Книга: Гадкая ночь
Назад: 32. Пленница со светлыми глазами
Дальше: 34. Разговоры

33. Покерный финт

Дверь открылась только после пятого – бесконечного – звонка.
– Господи! – воскликнул Лабарт. – В чем…
Сервас сунул ему под нос удостоверение и мгновенно убрал его в карман, чтобы профессор не успел задаться вопросом, почему явился не жандарм, а полицейский.
– К нам поступила жалоба из отеля на шум в вашем доме, – сообщил Мартен. – У вас вечеринка? Знаете, который сейчас час?
Вид у Лабарта сделался растерянно-озадаченный. Дом у него за спиной был тихим и темным, и он не понимал, о чем толкует этот легавый.
– Что? Шум? Какой шум? – Он махнул рукой себе за спину. – Сами видите: если кто-то где-то и шумит, то не здесь! – Лабарт явно хотел побыстрее закончить разговор. – Мы собирались ложиться спать, – сообщил он, прищурившись. – Я вас где-то видел, не так ли? Вчера, в отеле… Вы оставили зажженными фары…
– Вы позволите заглянуть в дом? – спросил майор, проигнорировав вопрос.
Профессор не собирался пускать его внутрь: это было написано у него на лице.
– Не думаю, что вы имеете на это право, – ответил он. – Хорошего вам вечера.
Лабарт не успел захлопнуть дверь – Сервас оттолкнул его и вошел.
– Эй, куда вы? Не имеете права! Вернитесь! Этажом выше спит ребенок!
«Которого вы накачали снотворным, сукин ты сын!» – подумал Сервас, решительно продвигаясь в гостиную. Все люстры и лампы были погашены, свет шел от снега за окнами, и он различал лишь очертания предметов. Ну конечно, супруги готовы к своей очень частной волшебный вечеринке! Сыщику захотелось ударить профессора ногой по яйцам и надолго отбить у него желание предаваться опасным утехам.
– Вы не смеете врываться сюда по мифической жалобе и устраивать обыск! Убирайтесь!
Лабарт был напуган и разъярен. Наверху раздались какие-то звуки – видимо, Аврора втаскивала лестницу.
– А это что за шум?
Лабарт напрягся.
– Какой шум?
– Я слышал шум.
Майор сделал вид, что хочет пойти к лестнице, и профессор загородил ему дорогу.
– Остановитесь! Вы не имеете права!
– С чего бы вам так нервничать? Вы что-то прячется наверху?
– Что? О чем вы говорите?! Я уже сказал: наверху спит мой сын.
– Ваш сын?
– Ну да, мой сын!
– Так что там, наверху?
– Ничего! Вы не имеете права…
– Что вы прячете?
– Вы больной! Кто вы такой, черт бы вас побрал? Не жандарм… Вчера я видел вас в отеле… Что вам от нас нужно?
В этот самый момент подал голос телефон Серваса. Он знал, что́ это – его настигли сразу все звонки и сообщения, посланные Кирстен, когда он был на чердаке. Самое время…
– Что… У вас звонок… Почему вы не отвечаете? – Тон Лабарта становился все более подозрительным.
Нельзя дать ему опомниться.
– Ладно, раз так, я сам посмотрю… – Мартен обошел хозяина дома.
– Стойте! Подождите!
– Подождать чего?
– Вам нужен ордер, без ордера нельзя!
– Ордер? Вы насмотрелись детективов, старина.
– Ничего подобного… Комиссия… Как там она называется… Не важно, плевать на название… Вы не можете запросто врываться к порядочным людям: не знаю, кто вы такой, но я звоню жандармам. – Лабарт достал телефон.
– Хорошо, – Сервас кивнул, – валяйте.
Профессор закрыл телефон.
– Ладно. Что вам нужно?
– Почему вы не вызываете жандармов?
– Потому что…
– Что у вас за проблема? Наверху что-то… неположенное? Запрещенное? Опасное? Я все равно выясню что. Съезжу в Сен-Мартен, вытащу из постели судью и вернусь с ордером.
Сервас пошел к выходу, чувствуя спиной взгляд Лабарта.
* * *
Профессор открывал крышку люка в полуобморочном состоянии. Он увидел норвежку с поднятыми руками, фактически вздернутую на дыбу. Аврора протирала ей лицо и шею холодным влажным полотенцем – очень нежно, а потом вдруг ударила по лицу, оставив след на левой щеке.
– Все вышло из-под контроля! Она не должна быть здесь! Нужно доставить ее в отель! – Лабарт кричал, срываясь на визг.
Блондинка обернулась.
– Кто приходил?
Ее муж посмотрел на Кирстен, но та мотала головой и часто моргала. Она была в полной отключке.
– Легавый!
Женщина напряглась.
– Зачем?
– Сказал, кто-то в отеле пожаловался на шум в нашем доме. Чушь несусветная! – Лабарт разнервничался, начал махать руками. – Вчера я его там видел. Он пообещал вернуться… Это опасно!
– Что за дичь! – Аврора в отличие от мужа не слишком испугалась.
– Давай уберем ее поскорее! Вернем в отель! Сейчас! Объясним, что выпила лишнего и плохо себя почувствовала.
Аврора бросила взгляд на Кирстен и показала ее телефон мужу. На экране высветилось сообщение:

 

Убирайся оттуда!

 

– Я же говорю! Нужно…
– Заткнись! – приказала она. – Расскажи всё, с самого начала. Сделай глубокий вдох. Успокойся. А теперь рассказывай.
* * *
Сервас наблюдал за шале, стоя у окна номера. Если через три минуты диспозиция останется прежней, придется вернуться туда. Он спрятал машину за первым поворотом и вернулся в отель пешком.
Еще две минуты. Сейчас ему очень пригодился бы пистолет…
На крыльце шале появился силуэт. Лабарт. Профессор посмотрел в сторону отеля, махнул рукой, и из дома вышла Аврора, поддерживая Кирстен. Супруги помогли ей спуститься по ступеням и повели, медленно и осторожно. Норвежка шаталась, как пьяная.
Сервас посмотрел на часы. Он покинул отель четырнадцать минут назад, и они вряд ли успели причинить ей большой вред.
Назад: 32. Пленница со светлыми глазами
Дальше: 34. Разговоры

sawsa.imwmalt.be
I am sure this paragraph has touched all the internet people, its really really nice piece of writing on building up new weblog. sawsa.imwmalt.be