Книга: Этот жестокий замысел
Назад: Глава 29
Дальше: Глава 31

Глава 30

Я отступаю назад и чуть не падаю. Слова Коула врезаются в меня словно нож. Комната кружится перед глазами. Я сгибаюсь пополам и втягиваю воздух, пытаясь прийти в себя.
Что, черт возьми, он имел в виду, когда сказал, что я «его забота»?
Внутри разрастается рана, и я чувствую, как в нее утекают все мои силы и решимость. Это больше, чем простые опасения. И не беспокойство о том, что я могу стать опасной. Он действительно хочет контролировать меня. И остановить, если потребуется.
«Именно поэтому это должен сделать я», – сказал он.
Закрыв глаза, я борюсь с подкатывающей тошнотой. Он так спокойно произнес эти слова. Ни капли эмоций, лишь уверенность и боевой опыт. А ведь несколько минут назад он сжимал меня в объятиях и признавался в любви. И я была готова отдаться ему.
Неужели он лгал мне все это время?
Из горла пытается вырваться непрошеный крик разочарования, но я прижимаю руку ко рту и сдерживаю его. Меня не должны услышать. Леобен наверху, а я не уверена, что он в курсе планов Коула и Анны. Поэтому бросаю взгляд на дверь, чувствуя, как внутри растет желание уйти отсюда. Джип поврежден и покрыт пеной, но я умею его водить и смогу на нем выбраться отсюда.
Я сжимаю в руках лямку рюкзака и выбегаю из дома. Каждый раз, стоит мне закрыть глаза, тут же появляется лицо Коула. Слезы на его глазах, когда после случившегося в Саннивейле он понял, кто я. Как он прижимал меня к груди и твердил, что все будет хорошо. И от этого страх и смятение в груди сливаются в сияющий шар ярости.
А все эти разговоры в ручье о том, что я могу стать лучше? Зачем он убеждал, что мне по силам найти способ спасти нас, никого не убивая? Из-за чего он пытался удержать меня от прошлого? Потому что Цзюнь Бэй постепенно завладевает мной? Потому что я становлюсь опасной?
Да он и половины не знает.
Я проношусь по подъездной дорожке и мимо «Комокса» к помятому, покрытому пеной джипу. Не представляю, куда поеду, но что-нибудь придумаю. Главное – убраться подальше отсюда. Я рывком открываю водительскую дверь, но внезапно на мое предплечье опускается холодная рука.
– Все в порядке?
Я оборачиваюсь и вижу позади себя Мато. Его кодирующая маска полностью прозрачная, а за спиной стоит мотоцикл.
– Отпусти, – шепчу я, косясь в сторону ручья.
Он подходит ближе, не отпуская моей руки.
– Что случилось?
Я открываю рот, но не знаю, что сказать. Мато тоже мне лгал, и не уверена, что вообще могу ему доверять, но в глубине души я все еще чувствую какую-то связь между нами. С тех пор как мы встретились, он все время пытался помочь мне восстановить свои знания, в то время как Коул изо всех сил старался предотвратить это. И хотя Мато не рассказал мне правды о своих отношениях с Цзюнь Бэй, он не скрывал, что они знакомы. Может, он посчитал, что не стоит сразу обрушивать это на меня. Может, это был случайный поцелуй. Или я просто настолько отчаялась и запуталась, что боюсь остаться одна.
– Мне… мне нужно уйти, – шепчу я. – Нужно убраться отсюда прямо сейчас.
Он смотрит в сторону ручья, и его маска темнеет.
– Ты уверена?
Я киваю. Несколько мгновений он молча смотрит на меня, а затем кивает. Открыв дверь джипа, он жестом просит меня забраться внутрь.
– Залезай, я поведу.
Я оглядываюсь на ручей. Коул, наверное, уже услышал нас. Я забираюсь в джип, а Мато разворачивается и быстро шагает к «Комоксу». Он достает из кармана два каких-то маленьких черных квадратика, а затем прикрепляет один из них к «Комоксу», а второй к рулю мотоцикла и шагает обратно к джипу.
Брызги пены, попавшие на сиденье, уже высохли, но в салоне все еще чувствуется запах инфекции и кислый аромат гниения. Усевшись на водительское сиденье, Мато закрывает за собой дверь. На тропинку выбегает Коул с растерянным видом. Мато оглядывается на него с непроницаемым выражением лица, а затем вжимает педаль газа в пол, и мы мчимся по дороге к шоссе.
Сквозь рев двигателя я слышу, как Коул зовет меня. Он уже добежал до крыльца и что-то кричит нам вслед. Растерянность исчезла, и я вижу, что он все понял. Догадался, что я подслушала их разговор. Внезапно на его лице мелькает опустошенность, но затем Коул сжимает челюсти и бежит к «Комоксу».
Когда мы выруливаем на шоссе, Коул распахивает двери квадрокоптера и забирается внутрь.
– Та штука, которую ты прицепил к «Комоксу», она же не навредит ему, правда? – спрашиваю я.
Мато качает головой, не сводя глаз с дороги:
– Нет, просто выведет из строя двигатель.
Развернувшись, я цепляюсь за сиденье и смотрю сквозь забрызганное пеной заднее стекло. Коул выбирается из «Комокса» и бежит за нами по дороге, что-то крича. Но мне его уже не слышно.
И что-то сжимается внутри меня, когда его силуэт исчезает вдали.
– Так что случилось? – спрашивает Мато.
Мы несемся на север, оставляя дом и Коула позади.
– Я… я не знаю, готова ли обсуждать это сейчас.
Мато смотрит на меня, а потом на мой рюкзак.
– Кажется, ты замерзла.
Я опускаю глаза. Ничем не прикрытые руки побледнели, а кожа покрылась мурашками, несмотря на то что на улице тепло.
– Я в порядке.
Удерживая руль то одной, то другой рукой, он скидывает куртку с плеч.
– Похоже, она нужна тебе больше, чем мне.
Наши взгляды встречаются, и на мгновение мне кажется, что я сейчас расплачусь, но мне удается сдержаться.
– Я не знаю, что делать, Мато, – натянув куртку, говорю я. – Не знаю, как спасти нас, но и сдаваться не хочу.
– Я тоже не собираюсь сдаваться, – отвечает он. – Просто передохни. Я знаю здесь одно хорошее место.
Минут десять мы молча едем по пустыне, и лишь кое-где встречаются скалы и скрюченные кустарники. В голове все время крутятся мысли, что я слишком остро отреагировала и неверно истолковала слова Коула. Что есть какое-то вполне безобидное объяснение услышанному мной. Но я его не нахожу. Его имя постоянно всплывает в коммуникаторе. Он без остановки звонит мне и присылает сообщения с просьбой вернуться, но ни разу не упоминает Анну или их разговор у ручья.
Он знает, что я их подслушала. И знает, почему я ушла.
Но не может придумать оправдания, которое бы вынудило меня хотя бы ответить. Мато сворачивает на грунтовую дорогу. Вдали виднеются знакомые холмы, а все вокруг на многие километры заросло кустарником. И от этого вида что-то отзывается внутри, слабо, но настойчиво вытягивает на поверхность воспоминания.
Мато косится на меня:
– Ты не обязана мне что-то рассказывать, если не готова, но я буду рядом, если тебе захочется высказаться.
Я закрываю глаза, и с губ срывается судорожный вздох.
– Я вспомнила… вспомнила, что вы с Цзюнь Бэй были вместе.
Его руки сжимают руль, но взгляд не отрывается от дороги.
– Значит, мне не показалось, что ты посмотрела на меня по-другому. Ты много вспомнила?
– Не очень, – признаюсь я. – Отдельные отрывки. Почему ты мне ничего не сказал?
Он расслабляет руки и распрямляет пальцы.
– Лаклан же навязал тебе фальшивые воспоминания? И у меня тоже есть такие воспоминания о детстве. Это насилие. Твой собственный мозг сам создает их, когда ты теряешь часть своего прошлого. Вам рассказывают отдельные куски того, что звучит правдоподобно, а разум добавляет детали. Когда-то Цзюнь Бэй заставила меня пообещать, что я никогда не стану так поступать с ней. Поэтому я надеялся, что ты сама все вспомнишь. Я не жду, что к тебе вернутся все воспоминания, ты поймешь и почувствуешь то же, что и она, но всегда верил, что мы снова найдем друг друга.
Что-то в его интонациях заставляет меня нервничать. Я еще не разобралась, как отношусь к Мато… это не влечение, но между нами определенно что-то происходит. Их с Цзюнь Бэй точно связывало что-то большее, чем поцелуй… и что-то более серьезное. Я знаю, что они кодировали вместе, и это сильно объединяет. Нет ничего лучше чувства, когда два разума сливаются в единой гармонии… когда два человека решают проблемы вместе, словно единое целое, и по-настоящему открываются друг другу. Именно поэтому я не могла забыть Дакса целых два года после того, как его забрали солдаты «Картакса», и именно поэтому Мато не может забыть Цзюнь Бэй.
Но я не она и не помню всего этого.
– Куда мы едем? – спрашиваю я.
– Сейчас увидишь, мы почти приехали, – говорит он.
Джип катится по грунтовой дороге. На горизонте возвышаются горы, и от этого вида что-то всплывает в памяти. Океан, запертый в моем сознании, вновь накрывает шторм, а стена дрожит от удара волн, когда мы съезжаем с холма, а вдалеке появляется стальная крыша.
Внутри тут же что-то вспыхивает, словно пламя на запале. Мато смотрит на крышу, а на его лице застыла легкая улыбка. Камешки хрустят под колесами, пока мы катимся по грунтовой дороге. Но когда становятся видны очертания дома, у меня перехватывает дыхание.
Мне знакомо это место. Эта долина, эти горы, эта пустыня. Знакома каменистая дорога и изгиб стальной крыши. Солнечный свет отражается в окнах, словно в зеркалах, отчего кажется, что дом объят пламенем, и от этого в голове начинают мерцать воспоминания.
Здесь меня изменил Лаклан. Мы искали его лабораторию в Энтропии, искали окно с видом на эти горы, а оно все это время было здесь.
Мы искали не в том месте.
Неожиданно мне в голову приходит пугающая мысль, и я поворачиваюсь к Мато:
– Лаклан здесь?
– Нет, – говорит он, подъезжая к дому. – Не переживай. Здесь никого нет.
Сердце колотится в груди, когда мы останавливаемся. Это не дом, а скорее особняк. Лепнина, сталь и стекло образуют геодезический купол, под которым виднеется даже заросшая оранжерея. Вокруг крыльца все заросло травой с фиолетовыми прожилками, а вдоль дороги высажены ряды разноцветных кактусов. Это место прекрасно. Необузданное и эксцентричное. Кажется, будто этот дом, свернувшийся в кольцо посреди пустыни, словно ящерица на камне, построил Эшер. И внезапно меня охватывает желание выпрыгнуть из машины и броситься к входной двери.
Никак не ожидала, что почувствую что-то подобное при виде него.
Когда я смотрю на окна дома, нет никакой волны ужаса или воспоминаний о пытках и ощущения запертости. Здесь Лаклан изменил мое лицо, но почему-то все, что я помню, – это счастье. Ясные дни и долгие ночи, проведенные за работой и кодированием. Я поворачиваюсь к Мато и встречаюсь с ним взглядом. В моих воспоминаниях есть и он, сидящий за столом и вращающий в воздухе модели белков.
– Вы… вы работали здесь вместе, – шепчу я. – Да?
Он паркует машину, а затем кивает:
– Да. Это был наш дом.
Наш дом. Слова крутятся в голове, вздымая волны в океане, который сдерживает стена внутри меня. Эти два маленьких слова вызвали настоящую бурю.
Здесь не тюрьма. А дом.
– Мы встречались в ВР, еще когда Цзюнь Бэй была в лаборатории, – говорит он. – Мы были просто детьми. Но она рассказала мне о «Проекте Заратустра», лишь когда мы встретились здесь. Она много лет знала, как сбежать из лаборатории, но оставалась там из-за остальных. И я понимал ее. У меня есть брат, и мы на многое готовы пойти ради друг друга.
Я смотрю на дом, а сердце все сильнее колотится в груди.
– Нас связала наша работа, – продолжает он. – И нам так хорошо было вместе. Она была такой необузданной и гениальной, и я вижу, как эта гениальность просыпается в тебе. Я знал, что ты вспомнишь все, если попадешь сюда.
Он распахивает дверь и выбирается на улицу. Я медленно вылезаю из джипа, и под ботинками раздается хруст камней. Когда я смотрю на дом, кажется, что кто-то вытягивает за ниточку мое прошлое. А само здание трещит по швам, переполненное воспоминаниями, которые только ждут, когда их выпустят на волю. Меня окутывает аромат жасмина, растущего на шпалере у крыльца, и шелест пальмовых листьев из сада.
Это дом, где перестала существовать Цзюнь Бэй и родилась я.
– Нужно, чтобы ты вспомнила свое прошлое, – говорит Мато. – Пришло время разрушить стены, Катарина. Тебе нужно вновь стать той, какой ты была. Это единственный способ спасти нас.
– О чем ты?
– Я разговаривал с Бринком, – объясняет он. – В «Картаксе» решили запустить протокол «Всемирного потопа». Спецназ зачистит самые крупные лагеря выживших и загонит в бункеры как можно больше людей. Они попытаются уничтожить голубей. Стаи распространились еще не так сильно, как им казалось. В «Картаксе» решили поднять все воздушные войска, чтобы выследить их. Возможно, потребуются годы, чтобы уничтожить их всех, но Бринк решил, что пришло время отчистить поверхность от всех возможных носителей вируса. Они хотят сохранить последнюю версию вакцины.
– Это безумие, – возмущаюсь я. – Это же птицы… даже войска «Картакса» не смогут уничтожить их всех. Голуби перелетают на большие расстояния. И они эволюционируют. Это не остановит вирус, погибнут миллионы людей. А мы все равно потеряем вакцину.
– Согласен, – говорит Мато. – Но в «Картаксе» ничего не хотят слышать. Ими движут инстинкты. Страх, ненависть и желание выжить любой ценой. Вот почему мне нужна твоя помощь, чтобы остановить их.
У меня перехватывает дыхание. Инстинкты. Он говорит о «Нулевом коде». Мато хочет сделать то, что все это время угрожал сделать Лаклан, – насильственно изменить сознание людей.
– Ты хочешь уничтожить гнев, – качая головой и отступая, выдыхаю я.
Мато поворачивается ко мне, и его маска блестит на солнце. Сейчас она совершенно прозрачная, и мне видно его темные ресницы и складку между бровями.
– Я помню, что ты даже слышать ничего не хочешь об этом, – говорит он. – И пыталась найти другой способ остановить «Картакс», но его нет. Лишившись гнева, люди в «Картаксе» поймут, что запуск протокола «Всемирного потопа» не улучшит ситуации. Поймут, что смогут выжить, только если начнут сотрудничать с людьми на поверхности. Поймут, что вирус нужно побеждать, а не прятаться от него.
Я отворачиваюсь и прижимаю руку к губам, терзаясь сомнениями. Мне никогда не нравился план Лаклана и не нравится до сих пор, но Мато прав – возможно, не существует другого способа остановить это. Бринк хочет убить всех нас, потому что боится потерять контроль. И идя на поводу своих низменных животных инстинктов, он собирается уничтожить весь мир.
– Я не смогу помочь, даже если захочу, – говорю я. – «Нулевой код» контролирует Лаклан, а я не знаю, где он.
– Нам не нужен Лаклан.
Что-то сжимается внутри от этих слов. Я поворачиваюсь к Мато:
– О ч-чем ты говоришь?
– Ты действительно веришь, что его написал Лаклан? – спрашивает он. – Все его исследования направлены на изучение клеток. У него никогда не было импланта, и он никогда не перестраивал свой разум. Да он все еще использует чертов скальпель. Чтобы использовать «Нулевой код», ему нужна не только твоя ДНК, Катарина.
Он подходит ближе, и я вдруг понимаю, что не могу вздохнуть. Океан с силой цунами обрушивается на стену в моем сознании.
Мато обхватывает руками мое лицо.
– Лаклан хочет, чтоб ты помогла ему с кодом, – шепчет он. – Потому что его написала именно ты.
Назад: Глава 29
Дальше: Глава 31