Книга: Неночь
Назад: Глава 20 Лица
Дальше: Глава 22 Сила

Глава 21
Слова

Парочка ненадолго остановилась, чтобы Трик смог надеть рубашку, а Мия – проверить свою комнату на предмет наличия тенистого кота. Она поискала в черноте под кроватью, проверила все углы и шкафчики, но ничего не нашла. Тогда они с Триком спешно направились по спиральной темноте. Звон колоколов зазывал всех на ужин, но они шли в противоположную сторону от Небесного алтаря, глубже во тьму, пока не добрались до читальни. Над ними возвышались двустворчатые двери высотой в три с половиной метра и шириной в тридцать сантиметров, бесшумно открывшиеся от легчайшего касания мизинца Мии.
Девушку подхватил знакомый запах и перенес в воспоминания о более счастливых переменах – когда она лежала у себя в комнате над магазином Меркурио, окруженная горами своих лучших друзей. Тех, что отвлекали ее от боли, яркого света солнц и мыслей о матери с братом, запертых в какой-то темной камере.
Книги.
Мия потупила взгляд и увидела, что тень ее опередила и уже вошла в библиотеку. По-прежнему не темнее тени Трика. Абсолютно такая же. Пустота внутри нее встала на дыбы и оскалила зубы, и на секунду Мие стало слишком страшно, чтобы сделать следующий шаг. Но затем она сжала руки в кулаки, прошла в читальню и вдохнула аромат чернил и пыли, кожи и пергамента. Трик встал рядом, разглядывая море полок. Мия вдохнула слова. Сотни, тысячи, миллионы слов.
– Летописец Элиус? – позвала она.
Ответа не последовало. В этом королевстве пыли и чернил царила тишина.
– Летописец? – повторила девушка. – Ау!
Она прокралась по лестнице на главный этаж и зашла в книжный лес. Зал освещало все то же сияние, не имеющее источника, но среди фолиантов свет тускнел, а тени углублялись. Забредая дальше в книгохранилище, парочка оказалась окруженной со всех сторон. Черные полки тянулись к потолку, полнились красивыми свитками и пыльными томами, крупными, плотными альбомами и резными кодексами. Голосами писарей и королев. Воинов и святых. Еретиков и богов. Все они увековечены.
Ребята прошли глубже в библиотеку, выкрикивая имя летописца и теряясь среди теней. Полки образовывали лабиринт, разветвляющийся во все стороны. Трик прочистил горло, и его голос эхом раскатился по мраку:
– Ты уверена, что нам стоит ходить тут в одиночку?
Взгляд Мии жадно прошелся по стеллажам, сердце лихорадочно выстукивало в груди.
– Боишься, мой бравый центурион?
– Я понимаю, что язвительная принцесска с острым язычком – это твой естественный метод самозащиты, но хочу заметить, что я тут, между прочим, тебе помогаю.
Мия покосилась на него.
– Ладно. Прости.
– Что мы ищем?
Мия сделала глубокий вдох. Покачала головой.
– Когда Джессамина достала те солнца… казалось, будто меня сжигали живьем. Будто свет превращал меня в угольки. Я ничего не понимаю, и меня это бесит. Здесь самая большая библиотека, которую я видела. Если где-то в мире и имеется книга про даркинов, то это определенно здесь. Мне нужно знать, кто я, Трик.
– Разве шахид ничего не рассказывал о тебе подобных?
– Полагаю, Меркурио знает о даркинах не больше остальных. Духовенство говорит, что меня отметила сама Мать, но никто из них не понимает, что это на самом деле значит. А когда я спросила об этом в Годсгрейве у лорда Кассия, он был таким же общительным, как стопка кирпичей.
– Лорд Кассий – даркин?
– Лорд Кассий – ублюдок.
Мия закусила губу и неохотно пожала плечами.
– …Но скулы у него ничего.
Девушка направилась дальше, безуспешно продолжая звать летописца. Попутно просматривая корешки, она отметила, что многие из книг читальни написаны на незнакомых ей языках. Буквами алфавитов, которые она никогда не видела. Нахмурившись, Мия остановилась перед полкой особо пыльных томов и прищуренно взглянула на названия. Одна книга приковала ее внимание – гигантский фолиант в черном кожаном переплете с серебряными литерами на корешке.
– Но это невозможно, – выдохнула Мия.
Она достала тяжелый том с полки, с трудом удерживая его в руках. Подойдя к небольшому деревянному постаменту для чтения книг, бережно положила его и осторожно перевернула страницы.
– Не может быть…
Трик заглянул ей через плечо.
– Да нет, это действительно книга.
– Это «Эфезус»! «Книга чудес».
– Интересное чтиво?
– Без понятия. Все существующие экземпляры были сожжены во время «Яркого света». Эта книга… ее не должно существовать. – Взгляд Мии пробежался по книгохранилищу. – Смотри, тут есть «Ересь» Боскони. И трактат «О Свете и Тьме» старейшины Лантимо.
– Мия, у меня начинает возникать ощущение, что нас не должно здесь быть…
Беспокойство Трика передалось ей, но Мия подавила его, как могла.
– Где-то здесь таится правда о моем существовании. Я не уйду, пока мы ее не найдем.
– Может, начнем с буквы «С»?
– «С»?
– «С» – строптивая. «С» – сумасбродная. «С» – саркастичная.
– «С» – сходи на фиг.
– Видишь, так держать!
Смех пошел ей на пользу. Помог избавиться от холодка в животе. Но вдруг Трик умолк, ухмылка сошла с его губ, и он хмуро всмотрелся во тьму.
– …Ты это почувствовала?
– Ты о чем?
Мия наклонила голову. И, замерев в темноте, ощутила легчайшую вибрацию в полу, своих ботинках и позвоночнике.
– Вот это я почувствовала, – прошептала она.
Поначалу это было почти незаметно, только книги слегка дрожали на стеллажах. Но вскоре полки затряслись, книги забормотали, пыль начала осыпаться небольшими облачками. Когда вибрация усилилась и пол под ними содрогнулся, Мия посмотрела на тени. Ее сердце заколотилось. Она не знала, как далеко они зашли в лабиринт, но внезапно прийти сюда показалось далеко не самым умным решением. Без Мистера Добряка в своей тени она быстро поддавалась страху. Во рту пересохло. Пульс участился.
– Что, ради Матери, это такое?! – спросил Трик.
Мия слышала какой-то кожистый звук. Будто по каменному полу тащили что-то очень тяжелое. А затем из мрака читальни донесся громоподобный рев.
– Пора убираться отсюда, Мия.
– …Ага, – кивнула она. – Пора.
Звук чего-то тяжелого, волочащегося по полу, усилился, и парочка поспешила туда, откуда, как надеялась Мия, они пришли. Но лес полок выглядел одинаково, возвышаясь над ними безликими рядами. Мия с Триком вздрогнули, когда во тьме раздался еще один рев, и тогда юноша схватил ее за руку и перешел на бег.
– Что это такое?
– Даже не хочу знать. Бежим!
Книги едва не падали со стеллажей. Мия с Триком завернули за угол и увидели, что оказались в тупике. Выругавшись, они вернулись обратно, и тут прозвучал очередной рев – вот только ближе. Даже слишком близко. Не желая принимать участия в том, что произойдет дальше, Мия схватила тени и обернулась ими. И хоть она никогда не делала этого прежде, попав во тьму, которая никогда не знала прикосновения солнца, Мия притянула Трика за плечи и укутала их обоих.
Крепко прижав к себе двеймерца, она встала спиной к полкам. В такой близости ей было слышно биение его сердца под ребрами, и Мия поняла, что он напуган ничуть не меньше ее. Поскольку они почти ничего не видели под теневым покровом, Трик принюхался и свел брови к переносице.
– Что такое? – прошептала Мия.
– Я не могу его учуять.
– Вообще?
Трик помотал головой.
– Только книги. И тебя.
– Время принять ванну?
– …Это приглашение?
– Ой, иди на хер…
Снова рев. Ближе. Что бы это ни было, ребята недостаточно хорошо видели под плащом, чтобы бежать, – скорее всего, они врежутся прямиком в полку, если попытаются. Вместо этого Мия обняла Трика и заставила опуститься ниже, чтобы стать максимально незаметными. Внутри нее набухал страх, заполняя те места, которые раньше занимал Мистер Добряк. Мия прижалась к спине юноши и попыталась не дрожать.
Волочащийся звук стал громче – влажный, скрипящий. Пол под ними затрясся. Под вуалью из теней Мия увидела, как мимо проползает что-то огромное, скользя по полу. Что-то длинное, похожее на змею, с десятками маленьких, уродливых, зубастых голов. Оно принюхивалось к воздуху и ползало между полками, словно гигантская гусеница: туловище гармошкой подтягивалось и выпрямлялось, перекидывая все тело вперед. Мия впилась пальцами в кинжал, дрожа от страха. Мысленно назвала себя слабачкой. Маленьким ребенком.
Трик молча потянулся назад, взял ее за руку и крепко сжал.
Минуты перетекали в вечность в пропитанной потом тьме. Но что бы это ни было за существо, медленно скользя между рядами, оно миновало их, так и не заметив. Мия с Триком прижимались друг другу, прислушивались и не издавали ни звука, пока не наступила полная тишина.
– Теперь-то мы можем уйти? – наконец прошипел Трик.
– Думаю… д-д-да.
Откинув тенистый плащ, она помогла Трику подняться на ноги. Затем вскарабкалась на полку и посмотрела на море книг, пытаясь найти выход из этого лабиринта. Увидела вдалеке двери читальни и часто заморгала. Наверное, это какая-то световая иллюзия, но… казалось, будто до них идти целые мили
– Что-то ищете?
Мия ругнулась, чуть не подскочив при звуке голоса из теней. Трик резко повернулся, взмахнув дредами, и достал клинок.
Мия услышала, как чиркнул кремень, увидела отражение огонька в очках с невероятно толстыми линзами, два пучка белых волос. В воздух поднялась струйка дыма, пахнущего корицей, и на свет выступил летописец Элиус с деревянной тележкой, набитой очень высокими башнями из книг. На ее боку висела табличка «ВОЗВРАТ».
– Зубы Пасти, тут что, все ходят на гребаных цыпочках? – спросил Трик.
Старик сверкнул белоснежной улыбкой, выдохнул серый дым.
– А ты легко возбудимый юноша, да?
– А вы чего ожидали? Вы видели ту хрень?
Элиус уставился на него.
– А?
– То чудовище. Ту хрень! Что, бездна ее побери, это было?
Старик пожал плечами.
– Книжный червь.
– Книжный…
– …червь. – Элиус кивнул. – По крайней мере, так я их называю.
– Их? – изумилась Мия.
– О да. Здесь их несколько. Этот был совсем малыш.
– Малыш?! – проорал Трик.
Летописец прищурился за завесой дыма.
– Да уж. Чрезмерно возбудимый.
– Вы позволяете чем-то подобному ползать по вашей библиотеке?
Элиус пожал плечами.
– Во-первых, это не моя библиотека. Она принадлежит Матери Священного Убийства. Я лишь веду опись всего, что в ней находится. И я не позволяю книжным червям здесь ползать, они просто… есть. – Старик пожал плечами. – Это веселое старое место.
– Веселое… – выдохнула Мия.
– Ну, не обхохочешься, ясное дело.
Элиус достал еще одну сигариллу из-за уха. Прикурив ее от своей, протянул девушке пальцами, испачканными в чернилах.
– Хочешь покурить?
В животе Мии по-прежнему крючился страх, ее нервы были на пределе. Возможно, сигарилла поможет ей немного успокоиться. Поэтому, когда старик улыбнулся, она прошла через ряд и взяла сигариллу дрожащими пальцами. Так они и стояли несколько долгих тихих минут, пока Мия наслаждалась сладостью бумаги на губах, а ее пульс наконец снижался до почти нормального. Она выдохнула дым в лицо Трику и усмехнулась, когда тот сморщил нос и закашлялся.
– Хорошие сигариллы, – наконец изрекла Мия.
– Ага.
– Что-то я не узнаю клеймо производителя.
– Он мертв. – Элиус пожал плечами. – Таких больше не делают.
– Как и такие книги?
– А?
Мия кивнула на полки.
– Я узнаю некоторые названия. Их не должно существовать. Если задуматься, в этом есть смысл. Это ведь Церковь богини убийства.
Трик уставился на нее, его охватило понимание.
– Так библиотека Наи полнится книгами, которые умерли?
Элиус глянул на ребят сквозь дым и медленно кивнул.
– Некоторые… – наконец заговорил он. – Некоторые книги сожгли. Другие забыли с годами. Некоторые даже не успели пожить. Их бросили, продумали не до конца или же просто побоялись написать. Мемуары убитых тиранов. Теоремы распятых еретиков. Шедевры гениев, которые погибли раньше своего времени.
Мия осмотрела полки. Покачала головой. Какие чудеса прятались на этих забытых, нерожденных страницах? Какие ужасы?
– А… черви? – выдохнула она.
– Честно говоря, я не знаю, откуда они взялись, – летописец пожал плечами. – Может, из одной из книг. То, что на этих страницах, не всегда остается на страницах, если вы понимаете, о чем я. Они выползают, только когда думают, что слова в опасности. Или если чувствуют, ну, знаете… голод.
– Чем они питаются? – поинтересовался Трик.
Старик встретился с ним взглядом.
– Сам-то как думаешь?
– Мы пробыли здесь почти четыре месяца. – Мия хорошенько затянулась сигариллой. – Вам не кажется, что это один из тех фактов, о котором Духовенству стоило бы упомянуть еще в первую перемену? «О, кстати говоря, аколиты, в нашей библиотеке живут гребаные гигантские черви, так что, ради Пасти, возвращайте книги вовремя, лады?»
– Что, если другие аколиты забредут сюда в одиночку? – спросил Трик. – В состязании Маузера мы получаем шесть баллов за каждую книгу, украденную из читальни.
– Ну, Маузер тот еще ублюдок, да? – вздернул бровь Элиус.
– Что произойдет, если кто-то действительно вломится сюда и попытается украсть книгу?
Старик улыбнулся.
– Сам-то как думаешь?
Трик вытаращил глаза.
– Безумие…
– Слушайте, черви гоняются лишь за теми, кто вредит словам. А если вам хватит глупости заниматься ерундой с такими-то книгами, то вы заслуживаете подобной участи. Кроме того, я же тебя предупреждал. – Летописец выдохнул дымное колечко в лицо Мии. – Я же сказал при нашем знакомстве, что тебя могут больше никогда не увидеть. В зависимости от ряда, который ты выберешь.
– Что ж, ладно, тогда уточните на будущее, каких рядов нам стоит избегать? – полюбопытствовала девушка.
– Они меняются, – старик пожал плечами. – Вся библиотека меняется время от времени. Через каждую перемену появляются новые книги. Другие перемещаются туда, где я их не оставлял. Иногда я нахожу целые секции, о существовании которых не знал.
– И вы должны вести им учет?
Элиус кивнул.
– И не говори, та еще работенка.
– Может, вам нанять помощника? – предложил Трик.
– Когда-то у меня их было четверо. Но это плохо закончилось.
– Почему? Что с ними произошло?
Элиус покосился на юношу. Во мраке одновременно прозвучало три голоса: «Сам-то как думаешь?»
Мия шумно выдохнула серый дым в тишину.
– …У вас, случайно, не найдется здесь книг о даркинах?
Летописец глянул на ее тень. Встретился с ней взглядом.
– А что?
– Это значит «нет»?
– Это значит «а что». Чудесная особенность данной библиотеки. В конце концов здесь оказывается любая книга, которая была или должна была быть написана. Проблема лишь в том, чтобы найти чертовку. Очень трудно найти что-то конкретное. Иногда эти книги агрессивно настроены. Особенно сожженные. Порой они не хотят, чтобы их нашли.
Мия почувствовала, как тает ее надежда. Посмотрела на Трика, но тот лишь беспомощно пожал плечами.
– Но, – продолжил летописец, осматривая ее с ног до головы. – Ты похожа на девушку, которой не чужды страницы. Уж я-то вижу. На твоей душе начертаны слова.
– Начертаны слова? – фыркнула Мия. – Какие? «После прочтения сжечь»?
– Послушай меня, юная леди, – Элиус шмыгнул. – Книги, которые мы любим, отвечают нам взаимностью. И страницы оставляют свой след на нас точно так же, как мы отмечаем любимые места на страницах. Я вижу их на тебе так же отчетливо, как на себе. Ты – дочь слов. Девушка со своей историей.
– Летописец, о последователях Красной Церкви не рассказывают историй, – ответила Мия. – О нас не слагают песни. Нам не посвящают баллады или стихотворения. Здесь люди живут и умирают в тени.
– Тогда, возможно, тебе здесь не место.
Тут она резко на него посмотрела. Прищурилась, окутанная дымом сигариллы.
– Как бы там ни было, – старик оттолкнулся от полки и вздохнул. – Я буду смотреть в оба. Если найду что-нибудь полезное о даркинах, то дам тебе знать. Договорились?
– …Договорились, – Мия поклонилась. – Благодарю, летописец.
– Вам лучше уходить. Да и мне тоже. Слишком много книг. Слишком мало столетий.
Старик провел Мию с Триком через лабиринт полок, толкая впереди тележку с «ВОЗВРАТОМ» и оставляя за собой дорожку из тонкой струйки коричного дыма аж до самых дверей. И хоть Мие казалось, что до них идти и идти, они прибыли к выходу всего через пару минут – лес бумаги и слов остался далеко позади.
– Всего хорошего.
Кивнув ребятам, Элиус улыбнулся и беззвучно закрыл двери.
Трик повернулся к ней с кривоватой улыбочкой.
– Значит, на твоей душе начертаны слова?
– Ой, иди на хрен.
Юноша развел руки и громко заявил:
– Девушка со своей историей!
Мия со всей силы ударила Трика по плечу. Двеймерец отпрянул, а она выругалась, прижимая к себе травмированный локоть. Трик поднял оба кулака и сделал несколько выпадов в ее голову. Мия отмахнулась от него и попыталась пнуть его под зад, но юноша быстро увернулся. Вместе парочка побрела в темноту.
Мия подавила желание снова взять его за руку.
Но с трудом.
Назад: Глава 20 Лица
Дальше: Глава 22 Сила