаружу какую-нибудь новую подозрительную фирму. Иван правильно предположил: если «Эллада» занимается мошенничеством, глупо рассчитывать на то, что после очередной аферы преступники не изменят свое название. Остается только методом исключения разыскивать самые подозрительные агентства и проверять уже их.
Увы, я обнаружила все те же названия тарасовских агентств, которые уже видела на безграничных просторах виртуальной сети. Никаких сомнительных фирм с новыми названиями я не нашла, из чего сделала вывод, что аферисты залегли на дно – после очередного обмана должно пройти какое-то время, прежде чем начать заниматься поиском новой жертвы. Я оставила свои бесплодные попытки и задумалась. Выкурила сигарету, допила кофе. У меня до шести вечера целая уйма времени, но я совершенно не знаю, чем мне заняться. Просто катастрофа – в голове никаких идей и ни одного подозреваемого. Ненавижу, когда приходится ждать, что нечто произойдет само собой, ненавижу находиться в зависимости от обстоятельств. И куда катится этот безумный мир? А может, у меня наступил творческий кризис в работе? Голова отказывается соображать, как раньше, раз я не могу ничего путного придумать?
Все-таки заниматься самоедством – не лучшая затея, поэтому я перестала укорять себя в некомпетентности и решила переключить внимание на что-нибудь другое. Прежде всего вымыла посуду – давно я к раковине не подходила. Несмотря на то что питаюсь я исключительно в кафе или ресторанах, все равно в ней имелись грязные чашки и одна тарелка. Помнится, несколько дней назад я заказывала пиццу на дом – идти куда-то не хотелось, да и время было позднее. А тарелку помыть забыла. Сделаю сейчас это полезное дело. Кто-то из великих писательниц – кажется, Агата Кристи, – придумывала идеи для своих детективов за домашними делами. Наверняка ей надоела работа по дому, раз во время мытья посуды она изобретала изощренные убийства. Что ж, я вполне понимаю ее – сама я терпеть не могла заниматься такими вещами, как готовка, стирка, уборка и иже с ними. Что поделаешь, карьеру домохозяйки мне никогда не сделать, я абсолютно не способна на такие подвиги.
За время томительного ожидания вечера я переделала все что могла – полазила в интернете, вытерла пыль с кухонного шкафа и в конце концов засела за компьютер смотреть первый попавшийся фильм, который нашла онлайн. Кино оказалось неплохим, но тяжелым – рассказывалась история любви двух подростков, больных раком. Неожиданно фильм меня увлек, и я смотрела его, не отрываясь даже на курение и кофе. После просмотра кино неожиданно вспомнила, что с утра ничего не ела – за исключением традиционного эспрессо на завтрак. У нормальных людей уже обед прошел, а у меня со вчерашнего дня и маковой росинки во рту не было. Я обрадовалась, что нашла себе потрясающее занятие, которое позволит мне убить время. Сейчас как раз поеду в какой-нибудь ресторан – ну, на худой конец, в кафе, поближе к месту вечерней лекции, – посижу там пару часов, а после можно будет спокойно отправляться на закрытую лекцию. Воодушевленная этой идеей, я придирчиво осмотрела свой гардероб. Интересно, как одеваются люди, интересующиеся шаманскими практиками? Точно знаю, что сейчас популярна одежда из Индии – свободные штаны-шаровары для занятий йогой, футболки с изображением мандалы или слонов, цветастые яркие свитера… Правда, в моем шкафу ничего подобного не имелось – я всегда приобретала вещи из принципа удобства и функциональности. Для повседневной носки у меня были джинсы и обычные, но стильные свитера, а для расследований были припасены и строгие костюмы, и вечерние платья для выхода в свет. Мало ли кого придется изображать! А вот йогой я не увлекалась, поэтому ничего такого у меня не было.
Немного подумав, я остановила свой выбор на светло-зеленых джинсах и сиреневом свитере, мягком и приятном для тела. Сочетание показалось мне подходящим для сегодняшнего мероприятия – и ярко, и свежо. Однако критически оглядев себя в зеркале, я поняла, что едва не совершила большую ошибку. Ведь я не уверена, будет ли на встрече Иван Виноградов! А если да, то мне следует как следует изменить свою внешность, чтобы у парня не возникли вполне логичные подозрения касательно того, что делает выпускница географического факультета на лекции.
Конечно, Татьяна, которая проездом была в Екатериновке и пожелала пообщаться с сыном своей знакомой, вполне могла интересоваться и аяваской, однако в разговоре с парнем я не упоминала о своих увлечениях традициями шаманов Амазонии, да и вообще вела себя как человек, мало знающий о Южной Америке. На мое счастье, Иван не имел понятия, чему именно меня якобы учили в университете, – пускай себе думает, что я хорошо знаю природу и почвы России, а не далеких материков. Я только сейчас поняла, что мне повезло, Иван не стал меня расспрашивать ни о чем конкретном по части геологии, иначе я могла угодить впросак. Наверно, инцидент с завтраком способствовал тому, что сын Веры переключил свое внимание на то, чтобы замять случившееся, и даже забыл, что я говорила ему, когда объясняла цель своего визита. И все же мне следует вести себя поаккуратнее, поэтому я решила во что бы то ни стало действовать предусмотрительно и внимательно.
Я открыла шкафчик, где у меня имелось несколько париков для конспирации. Рыжие волосы я сразу отмела, а вот парик с черными волосами под каре и прямой челкой показался мне довольно неплохим решением. Я примерила его, убрав свои длинные светлые волосы. Черная шевелюра шла к моей одежде, придавая моему образу яркости. Оставалось только сделать соответствующий макияж, выделив губы красной помадой, и слегка подвести брови черным карандашом, чтобы не возникло сомнений, что волосы у меня свои, настоящие. Вполне довольная собой, я надела поверх куртку и зимние кроссовки и спустилась на лифте вниз.
Как и вчера, на улице вовсю валил снег, ложившийся мягким покрывалом на землю и крыши домов. В конце ноября зима окончательно вступила в свои права, словно заявляя о близости Нового года. В такую погоду самое время бегать по магазинам, закупать подарки и украшения для дома. На проспекте уже неделю возвышалась нарядная, украшенная шарами и фонариками пышная елка, а витрины пестрели гирляндами и мишурой. Новый год я праздновала только в детстве, как все дети, ожидая подарков от Деда Мороза и новогоднего чуда, однако потом перестала всерьез воспринимать самый ожидаемый праздник в году. Что поделаешь – не в том я возрасте, чтобы увлеченно наряжать елочку да запаковывать подарки. Хотя бы потому, что их некому дарить, а елки я не люблю: ни живые, ни искусственные. И признаться, совсем не страдаю, что не посещаю всевозможные корпоративы и увеселительные мероприятия. Для меня лучший новогодний подарок – это дело, которое я расследовала бы с интересом и разгадку которого я вскоре узнаю. Ни с чем не сравнимое ощущение – понимать, что истина уже рядом и остается один-единственный шаг, одна деталь, чтобы поймать преступника. Ради этого и стоит заниматься частным сыском – наверно, пока сам не испытаешь такого чувства, никогда не поймешь моего состояния.
И все же общее настроение праздника неожиданно передалось и мне. Я смотрела из окна машины на людей, одетых в дубленки и зимние куртки, которые спешили на новогодние распродажи. Рабочий день еще не закончился, но я была уверена, что многие офисные служащие сейчас отпрашиваются пораньше, чтобы успеть купить что-то к празднику, посетить салоны красоты и сделать себе красивую прическу и маникюр. Сейчас родной Тарасов напоминал чем-то европейские или американские рождественские города из фильмов, где люди празднуют Рождество и дарят друг другу презенты.
Интерьер кафе, на котором я остановила свой выбор, как нельзя удачно вписывался в общую атмосферу. На окнах – новогодние шары и украшения, рядом со стойкой – маленькая искусственная елочка. Я раньше частенько сюда заходила, потому что в этом кафе мне нравились и блюда, и вежливое обслуживание. Главный критерий, по которому я определяю, является ли заведение общественного питания качественным, так это то, как бариста готовит кофе. Если в кафе стоит кофейный аппарат, я стараюсь выбрать другое место. Здесь же кофе варили сами бармены, и бариста делал эспрессо именно так, как я люблю.
Зайдя в кафе, я почувствовала, что голодна по-настоящему. Такое со мной случается – бегаю целый день как ненормальная, кидаюсь допрашивать очередного подозреваемого, ночью ухватываю пару часов для сна, потом снова разъезжаю по городу… И только когда в желудке образуется черная дыра, понимаю, что неплохо бы и поесть для разнообразия. Иногда даже подумываю о том, а не ставить ли себе будильник, оповещающий о необходимом приеме пищи. Вроде так поступает известная певица Кайли Миноуг, которая тоже, как и я, забывает поесть. Вернее, у нее есть работник, который напоминает о том, что пора подкрепиться.
Подойдя к стойке с ассортиментом готовых блюд, я даже не знала, на чем остановить свой выбор. Глаза разбегались от обилия салатов, горячего и мясного. Наверно, я бы заказала все, что имелось в кафе, если б, конечно, мой желудок был безразмерным. В конце концов я решила взять тарелку сырного супа по-французски с курицей, сельдь под шубой, пасту с морепродуктами, а на десерт – эспрессо с маленьким эклером. Официантка дружелюбно посмотрела на меня, радуясь, что ей досталась столь прожорливая клиентка, которая, вдобавок ко всему, заказала отнюдь не дешевые блюда. Заказ принесли довольно скоро, и я отдала должное потрясающе вкусному обеду.
Правда, свои способности я несколько переоценила – эклер и эспрессо явно были лишними. А вот суп по-французски превзошел все мои самые смелые ожидания – и выглядел достойно, и на вкус оказался просто пищей богов. Я с удовлетворением посмотрела на часы – как раз время самое подходящее для того, чтобы не спеша выйти из кафе, выкурить на улице сигарету и отправиться на лекцию.
Судя по адресу, дом, где должно было проходить вечернее мероприятие, находился в центре города, однако найти его оказалось непросто. Пришлось завернуть за угол здания, чей фасад выходил на указанную улицу, пройти в арку, и только тогда я увидела искомый дом. Он оказался пятиэтажным, по внешнему виду – обычное жилое здание, только не такое новое, как остальные дома в центре города. Никаких вывесок и магазинов на первом этаже я не увидела, единственное «украшение» – это номер дома и название улицы. Так, вроде мне нужно подняться на второй этаж и зайти в квартиру двести пять, по крайней мере это мне сообщил Абеляр. Интересно, как его зовут на самом деле?
Я набрала номер квартиры, позвонила в домофон. Мне открыли без всяких вопросов – наверно, никого лишнего на лекции быть не должно, раз не спрашивают, кто звонит. Лифта, как ни странно, в здании не имелось, поэтому я поднялась по лестнице наверх. Подъезд был самым обычным, я поняла, что это не офисный центр, а обычный жилой дом. Может, организатор лекции снимает помещение? Наверно, так оно и есть. Или квартира принадлежит этому самому Абеляру?
Теряясь в догадках, я нажала на звонок возле двери квартиры. Мне открыли, все так же не спрашивая, кто я такая. Я отворила дверь и вошла в просторное, светлое помещение.
На пороге стоял мужчина лет тридцати семи – сорока, одетый в легкую темно-синюю рубашку и обычные джинсы. У него были короткие светлые волосы, худощавое продолговатое лицо с острым подбородком и выдающимися скулами. Прямой нос, тонкие губы, светло-голубые глаза, которые частично закрывали очки в тонкой оправе. При виде меня он вежливо поклонился, изогнул губы в улыбке и поинтересовался:
– Вы, как я понимаю, на вечернюю лекцию? Вы записаны?
– Я в социальной сети разговаривала с неким Абеляром, – произнесла я. – Он и сказал мне про лекцию. Вроде она платная, я не ошибаюсь?
– Не ошибаетесь, – снова улыбнулся мой собеседник. – Давайте сперва познакомимся. Абеляр – это я и есть. А вы, простите?
– Кали, – пожала я плечами. Раз организатор назвал вымышленное имя, я не собираюсь представляться по паспорту.
– Итак, Кали, вы у нас в первый раз, – кивнул мужчина. – Я помню вас, мы переписывались. Итак, добро пожаловать в наш маленький уголок амазонской сельвы в каменных джунглях Тарасова! Думаю, вам будет интересна сегодняшняя лекция и вы почтите нас своим присутствием на дальнейших мероприятиях!
– Я тоже на это надеюсь, – ответила я взаимной любезностью. Оглядев помещение, заметила: – Странная какая комната. Никого из участников встречи еще нет?
– Вы первая, – подтвердил мужчина. – Да, хорошо, что напомнили. Давайте я вам коротко объясню, где что находится. Здесь, – он обвел взглядом большую территорию, лишенную мебели, – будет проходить сама церемония. Коврики лежат около той стены. – Я увидела обычные «пенки», используемые для занятий хатха-йогой и гимнастикой. – Кухня, туалет – на выходе из комнаты, прямо по коридору. Другие комнаты вам не понадобятся, в кухне пока ничего интересного, туда не заходите. Верхнюю одежду можете повесить на вешалку, ценные вещи берите с собой, но не беспокойтесь, даже если вы оставите их где-нибудь, никто ничего не возьмет. Если вам нужно, могу провести вас в уборную.
Я кивнула. Хотя туалет мне пока не требовался, не мешало бы составить представление, что где здесь находится. И конечно же, мой интерес вызвали прежде всего закрытые комнаты в квартире. Из одной двери я явственно слышала какой-то шум, а на кухне, тоже закрытой, очевидно, что-то варилось. Вот только запах был странным, не похоже, чтобы готовили нечто съедобное. Я поинтересовалась у Абеляра, что готовят на кухне, однако тот ничего мне не ответил, только любезно улыбнулся.
Я зашла в туалет, оглядела помещение. Выглядело все вполне цивильно – раковина, унитаз, сушилка для рук, туалетная бумага. Я открыла кран и спустила воду. Пускай Абеляр думает, что я пользуюсь уборной по назначению, а я выжду необходимое количество времени, чтобы он вернулся в большое помещение, и исследую кухню и другие комнаты.
Однако мой замысел провалился – едва я тихо затворила дверь в туалет и бесшумно двинулась к кухне, как непонятно откуда передо мной возникла сухощавая фигура Абеляра. Мужчина, все с той же улыбочкой, которая меня начала уже злить, проговорил:
– Пройдемте в комнату для лекций. Осталось десять минут до начала, пока выберите себе коврик и устраивайтесь, где вам хочется. Для удобства можете подложить подушечку – обычно люди, не привыкшие долго сидеть на жестком полу, устают, поэтому именно для них предусмотрены сидушки.
Я решила, что обязательно исследую всю квартиру при первой же возможности, и, чтобы не вызывать лишних подозрений, постелила на пол темно-синюю пенку и, по совету Абеляра, взяла себе маленькую подушку.
Между тем квартира потихоньку наполнялась гостями. Когда я вернулась из туалета, на полу уже сидели двое мужчин. Одному из них было на вид лет сорок с небольшим, другому – на десяток меньше. Мужчина постарше сосредоточенно что-то смотрел в своем телефоне – я предположила, что он, скорее всего, читает электронную книгу. Внешне он одновременно напоминал и рокера-математика из блокбастера «Парк Юрского периода», и какого-то художника, творившего в жанре современного искусства. У него были длинные волнистые волосы, зачесанные назад и открывающие большой, выпуклый лоб, острый орлиный нос и длинные тонкие пальцы, которые вполне могли принадлежать пианисту. Одет мужчина был в черную рубашку и такие же черные брюки, на меня он не обратил ни малейшего внимания.
Второй гость оказался не таким примечательным внешне – по сравнению с «математиком», у него была крайне заурядная наружность. Короткий ежик волос, обычное лицо – увидишь такого в толпе и не запомнишь, пройдешь мимо. И одежда – самая обыкновенная, джинсы темно-синего цвета да черный свободный свитер. Этот слушатель лекции тоже изучал свой смартфон, только, в отличие от черноволосого, с кем-то активно переписывался. Гости не разговаривали друг с другом и ни на что не обращали внимания.
Несколько минут спустя в квартиру вошли еще трое человек, среди которых я узнала Ивана Виноградова. Парень бросил в мою сторону быстрый взгляд, но тут же отвел его, видимо, даже не заподозрив, что мы знакомы. Значит, не зря я гримировалась, еще бы, распознать в жгучей брюнетке белокурую Таню Иванову не так просто! Я прекрасно знаю, что банальное изменение цвета волос, да и вообще прически, способно сделать человека неузнаваемым. Двое других – очевидно, супружеская пара, мужчина и женщина средних лет, – тихо переговаривались друг с другом. Оба симпатичные, выглядели они молодо и свежо. Он – блондин с волнистыми волосами и широкой, открытой улыбкой, его спутница – напротив, брюнетка с длинными тяжелыми черными волосами, забранными в конский хвост. На ее лицо падала густая челка, а одета женщина была в бежевую рубашку с карманами и свободные штаны защитного цвета, тоже с большим количеством всевозможных карманов. Парочка со всеми поздоровалась, женщина, завидев меня, улыбнулась так, словно была искренне рада меня видеть и дождаться не могла, когда со мной встретится.
– Привет! – поздоровалась она со мной. – Я – Терри, а это – мой муж Стив. А тебя как зовут?
«Таня», – чуть не вырвалось у меня, однако я вовремя спохватилась и представилась вымышленным именем:
– Кали. Приятно познакомиться, вы, наверно, не в первый раз на лекции?
– Нет, какой там! – махнула рукой Терри. – Мы со Стивом уже первый цикл лекций прослушали, вот собираемся второй заказать. Но эта лекция, по словам Абеляра, будет особенной, поэтому мы сразу с мужем решили пойти!
– Да, мне тоже так сказали, – кивнула я. Видя, что Абеляр еще не начинает свое вечернее мероприятие, я ухватилась за возможность поговорить с другими гостями и спросила женщину: – И как вам лекции? Я в первый раз, ничего не знаю… Наверно, не пойму ничего.
– Да что вы! – улыбнулась Терри. – У Абеляра настоящий талант рассказывать, его слушаешь, как сказку! Словно сам бродишь в этих непроходимых амазонских топях, слушаешь икаро, общаешься с шаманами… Мы со Стивом как в первый раз пришли, так до сих пор и ходим, это затягивает! Мы в следующем году собираемся в Южную Америку поехать, как раз на годовщину нашей свадьбы!
– Как интересно! – восхитилась я. – Поздравляю!
– Вы уже пробовали аю? – поинтересовалась Терри. Я сперва не поняла, о чем она, а потом до меня дошло, что ая – это сокращение от аяваски.
– Нет, – покачала я головой. – Не доводилось. А вы?
– Один раз, – женщина уселась рядом со мной, чтобы никому не мешала наша беседа. Абеляр тем временем чем-то занимался в другом помещении квартиры: то ли на кухне, то ли в туалете, поэтому у нас была возможность поговорить до начала лекции. – Стив был моим ситтером, а я пила… О, вы и представить себе не можете, насколько это уникальный опыт! То, что со мной происходило, стоило того, чтобы так долго готовиться к церемонии! Представляете, я видела ее!
– Кого – ее? – поинтересовалась я, с любопытством глядя на свою словоохотливую собеседницу. Ее муж в разговор не вступал, а только с улыбкой и нежностью смотрел на свою супругу и, казалось, слушал ее так же внимательно, как и я. Между тем другие гости на нас внимания не обращали – Иван, за которым я наблюдала вполглаза, уселся подальше от всех и сосредоточенно изучал какую-то книгу, скорее всего очередной учебник.
– Ее, Мадре Аю! – таким тоном, как будто сообщает мне нечто сакральное, прошептала Терри. Ее глаза были широко раскрыты, словно она наяву видит то, о чем рассказывает. – После разных видений, образов смерти я видела лицо женщины. У нее была прическа точно такая же, как и у вас, только глаза – черные. Я смотрела как бы сверху вниз: сначала видела волосы, потом – челку, закрывающую лоб, глаза, нос и… рот. Точнее, оскал рта – острые зубы, как у ягуара, и это проплывало у меня перед глазами. Но знаете, мне было совсем не страшно, она не пугала меня, как можно было бы ожидать. Наоборот, я боялась упустить ее образ и смотрела, не отрываясь. А потом она вела меня за собой, я видела много стран, селений, морей и лесов, и мы путешествовали с ней. Я боялась отстать от нее хотя бы на шаг, потому что понимала: пока Ая со мной, мне ничего не грозит. Я хотела быть с ней всегда, служить ей, помогать во всем, даже просила об этом, но она молча вела меня за собой. Я видела себя как бы со стороны, но не такой, как я есть сейчас, то есть не в том облике, какой меня видят окружающие. Стив говорил, что я видела свое астральное тело, оно было сиреневым и непонятным, длинным, изогнутым… Но я понимала, что это – я.
Терри замолчала, ее глаза были по-прежнему широко раскрыты, однако смотрела она куда-то в глубину себя, словно не видела ни комнаты, ни окружающих людей. Немного помолчав, женщина продолжила:
– А еще я видела духов. Церемония проходила у Стива в квартире, я сидела на диване. Мне сначала было очень холодно, знобило, я сидела, закутанная в одеяла. Стив курил сигареты – это можно на церемонии, потому что духи сами любят покурить, они вдыхают дым настоящего табака, – а я не могла себя заставить сделать хотя бы одну затяжку. И внезапно я поняла, что комната, в которой я нахожусь, просто заполнена народом. Мне казалось, что кроме нас со Стивом в ней находится настоящая толпа самых разных существ. Я не знаю, на что они были похожи, как выглядели, что делали – просто ощущала их, даже лучше, чем ощущаю окружающих.
Внезапно Терри прервала свой рассказ, так как в комнату вошел Абеляр. Он оглядел всех собравшихся, прокашлялся и проговорил:
– Итак, добрый вечер всем гостям нашей встречи! Я рад видеть среди вас как постоянных слушателей моих лекций, так и новых участников! – Мужчина сделал паузу и, посмотрев на меня, склонил голову в знак приветствия. Затем он продолжил: – Я хочу сообщить вам, что сегодняшняя наша встреча будет проходить в ином формате, чем предыдущие мероприятия. Вы, наверно, были удивлены, что обычный взнос, который составляет сто долларов за лекцию, сегодня выше в целых пять раз. Но скоро вы поймете, что цена за сегодняшнее мероприятие – гораздо ниже, чем следовало бы ожидать. Для вас я сегодня приготовил сюрприз – на нашей встрече будет присутствовать представитель племени гуарани, шаман Киреро! Он не говорит по-русски, поэтому будет общаться с вами при помощи переводчика.
Воцарилась тишина, и внезапно я услышала шум и чьи-то шаги. Никто не произнес ни слова – видимо, присутствующие были настолько поражены сообщением лектора, что не знали, как на него отреагировать. Сперва я не поняла, что это зашло в помещение – целая куча каких-то покрывал, пледов, мишуры, бус и побрякушек. Только приглядевшись, я рассмотрела голову с черными длинными волосами, на которых тоже было накручено нечто непонятное, смуглое лицо с черными глазами и огромным носом. Даже полностью разглядев странного посетителя, я не смогла определить, во что он одет – выглядело все в высшей степени непонятно и странно.
Следом за шаманом вошла женщина, тоже смуглая и загорелая, словно она недавно сама побывала в амазонских джунглях. В отличие от обычной официальной одежды переводчиков дама неопределенного возраста была одета в светло-бежевые спортивные штаны и свободную футболку явно не ее размера. У нее были длинные, немного спутанные волосы, которые переводчица сколола в хвост. Я подумала, что, возможно, она выбрала столь экзотический костюм и прическу, чтобы соответствовать облику индейца, речь которого она будет переводить. У меня создалось впечатление, что странная переводчица только недавно слезла с какой-нибудь тропической пальмы, на которую забралась, чтобы изучать повадки обезьян.
– Познакомьтесь с Шарлоттой, переводчицей! – произнес торжественным голосом Абеляр. – Шарлотта по образованию не только лингвист, она окончила биологический факультет, а сейчас занимается герпетологией! Она изучает змей, как ядовитых, так и неопасных для человека, путешествует по Австралии, Южной Америке и Азии, блестяще знает наречия аборигенов Амазонии и австралийских жителей, более полугода жила в деревне племени гуарани. Я хочу выразить огромную благодарность Шарлотте за то, что она согласилась принять участие в нашем сегодняшнем проекте!
Переводчица улыбнулась и с почтением кивнула. Абеляр продолжил:
– Прежде чем начать разговор с уважаемым шаманом Киреро, скажу несколько слов о племени, в котором он жил с детства. Гуарани – это группа индейских народов в Южной Америке, которые проживают на территории Парагвая, Бразилии, Боливии и Аргентины. Родственный к гуарани народ – тупи – говорит на их языке. До прихода европейцев индейцы племени гуарани называли себя «ава», что означает «люди», и именно поэтому одну из групп народа называют «ава гуарани». Эти племена жили еще задолго до открытия Колумбом Америки, и настоящее чудо, что деревни индейцев сохранились до наших дней. Увы, если раньше численность их составляла около четырехсот тысяч человек, то сейчас в девственной сельве Амазонки становится все меньше и меньше индейских деревень. Печально говорить, но в ближайшем будущем, возможно, индейцы полностью исчезнут с лица Земли… Но не будем о грустном. Шарлотта, вы жили в деревне гуарани, расскажите, пожалуйста, нашим слушателям, что представляет собой индейское поселение?
Женщина снова улыбнулась и вышла вперед. Когда она говорила, то сопровождала свою речь жестикуляцией, словно разговаривала на иностранном языке и хотела, чтобы присутствующие лучше ее поняли. Я явственно услышала в ее речи акцент, но не английский или американский, а какой-то другой. Голос женщины, несмотря на странную манеру разговаривать, оказался приятным и глубоким.
– Деревня, где я жила, состояла из нескольких длинных домов, в каждом из которых проживало от десяти до пятнадцати семей. Несмотря на то что сейчас уже двадцать первый век, в амазонской сельве все сохранилось в таком виде, как и много столетий назад. Люди в деревне занимаются земледелием, охотой, рыболовством и ремеслами. Я была знакома с одним ремесленником, Гиваро, который занимался ткачеством и резьбой по дереву. Вы представить себе не можете, насколько потрясающие вещи делает Гиваро! Мы с ним подружились, и он даже подарил мне браслет из ниток!
Шарлотта передала первому слушателю (им оказался «рок-математик») длинный плетеный браслетик, который по виду напоминал обычную фенечку из ниток мулине, столь популярную у детей и подростков. Однако когда украшение дошло до меня, я поняла, что нитки сильно отличались от мулине – даже не знаю, из чего был выполнен браслет. Может, цветная шерсть, выкрашенная в красный и зеленый цвета, может, какая-нибудь хитрая тропическая лиана… Я передала браслетик Терри, и та принялась громко восхищаться такой красотой.
Когда восторги по поводу творения Гиваро поутихли, Шарлотта продолжила свой рассказ:
– В деревне, как заведено, имелся вождь – касик, и шаман, Киреро, который согласился приехать со мной в Россию, чтобы рассказать иностранным слушателям об их традициях и обычаях. Увы, в наши дни не сохранился совет старейшин, все полномочия взяли на себя вождь и шаман. Вождь племени, в котором я жила, Кайки, занимался распределением провизии, которую добывали при помощи охоты и земледелия. Приготовлением пищи занималась, как правило, старейшая женщина в семье, ей могла помогать только жена старшего сына. Я жила в доме, где готовила Эйко, ей было сорок лет, а у индейцев такой возраст является очень почтенным. Редко кто из гуарани доживает и до тридцати, поэтому Эйко считалась долгожительницей. Я не могла участвовать в приготовлении пищи, поэтому могу только в общих чертах сказать, что мы ели. В основном это было мясо, батат, бобы, маниок, арахис. Киреро, шаман, в племени выполнял очень много задач. Он не только проводил обряды, лечил болезни, но и советовал вождю, как поступить, принимал участие в жизни каждого человека племени. Например, мужчина не может жениться на женщине без одобрения Киреро – если шаман говорит, что брак не одобрен духами, покровительствующими племени, то мужчине следует выбрать себе другую жену.
Шарлотта остановилась и посмотрела на Абеляра. Тот кивком поблагодарил ее и произнес:
– Вообще, гуарани – довольно агрессивный народ, раньше они часто враждовали между собой. Нам, европейцам, очень сложно понять причину конфликтов между деревнями – войны вспыхивали постоянно, можно сказать, на пустом месте. Однако происходило это из-за того, что индейцы твердо убеждены: ничего в жизни не происходит случайно. Чтобы было понятно, приведу пример. Представьте себе, что один индеец пошел на охоту и его ударила случайно упавшая ветка. Что бы сделали вы на его месте? Скорее всего, прошли бы мимо и занялись выслеживанием добычи. Однако индеец подумает примерно так: «Если меня ударила упавшая ветка, это дурной знак. Кто-то навел на меня порчу, поэтому я должен убить его и всю его родню». Этим во многом и объясняется то, что до наших дней дожили немногие племена – если бы в эти дикие места не прибыли миссионеры, проповедовавшие добро и свою религию, вполне возможно, индейцы бы совсем истребили друг друга. Не буду вдаваться глубоко в историю, иначе мы попросту не успеем провести главную часть нашей встречи, скажу лишь то, что в наши дни гуарани проживают на территории экваториальных стран Южной Америки, в бассейне реки Амазонки. Это – единственная этническая общность, которая до сих пор сохранила свой традиционный уклад жизни со времен предков. Но если в Бразилии и Аргентине гуарани находятся в положении изгоев, то в Парагвае все по-другому, язык гуарани даже преподается в учебных заведениях, и существует университет, в котором лекции ведутся на древнем языке. Ладно, оставим разговоры о том, каким образом гуарани удалось выжить и продолжить свое существование, давайте послушаем Шарлотту, которая расскажет нам об особенностях мировоззрения племени!
Снова слово взяла переводчица. Она обменялась парой реплик с Киреро – звучал язык как настоящая тарабарщина, – а затем произнесла, обращаясь к нам:
– Я хотела бы немного рассказать о мировоззрении индейцев, – сказала она. – Самым главным для гуарани является свобода. Киреро говорит, что он видит мир свободным для всего живого, и это – жизненная позиция всех индейцев Амазонии. Народ гуарани очень гордый и смелый, но при этом они чтят природу-мать, любят и заботятся о лесе, который окружает их селение, потому что он дает им еду, воду и, как следствие, жизнь. Прежде чем убить животное, индеец гуарани обращается к духам этого самого животного, прося у них прощения за кровопролитие. Шаман помогает донести слова охотника до духов, и только тогда, когда шаман слышит разрешение на охоту, индейцы отправляются за добычей. Киреро с детства мог слышать то, что недоступно обычному индейцу. Он рассказывал мне про то, как стал шаманом. Начать следует с того, что родился Киреро очень слабым ребенком, и отец его думал, что мальчика нужно принести в жертву духам, так как он слишком слаб и немощен. Но прежний шаман, Икеро, сразу понял, что Киреро будет его преемником. Он взял ребенка у его родителей и сам стал его воспитывать. Киреро рассказывал, что, когда ему исполнилось десять лет, он очень сильно заболел. Он совершенно ничего не ел, не мог спать и так ослабел, что даже не двигался с места. Тогда Икеро отвел его в сельву, где оставил одного. Это кажется жестоким, однако старый шаман таким образом выполнял обряд посвящения. Киреро три дня провел в джунглях среди ядовитых змей и диких животных. Он словно спал все это время, но видел сон наяву. Икеро оставил его в том месте, где произрастает растение каапи, и Киреро несколько дней ел кору этого растения. Вы, наверно, знаете, что из каапи индейцы варят напиток аяваску. Киреро словно стал частью Мадре Аяваски, и она вылечила его, а заодно дала способность видеть духов и общаться с ними. После того как Киреро вернулся в племя, Икеро решил, что теперь он готов, и передал ему свои шаманские полномочия. Так Киреро стал главным шаманом племени, он не только лечит и общается с духами, но и учит детей племени. Письменности Киреро не знает, читать он не умеет, однако он очень мудрый человек. Киреро обладает знанием, которое недоступно обычному индейцу или европейцу, он нигде и ни у кого не учился. Сам Киреро говорит, что Мадре Аяваска научила его всему, что он знает. Киреро утверждает, что его учитель и мать – это земля, на которой он живет, так как для белого человека земля – это власть, а для него и других гуарани земля – это жизнь.
– Скажите, Шарлотта, – обратился к ней Абеляр. – А как живут индейцы гуарани сейчас, сильно ли они отличаются от других народов Амазонии?
– К сожалению, гуарани в настоящее время живут очень бедно. Я уже говорила, чем они занимаются. Раньше индейцы отвергали любую одежду, потому что считали наготу естественным явлением, однако сейчас мужчины ходят в шортах, а женщины заворачиваются в куски тканей, чем-то напоминающие сари индианок. Конечно, влияние европейцев сказалось на укладе племен гуарани – например, к современной медицине они относятся вполне сносно, без страха, а в некоторых деревнях, которые ближе всего к цивилизации, есть даже телевизоры, мотоциклы и машины. По телевизору обычно смотрят мексиканские сериалы или что-то подобное. Однако в том племени, где живет Киреро, никаких телевизоров нет, даже у вождя.
– Вы говорили, что живут индейцы недолго, – вспомнил Абеляр. – И сорок лет для них – это много?
– Да, именно так, – кивнула Шарлотта. – Киреро не знает, сколько ему лет. Когда я его спрашивала, он отвечал, что ему – «много». Но «много» может быть и двадцать, и тридцать. Женятся гуарани рано – в тринадцать, максимум пятнадцать лет. У Киреро нет жены – шаманы не заводят семью, а передают свои знания ученику, которого видят в роли продолжателя своего дела. Обычно в семье очень много детей. Женщина, которая родила двух или трех, считается не такой хорошей женой, как та, которая подарила мужу семь или десять детей. Если женщина не может родить ребенка, что само по себе большая редкость, муж, с разрешения шамана, бросает ее и женится на более плодовитой женщине. Чтобы индейцы стали хорошо относиться к чужаку, следует приложить немало усилий, так как гостей гуарани не очень любят. Первое время, когда я жила в деревне, со мной никто не общался, однако мне удалось найти общий язык с ремесленником, которого удивило, что я могу разговаривать на языке гуарани. И только спустя несколько недель со мной стали разговаривать женщины, а потом я смогла подружиться и с Киреро. Случилось так, что мне удалось спасти ребенка одной индианки, которого укусила змея. Я оказала мальчику помощь, и Киреро решил, что я получила благословение у духов, раз спасла жизнь пострадавшему. Так наша дружба с Киреро и завязалась. Многим я обязана, кстати, вредной привычке, курению, – Шарлотта улыбнулась. – Дело в том, что для того, чтобы подружиться с индейцем, следует подарить ему табак. Если дар принимают, то гость может общаться с индейцами. А у меня как раз были сигареты, которые понравились и вождю, и Киреро. Я осталась без сигарет, зато смогла наладить контакт с индейцами гуарани! После этого я где-то неделю жила в индейской семье, но окончательно стала своей среди них только после совместной церемонии.
– Разрешите немного дополнить ваш рассказ? – спросил Абеляр у переводчицы. Та кивнула.
– В настоящее время, как вы знаете, аяваска считается культурным достоянием индейцев Амазонии, – проговорил лектор. – Индейцы, которые живут вблизи от цивилизованных городов, готовы за плату как продать европейским туристам лиану, так и провести с ними церемонию. Индейцы настолько привыкли к современному укладу жизни, что их не смущает поверхностное отношение туристов к священной аяваске. Они ни капли не сердятся, если европейцы не соблюдают правил церемонии, ведь нарушение порядка – вина только самих туристов, потому что их предупреждают о том, что делать не нужно. Европейцы платят деньги, а индейцы проводят церемонию, даже если участник, заплативший нужную сумму, накануне употреблял алкоголь или запрещенные продукты. В деревне Киреро такое не принято. Церемония для жителей его селения – священный обряд, и ни за какие деньги до него не допустят неподготовленного человека. Шарлотта, расскажите, трудно ли было вам готовиться к церемонии?
– На самом деле нет, – улыбнулась переводчица. – Я же жила среди индейцев и ела ту пищу, которую они сами готовят. Мне сказали, что до церемонии нельзя есть никакого мяса или рыбы, но мы питались в основном бататом, арахисом, маисом. Естественно, никакого алкоголя, никаких медикаментов я не употребляла – у меня их просто не было! Киреро сам следил, чтобы я соблюдала все правила, и он допустил меня до церемонии.
– И как прошел ваш опыт? – заинтересованно спросил Абеляр. Шарлотта снова улыбнулась.
– Довольно необычно, – начала она. – Киреро сказал, что я – первый человек, который засмеялся во время церемонии. Не знаю почему, но я просто не могла остановиться, и Киреро сказал, что это очень хорошо и означает, что Мадре Аяваска принимает меня. Киреро варил каапи, но не негро, а облегченный вариант, поэтому я не видела цветных картинок, как обычно описывают. Зато могу сказать, что и во время, и после церемонии я ощущала приподнятое состояние, мне все нравилось в моей жизни, и можно сказать, я была самым счастливым человеком в мире. Я пила аяваску не с целью лечения – у меня, к счастью, нет тяжелых заболеваний, однако она особым образом повлияла на меня. Как бы так сказать, но я словно по-другому взглянула на окружающий мир. Если это называется расширением сознания, то, наверно, это со мной и произошло.
– Что ж, Шарлотта, спасибо вам большое за столь интересный рассказ! – поблагодарил переводчицу Абеляр. – Хочу сказать, что мне тоже доводилось не раз бывать в амазонской сельве, общаться с местным населением и участвовать в церемонии. Однако язык племени гуарани я, увы, не знаю так хорошо, как наша уважаемая Шарлотта. Если кого-то из присутствующих заинтересует возможность осуществить поездку в Южную Америку, я с удовольствием отвечу на вопросы после лекции, точнее, беседы с шаманом Киреро. А теперь, после нашего небольшого экскурса в историю, все гости нашей встречи могут задать интересующие вопросы шаману племени гуарани, а Шарлотта будет вам в этом помогать!
Признаться, я немного растерялась при мысли, что мне придется о чем-то разговаривать с этим представителем «мумба-юмбы». Вопросы-то у меня имелись, и было их предостаточно, однако я сомневалась, что даже такой экзотический товарищ, как шаман, способен сказать мне, где искать аферистов из липового агентства «Эллада» и как помочь Вере вернуть ее деньги. Я порадовалась про себя, что сижу в центре, поэтому успею послушать, какие вопросы будут задавать остальные участники встречи и сориентироваться на месте. Первым как раз должен был беседовать с Киреро «рокер-математик». Мужчина явно был заинтересован происходящим и над вопросом даже не раздумывал.
– Уважаемый Киреро, – начал он. Голос его оказался довольно приятным и мелодичным. Может, я была права, он и в самом деле занимался музыкой? – Прежде всего хочу выразить свою признательность и благодарность за то, что вы почтили нас своим присутствием. Мне бы хотелось знать, кроме растений силы, что применяют шаманы в своей практике, дабы общаться с духами и невидимым миром?
Шарлотта перевела первый вопрос на язык гуарани, шаман ответил довольно лаконично. Переводчица подождала, не скажет ли он еще что-нибудь, а потом на русском дала ответ индейца:
– Киреро говорит, что знание доступно каждому, надо только держать глаза открытыми.
Я едва не удержалась от ехидного смешка. Да, такой развернутый, длинный вопрос и столь загадочный ответ. Чем-то смахивает на предсказания моих гадальных костей, с той лишь разницей, что они бывают понятнее.
«Рокер-математик», видимо, остался не вполне довольным таким ответом, однако уточнять смысл сказанного шаманом не стал, а глубоко задумался. Следующим на очереди был тридцатилетний «бесцветный» гость лекции, который не произвел на меня абсолютно никакого впечатления. Да и вопрос у него был не особо значительным, как мне показалось.
– Шаман Киреро, а есть ли у вас преемник? То есть человек, которого вы взялись бы обучать шаманизму?
Я подумала, что вопрос совершенно не практичный – какое дело этому «бесцветному», кому передаст Киреро свои шаманские полномочия! А может, он, как и я, просто не знает, что спросить у индейца?
Шарлотта снова перевела, шаман ответил еще менее многословно, чем в первый раз. Женщина не стала ждать продолжения, а сразу передала слова индейца:
– Киреро говорит, что ученик сам найдет его.
Очередь дошла до Стива, тот попросту спросил шамана, можно ли приехать им с женой в деревню, где живет индеец. Тот сказал нечто вроде «Вселенной виднее». Вроде как «приезжай, а там разберемся, либо выгоним вас обоих взашей, либо скормим ягуарам или кайманам».
Следующей должна была задавать вопрос я. Так как времени на обдумывание более-менее нормального вопроса у меня не было, я ляпнула первое, что пришло мне в голову:
– Зачем вы пьете аяваску, если и так прекрасно общаетесь с духами?
Конечно, вопрос крайне глупый, но я решила, что пускай присутствующие лучше считают меня недалекой особой, нежели в чем-то подозревают. Однако никто не посмеялся надо мной, а Шарлотта перевела индейцу мой вопрос.
– Киреро говорит, что Мадре Аяваска ведет его, – отчаянно жестикулируя, сказала переводчица. – Ну, вроде путь ему указывает. Киреро сказал именно так, а я дословно перевела.
Терри, которая сидела рядом со мной (почему-то я оказалась между ней и ее мужем), поинтересовалась у шамана, как давно он принимает аю и какие ощущения при этом испытывает. Индеец и вовсе ограничился короткой фразой, которую Шарлотта перевела как «много». Много лет? Много ощущений испытывает? Да, болтуном индейца явно не назовешь, каждое слово из него клещами вытягивают.
Последним общался с шаманом Иван. Парень спросил, возможно ли провести церемонию у нас в Тарасове так, как это происходило бы в Перу или в другой стране Южной Америки? Однако не успела Шарлотта перевести вопрос Киреро, как ее опередил сам Абеляр. Он улыбнулся и произнес:
– Вы задали как раз тот вопрос, на который могу дать ответ вам я, – заметил он. – Дело в том, что вторая часть нашей сегодняшней встречи посвящается церемонии. Уважаемые гости, сегодня утром Киреро сам руководил процессом изготовления напитка из растения каапи негро, то есть аяваска приготовлена по всем правилам, как ее готовят шаманы Амазонии. Поэтому те, кто готов к церемонии, сегодня могут поучаствовать в ней! Это, я вас уверяю, уникальный опыт, за которым многие едут на другой континент. Думаю, все присутствующие уже пробовали аяваску, заказывая лиану самостоятельно или через наши магазины. Но вы понимаете, что только шаман из амазонской сельвы может правильно приготовить напиток, а то, что на церемонии будет присутствовать самый настоящий индейский курандеро, и вовсе можно считать чудом! Поэтому те, кто готов к церемонии, могут остаться, ну а не готовым, если таковые имеются, можно прийти на следующую встречу. Я поясню, что во время церемонии, как это принято у индейцев, те, кто присутствует, должны пить аяваску. Исключение составляет ситтер, роль которого сегодня буду исполнять я. Сразу оговорюсь, что церемония платная, сами понимаете, так как и за лиану, и за присутствие Киреро участникам церемонии следует заплатить еще пятьсот долларов. Это, как вы можете сами судить, весьма дешево для церемонии, но так и быть, сегодня у нас особенный день. Итак, кто остается на церемонии, подойдите и запишитесь.
Я поняла, что мне во что бы то ни стало необходимо остаться на этой церемонии. А это значит, что придется сделать вид, будто я пью их чудо-травку. Только как бы мне так незаметно вылить свою часть напитка, скажем, вон в тот горшок с неизвестным мне растением, чем-то напоминающим карликовую пальму? Я прикинула, что сиротливый один-единственный цветок стоит довольно далеко от нашей немноголюдной компании. Ладно, что-нибудь придумаю, не в первый раз выкручиваться.
В желудке неприятно забурлило – я вспомнила о своем плотном обеде. Еще и пить неведомо что предстоит, и так желудок полный… Но что делать, я же не предполагала, чем закончится так называемая лекция. Хотя следовало умерить свой аппетит и не налегать так на первое, второе и третье. Устроить праздник желудка можно было и потом, после мероприятия.
Я подошла к Абеляру, записала в общей тетрадке свое вымышленное имя. Все присутствующие уже сдали деньги – никто не решился покинуть мероприятие. Меня это несколько приободрило – раз никто не уходит, значит, ничего такого жуткого со мной не произойдет, а аяваска, насколько я знаю, не наркотик. Да и не собираюсь я ее пить, просто сделаю вид. Уж частный детектив Татьяна Иванова найдет способ обдурить присутствующих, я и не в таких переделках бывала.
Абеляр записал всех участников церемонии и предложил рассесться по своим местам, после чего вышел из комнаты. Наверно, направился на кухню – вот, оказывается, чем оттуда пахло! Ясное дело, аяваска не похожа на какой-нибудь фруктовый сок, немудрено, что я не определила, что за запах до меня доносится.
Я мимоходом услышала, как Терри шепчется о чем-то со Стивом. Я различила несколько слов, и, как мне показалось, среди них было что-то вроде «воздержание» и «подготовка». Я не придала этому никакого значения и решила отлучиться в дамскую комнату – проверить, хорошо ли сидит мой парик, а заодно разведать обстановку.
Однако едва подойдя к двери уборной, я услышала возню, доносящуюся с кухни. Мне пришлось оставить идею прокрасться в другие комнаты – Абеляр быстро заметит любопытную гостью, поэтому я открыла дверь заведения и заперлась изнутри. Критически осмотрела себя в зеркале, убедилась, что парик сидит идеально, а помада с губ не стерлась. Что ж, это по крайней мере меня успокоило. Немного подумав, я на всякий случай прикрепила «жучок» к дверному косяку – вдруг прослушка запишет что-нибудь важное. Еще немного повертевшись перед зеркалом, я открыла дверь и едва не столкнулась нос к носу с Абеляром, который как раз возвращался из кухни с большой посудиной в руках, чем-то напоминавшей глиняный казан.
– Кали, идемте в комнату! – пригласил он меня. – Мы как раз начинаем церемонию! Вы ведь знаете правила, так? Насколько я могу судить по вашим ответам, вы про церемонию наслышаны? Алкоголь, медикаменты, диета?
– Алкоголь не пью, таблетки не глотаю, – бодро отрапортовала я. – Диета…
Да, мое пиршество в кафе диетой, конечно, не назовешь. Но Абеляру про это знать не нужно, так же как и то, что я не собиралась пить их зелье. Тот подвоха не почувствовал, а улыбнулся и пригласил меня следовать за ним. Я послушно поплелась за организатором действа, чувствуя себя послушной собачонкой, которой строгий хозяин помешал набедокурить.
Назад: Глава 4
Дальше: Глава 6