Книга: У темного-темного леса
Назад: Глава 7
Дальше: Глава 9

Глава 8

Боги, очевидно, краем глаза наблюдали за происходящим на бренной земле, потому что на следующий день меня с первого же урока вызвал к себе директор Паскветэн, лишив необходимости самостоятельно искать возможность с ним увидеться. Еще никогда я не бежала в директорский кабинет с таким энтузиазмом. И только перед самой дверью напомнила себе умерить пыл, и для начала выслушать для чего же директор меня позвал, а только затем наседать на него с собственными вопросами.
— Доброе утро, Шела.
С нашей последней встречи директор, кажется, еще сильнее сдал. Скулы заострились еще больше, кожа на них казалась пергаментной. Тени под глазами стали совсем уж черными — свалившиеся на Школу беды, верно, стоили директору доброй доли здоровья. Пальцы мелко подрагивали, и хоть от старого мага по-прежнему исходила уверенность и некоторая властность, хоть чувствовалось, что ясности ума он не утратил, но тело, земное тело его подводило. Лекарства от старости еще никто, увы, не изобрел, а все эти смерти отнюдь не прибавляли ему здоровья и душевного равновесия.
Что случится со школой, если его, одного из величайших алхимиков нашего времени, вдруг не станет? От этой мысли я терялась. Наставники у нас были прекрасные, но представить на месте директора Паскветэна кого-либо из них у меня не получалось. Все же если кому-то и под силу разобраться со всем и вернуть в школу мир, то это ему. В этом я была убеждена.
— Как там Кайден? — директор начал издалека. Ради того, чтобы узнать об успехах-неудачах с лучником, он меня с уроков не сдергивал, а значит, настоящая причина вызова в другом. Ну да ничего, эту тему мне не терпится обсудить.
— Он вчера рассказал мне все, — ответила я, твердо глядя магу в глаза, чтобы не оставить сомнений, какое именно «все» имелось в виду.
Эта новость словно бы даже придала директору сил. Он расправил плечи и подался вперед.
— Прекрасно. Это заняло чуть больше времени, чем я рассчитывал, но что поделать, нам достался упрямец, не так ли? И я так понимаю, за его жизнь прямо сейчас я могу не беспокоиться?
— Я никому не скажу, — покорно подтвердила я. — Но, директор, я не понимаю… вернее, я понимаю, почему вы не рассказали сразу, но что я могу сделать? Одно дело лечить душевные травмы, но здесь-то речь не о них!
— Это смотря с какой стороны подходить к вопросу, — маг улыбнулся с легким снисхождением. — Что есть одержимость? Демон вселяется в тело, но овладевает-то он душой человека. Не подчинив себе разум, чувства, хозяином ему не стать. А это как раз по твоей части. Шела, я не буду лгать, у меня нет твердой уверенности, что ты сможешь Кайдену помочь. Как ты догадываешься, подобных экспериментов еще никто не проводил — слишком редкая болезнь, слишком редкий дар. Но я предполагаю, что мы можем попытаться. Ты можешь попытаться. Твоя задача не изгнать демона, а очистить от него душу Кайдена. Отгородить ментальной стеной. Запереть в каком-нибудь темном углу подсознания. Оборвать ниточки связи. Тебе виднее будет, что из этого можно осуществить. Я также не скрываю — будет непросто. Тебе надо постичь новые грани своего дара, копнуть глубже, намного глубже, чем раньше. А такая глубина погружения в чужую душу чревата определенными рисками…
Я только кивала в такт его словам, уже наполовину уйдя в собственные размышления.
Целителей душ никто не обучает. Не потому, что дар редкий и набрать даже один курс практически непосильная задача, нет. Просто этот дар нуждается не в обучении, а в практике. В неустанной, неусыпной. Что правильно, а что нет мы чувствуем интуитивно. Но слова директора меня озадачили. Глубже? Что значит глубже?
— Собственно, очень хорошо, что именно сейчас этот разговор всплыл. Мне нужна твоя помощь, Шела. А для тебя это будет прекрасной возможностью потренироваться.
Директор снова помолчал, я почтительно внимала.
— Шела, ты еще молода, и не застала, но королевский дознаватель, господин Гелес, тоже был учеником нашей школы. Я его помню. Очень талантливый мальчик.
Я хмыкнула — «мальчик» нынче успел заработать брюшко, лысину и мою нелюбовь. А учитывая, что нелюбовью к нему нынче воспылала и Нольвенн — как бы господину Гелесу, в добавок ко всем нынешним красотам, еще какой приятностью не обзавестись. Бельмом вот, к примеру. Нет, вычислить виновную он сумеет, я думаю — раз уж директор Паскветэн о нем такого высокого мнения. А вот снять наведенное — не уверена. Ведьмы, они такие.
Голос директора отвлек меня от мрачных мыслей:
— Словом, его прислали не просто так. Он — доверенное лицо короля, человек для особых поручений. На его счету немало разрешенных щекотливых дел и запутанных загадок. И, поверь, королевское доверие не упало ему в руки само. Но нынче… Нынче, я думаю, он ошибся.
Я удержала согласное восклицание, даже одобрительно кивнуть себе не позволила, но уж меня-то директор мог бы и не убеждать — я и сама всецело с ним согласна. Дознаватели и иже с ними могли думать, что им угодно, я же чутью Нольвенн доверяла безоговорочно. Если она убеждена что наставник невиновен, значит, так оно и есть.
А директор переплел сухие пальцы замком и продолжил:
— Гелес и в школе демонстрировал прекрасные задатки и склонность к магостроению, а сейчас и вовсе прославился как создатель одного из лучших заклинаний для поиска. Большинство своих разработок он держит в секрете.
На этих словах директора я понимающе кивнула — еще бы. Маги дорожат своими секретами, да это и правильно. В конце концов, каждый вправе сам решать, как распорядиться своей собственностью.
— …вот и при поиске убийцы применил нечто, о чем раньше никто не слышал, — директор хмыкнул. — Я даже не знал, что так в принципе возможно. Заклинание Гелеса собрало остаточные эманации с места убийства метсаваймы, обрывочные следы ауры и что-то еще, известное только создателю заклинания. В итоге, оно указало, что убийство определенно совершено человеком, а не кем-нибудь из иных созданий. Таким человеком, которому это не внове. Что человек этот половину жизни провел в пути. Из того, что нам известно, только наставник Одран имеет такой опыт. Он служил в одном из передовых отрядов королевской армии в неспокойное время, исколесил все границы, участвовал в несчетном количестве боев, а в школу ушел на заслуженный покой после очередного серьезного ранения.
Директор слегка усмехнулся. И верно, назвать покоем место обитания юных магических дарований на краю темного страшного леса может только сумасшедший.
— Я пытался с ним поговорить, — печально продолжил директор Паскветэн, — но господин королевский дознаватель отказывается меня слушать. Он уверен в своем творении. А я — нет. Заклинание новое. А значит, возможны накладки. Гелес сам признался, что раньше его где-то применить не доводилось.
И тут мне очень захотелось хлопнуть себя по лбу. С этой всей демоническо-кайденовой кутерьмой я совершенно забыла, что хотела рассказать директору о своем походе к Хранительнице и о тех выводах, к которым мы пришли. Даже если вдруг это самое заклинание сработало и правильно, вряд ли оно копало так же глубоко, как древний Договор, а значит, указывала не на заказчика, а на наемника и им кто-то из школы быть никак не мог!
Директор выслушал меня крайне внимательно, с нешуточным беспокойством во взгляде.
— Ты очень рисковала, Шела, — он осуждающе покачал головой. — Ты же прекрасно знаешь, что к фейри ты имеешь какое-то отношение, только потому что твоя прароительница тебя приняла, как свою. Для остальных ты — человек, чужачка. Но, конечно, то, что тебе удалось узнать — очень ценно. Однако сообщить об этом Гелесу я пока не могу. Твоим словам он не поверит, и будет иметь все основания, учитывая твое происхождение. Я подумаю, как лучше эти сведения до него донести, а пока… пока, Шела. — Голос директора окреп, и больше в нем не было старческой надтреснутости. — Я бы хотел, чтобы ты проверила результаты расследования господина Гелеса.
Я проверила? Я — проверила?! Результаты расследования? Но… Я же целитель! Пусть теоретики проверяют, я сама директору Нольвенн приведу. Да и вести не придется — она сама прибежит. А еще лучше, пусть проверяют преподаватели. Там, небось, и посильнее господина Гелеса маги есть. Почему целительница? Да и потом, кто я такая, за доверенным человеком короля, опытным взрослым магом, работу проверять!
Я не смогу! Я не справлюсь!
— Что я должна делать? — ответила я, и сама удивилась, как твердо прозвучал мой голос.
Директор встал — и вместе с ним расправилась внутренняя сила, долгие годы помогавшая этому человеку управляться с нелегкими обязанностями директора нашей школы, помогать, наставлять, опекать…
Хм, а я, кажется, здорово поторопилась записать директора Паскветэна в старики — он у нас еще огого!
— Я хочу, чтобы ты заглянула в душу наставника Одрана, — совершенно обыденно сообщил мне этот удивительный человек.
И пока директор объяснял, что от меня требуется, пока он повторно объяснял, только уже другими словами и напирая на «зачем», господину Гелесу, пока мы с королевским дознавателем шли коридорами школы к наставнику Одрану, чтобы заручиться его согласием на проведение ритуала, я размышляла.
Нет, я, конечно, всегда подозревала, что дар мой куда многограннее, чем кажется на первый взгляд, и что я способна на большее, чем поднять настроение да залечить душевные раны разной степени тяжести, но заявление директора открывало для меня новый мир. Новый, опасный, чуть пугающий, но жгуче любопытный мир.
Об опасностях наш директор предупредил меня сразу же. Проникнуть в душу — это не в соседний город прогуляться. Начиная с того, что для этого требуется погрузиться в глубочайший транс, из которого, бывает, люди и не выходят, заканчивая тем, что не зря говорят «чужая душа — потемки», обратную дорогу можно и не сыскать.
И он, не скрываясь, признался, что изначально надеялся, что я проникнусь бедой Кайдена и действительно захочу ему помочь, а потому соглашусь на это мероприятие, но лезть в голову человека, одержимого демоном — дело вдвойне рискованное, и раз уж подвернулся случай убить двух зайцев одной стрелой, почему бы им не воспользоваться? И я свои силы испытаю на человеке уравновешенном и спокойном, и правильность выводов дознавателя проверим, спасем невиновного, коли он таковым является.
Мысль эта преисполняла меня ощущением собственной важности. Пусть всю школу на непричастность (или причастность…) мне проверить, увы, не по силам, но свой вклад в поиски убийцы я внести могу.
Утвердившись в этой решимости, я задумалась уже о другой стороне вопроса, мимоходом возблагодарив вредную прабабку. Сонный транс меня не особенно пугал, у меня, на счастье, имелся козырь в рукаве под названием непфен, который этот этап облегчить и обезопасить мог значительно. А вот что ждет меня дальше…
В размышления эти я ушла так глубоко, что выдернул меня из них только суровый голос наставника Одрана.
— Я не согласен.
Оказывается, пока я тут думу думала, господин королевский дознаватель успел уже выложить нашему главному боевику, с чем мы пожаловали.
Как это — не согласен? Что значит — не согласен?! И это после того, как мы с директором Паскветэном уговорили господина Гелеса допустить меня к задержанному наставнику?
— Господин Гелес, а вы уведомили школярку Кассади, чем чреваты такие эксперименты? Если у девочки сердце не выдержит — новое вы ей вставите? Или может, вы уже создали заклинание, которое защитит ее от кровоизлияния?
— Не преувеличивайте, господин Рейз, — едко отозвался королевский дознаватель, — Риск подобного исхода не велик, и всеми нами уважаемый директор Паскветэн лично рекомендовал прибегнуть к этому способу.
— Я не согласен.
— То есть, вы признаете свою вину, господин Рейз? Вы ведь понимаете, что если не сумеете доказать вашей невиновности, то к исходу недели вас выдадут Брейдену, как убийцу? Подумайте хорошо!
— Я не согласен.
— Полно вам! — вспылил дознаватель, теряя терпение. — Ничего девчонке не станется! Максимум — небольшое магическое истощение!
Произнести «Я не согласен» в четвертый раз я наставнику боевиков не позволила, вмешавшись в разговор взрослых магов без их дозволения:
— Господин Гелес, позвольте, я поговорю с наставником Одраном наедине?
Королевский дознаватель вперился в меня тяжелым, пронизывающим взглядом, и я уже не в первый раз прочувствовала, насколько пугающее впечатление может производить этот лысенький невысокий толстячок.
Пробуравив меня подозрительным взглядом, господин Гелес неохотно обронил:
— Ладно, — и покинул комнаты.
— И чего было глазами зыркать, запугивать, все равно ведь у вас в голове я с вами один на один буду! — доверительно пожаловалась я наставнику Одрану, оставшись с ним вдвоем.
— Шела, ты не понимаешь, насколько это опасная идея, — не принял шутки боевик. — Ты видела когда-нибудь, как умирают от кровоизлияния в мозг после неудачного ритуала?
Я растерянно моргнула, и наставник зачел это за отрицательный ответ:
— А я видел. И не хотел бы увидеть, как такой смертью по моей вине умирает не успевшая пожить девушка.
— А вы что, знали других целителей душ? — заинтересовалась я.
— Нет. — Он досадливо поморщился. — Это был другой маг и другой ритуал, но, поверь, его смерть не стала от этого менее мучительной. Без моего добровольного согласия на вмешательство у тебя ничего не получится, а я не соглашусь. Даже не лезь со своими уговорами.
— Хорошо, — легко согласилась я, — не буду. Я тогда скажу Нольвенн, чтобы она действовала, как считает нужным? — И, не моргнув глазом, продолжила: — В прошлый раз я ее удержала, а если она узнает, что вы от моей помощи отказались, даже и не знаю, как поступит! Как думаете, господин королевский дознаватель способен распознать, что ему лгут, если Нольвенн заявит, что в тот день с вами была?
Ну, что же это за день такой, а? Чего они все меня глазами прожигают? Всемилостивая Бригита, ты видишь, какую несправедливость дочь твоя претерпевает?!
— Ладно, — выдавил наставник Одран, закончив испепелять меня взглядом и скрежетать зубами. — Если ты так хочешь рискнуть головой — твоя воля. Я тебе свой ум в голову вложить не могу!
Я с самым скромным видом, опустив очи долу, прошла к двери, открыла ее, и позвала:
— Господин королевский дознаватель, наставник Одран согласен на проведение обряда слияния душ.
А про себя с тоской отметила, что ох, и отольется мне сегодняшняя вольность. Если все пройдет благополучно, и с наставника боевиков будут сняты все обвинения, ох, и припомнит он мне все это! А учиться мне еще, без малого, три года…
Прихотливо курился белый плотный дымок над жаровней.
Покои наставника Одрана были просторны — не чета школярским, три комнаты да спальня, и я предусмотрительно попросила завесить двери и окна спальни плотными занавесями. Нечего целебный дым выветривать. Не так уж много у меня трав, чтобы ими без толку разбрасываться. Не так уж велико мое умение, чтобы позволить сквознякам драгоценные минуты у навязанного травами сна отгрызать…
Я молча сжала длинные ручки жаровни и принялась обходить комнату по солнцу, стараясь отрешится от устремленных на меня внимательных взглядов.
А зрителей собралось немало. Директор Паскветэн, поручившийся за меня словом и именем и тем самым добившийся разрешения от господина Гелеса. Наставница Мадален, к которой я пришла за советом в подборе трав. Когда она узнала, для чего мне те травы понадобились, чуть директору в бороду не вцепилась. И твердо заявила, что раз уж у нас у обоих разума нет, то она будет присутствовать — и, коли вдруг сочтет нужным вмешаться, вмешается и прервет обряд.
Я была рада такой ее твердости. Все же, директорская вера директорской верой, но гораздо спокойнее, когда знаешь, что тебя страхуют, и есть кому вмешаться, если вдруг обряд пойдет не так. Наставница Мадален и сейчас стояла с лицом недовольным и собранным — тоже настраивалась. Готовилась.
И, уж верно, был здесь господин Гелес, королевский дознаватель с особыми полномочиями.
О нем я старалась не думать. С добрым господином королевским дознавателем я сегодня уже успела поцапаться. Когда травы из заговоренного мешочка посыпались в жаровню под размеренный речитатив заклинания, и с моих пальцев скользнул на угли особый огонь, вздумалось господину Гелесу потребовать отчета, чем это целительница шестого года обучения будет пользовать его подозреваемого. И уж точно, он не ждал, что целительница-недоучка вздернет брови и предложит в ответ:
— Ну, а вы тогда поделитесь заклинанием, которым приметы преступника отыскали.
Глупо, мелочно — но говорить ему про непенф мне не хотелось. Не хватало еще, чтобы это знание его на мысли о моем родстве с Брейденом навело. Я покрепче перехватила ручки жаровни потными ладонями и продолжила ход. Пусть себе злится.
На наставника Одрана, сидящего на широкой кровати, я тоже старалась не глядеть. Не думать о том, как это я сейчас лягу на эти простыни из тонкого льна, положу голову на плечо этому мужчине (чужому, не моему мужчине!) и усну с ним в одной постели.
Нольвенн меня убьет…
А если у меня не получится, то тем более убьет.
Я отмахнулась от лишних мыслей и, трижды обойдя комнату по кругу, опустила жаровню под кровать. Сняла с шеи один из висевших на ней сон-камней и протянула его наставнику Одрану.
Он принял камень и молча надел, подчиняясь моему жесту, лег.
Я еще немного подождала, и опустилась на кровать, вытянулась вдоль ее края.
Наставник Одран уснул, кажется, еще до того, как моя голова коснулась его руки. Я с облегчением выдохнула — обряд обрядом, а от неловкости и смущения никуда не денешься. А так все же полегче.
Я вдохнула заговоренный дым и закрыла глаза, позволяя себе уйти в сон вслед за тонкими полупрозрачными дымками сжигаемых трав.
Дым курился, стелился волнами, собирался петлями. Сшивал тонкой, неверной нитью два сознания. Я вздрогнула и открыла глаза.
Спальная комната наставника Одрана.
Я огляделась, пытаясь понять, почему стою, и куда подевались все те, кто пришел проследить за ритуалом. И почему комната выглядит какой-то неверной. И свет из окна падает иначе…
Повернулась вокруг себя — и, наконец, сообразила. Это память. Память наставника Одрана, который последние дни только и видел, что свои комнаты.
Я шагнула — и удивилась тому, как пошло волнами все вокруг меня. Кажется, здесь надо как-то иначе. Прислушалась к пространству. В сознании наставника все было упорядоченно и правильно. Здесь пахло холодным морем, соленым осенним ветром и ждущим зиму лесом. Странные ощущения посреди солнечного теплого дня, и я постаралась от них отрешится. Снова шагнула, уже отдавая себе отчет, что на самом деле я никуда не двигаюсь, что физически мое тело покоится на кровати в спальне наставника Одрана, под присмотром директора и наставницы Мадален. И господина Гелеса, куда ж без него.
Мне нужно было как-то научиться перемещаться здесь, в этом состоянии, и, кажется, у меня получилось. Солнечный полдень вокруг сменился ночной темнотой, а я сидела на постели, сгорбившись, уткнувшись в собственные руки. На душе было паршиво. Безвыходность ситуации каменной плитой давила на плечи.
Ага, да это же не я сижу, это же наставник Одран! Я его глазами вижу его память. Нет, этого мне не надо. Я постаралась отделить себя от наставника, разделить восприятия на его, участника, и свое, наблюдателя. И в следующий миг снова оказалась посреди комнаты, освещенной лишь скудной свечей, а из окошка в нее таращилась звездами ночь.
Нет, спасибо, и ночи наставника Одрана мне не нужны! Но от новых рывков и метаний все же удержалась — сколько можно? Нужно уже сообразить, как найти воспоминания за конкретный день, просмотреть их и убираться из чужого сознания. Я постаралась снова прочувствовать пространство. Не торопясь, не нервничая.
После пристального изучения, стало очевидно, что память человека — это не прямая линия. Она многослойна и многомерна. Она не нить, но сеть из нитей. И смотреть память наставника Одрана я могу, либо двигаясь от узла-ассоциации к узлу, либо разворачивая нить памяти в обратном хронологическом порядке.
Выяснять, которая из ассоциаций связана с убийством будущей хранительницы, и куда меня могут завести мысленные связи наставника Одрана, я желания не имею. Так что, остается один вариант — скользить по нити его памяти от сегодняшнего дня ко дню убийства.
Ну, по крайней мере, методика ясна, порядок действий понятен, с остальным буду разбираться по ходу дела.
…Ох, не угробить бы мне нашего незаменимого боевика с таким подходом!
Точного времени гибели метсаваймы у господина королевского дознавателя я уточнить не сообразила, но из разговоров школяров знала, что случилось оно в полдень. Что ж, логично — полдень хорошее время для ритуалов, как и полночь, и солнцестояние с равноденствиями. Если убийце нужна была сила молоденькой фейри, то полдень он выбрал неспроста. Переломное время, пиковое.
Для меня же это означает, что я могу не метаться по дням наставника (и, упаси Бригита!), по его ночам. А могу просто скользить от полдня к полдню, пока не найду нужный.
Я протянула руку, испытывая страх, круто замешанный с трепетом и восторгом, коснулась воображаемой нити, которой была для меня память подопытного (хехе!), и заскользила назад по воспоминаниям, выискивая для себя отправную точку поисков.
Вчерашний полдень. А от него — двадцать пять дней назад.
Шаг. От полдня до полдня — ровно сутки.
Замелькали дни, как будто пролистываемая книга. День сменялся днем, менялись картинки, лица, неизменным оставалось лишь одно — солнце, стоящее в зените. Вот появилось и исчезло лицо королевского дознавателя, господина Гелеса. Вот мелькнули директор Паскветэн и наставница Мадален, а потом засменялись одна другой группы школяров на занятиях сначала в школе, а после в незнакомом мне месте, видимо, на практике около Костьего провала. В какой-то момент среди них мелькнула белесая макушка Кайдена, и я не удержалась, приостановилась, чтобы посмотреть на него. Было интересно увидеть моего ненаглядного лучника со стороны. Глазами наставника Одрана Кайден виделся не таким широкоплечим, и ростом ниже. Тоньше в кости, чем воспринимала я. Легче. А еще, он выглядел отчаянно молодым. Я улыбнулась — разве двадцать пять лет, это молодой?
Кайден что-то делал, и делал, видимо, неправильно — потому отношение наставника к нему было щедро окрашено раздражением, а еще снисходительной насмешкой и, пожалуй, приязнью. Школяру наставник Одран симпатизировал, но все равно собирался как следует повозить носом по ошибкам, как нашкодившего щенка.
Я «отпустила» воспоминание, не став разворачивать его дальше, и шагнула в предыдущий полдень. И еще один. И еще. Снова замелькали дни-страницы. Один шаг — один полдень. Семидневье практики пролистнулось быстро, и полдни наставника Одрана снова проходили в знакомых местах.
Наставники и школяры, занятия и отдых.
Черные балахоны демонологов, красные повязки боевиков. Дружная толпа теоретиков-пятикурсников, а среди них — черные косы Нольвенн. Я замерла.
Поколебалась немного, и потянула к себе нить этого воспоминания. Да, нехорошо заглядывать в чужие секреты, и вовсе не для этого меня сюда пустили. Но подруг у меня не много. А Нольвенн я и вовсе за сестру считала — потому целительский долг перед открывшимся мне пациентом в угоду долгу дружескому переступила легко.
Нольвенн глазами наставника Одрана была ослепительна красивая. Не видел он хромоты и резких, негармоничных черт — только женственную фигуру, насмешливый, жгучий взгляд и косы, струящиеся по сукну школярского платья блестящими змеями. Очень красиво…
Я вдохнула побольше воздуха, и качнулась вперед, погружаясь в сознание боевика.
…И вылетела из него пробкой, пунцовая от макушки до самых пяток. Скользнула скорее в предыдущий полдень.
…Говорила мне соседка — дурень ты, Шела!
…Зато за Нольвенн теперь можно быть спокойной. Главное, не обзавидоваться!
Я заставила себя остановиться. Успокоиться, выровнять дыхание, усмирить течение мыслей.
Из нужных двадцати пяти дней я отсчитала уже восемнадцать.
Раньше я никогда не задумывалась о том, что испытывают наставники к школе. Для меня они сами были школой. Неделимой ее частью. А теперь вот я видела наставника Одрана человеком. Свободным, вольным в любой миг подхватить скудные пожитки и уйти. Мне не нужно было копаться в памяти и мыслях боевика, чтобы почувствовать это. Наставник Одран был… перекати-полем. Вся жизнь в дорогое, ни корней, ни семьи. А вот в школе прижился.
Привязался, душой прикипел, что к белым стенам, что к бестолковым подопечным-школярам. Его радовало, что в большую жизнь из-под его руки бестолковые юнцы уходят чуть более умелыми и сильными, чем могли бы быть без него. И именно оттого гонял дуралеев на занятиях без устали, без жалости.
Странно, но понять это мне было почти так же неловко, как и подглядеть за наставником и Нольвенн.
Я вздохнула — ну, до чего несправедливо устроена жизнь, кто-то убивает, а кому-то достаются последствия! — и, отрешившись от всех посторонних мыслей, сделала оставшиеся семь шагов, не отвлекаясь больше ни на что.
День убийства метсаваймы был для наставника самым что ни на есть обычным.
Поход в город на торговую площадь, покупки. Быстрый и ничем не примечательный обед в трактире дядьки Хелока. Мелкий, обыденные дела, повторяющиеся каждый визит в город. Пешая дорога обратно в школу — хотя наставник Одран мог бы позволить себе взять лошадь в школьной конюшне. Я просмотрела его день полностью. И еще, для верности, один день накануне убийства и день после него — не потому что искала обличающие наставника следы, а для того, чтобы никто не заявил позже, что я могла ошибиться. И под «никто» я подразумевала исключительно доброго господина Гелеса, королевского дознавателя.
Вернулась в день гибели метсаваймы и, отсчитывая полдни, отправилась обратно, в день текущий. Ровно двадцать пять дней. Никаких ошибок.
Странно, почему считается, что единение сознаний — опасный обряд? Я скользила по памяти наставника Одрана словно бусина по вощеной нити, легко и свободно. Что здесь сложного?
Я сосредоточилась и выпала из чужой памяти в полусон-полуявь. Тонкий, еле слышный аромат непенфа стал мне путеводной нитью. Подождала немного, давая своему разуму привыкнуть, разделить сознания на свое и чужое. Теперь дым от трав, сожженных в жаровне, стал более ощутимым, реальным. Я «ухватилась» за него, и рывком вернулась в реальность.
Ну, и чего было пугать? Ничего сложного!
Первым, что я увидела, открыв глаза, оказалось встревоженное лицо наставницы Мадален. Встревоженное — это хорошо, это значит, все идет, как задумано, и ничего серьезного не случилось. Вот если бы целительница выглядела собранной, спокойной и отстраненной, то жди беды. Хладнокровной и решительной наставница Мадален становилась, если дела шли скверно. Так что, тревога на ее лице — верный признак, что тревожиться, по сути, не о чем.
— Все в порядке, — подтвердила мои мысли наставница. — Она уже очнулась. Как ты себя чувствуешь, Шела?
— Хорошо, — каркнула я, удивившись, какой у меня голос неприятный. — Спасибо.
Попыталась встать — и не смогла. Слабость навалилась неподъемной тяжестью. Я бессильно опустилась обратно, на постель, мимоходом отметив, что наставник Одран еще спит. Надо бы сказать, чтобы приводили его в чувство, что ли… А, не надо — наставница Мадален уже повернулась к боевику. Я, проводив взглядом ее действия, расслаблено обмякла на постели.
— Что ж, слушаем вас, школярка Кассади, — господин королевский дознаватель, кажется, и так все понял, по моему беспокойству о здоровье наставника, но все равно предпочитал услышать подтверждение своим выводам вслух.
Я отрицательно покачала головой:
— Не при чем. — Голос звучал еле-еле, слабость нарастала, накатывала волнами, чередуясь с тошнотой. — Был в городе. Торг. Купил одежду. Тунику, носки. Склянку чернил. Зеркало.
Это зеркало я узнала — оно теперь жило у нас в комнате, и Нольвенн легко и охотно делилась со мной дорогим подарком…
— Поел в трактире. — Я старалась говорить кратко и по делу, экономя силы. — Забрал вещи из починки. Отдал другие. Пешком вернулся в школу. Все.
Господин Гелес кивнул, подтащил стул и присел возле меня:
— Когда покупал вещи, торговался? Выбирал долго? Ссорился с кем-нибудь?
Я отрицательно качала головой на каждый вопрос.
— В трактире обедал в компании? — Видимо, понимая мое состояние, королевский дознаватель задавал вопросы так, что на них можно было ответить односложно. — С кем-нибудь общался за едой?
— Нет, — вяло отозвалась я.
Тошнота прошла, но вместо нее к слабости прибавились жар с ознобом и теперь бодро сражались за первое место.
— С трактирщиком говорил?
— Да, — припомнила я смутно.
Было что-то такое. Незначительная беседа в пару фраз…
— О чем? — живо заинтересовался господин Гелес.
— Крысы… Припас попортили… Дядька Хелок вывести просил.
— Господин королевский дознаватель, к чему этот допрос? — вмешался в разговор директор. — Незаинтересованный свидетель только что подтвердил непричастность наставника к событиям в лесу, что еще вам нужно, чтобы снять с него обвинения?
Господин Гелес невозмутимо отозвался, будто и не услышав обращенного к нему вопроса:
— Директор Паскветэн, распорядитесь чтобы мне подготовили лошадь, мне скоро понадобится наведаться в город, — и, уже обращаясь ко мне, добавил: — Вы отлично поработали, школярка Кассади. Восстанавливайтесь. Директор Паскветэн, думаю, на ближайшее время имеет смысл освободить школярку от занятий.
Директор поджал губы. И я мысленно с ним согласилась — может, в своем деле господин Гелес и хорош, но учить наставников, как им заботиться о своих учениках — это уж слишком.
Я перекатила голову по подушке, стараясь устроить ее, неожиданно тяжелую, поудобнее, и признала, что ритуал оказался куда коварнее, чем я ожидала. При видимой легкости, сил он забрал немерено.
А что, если бы я задержалась? Затянула слияние? Мог бы и насухо высосать, наверно…
Нет, когда буду сливаться с Кайденом, все следует сделать быстро. Надо будет как следует подготовиться…
На этой, чрезвычайно мудрой мысли, я уплыла в сон. Обычный, целительный сон, восстанавливающий силы лучше снадобий и зелий.
В итоге наставника Одрана окончательно оправдали, вот только нового подозреваемого господин Гелес добыть не успел…
Мне не спалось отчего-то в эту ночь. Очередную ночь перед седьмым днем. Хотя почему — отчего-то? С таким роем мыслей в голове разве уснешь. Вот и лежала я на кровати, одна в комнате, смотрела в потолок и думала, думала, думала… как ни странно, не о грядущем страшном дне. Как оказалось, каждый раз бояться ну очень уж утомительно. А думала я о расследовании, о наставнике Одране и о нем с Нольвенн, о Кайдене. Особенно о Кайдене. Возможность проникнуть глубоко в его память, его мысли, его чувства одновременно манила и пугала — что я там увижу? Кого я там встречу…
Нольвенн пришла за полночь и от нее прямо веяло довольством сытой обласканной кошки. Аж завидно сделалось. По-хорошему так завидно — вот бы и мне подобное испытать!
— Не спишь? — улыбнулась подружка, когда я села на кровати при ее появлении.
— Не спится, — подтвердила я, обхватив колени руками. — Нольвенн, а скажи мне, а ты любовь безответную чем выводишь?
— Вином! — авторитетно заявила она, распуская узел ленты в косе.
Я задумалась:
— В какой дозировке?
Нольвенн вопрос слегка озадачил, пару мгновений она его осмысляла, а потом быстрым жестом затянула косу обратно и, шкодно ухмыльнувшись, предложила:
— Проверим на практике?
— А давай! — лихо согласилась я, откидывая одеяло. В конце концов, может, я последнюю ночь на этом свете живу!
Подружка тут же нырнула под кровать и вытащила оттуда два кувшина. Горлышки их были плотно закупорены смоляной пробкой. Откуда вдруг у Нольвенн (под кроватью!) нашлось этакое чудо оставалось только догадываться.
— Здесь? — с довольной улыбкой поинтересовалась она.
Я покачала головой — гулять так гулять! Во всех смыслах.
— Эх, жалко до города далеко, — понятливо кивнула ведьмина дочка. — Там, если не хватит, можно было бы еще прикупить. У дядьки Хелока трактир всю ночь открыт…
— В город нельзя, — отмела сожаления я, натягивая платье, и пояснила: — Там папа.
— Тогда в лес?
— В лес тоже нельзя. — Я вздохнула. — Там бабушка…
Не, она за посиделки слишком буйные не отчитает. Тут хуже! Она ж присоединится!
В итоге мы отправились к морю.
До гранитного пляжа было каких-то полчаса пути. Ночь сегодня была безлунная, так что мы не столько видели набегающие на огромные красные валуны волны, сколько слышали. Иногда треплющий волосы ветер касался щек солеными брызгами и нещадно рвал огонек разведенного костра. Свет его тонул в окружающей темноте и, казалось, что мы с Нольвенн внезапно очутились на крохотном острове, отрезанные от остальных людей шумящим океаном.
Первая смоляная печать была взломана без особой торжественности и густое красное вино щедро плеснуло о стенки деревянных кружек.
— Ну, за излечение! — радостно объявила магичка.
— Кого и от чего? — дотошно уточнила я.
— По обстоятельствам! — Нольвенн пригубила напиток и довольно цокнула языком. — Не зря три дня угробила, помогая дуралею-Севке зачет по построению спаренных формул сдать!
— Умница! Добытчица! — от души похвалила я подруженьку. — Да еще и спасительница!
Нольвенн усмехнулась, покачав головой.
— Вот ты скажи мне, горемычная, неужто целительница душ сама от лишних забот себя избавить не может? Без подручных средств?
— Сапожник без сапог. — Я пожала плечами, а потом призналась с неожиданной тоской в голосе: — Да и… не хочется на деле избавляться-то, понимаешь?
— Понимаю.
Магичка серьезно кивнула и обхватила кружку обеими руками.
— Дурак он, твой белобрысый. Только дураки лесовичку ветреную живой настоящей женщине предпочтут.
— Совершенно согласна, — прозвенел за спиной колокольчиком молодой голос старой кар… родственницы!!!
Лавена выступила из темноты с присущим ей фееризмом. Стряхнула с себя невидимость яркими блестками, осыпавшимися со стрекозиных крыльев, и я мысленно застонала — боги, за что-о?
— Ты за мной следишь? — подозрительно уточнила я.
— Я думала, это ты за мной! — сильфида оскорбленно поджала губы. — От вас, людей, никакого спасения.
Я вспомнила подступившие к стенам школы деревья и предпочла промолчать.
— Что, третью кружку никто не подумал захватить?
Ни капли не смущаясь (да и где бы вы видели смущающуюся фейри?), Лавена подхватила кувшин и отхлебнула прямо из горлышка. Зажмурилась, тряхнула головой, проглотила и продолжила бубнить:
— Какая гадость, ни в какое сравнение не идет с тем, которое лет пятьдесят назад мне притащил один кузнец… или это был лавочник?..
— А у тебя разве других дел нет сейчас? Каких-нибудь очень важных?..
— А я чем, по-твоему, занимаюсь? — оскорбилась прародительница.
— Пьешь наше вино? — насмешливо предположила Нольвенн.
Ведьмину дочку Лавена любила. Говорила, что есть в ней что-то дикое, хоть и не лесное.
— Вразумляю неразумную родственницу! — Сильфида демонстративно поставила кувшин на место. — Шела, ты так и не надумала уехать из школы? Зря, очень зря!
— Я же тебе уже объясняла… — я попыталась от негаданной заботы отмахнуться.
— Про клятву. Да, — перебила прабабка, — но клятва школе небось не смертью грозит.
Что-то жесткое в этот раз прозвучало в ее голосе. Резкое, как удар кнутом. И неприятный холодок пробежал по позвоночнику.
— Если боги милуют, то и в школе не грозит, — осторожно ответила я, остро ощущая, что что-то не так. Неспроста, ой, неспроста она этот разговор вновь завела. — Господин Гелес вот-вот найдет преступника, я уверена, и все вернется на круги своя.
Лавена поджала губы. Желтые глаза-луны смотрели на меня осуждающе и с легкой грустью.
— Лучше бы ему тогда поторопиться.
Больше я ничего сказать не успела. Сильфида растворилась в воздухе так же внезапно, как и появилась. Только без блесток.
— И что это было? — я озадаченно почесала затылок.
— Не знаю… — отозвалась Нольвен. — Но старая карга стащила наше вино!
А в следующее мгновение наши волосы взметнул резкий порыв ветра и на головы обрушился ледяной ливень. Отчаянно визжа и костеря на чем свет стоит вредную бабку, мы бегом ринулись обратно в школу.
Под надежную крышу мы вбежали уже отчаянно хохоча. Липли к телу насквозь промокшие платья, с кос текло ручьями, мы спешили в уют нашей маленькой комнаты и совершенно без всякого вина были счастливы. И в тепле шерстяных одеял заснули быстро и без сновидений.
А наутро нас разбудил громкий стук в дверь. Я едва успела сесть на кровати, с трудом разлепляя сонные глаза, как в комнату уже ворвался однокурсник Нольвенн, тяжело дышащий, в надетой наизнанку рубахе. Возмущенный оклик застрял в горле. А парень уставился на подругу и только прошептал пересохшим горлом:
— Невен… Невен.
Назад: Глава 7
Дальше: Глава 9