Книга: Закон высоких девушек
Назад: 25
Дальше: 27

26

В последний раз я ходила на каток «Фроузен фан», наверно, когда мне было семь или восемь лет, прежде чем болезнь мамы окончательно взяла над ней верх, но он до сих пор выглядел почти так же, как я его запомнила. Бортики вокруг льда представляли собой местами пробитые стенки из голубого пластика с помятой стальной планкой снизу. Вокруг катка один над другим поднимались ряды старых ярко-оранжевых кресел, растрескавшийся пластик которых щипал за ягодицы тех, кто на них присаживался, а спинки были измараны глазовышибающими граффити. В прохладном воздухе витал знакомый букет ароматов пота, плесени и юношеского безрассудства – одного вдоха была достаточно, чтобы вернуть меня на десятилетие назад.
Палатка аренды коньков также не изменилась. Как и прежде, надо было сдать свою обувь, стоя на мокром прорезиненном полу в носках, и назвать свой размер обуви, чтобы работник выдал пластиковые коньки – стильные черные парням и ужасные лиловые девушкам. Я была готова поспорить, может, не на восемьсот, но хотя бы на десять баксов, что процедура обмена обуви совершенно не изменилась.
– Следующий. – У парня за стойкой были светлые волосы, собранные в тонкий хвостик, козлиная бородка под нижней губой и скучающее выражение лица.
Джей вежливо махнул рукой впереди себя:
– Дамы вперед.
– Может, ты возьмешь первый? – предложила я, не желая, чтобы он стал свидетелем разговора, которого мне было не избежать. – Тогда ты сможешь пройти вперед и пока переобуться. У них иногда бывают, эм-м-м, задержки с женскими ботинками.
– Да все нормально, я подожду.
– Следующий! – повторил мистер Козлиная бородка.
Помощи ждать было неоткуда. Я подошла к стойке и протянула свои кроссовки. Джей стоял прямо позади меня.
– Размер?
– Тринадцатый, – прошептала я, а потом вспомнила кое-что из прошлого. Эти коньки просто дьявольски жали. Мне всегда приходилось брать на полразмера больше, чем обычно. – Подождите, давайте тринадцать с половиной.
– Какой? – мистер Козлиная бородка приподнял ладонь за ухом.
Если Джей мог бросить меня, узнав, что по размеру ноги я больше годилась в пару Бигфуту, я все равно узнала бы это рано или поздно.
– Тринадцатый с половиной, – сказала я, глядя работнику прямо в глаза. – Но…
– Тринадцатый с половиной? – воскликнул он так громко, что его могли услышать даже в пригороде Балтимора.
Ах да, события развивались по стандартной схеме. Дальше он скажет…
– Сомневаюсь, что кто-то вообще выпускает коньки такого размера, блин.
– Выпускают, – ответила я, с болью понимая, что мою шею заливает краской. – Но только мужск…
– Джетро, Джетро! – крикнул парень через плечо кому-то за стеллажами. – Какой у нас самый большой размер женских коньков?
– Десятый, – крикнули ему в ответ.
– Вы можете просто дать мне…
– Блин, у нас нет коньков такого размера, – мистер Козлиная бородка покрутил головой и посмотрел на меня со смесью недоверия и тревоги во взгляде. Может, он боялся, что я уложу его одной рукой. Или пну своей гигантской ногой.
– Че-е-ерт, – сказал он, окинув меня взглядом сверху донизу и как будто только сейчас оценив мои размеры. – Ты реально высокая, ты знаешь об этом?
Боже, дай мне терпения, подумала я. Если ты дашь мне силу, я только лишь ударю его по лицу.
– Я возьму двенадцатый, – сказала я, – черные.
– Это мужские ботинки.
– Я вот где-то слышала, что ноги у нас не имеют пола.
Он уставился на меня непонимающим взглядом.
– Ты свою дурь в носках, что ли, хранишь? – разозлилась я.
Мистер Козлиная бородка сильно побледнел:
– Ты откуда знаешь-то, блин? Ты наркополицейский что ли, типа коп под прикрытием? Ты вообще девушка хоть на самом деле?
– Что? – теперь уже я была озадачена.
Джей сделал шаг вперед и встал рядом со мной:
– Дайте леди пару черных коньков двенадцатого размера, – его голос был низким и звучал угрожающе – совсем не так невозмутимо, как обычно, и слова были произнесены с идеальным русским акцентом. Он говорил так, словно был членом какой-то мафиозной банды из Советского Союза.
Глаза Козлиной бородки расширились:
– Эм-м-м, Джетро, – позвал он уже более высоким голосом. – А я могу дать черные коньки девушке?
Джей подался вперед, поджав губы.
– А ну быстро дал сюда коньки! – сказал он глубоким, грубым голосом, в котором эхом отзывались снег, кровь и водка.
– Да, сэр, сейчас принесу, – мистер Козлиная бородка скрылся из виду, прихватив мои кроссовки, и меньше через минуту вернулся с коньками, которые выглядели совсем как новые. – А вам, мистер… Сэр?
– Пятнадцатый размер, – рявкнул Джей.
Да! Отчет Тима был точным – ноги Джея были больше моих. Еще одна фантазия была вычеркнута из моего списка пожеланий относительно высоких парней.
– Спасибо, – поблагодарила я, когда мы отошли от стойки со своими коньками.
– Ага, тебе есть за что меня поблагодарить.
Ошарашенная, я бросила на него быстрый взгляд.
– Не каждому удается бесплатно посмотреть выступление Владимира, русского телохранителя.
– Ой, ты был телохранителем? А я подумала, что ты изображаешь гангстера.
– Я ранен, глубоко, – эти слова снова были произнесены скрипучим голосом с сильным акцентом. Звучавшим довольно сексуально. – Разве я не принес трубчатую защиту, чтобы позаботиться о твоем теле? – он похлопал себя по карманам куртки.
– Ты принес… защиту?
Я не смогла развернуть ход своих мыслей. И они пошли туда, куда шли. Джей принес трубчатую защиту, для меня. Трубчатую защиту.
Джей засунул руку в карман и вытащил… пару черных носков с рисунком в виде белых масок из «Призрака Оперы».
– Ладно. Я ожидала увидеть другое.
– И что же ты ожидала, Пейтон?
Я мгновенно снова покраснела:
– Ты на самом деле принес их для меня?
– Конечно, эти ботинки слишком грубые для нежных ножек. Если надеть две пары носков, можно избежать мозолей.
Я не знала, что тронуло меня больше – то, что он постоял за меня в палатке выдачи коньков, что его как будто совсем не удивил размер моих ласт или что он принес носки для защиты моих ног, будто они были нежными и чувствительными крошками. Но комбинация всех проявлений его доброты зародила во мне желание расцеловать его. Если бы в этот момент мы репетировали любовную сцену, я бы без проблем сыграла ее вся такая милая и нежная секси-шмекси.
Я присела на скамейку, натянула носки Джея поверх своих и втиснула ноги в коньки. Они были ужасно уродливыми – еще более огромными, громоздкими и тяжелыми, чем я их помнила, – и мне придется быть единственной девушкой на льду в мужских ботинках, с моими чудовищными ногами.
Джей сел рядом со мной и стянул со своих ног носки. Он говорил что-то про то, что ощущение сухих носков приятнее к коже, но я не особо вслушивалась. Мое внимание было сконцентрировано на его обнаженных ногах. Они были огромными, без сомнения длиннее и шире моих, но они также были прекрасными, с длинными пальцами и высокими сводами. Верхняя сторона стоп была покрыта веснушками, как и тыльная сторона ладоней. Я безотрывно смотрела на эти ноги, пока они не исчезли под носками, мысленно вычеркнув еще одну строку в списке моих пожеланий.
Меня настигла внезапная мысль:
– А катание на коньках не повредит твое ахиллово сухожилие?
– Мое ахиллово сухожилие?
– Да, у тебя же оно было травмировано?
– Откуда ты знаешь?
Я выругалась про себя. Я практически никогда не говорила то, что думала, я довела до совершенства свое мастерство подавления воспоминаний и тщательного предварительного обдумывания, что сказать и как ответить на вопросы. Но, казалось, рядом с Джеем я была не способна предотвратить высказывание всего того, что всплывало в моей голове. Мне не хотелось врать ему, и потому я предпочла выдать отредактированную версию правды.
– Мне кажется, я слышала это от Тима Андерсона, – это было правдой, но не полной правдой – возможно, именно поэтому она прозвучала не настолько беззаботно и небрежно, как мне хотелось.
– Понятно, – сказал Джей.
– Так тебе не навредит? В смысле, твоей лодыжке?
– Я уверен, все будет в порядке, поехали!
Назад: 25
Дальше: 27